LG NB2430A Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE DELL'UTENTE
Sound Bar 160 W
Vi preghiamo di leggere il manuale con attenzione prima di usare
l'apparecchio e conservarlo per uso futuro.
NB2430A
NB2431A
*MFL69506610*
ITALIANO
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 1 2016-02-19  3:48:40
1 Come iniziare
Come iniziare2
Come iniziare
1
Informazioni di
sicurezza
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
QUELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON SONO
PRESENTI PARTI CHE POSSANO ESSERE VERIFICATE
DALL'UTILIZZATORE. CHIAMARE IL CENTRO DI
ASSISTENZA PER IL SERVIZIO DI PERSONALE
QUALIFICATO.
Questa spia illuminata con
simbolo di freccia entro un
riangolo equilatero è prevista per
allertare l'utente della presenza
di tensione pericolosa non isolata
entro la cassa del prodotto che
può essere di entità suciente
per costituire un rischio di scossa
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo entro un
triangolo equilatero è inteso
per allertare l'utilizzatore
della presenza di istruzioni di
azionamento e di manutenzione
(con servizio) importanti nella
letteratura che è allegata al
prodotto.
ALLERTA: Per evitare il pericolo di incendio o di
scossa elettrica, non esporre questo prodotto alla
pioggia o all'umidità.
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non deve
essere esposta a gocce o spruzzi d’acqua; evitare di
porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi
sopra all’unità.
ATTENZIONE: Nessuna sorgente di amma libera,
come candele accese, dovrebbe essere appoggiata
sull’apparato.
ALLERTA: Non installare questa apparecchiatura in
uno spazio delimitato come una libreria o mobile
similare.
PRECAUZIONE: Non bloccare le aperture di
ventilazione eventuali. Installare secondo le
istruzioni del fabbricante.
Le fessure e aperture della cassa sono previste
per la ventilazione e per assicurare un utilizzo
adabile del prodotto e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Le aperture non devono mai
essere chiuse disponendo il prodotto su un
letto, divano, coperta o altra supercie similare. Il
prodotto non deve essere disposto in installazione
chiusa come una libreria o scaale salvo che sia
fornita una corretta ventilazione o siano state
soddisfatte le istruzioni del fabbricante.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
Le maggior parte dei dispositivi devono essere
collegati ad un circuito di alimentazione dedicato.
Vale a dire una singola presa che alimenta solo il
dispositivo e non abbia prese addizionali o circuiti
di derivazione. Controllare la pagina di descrizione
di questo manuale del proprieario per avere la
certezza di utilizzo corretto. Non sovraccaricare
le prese a parete. Le prese a parete sovraccariche,
allentate o danneggiate, i cavi di prolunga, i cavi di
alimentazione danneggati o l'isolamento del lo
danneggiato o rotto sono situazioni pericolose. Una
qualsiasi di queste condizioni può provocare scossa
elettrica o incendio. Esaminare periodicamente il
cordone del dispositivo, e se il suo aspetto indica
danno o deterioramento, non usarlo e far sostituire
il cordone con parte corretta da un centro di
assistenza autorizzato. Proteggere il cordone di
alimentazione da danno sico o meccanico, come
torsione, piegatura, serraggio, chiusura in una
porta, o calpestio. Fare particolare attenzione a
spine, prese a parete e al punto in cui il cordone
esce dal dispositivo. Per staccare l'alimentazione
dalla rete, estrarre la spina aerrando la spina e non
il cordone. Quando si installa il prodotto, vericare
che la spina sia facilmente accessibile.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 2 2016-02-19  3:48:40
Come iniziare 3
Come iniziare
1
Questo dispositivo è equipaggiato con una batteria
o accumulatore portatile.
Il modo sicuro per estrarre la batterie o il
gruppo di batterie dall'apparecchio: Estrarre la
vecchia batteria o il gruppo di batterie, eseguire
le fasi in ordine inverso al montaggio. Per
evitare la contaminazione dell'ambiente e non
danneggiare le persone o gli animali, la vecchia
batteria o gruppo di batterie deve essere smaltito
in apposito contenitore nei punti di raccolta
previsti dal Comune. Non smaltire le batterie o il
gruppo di batterie con l'altra spazzatura generica.
