Electrolux SB337 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
RUMORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle
decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato
pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC),
numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 53
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicu-
rezza. Conservare queste istruzioni e ac-
certarsi che rimangano unite all'apparec-
chio in caso di vendita o trasloco, in modo
che chiunque lo utilizzi sia correttamente
informato sull'uso e sulle norme di sicurez-
za.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle pre-
senti istruzioni per l'utente, il produttore
non è responsabile dei danni provocati da
eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, op-
pure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'appa-
recchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino possi-
bile all'apparecchio) e smontare lo spor-
tello per evitare che i bambini giocando
possano subire scosse elettriche o chiu-
dersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è do-
tato di guarnizioni magnetiche nello spor-
tello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusu-
re a molla, si deve rendere inutilizzabili
tali chiusure prima di eliminare l'apparec-
chio sostituito, per evitare che diventi
una trappola mortale per i bambini.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da
incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produtto-
re allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature elet-
triche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatu-
ra contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compa-
tibilità ambientale che, tuttavia, è infiam-
mabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
no dei componenti del circuito refrigeran-
te venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo po-
trebbe provocare cortocircuiti, incendi e/
o scosse elettriche.
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compressore)
devono essere sostituiti da un tec-
nico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
54
www.electrolux.com
2.
Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conse-
guente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam-
pada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante. Pro-
cedere con cautela durante gli sposta-
menti.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
Non collocare pentole calde sulle parti in
plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti contro
la presa d'aria situata nella parete poste-
riore (per le apparecchiature di tipo no-
frost)
Gli alimenti congelati non devono essere
ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfezio-
nati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per la
conservazione degli alimenti del produt-
tore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'apparec-
chio.
I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
PULIZIA E CURA
Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti me-
tallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuove-
re la brina dall'apparecchio. Usare un ra-
schietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scarico
dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero.
Se necessario, pulirlo. Se il foro è ottura-
to, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'ap-
parecchio.
INSTALLAZIONE
Per il collegamento elettrico, segui-
re attentamente le istruzioni dei pa-
ragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segna-
lare immediatamente gli eventuali danni
al negozio in cui è stato acquistato. In
questo caso conservare l'imballaggio.
Si consiglia di attendere almeno due ore
prima di collegare l'apparecchio per con-
sentire all'olio di arrivare nel compresso-
re.
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio do-
vrebbe essere posizionato contro una
parete per evitare di toccare le parti cal-
de o di rimanervi impigliati (compressore,
condensatore), evitando così possibili
scottature.
L'apparecchio non deve essere posto vi-
cino a radiatori o piani di cottura a gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
ITALIANO 55
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
ASSISTENZA TECNICA
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Non togliere il coperchio della spia LED.
Se necessario, contattare il Centro Assi-
stenza più vicino per sostituire la scheda
spie LED.
Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici auto-
rizzati e utilizzando solo ricambi originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare lo
strato di ozono nel circuito refrige-
rante o nei materiali isolanti. L'ap-
parecchio non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti urbani e alla spaz-
zatura. La schiuma dell'isolamento
contiene gas infiammabili: lo smalti-
mento dell'apparecchio va eseguito
secondo le prescrizioni vigenti da
richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigeran-
te, specialmente nella parte poste-
riore vicino allo scambiatore di ca-
lore. I materiali usati su questo ap-
parecchio contrassegnati dal sim-
bolo
sono riciclabili.
56
www.electrolux.com
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2 4 6 7 851
9101112
3
1
Cassetto Spaceplus
2
Cassetto Freshzone
3
Ripiani in vetro
4
Griglia portabottiglie
5
Pannello dei comandi
6
Ripiano burro
7
Ripiano sulla porta
8
Ripiano bottiglie
9
Cestello del vano congelatore
10
Cassetto Maxibox
11
Cestello del vano congelatore
12
Targhetta dei dati
ITALIANO 57
PANNELLO DEI COMANDI
1
23456
1
Display
2
Tasto Temperatura più calda
3
Tasto Temperatura più fresca
4
TastoOK
5
TastoMode
6
TastoON/OFF
È possibile modificare le impostazioni audio
predefinite dei tasti e impostarle con un vo-
lume più alto, premendo contemporanea-
mente il tasto Mode e il tasto temperatura
più fresca per alcuni secondi. La modifica è
reversibile.