Si raccomanda di usare i centri di raccolta locali e
gratuiti per le batterie e accumulatori. La batteria
non deve essere esposta ad accessivo calore come
la luce solare, il fuoco o simili.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Tutte le apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contrassegnate da questo
simbolo (“bidone della spazzatura barrato
da una croce”), devono essere raccolte e
smaltite separatamente rispetto agli altri
rifiuti urbani misti mediante impianti di
raccolta specifici installati da enti pubblici
o dalle autorità locali. Si ricorda che gli
utenti finali domestici possono
consegnare gratuitamente le
apparecchiature elettriche ed elettroniche
a fine vita presso il punto vendita all’atto
dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente. Gli utenti
finali domestici possono inoltre
consegnare gratuitamente
apparecchiature elettriche ed elettroniche
di piccolissime dimensioni (non eccedenti
i 25 cm) a fine vita direttamente presso un
punto vendita a ciò abilitato, senza
obbligo di acquistare una apparecchiatura
nuova di tipo equivalente. Si prega di
informarsi previamente presso il punto
vendita prescelto circa tale ultima
modalità di conferimento
dell’apparecchiatura a fine vita.
2. Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta
contribuisce a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute degli individui e sull'ambiente.
Una gestione responsabile del fine vita delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte
degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio
ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e
dei relativi materiali.
3. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento
delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio
del comune di residenza, il servizio di smaltimento
rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il
prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
Smaltimento delle batterie/accumulatori
Pb
1. Questo simbolo potrebbe essere associato ai
simboli chimici del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o
piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005%
di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2. Tutte le batterie e gli accumulatori dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta
differenziata municipale, mediante impianti di
raccolta specifici designati dal governo o dalle
autorità locali.
3. Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori
obsoleti contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute
umana e su tutte le altre specie viventi.
4. P
er informazioni più dettagliate sullo
smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti,
contattare il comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/
global-network-europe)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 3 2016-02-19  3:48:41
Come iniziare4
Come iniziare
1
Avviso per l’Europa
La LG Electronics dichiara che questo/questi
prodotto/i /sono conformi ai requisti principali e
ad altri provvedimenti importanti delle direttive
1999/5/EC.
Per ottenere una copia della dichiarazione di
conformità, scrivere al seguente indirizzo.
Ucio di contatto per la conformità di questo
prodotto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Si prega di notare che questo NON è un punto di
contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni
del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o
contattare il fornitore presso cui avete acquistato
il prodotto.
Solo uso interno
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni RF
Questo apparecchio deve essere installato e
utilizzato con una distanza minima di 20 cm tra il
radiatore e la persona.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 4 2016-02-19  3:48:41
Indice 5
1
2
3
4
5
Table of Contents
1 Come iniziare
2 Informazioni di sicurezza
6 Caratteristiche originali
6 Riduzione automatica dell’energia
6 Portable In
6 Impostazione altoparlante ez (di facile
uso)
6 LG Sound Sync
6 Introduzione
6 Simboli usati in questo manuale
6 Accessori
7 Telecomando
8 Pannello anteriore
8 Pannello posteriore
9 Montaggio unità principale su parete
2 Collegamento
11 Collegamento apparecchiatura opzionale
11 Collegamento PORT. IN (Ingresso
portatile)
11 Collegamento ingresso ottico
OPTICAL In
12 Collegamento USB
12 File riproducibili
12 Dispositivi USB compatibili
12 USB device requirement
3 Utilizzo
13 Operazioni principali
13 Uso di USB
13 Other operations
13 DRC (controllo campo dinamico)
13 Sincronia Audio/video
13 Visualizzazione di sorgente di file e di
ingresso
13 Spegnere temporaneamente il suono
14 ALIMENTAZIONE AUTOMATICA
Attivata/Disattivata
14 Avviso per Auto Power Off
14 Impostazione timer per stato di attesa
14 Attenuatore di suoni
15 LG Sound Sync
16 Usa una tecnologia wireless Bluetooth®
17 Ascolto di musica memorizzata nei
dispositivi Bluetooth
18 Regolazione del suono
18 Impostazione del modo surround
18 Auto volume On/Off
19 Controllo della TV con il telecomando
fornito.
19 Impostazione del telecomando per
controllare la TV
4 Ricerca guasti
20 Ricerca guasti
5 Appendice
21 Marchi commerciali e licenze
22 Specifiche
23 Manutenzione
23 Manutenzione dell’unità
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 5 2016-02-19  3:48:41
Come iniziare6
Come iniziare
1
Caratteristiche
originali
Riduzione automatica
dell’energia
Questa unità supporta lo spegnimento automatico
per risparmiare il consumo di energia elettrica.
Portable In
Per ascolto di musica da dispositivo portatile. (MP3,
Notebook, ecc.)
Impostazione altoparlante ez
(di facile uso)
Si ascolta da TV, DVD o dispositivo digitale in modo
realistico a 2.1 o 2.0 canali.
LG Sound Sync
Controlla il livello di volume di questa unità dal
telecomando della TV di LG che è compatibile con
LG Sound sync.
Introduzione
Simboli usati in questo
manuale
,
Nota
Indica note speciali e caratteristiche di utilizzo.
,
Consiglio
Indica consiglio e suggerimenti per rendere l'uso
più semplice.
>
Precauzione
Indica le cautele per evitare possibili danni per
utilizzo non corretto.
Accessori
Controllare e idienticare gli accessori forniti.
Telecomando (1) Batterie (2)
Supporto per
l’installazione del
braccio a muro (1)
Mensola a parete (1)
Cavo ottico (1)
Legature dei cavi per
disporre i cavi (2)
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 6 2016-02-19  3:48:42
Come iniziare 7
Come iniziare
1
Telecomando
Sostituzione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte
posteriore del telecomando, e inserire una batteria
(tipo AAA) con i poli
4
e
5
posizionati in modo
corretto.
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Alimentazione): Accende o spegne l'unità.
FUNCTION: Cambia sorgenti di ingresso.
W/S
FOLDER: Ricerca una cartella dei file MP3/
WMA. Quando un dispositivo USB contenente file
MP3/ WMA in diverse cartelle verrà riprodotto,
premere
W/S
FOLDER per selezionare la cartella
che si desidera riprodurre.
OPTICAL: Cambia direttamente la sorgente di
ingresso in sistema ottico.
MUTE
: Annulla il suono.
-/+ VOL: Regola volume altoparlanti.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
AUTO POWER: Questa funzione è attivata
automaticamente sull’unità.
AV SYNC: Sincornozza audio e video.
INFO: Visualizza le informazioni di sorgente di file o
di ingresso.
REPEAT: Si ascoltano i file più volte o casualmente.
C/V
(Salta/Ricerca) :
- Salta Avanti veloce o Indietro veloce.
- Ricerca una sezione all'interno di un le.
Z
: Arresta la riproduzione.
d/M
: Avvia riproduzione, / Mette in pausa la
riproduzione.
SOUND EFFECT: Seleziona un modo di effetto
suono.
AUTO VOLUME: Accendere e spegnere il modo
AUTO VOLUME.
?
: Il tasto non è disponibile per alcuna funzione.
• • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • •
0 to 9 numerical buttons: Selezionano le file
numerati.
DRC: Imposta la funzione DRC (controllo campo
dinamico).
SLEEP: Imposta il sistema per spegnere
automaticamente in un orario specificato.
• • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • •
Pulsanti TV colore: vedere pag. 19.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 7 2016-02-19  3:48:42
Come iniziare8
Come iniziare
1
A
1/!
(Standby / Acceso)
B
– / + (Volume)
Regola volume altoparlanti.
C
T
(Riproduzione/ Pausa)
D
I
(Stop)
E
F (Funzione)
Premerlo più volte per selezionare altra
funzione.
F
Altoparlanti
G
Finestra del display
H
Porta USB
Aprire il coperchio USB usando il dito per
collegare l’USB.
,
Nota
Precauzioni per l’utilizzo dei pulsanti a
soramento
y
Usare i tasti a soramento con mani pulite e
asciutte.
- In un ambiente umido, eliminare l’umidità
dai tasti prima dell’uso.
y
Non premere i tasti con eccessiva forza per
fare il lavoro.
- Se si applica una forza eccessiva, si può
danneggiare il sensore dei tasti.
y
Toccare il tasto che si vuole azionare per
usare la funzione correttamente.
y
Fare attenzione di non mettere in contatto
alcun materiale conduttivo con i tasti.
Questo può produrre malfunzionamenti.
>
Precauzione
Pannello anteriore
Pannello posteriore
A
PORT. (Portatile) IN
B
OPTICAL IN 1/2 (Ingresso ottico 1/2)
A B C D
E
F G
H
F
B
A
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 8 2016-02-19  3:48:43
Come iniziare 9
Come iniziare
1
Montaggio unità
principale su parete
Potete montare l'unità principale su parete.
Preparare le viti e le mensole fornite.
Unità
Mensola
Supporto per
l’installazione del
braccio a muro
1. Far corrispondere la linea ZONA INFERIORE
DELLA TV della WALL BRACKET INSTALL GUIDE
con il fondo della TV e collegare nella posizione.
TV
2. Quando si monta l'apparecchio su una parete
(calcestruzzo), usare i tasselli per parete (non
forniti). Si devono eseguire alcuni fori. E' fornito
un foglio di guida per i fori (WALL BRACKET
INSTALL GUIDE). Usare il foglio per controllare il
punti da forare.
Wall Mount Bracket Installation Template
Le viti e le prese a parete non sono fornite
per il montaggio dell'unità. Si raccomanda il
tipo Hilti (HUD-1 6 x 30) per il montaggio. Vi
preghiamo di acquistarle.