DISPLAY
Off
COOL FROST
MATICMATIC
min
11 10 89
6 74321 5
1
Indicatore del vano frigorifero
2
Indicatore della temperatura e timer del
frigorifero
3
Spia off del frigorifero
4
funzioneCOOLMATIC
5
Funzione Holiday
6
funzioneFROSTMATIC
7
Indicatore della temperatura del con-
gelatore
8
Indicatore del vano congelatore
9
Spia allarme
10
Funzione Sicurezza bambini
11
funzioneMinute Minder
ACCENSIONE
Per accendere l'apparecchiatura procedere
come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di alimenta-
zione.
2.
Premere il tasto ON/OFF se il display è
spento.
3.
Il segnale acustico d'allarme potrebbe
attivarsi dopo alcuni secondi.
Per resettare l'allarme, consultare la
sezione "Allarme di alta temperatura".
4.
Se "dEMo" appare sul display, l'appa-
recchiatura si trova in modalità dimo-
strazione. Fare riferimento al capitolo
"Cosa fare se...".
5.
Gli indicatori di temperatura visualizza-
no la temperatura impostata predefini-
ta.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchiatura, procedere
come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF per 5 secon-
di.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
SPEGNIMENTO DEL
FRIGORIFERO
Per spegnere il frigorifero:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
58
www.electrolux.com
L'indicatore di frigorifero spento e l'in-
dicatore dello scomparto frigo lampeg-
giano.
L'indicatore temperatura frigorifero vi-
sualizza dei trattini.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
Viene visualizzato l'indicatore Frigorife-
ro Off.
ACCENSIONE DEL
FRIGORIFERO
Per accendere il frigorifero:
1.
Premere il regolatore della temperatura
del frigorifero.
Oppure:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Frigorifero Off lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Frigorifero Off si spegne.
Per selezionare una temperatura diversa,
vedere "Regolazione della temperatura".
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA
È possibile regolare la temperatura impo-
stata del frigorifero e del congelatore, pre-
mendo i regolatori temperatura.
Impostare la temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero
-18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizzano
la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Le variazioni di alcuni gradi in più o in meno
rispetto alla temperatura impostata sono
normali e non indicano un malfunziona-
mento dell'apparecchiatura.
Dopo un'interruzione di corrente la
temperatura impostata rimane in
memoria.
FUNZIONE MINUTE MINDER
La Minute Minder funzione deve essere
usata per impostare un segnale acustico in
un preciso momento, utile per esempio
quando una pietanza richiede il raffredda-
mento di alimenti misti per un certo periodo
di tempo o quando è necessario un pro-
memoria per non dimenticare le bottiglie
messe in frigorifero per un raffreddamento
rapido.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore Minute Minder lampeggia.
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti) per alcuni secondi.
2.
Premere il tasto Temperatura frigorifero
per modificare il valore impostato del
Timer da 1 a 90 minuti.
3.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia Minute Minder viene visualizza-
ta.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
Minute Minder lampeggia e viene emesso
un segnale acustico:
1.
Estrarre le eventuali bevande dal vano
congelatore.
2.
Premere il tasto OK per spegnere il se-
gnale acustico e porre fine alla funzio-
ne.
È possibile disattivare la funzione in qual-
siasi momento durante il conto alla rove-
scia:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Minute Minder lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia Minute Minder si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi mo-
mento e prima della fine, premendo il tasto
Raffreddamento Temperatura ed il tasto Ri-
scaldamento Temperatura del frigorifero.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Per evitare che i tasti vengano premuti ac-
cidentalmente, selezionare la funzione Si-
curezza Bambini.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
2.
L'indicatore Sicurezza Bambini lam-
peggia.
3.
Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Sicurezza
Bambini.
Per disattivare la funzione:
ITALIANO 59
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Sicurezza Bambini non
lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Sicurezza Bambini si spe-
gne.
ALLARME DI ALTA
TEMPERATURA
Un aumento di temperatura nel vano con-
gelatore (per esempio a causa di una pre-
cedente interruzione dell'alimentazione
elettrica) è indicato da:
lampeggiamento degli indicatori di allar-
me e della temperatura del congelatore
emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1.
Premere un tasto qualsiasi.
2.
Il segnale acustico si spegne.
3.
L'indicatore della temperatura del con-
gelatore visualizza per alcuni secondi la
temperatura più alta raggiunta, quindi
viene nuovamente visualizzata la tem-
peratura impostata.
4.
L'indicatore di allarme continua a lam-
peggiare fino al ripristino delle condi-
zioni normali.