,
Nota
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 9 2016-02-19  3:48:44
Come iniziare10
Come iniziare
1
3. Tolgiere la WALL BRACKET INSTALL GUIDE. 4.
Inserire le viti (non fornite) come illustrato nella
figura sotto indicata.
5. Sospendere l'unità principale sulla mensola
come indicato di seguito.
y
Non installare questa unità in posizione
rovesciata. Questo può danneggiare le parti
di questa unità o provocare un danno alle
persone.
y
Non sospedere oggetti sull'unità installata e
evitare di urtarla.
y
Fissare l'unità stabilmente alla parete in
modo che non cada. Se l'unità cade, si può
provocare ferimento alle persone o danno
al prodotto.
y
Quando l'unità è installata su parete,
accertare che un bambino non tiri i cavi
di collegamento, in quanto questo può
provocarne la caduta.
>
Precauzione
Staccare l’unità dalla mensola come illustrato
sotto.
,
Nota
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 10 2016-02-19  3:48:44
2 Collegamento
Collegamento 11
Collegamento
2
Collegamento
apparecchiatura
opzionale
Collegamento PORT. IN
(Ingresso portatile)
Riproduttore MP3, ecc
Ascolto di musica dal riproduttore
portatile
L'unità può essere usata per riprodurre musica da
molti tipi di lettori portatili o dispositivi esterni.
1. Collegare il riproduttore portatile al connettore
PORT. IN (Ingresso portatile) dell'unità.
2. Accendere alimentazione premendo
1
(Alimentazione).
3. Selezionare funzione PORTABLE premendo
FUNCTION.
4. Accendere il lettore portatile o dispositivo
esterno e avviare la sua lettura.
Collegamento ingresso ottico
OPTICAL In
Collegare l’uscita ottica dei dispositivi esterni al
connettore OPTICAL IN 1 o OPTICAL IN 2.
Al jack di uscita ottica
digitale del dispositivo
esterno
Impostazione di altoparlante ez
(facile)
Ascoltare il suono da TV, o dispositivo DVD o
digitale con modo a canale 2.1 o 2.
1. Collegare il jack OPTICAL 1 o OPTICAL 2 sul retro
dell’unità al jack di uscita ottica della TV (o di
dispositivo digitale, ecc.).
2. Selezionare la sorgente ottica OPTICAL 1 o
OPTICAL 2 direttamente premendo OPTICAL.
3. Ascoltare il suono dell'altoparlante con canali
2.1 o 2.
4. Premere OPTICAL più volte per uscire dalla
funzione OPTICAL. Il funzionamento torna a
quello precedente.
Questa unità si accende e seleziona la funzione
OPTICAL direttamente anche nello stato
spento. Premere OPTICAL sul telecomando.
,
Nota
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 11 2016-02-19  3:48:45
Collegamento12
Collegamento
2
Collegamento USB
Inserire il dispositivo a memoria USB nella porta
USB dell’unità.
Staccare il dispositivo USB dell'unità.
1. Selezionare un modo di funzione differente o
premere
Z
sul telecomando
I
sull’unità per
due volte in successione.
2. Estrarre il dispositivo USB dall'unità.
File riproducibili
Requisiti per file musicali MP3/
WMA
La compatibilità dei file MP3/ WMA con questa
unità è limitata come segue:
y
Frequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz
(MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
y
Bit rate : entro 32 - 320 kbps (MP3),
40 - 192 kbps (WMA)
y
Numero file massimo: inferiore a 999
y
Estensioni di file : “.mp3”/ “.wma”
y
Un le protetto da DRM (gestione di diritti
digitali) non può essere riprodotto sull’unità.
Dispositivi USB compatibili
y
Lettore MP3 : Lettore MP3 filo flash (rapido).
y
Drive flash per USB: Dispositivi che supportano
USB 1.1.
y
La funzione USB di questa unità non supporta
alcuni dispositivi USB.
USB device requirement
y
Non sono supportati i dispositivi che richiedono
l'installazione di programma addizionale
collegato ad un computer.
y
Non estarrre il dispositivo USB mentre è in
funzione.
y
Per un dispositivo USB di elevata capacità,
possono essere necessari molti minuti per la
ricerca.
y
Per eviatre la perdita di dati, fare il bakup dei dati.
y
Questa unità non è supportata quando il numero
totale di file è di 1000 o superiore.
y
La porta USB dell'unità non può essere collegata
al PC. L'unità non può essere usata come
dispositivo di memoria.
y
Il sistema del le exFAT non è supportato su
questa unità.
y
In relazione ad alcuni dispositivi, esso può non
essere disponibile per riconoscere quanto segue
sull’unità.
-
HDD esterno
-
Lettori di schede
-
Dispositivi bloccati
-
Dispositivi USB di tipo hardware
-
Nodo USB
-
Uso del cavo di prolunga USB
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 12 2016-02-19  3:48:45
3 Utilizzo
Utilizzo 13
Utilizzo
3
Operazioni principali
Uso di USB
1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione USB premendo
FUNCTION.
3. Selezionare un file che si desidera riprodurre
premendo
C
o
V
.
Verso Fare questo
Arresto Premere
Z
.
Riproduzione Premere
d/M
.
Pausa
Premere
d/M
durante la
riproduzione.
Salto a file
successivo/
precedente.
Durante la riproduzione,
premere
C
o
V
per
passare a file successivo o
per tornare all'inizio del file
attuale.
Premere
C
due volte per
tornare al file precedente.
Ricerca di
una sezione
all’interno di un
le
Tenere premuto
C
/
V
durante la riproduzione e
rilasciare nel punto che si
desidera ascoltare.
Riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere REPEAT sul
telecomando più volte, il
display cambia nel seguente
ordine, RPT 1
RPT DIR
(DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
Selezione di file
in modo diretto
Premere i tasti numerici 0-9
sul telecomando per passare
direttamente al file desiderato.
Riprendere la
riproduzione
L'unità memorizza il punto in
cui hai modicato la funzione
o in cui l'unità è stata spenta.
Il punto in cui riprendere potrebbe
essere cancellato quando stacchi il cavo
dell'alimentazione o rimuovi il dispositivo USB
dall'unità.
,
Nota
Other operations
DRC (controllo campo
dinamico)
Verificare che il suono sia chiaro quando il volume
viene ridotto (solo per Dolby Digital). Impostare su
[DRC ON] usando la funzione DRC.
Sincronia Audio/video
Quando si ricevono segnali audio dalla TV, suono
e immagini possono non essere sincronizzati. Nel
caso, questa funzione può regolare il tempo di
ritardo.
1. Premere AV SYNC.
2. Usare tasti
C
e
V
per aumentare e ridurre
il valore del ritardo, che si può regolare in un
intervallo di 0-300 ms.
Visualizzazione di sorgente di
file e di ingresso
Potete visualizzare varie informazioni nel modo USB
e OPTICAL IN 1/2 premendo INFO.
USB : Informazioni di file contenenti MP3/ WMA
OPTICAL IN 1/2 : Formato audio, canale audio.
Spegnere temporaneamente il
suono
Premere MUTE per spegnere l'audio dell'unità.
L’unità può essere silenziata, ad esempio, per
rispondere al telefono, e l’indicatore
verrà
visualizzato nella finestra del display.
Per cancellarlo, premete MUTE
nuovamente sul
telecomando o modicate il livello del volume.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 13 2016-02-19  3:48:45
Utilizzo14
Utilizzo
3
ALIMENTAZIONE
AUTOMATICA Attivata/
Disattivata
Prima di utilizzare questa funzione, assicurarsi di
aver selezionato OPTICAL IN e di avere attivato
AUTO POWER.
Questa funzione accende/spegne
automaticamente l’unità quando si accende/
spegne il dispositivo esterno (TV, lettore DVD,
lettore Blu-ray Disc, ecc.) collegato all’unità tramite
il cavo ottico.
Quando si accende l’unità con questa funzione,
la funzione ottica è selezionata direttamente
indipendentemente da quale tipo di funzione
è stato selezionato prima dello spegnimento
dell’unità.
Questa funzione si attiva o disattiva ogni volta che
viene premuto AUTO POWER.
Display Utilizzo
AUTO POWER ON
La funzione AUTO POWER
è attivata.
AUTO POWER OFF
La funzione AUTO POWER
è attivata.
y
Questa funzione è intenzionalmente
progettata per spegnere l'unità dopo
1 minuti di inattività. Se non sono stati
collegati dispositivi esterni con cavo ottico o
in caso di assenza di segnale audio digitale
verso l'unità, l'unità si spegne dopo 1 minuti
di inattività se la funzione ALIMENTAZIONE
AUTOMATICA è attivata.
y
A seconda del dispositivo collegato tramite
il cavo ottico, questa funzione potrebbe non
funzionare.
y
Una volta che AUTO POWER è congurato,
l'unità si avvierà automaticamente nella
modalità OPTICAL la volta successiva,
indipendentemente dal tipo di funzione
selezionata prima.
y
Essa non è disponibile per l’accensione
dell’unità con funzione AUTO POWER se
spegnete l’unità in modo diretto.
y
La funzione AUTO POWER non è supportata
nel modo LG Sound Sync (Wireless).
,
Nota
Avviso per Auto Power Off
Questa unità si spegnerà automaticamente per
risparmiare sul consumo energetico nel caso in cui
l'unità principale non sia connessa a un dispositivo
esterno e non venga usata per 20 minuti.