Quando l'allarme si interrompe, l'indicatore
di allarme si spegne.
ALLARME PORTA APERTA
Se la porta del frigorifero viene lasciata
aperta per alcuni minuti, viene emesso un
segnale acustico. Le condizioni di allarme
della porta aperta sono indicate da:
indicatore allarme lampeggiante
segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (porta
chiusa), l'allarme si interrompe.
FUNZIONE COOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor-
no dalla spesa, è consigliabile attivare la
funzione COOLMATIC per raffreddare più
rapidamente gli alimenti introdotti nel frigo-
rifero e non intiepidire i cibi già presenti al
suo interno.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore COOLMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia COOLMATIC viene visualizza-
ta.
La funzione COOLMATIC si disattiva auto-
maticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia COOLMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia COOLMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il frigorifero diversa.
FUNZIONE HOLIDAY
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo
periodo di vacanza senza che si formino
odori sgradevoli.
Quando si attiva la funzione Holi-
day, il vano frigorifero deve essere
vuoto.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperatura del frigo-
rifero visualizza la temperatura impo-
stata.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Holiday.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Holiday non lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Holiday si spegne.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il frigorifero diversa.
FUNZIONE FROSTMATIC
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
L'indicatore FROSTMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
60
www.electrolux.com
La spia FROSTMATIC viene visualizza-
ta.
Questa funzione si arresta automaticamen-
te dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando la
spia FROSTMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia FROSTMATIC si spegne.
Riporre i cibi freschi da congelare
nel FROSTMATIC cestello.
La funzione si disattiva selezionan-
do un'impostazione di temperatura
per il congelatore diversa.
ITALIANO 61
UTILIZZO QUOTIDIANO
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 2 ore con una regolazione
alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata superio-
re al "tempo di salita" indicato nella
tabella dei dati tecnici, il cibo scon-
gelato deve essere consumato ra-
pidamente o cucinato immediata-
mente e quindi ricongelato (dopo il
raffreddamento).
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
possono essere scongelati nel vano frigori-
fero o a temperatura ambiente, in funzione
del tempo disponibile per questa operazio-
ne.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente dal
congelatore: in questo caso la cottura du-
rerà più a lungo.
RIPIANI MOBILI
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani a diverse
altezze.
GRIGLIA PORTABOTTIGLIE
Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti)
sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontalmente,
utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse.
Il ripiano può essere inclinato per consenti-
re l'appoggio di bottiglie aperte. A questo
scopo, tirare verso l'alto il ripiano in modo
che possa ruotare in tale direzione e pog-
giare sul livello immediatamente superiore.
62
www.electrolux.com
CASSETTOFRESHZONE
Il cassetto FreshZone è particolarmente
adatto per la conservazione di alimenti fre-
schi quali pesce, carne e frutti di mare, poi-
ché la temperatura è inferiore rispetto al re-
sto del frigorifero.
POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA PORTA
2
1
3
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di-
verse dimensioni, i ripiani della porta pos-
sono essere posizionati ad altezze differen-
ti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere
come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzione
indicata dalle frecce fino a sganciarlo, quin-
di riposizionarlo dove necessario.
CASSETTOSPACEPLUS
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
Il separatore interno può essere collocato in
varie posizioni per favorire una suddivisione
ottimale degli alimenti.
La griglia posta sul fondo del cassetto (se
presente) separa la frutta e la verdura dagli
eventuali depositi di umidità che si potreb-
bero formare nella parte inferiore dell'appa-
recchiatura.
Per poter pulire svuotare il cassetto.
ITALIANO 63
RIMOZIONE DEI CESTELLI DAL VANO CONGELATORE
2
1
I cestelli del vano congelatore sono provvi-
sti di un fermo che ne impedisce la caduta
o la rimozione accidentale. Per estrarre un
cestello dal congelatore, tirarlo in avanti e,
al raggiungimento del fermo, inclinare verso
l'alto la parte anteriore.
Per reinserire il cestello, sollevarlo legger-
mente sul lato anteriore e introdurlo nel
congelatore. Una volta superato il fermo,
spingere il cestello nella posizione origina-
ria.
64
www.electrolux.com
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
RUMORI NORMALI DURANTE IL
FUNZIONAMENTO
Quando il refrigerante viene pompato at-
traverso le bobine o le tubazioni si può
sentire un fievole gorgoglio e un borbot-
tio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'ano-
malia.