Questa unità fa la stessa cosa dopo sei ore, in
quanto l'unità principale è stata connessa a un altro
dispositivo usando un input analogico.
Ma l'unità può accendersi automaticamente sulla
base della funzione [AUTO POWER] impostata.
Impostazione timer per stato
di attesa
Impostare SLEEP una o più volte per selezionare
il tempo di ritardo fra 10 e 180 minuti, dopo che
l'unità verrà spenta.
Per controllare il tempo residuo, premere SLEEP
(attesa).
Per annullare la funzione di attesa, premere SLEEP
più volte no a quando appare la scritta “SLEEP
10”, e quindi premere SLEEP ancora mentre è
visualizato “SLEEP 10”.
Potete controllare il tempo residuo prima di
spegnere l'unità.
Premere SLEEP : il tempo residuo appare nel
display.
,
Nota
Attenuatore di suoni
Premere SLEEP una volta. La finestra del display
verrà oscurata per metà di intensità. Per annullare
premere SLEEP più volte fino all'attenuazione.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 14 2016-02-19  3:48:45
Utilizzo 15
Utilizzo
3
LG Sound Sync
Potete controllare alcune funzioni di questa unità
con il telecomando della TV tramite la funzione LG
Sound Sync. E’ compatibile con la TV di LG che è
supporta con la funzione LG Sound Sync. Vericare
che il logo LG Sound Sync sia presente sulla vostra
TV.
Funzione controllabile dal telecomando della TV di
LG : Volume alto/basso, muto.
Vedere il manuale di istruzioni della TV per i dettagli
della funzione LG Sound Sync.
Eseguire uno dei seguenti collegamenti, in
relazione alle capacità dell’apparecchiatura.
y
Potete anche usare il telecomando di questa
unità quando usate la funzione LG Sound
Sync. Se usate il telecomando della TV
nuovamente, l’unità si sincronizza con la TV.
y
Quando i collegamenti sono falliti,
accertare la condizione della TV e della sua
accensione.
y
Accertare la condizione di questa unità e il
collegamento nei casi seguenti quando si
usa la funzione LG Sound Sync.
-
Spegnimento dell’unità.
-
Modicare la funzione in altre.
-
Disconnessione del cavo audio ottico
digitale.
-
Disconnessione del collegamento
wireless provocata dallinterferenza o da
un telecomando.
,
Nota
Con collegamento cablato
1. Collegare la TV di LG all’unità usando un cavo
ottico digitale
Cavo ottico digitale
2. Impostare la funzione LG Sound Sync (ottica)
sulla TV. Vedere il manuale di istruzioni della TV.
3. Accendere l’unità.
4. Selezionare la funzione OPTICAL 1 o OPTICAL 2.
Potete vedere "LG OPT" sulla nestra del display se
si collega normalmente questa unità e la TV.
La quantità di tempo per spegnere questa
unità è dierente in relazione alla TV quando
impostate la funzione AUTO POWER su ON.
,
Nota
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 15 2016-02-19  3:48:46
Utilizzo16
Utilizzo
3
Con il collegamento wireless
1. Impostare LG Sound Sync (Wireless) sulla TV.
Vedere il manuale di istruzioni della TV.
2. Accendere l’unità.
3. Selezionare la funzione della TV di LG.
La scritta "PAIRED" (accoppiati) appare sulla nestra
del display per circa 3 secondi e quindi si può
vedere "LG TV" sulla nestra del display se si esegue
il collegamento normale fra questa unità e la TV.
Una volta che la funzione della TV di LG è
selezionata, l’unità si collega automaticamente
alla TV che è collegata successivamente
quando la si riaccende.
,
Nota
Usa una tecnologia
wireless Bluetooth®
Note sul Bluetooth®
Il Bluetooth® è una tecnolgia di comunicazioni
wireless per il collegamento a breve raggio.
Il campo disponibile è entro 10 metri. (Il suono
può essere interrotto quando il collegamento
interferisca con altra onda elettronica o si collega il
Bluetooth in altre stanze.)
Il collegamento di dispositivi singoli con tecnologia
wireless Bluetooth® non provoca alcun onere.
Un telefono mobile con tecnologia wireless
Bluetooth® può essere usato tramite la cascata se
il collegamento è stato fatto tramite tecnologia
wireless Bluetooth®.
Dispositivi disponibili: telefono mobile, MP3, Laptop,
PDA (queste unità possono essere supportata dal
telefono stereo).
Profili Bluetooth®
Per usare la tecnolgoia wirelesse Bluetooth®, i
dispositivi devono essere adatti per interpretare
certi profili. Questa unità è compatibile con il
seguente profilo.