La dilatazione termica potrebbe provoca-
re uno schiocco improvviso. È un feno-
meno naturale, non pericoloso. Non si
tratta di un'anomalia.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto assolu-
tamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regola-
zione alta e l'apparecchio è a pieno cari-
co, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di brina
o ghiaccio sull'evaporatore. In questo
caso, ruotare il termostato su una rego-
lazione più bassa per consentire lo scon-
gelamento automatico risparmiando così
energia.
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE DI CIBI
FRESCHI
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o liqui-
di in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
esso
CONSIGLI PER LA
REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro so-
pra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in que-
ste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero
essere coperti e possono essere collocati
su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere po-
sti in contenitori ermetici speciali o avvolti in
pellicole di alluminio o sacchetti di politene
per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappa-
te e conservate nell'apposito ripiano sulla
porta.
Non conservare nel frigorifero banane, pa-
tate, cipolle o aglio se non sono confezio-
nati.
CONSIGLI PER IL
CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito so-
lo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti sia-
no ermetici;
non lasciare che cibo fresco non conge-
lato entri in contatto con quello già con-
gelato, per evitare un aumento della tem-
peratura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe-
riodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediatamen-
te dopo la rimozione dal vano congelato-
ITALIANO 65
re, possono causare ustioni da congela-
mento della pelle;
si consiglia di riportare la data di conge-
lamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
CONSIGLI PER LA
CONSERVAZIONE DEI
SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di in-
terruzione della catena del freddo
Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico
deve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente la porta e li-
mitare il più possibile i tempi di apertura;
Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
riorano rapidamente e non possono es-
sere ricongelati;
Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
66
www.electrolux.com
PULIZIA E CURA
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accurata-
mente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene idro-
carburi nell'unità di raffreddamento;
la manutenzione e la ricarica devo-
no pertanto essere effettuate esclu-
sivamente da tecnici autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con acqua
tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggiare
tubi e/o cavi all'interno dell'appa-
recchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia con
una forte profumazione o cere luci-
danti per pulire l'interno, in quanto
danneggiano la superficie e lascia-
no un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il com-
pressore sul retro dell'apparecchio con una
spazzola. Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura riducendo-
ne i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio al-
la rete di alimentazione.
SBRINAMENTO DEL VANO FRIGORIFERO
Durante l'uso normale, la brina viene elimi-
nata automaticamente dall'evaporatore del
vano frigorifero ogni volta che il motocom-
pressore si arresta. L'acqua di sbrinamento
giunge attraverso un foro di scarico in un
apposito recipiente posto sul retro dell'ap-
parecchiatura, sopra il motocompressore,
dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di
scarico dell'acqua di sbrinamento, situato
al centro del canale sulla parete posteriore,
per evitare che l'acqua fuoriesca sugli ali-
menti.
Usare l'apposito utensile già inserito nel fo-
ro di scarico.
ITALIANO 67
SBRINAMENTO DEL
CONGELATORE
È normale che sui ripiani del congelatore e
intorno allo scomparto superiore si formi,
col tempo, uno strato di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spessore
di circa 3 - 5 mm, è necessario procedere
allo sbrinamento del vano congelatore.
Per rimuovere la brina, procedere
come segue:
estrarre la spina della presa a parete o
spegnere l'apparecchiatura
Rimuovere gli alimenti eventualmente
conservati, avvolgendoli in diversi strati di
carta di giornale e collocandoli in un luo-
go fresco
Rimuovere i cassetti dal vano congelato-
re
avvolgere i cassetti con materiale isolan-
te, ad esempio coperte o carta da gior-
nale.
Per accelerare lo sbrinamento è possibile
introdurre nel vano congelatore una o più
bacinelle d'acqua calda (non bollente)
Sganciare il canale di scarico, inserirlo
come indicato nella figura e disporlo in
modo che l'acqua possa raccogliersi nel
cassetto inferiore del vano congelatore
quando il ghiaccio inizia a sciogliersi, ra-
schiarlo con delicatezza, usando un ra-
schietto di legno o di plastica
quando il ghiaccio è completamente
sciolto, pulire ed asciugare il vano interno
e rimettere a posto il canale di scarico.
riaccendere l'apparecchiatura e reintro-
durre i surgelati.
Si raccomanda di far funzionare l'ap-
parecchiatura per alcune ore regolan-
do il termostato al massimo, in modo
che possa raggiungere una temperatu-
ra sufficiente nel più breve tempo pos-
sibile.
Per rimuovere la brina dall'evapora-
tore, non usare utensili metallici ap-
puntiti che possano danneggiarlo.
Non usare dispositivi meccanici o
altri mezzi artificiali non raccoman-
dati dal produttore allo scopo di
accelerare il processo di sbrina-
mento. Un aumento della tempera-
tura dei surgelati durante lo sbrina-
mento può ridurre la loro durata di
conservazione.
68
www.electrolux.com
COSA FARE SE
ATTENZIONE
Prima della ricerca guasti, estrarre
la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti, non
descritte nel presente manuale, de-
vono essere eseguite esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Durante l'uso alcuni rumori di fun-
zionamento (come quelli del com-
pressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo corret-
to.
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rima-
ne sempre in funzio-
ne.
Il regolatore di temperatura
potrebbe non essere impo-
stato correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiu-
sura della porta".
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della por-
ta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli raf-
freddare a temperatura am-
biente.
La temperatura ambiente è
troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
La funzione FROSTMATIC
è attiva.
Fare riferimento a "Funzione-
FROSTMATIC ".
La funzione COOLMATIC è
attiva.
Fare riferimento a "Funzione-
COOLMATIC ".
Sulla parete poste-
riore del frigorifero
scorre acqua.
Durante lo sbrinamento au-
tomatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
riore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
All'interno del frigori-
fero scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono al-
l'acqua di fluire nell'apposi-
to collettore.
Evitare di disporre gli alimen-
ti a diretto contatto con il
pannello posteriore.
Scorre acqua sul pa-
vimento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla baci-
nella di evaporazione.
ITALIANO 69
Problema Possibile causa Soluzione
Presenza di brina ec-
cessiva.
Gli alimenti non sono avvolti
correttamente.
Avvolgere correttamente gli
alimenti.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiu-
sura della porta".
La temperatura nel frigorife-
ro è troppo bassa.
Impostare una temperatura
superiore.
La temperatura al-
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
alta.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Consultare la sezione "Chiu-
sura della porta".
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli raf-
freddare a temperatura am-
biente.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
mente.
Introdurre gli alimenti poco
alla volta.
La temperatura nel
vano frigorifero è
troppo alta.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessa-
rie per garantire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
La temperatura nel
vano congelatore è
troppo alta.
I prodotti sono troppo vicini
tra loro.
Disporre i prodotti in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
L'apparecchio non
funziona.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatu-
ra.
La spina non è inserita cor-
rettamente nella presa di
alimentazione.
Inserire correttamente la spi-
na nella presa.
L'apparecchiatura non rice-
ve corrente. Non arriva ten-
sione alla presa elettrica.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un altro appa-
recchio elettrico. Rivolgersi
ad un elettricista qualificato.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
"dEMo" appare sul
display.
L'apparecchiatura è in mo-
dalità dimostrazione.
Tenere il tasto OK premuto
per circa 10 sec., finché non
si sente un suono prolunga-
to provenire dal cicalino ed il
display si spegne per un
tempo brevissimo: l'appa-
recchiatura inizia a funziona-
re regolarmente.
Se il problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
CHIUSURA DELLA PORTA
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Vede-
re "Installazione".
70
www.electrolux.com
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Cen-
tro di assistenza locale.
ITALIANO 71
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la vo-
stra sicurezza e per il corretto fun-
zionamento dell'apparecchio prima
di procedere all'installazione.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto
in cui la temperatura ambiente corrisponda
alla classe climatica indicata sulla sua tar-
ghetta:
Classe
clima-
tica
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
POSIZIONE
A
B
100 mm
min
20 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esem-
pio termosifoni, boiler, luce solare diretta,
ecc. Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'aria.
Per ottenere prestazioni ottimali, se l'appa-
recchiatura è installata sotto un pensile, si
raccomanda di mantenere una distanza mi-
nima di 100 mm tra quest'ultimo e lo spi-
golo superiore dell'apparecchiatura. Se
possibile, tuttavia, evitare di installare l'ap-
parecchiatura sotto un pensile. Per con-
sentire un perfetto livellamento dell'appa-
recchiatura sono disponibili uno o più piedi-
ni regolabili.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter es-
sere scollegabile dalla presa di cor-
rente; pertanto, al termine dell'in-
stallazione, la spina deve essere fa-
cilmente accessibile.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando
un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabili-
tà se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
Il presente apparecchio è conforme alle di-
rettive CEE.
72
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux SB337 Manuale utente

Tipo
Manuale utente