A2DP (profilo di distribuzione audio avanzata)
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 16 2016-02-19  3:48:46
Utilizzo 17
Utilizzo
3
Ascolto di musica memorizzata
nei dispositivi Bluetooth
Accoppiamento di questa unità e del
dispositivo Bluetooth
Prima di avviare la procedura di accoppiamento,
vericare che la caratteristica del Bluetooth sia attiva
nel dispositivo Bluetooth. Vedere guida dell'utente
del Bluetooth. Una volta che l'operazione di
accoppiamento è stata eseguita, essa non deve
essere più ripetuta.
1. Selezionare la funzione di Bluetooth usando la
funzione FUNCTION.
Appare “BT e quindi “BT READY” sul display.
2. Usare il dispositivo Bluetooth e usare
l'operazione di accoppiamento. Quando si
cerca questa unità con il dispositivo Bluetooth,
viene indicata una lista di dispositivi nel display
del dispositivo Bluetooth in relazione al tipo
di dispositivo Bluetooth usato. La vostra unità
apparirà come "LG SOUND BAR".
3. Immettere il codice PIN.
Codice PIN: 0000
4. Quando questa unità è accoppiata con successo
al Bluetooth, il LED del Bluetooth di questa unità
si accende e appare "PAIRED" (accoppiata).
In relazione al tipo di dispositivo Bluetooth,
alcuni dispositivi hanno un dierente tipo
di accoppiamento.
,
Nota
5. Ascolto di musica.
Per riprodurre musica memorizzata nel
dispositivo Bluetooth, vedere la guida
dell’utente del Bluetooth.
y
Dovreste collegare il dispositivo Bluetooth
a questa unità nuovamente quando la
riavviate.
y
L’unità collega automaticamente il
dispositivo Bluetooth che è collegato
successivamente quando selezionate la
funzione Bluetooth nuovamente dopo la
modica delle altre funzioni.
y
Il suono può essere interrotto quando il
collegamento interferisce con altre onde
elettroniche.
y
Non potete controllare il dispositivo
Bluetooth con questa unità.
y
L’accoppiamento è limitato ad un
dispositivo Bluetooth per una unità e il
multiaccoppiamento non è supportato.
y
Sebbene la distanza fra il Bluetooth e
l’apparecchioo sia inferiore a 10 m, esistono
ostacoli fra entrambi, il dispositivo Bluetooth
non può essere collegato.
y
In relazione al tipo di dispositivo, non potete
usare la funzione del Bluetooth.
y
Potete godervi il sistema wireless usando il
telefono, MP3,, Notebook, ecc..
y
Quando non è collegato al Bluetooth, “BT
READY” appare sul display.
y
Il malfunzionamento elettrico è dovuto a
dispositivi che usano la stessa frequenza
come apparecchiatura medicale, microonde
o dispositivo LAN wireless e il collegamento
verrà interrotto.
y
Quando una persona è ssa e interrompe le
comunicazioni fra il dispositivo Bluetooth e
il lettore, il collegamento verrà disconnesso.
y
Se si aumenta la distanza fra il Bluetooth e
l’unità, la qualità del suono è sempre più
bassa e il collegamento si disconnetterà
quando lo spazio fra il Bluetooth e l’unità
esce dal campo operativo del Bluetooth.
y
Il dispositivo con tecnologia wireless
Bluetooth® è disconnesso, se spegnete
l’unità principale o mettete il dispositivo
lontano dall’unità principale per distanza
maggiore di 10 m.
,
Nota
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 17 2016-02-19  3:48:46
Utilizzo18
Utilizzo
3
Regolazione del suono
Impostazione del modo
surround
Questo sistema ha un numero di campi di suoni
surround preimpostato. Potete selezionare il modo
di suono desiderato usando il comando SOUND
EFFEC (eetto suono).
Gli oggetti visualizzati per l'equalizzatore possono
essere dierenti in relazione a sorgenti e eetti di
suoni.
Accensione
display
Descrizione
NATURAL
Potete godere di un suono
confortevole e naturale.
BYPASS
Potete godere del suono
senza effetto di equalizzatore.
BASS
Il BASSO è basso alto. Durante
la riproduzione, rinforzare
l'effetto suono di vibrazione,
di basso e surround.
CLRVOICE
Il comando CRLVOICE è voce
annullata. Questo programma
rende il suono di voce chiaro,
migliorando la qualità del
suono vocale.
GAME
Il GAME è l'equalizzatore
per giochi. Potete godere di
un migliore suono virtuale
quando giocate con i
videogiochi.
NIGHT
Il NIGHT è il modo notturno.
Questo modo può essere utile
quando volete vedere dei
film a basso volume nelle ore
notturne
UPSCALER
L'UPSCALER incrementa la
scala del suono MP3. Quando
si ascoltano i file MP3 o altra
musica compressa, potete
migliorare il suono. Questo
modo è disponibile solo per
sorgenti a 2 canali.
Accensione
display
Descrizione
LOUDNESS
Migliora il suoni dei bassi e di
vibrazione.
3D SOUND
Puoi godere di un suono
surround più immersivo e
cinematico.
y
In alcuni modi di surround, alcuni
altoparlanti non emettono suoni o suono
basso. Ciò dipende dal modo di surround e
dalla sorgente audio, non è un difetto.
y
Potete avere necessità di reimpostare il
modo surround, dopo aver commutato
l'unità, tavolta anche dopo che la traccia del
suono è modicata.
,
Nota
Auto volume On/Off
Questa unità supporta la funzione di Auto volume
che regola automaticamente il livello del volume.
Quando il suono di uscita è troppo forte o troppo
basso, premere AUTO VOLUME sul telecomando.
Così potete godervi il suono con livelli adatti.
Per annullare questa funzione, premere il tasto
nuovamente.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 18 2016-02-19  3:48:46
Utilizzo 19
Utilizzo
3
Controllo della TV con
il telecomando fornito.
Potete comandare la TV usando i tasti di seguito
indicati.
Tasto Utilizzo
MUTE
Accensione e
spegnimento (on/o)
del volume della TV.
AV/INPUT
Commuta la sorgente
di ingresso della TV fra
le sorgenti televisive e
altre sorgenti.
1
(TV Alimentazione) Accende e spegne la TV.
VOL +/–
Regolare il volume della
TV.
PR/CH
W/S
Scansione dei canali
memorizzati
In relazione all'unità che viene collegata, non
potete usare il telecomando TV usando alcuni
tasti.
,
Nota
Impostazione del telecomando
per controllare la TV
Potete controllare la TV con il telecomando fornito.
Se la TV è indicata nella tabella seguente, impostate
il codice di fabbricante corretto.
1. Mentre si tiene premuto il tasto
1
(TV
Alimentazione) premere il codice del
fabbricante della TV con i tasti numerici (vedere
tabella seguente).
Fabbricante Numero codice
LG 1(Default), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Rilasciare il tasto
1
(TV Alimentazione) per
completare l'impostazione.
In relazione alla TV, alcuni o tutti i tasti possono
non funzionare sulla TV, anche dopo aver
immesso il codice di fabbricante esatto. Quando
si sostituiscono le batterie del telecomando, il
numero di codice che avete impostato può essere
reimmesso nella impostazione di origine. Impostare
nuovamente il codice adatto.
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 19 2016-02-19  3:48:46
4 Ricerca guasti
Ricerca guasti20
Ricerca guasti
4
Ricerca guasti
PROBLEMA Causa & Correzione
Nessuna
alimentazione
y
Il cavo dell'alimentazione è scollegato.
Collegare il cavo di alimentazione.
y
Vericare le condizioni usando altri dispositivi elettronici.
Nessun suono
y
Sorgente di input non corretta selezionata.
Controllare la sorgente di input e selezionare la sorgente di input corretta.
y
La funzione silenziosa è attivata.
Premere MUTE
o regolare il livello del volume per cancellare la funzione
silenziosa.
La nestra del display
è nera
y
La funzione Dimmer o Sleep è attivata.
Premere SLEEP per cancellare la funzione.
Il telecomando
non funziona
correttamente.
y
Il telecomando è troppo lontano dall'unità.
Comandare il telecomando entro circa 7 m.
y
Esiste un ostacolo nel percorso fra il telecomando e l'unità.
Eliminare l'ostacolo.
y
Le batteria nel telecomando sono esaurite.
Sostituire le batterie con batterie nuove.
La funzione di
alimentazione on/
o automatica non
funziona.
y
A seconda del dispositivo collegato tramite il cavo ottico, questa funzione
potrebbe non funzionare.
Quando si percepisce
che il suono emesso
dall'unità è debole.
Controllare i dettagli specicati e regolare l'unità basandosi su di essi.
y
Modicare lo stato [ON] della funzione DRC in [OFF] utilizzando il telecomando.
y
Con la barra dei suoni connessa alla TV, modicare l'impostazione AUDIO
DIGITAL OUT (AUDIO DIGITALE) sul Menù di Congurazione TV da [PCM] in
[AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra dei suoni connessa al lettore, modicare l'impostazione AUDIO
DIGITAL OUT (AUDIO DIGITALE) sul Menù Congurazione Lettore da [PCM] in
[PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Modicare l'impostazione di Audio DRC sul menù di congurazione nello stato
[OFF].
NB2430A-NB_DDEULLK_ITA_6610.indd 20 2016-02-19  3:48:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG NB2430A Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per