Husqvarna CEORA Commercial Robotic Mower Guida utente

Tipo
Guida utente
HUSQVARNA CEORA
GUÍA RÁPIDA
GUIA RÁPIDO
GUIDA RAPIDA
QUICK GUIDE
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 1QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 1 2023-01-09 10:07:152023-01-09 10:07:15
A
B
A
B
3
13
1
10
11
11
11
6
9
12
4
2
8
8
8
7
2
5
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 2QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 2 2023-01-09 10:07:192023-01-09 10:07:19
Para obtener más información, consulte los
manuales de usuario de la estación de referencia
y del robot cortacésped.
A Descripción del sistema
CEROA™ es un robot cortacésped que se compone de
una unidad de propulsión y un equipo de corte. El patrón
de movimiento del producto es sistemático a fin de
cortar áreas grandes de forma eficaz. El producto utiliza
la tecnología EPOS (Exact Positioning Operating System,
sistema operativo de posicionamiento exacto) mediante
señales de satélite para la navegación y, por tanto, no
necesita cables delimitadores.
El sistema incluye un robot cortacésped, una estación
de carga y una estación de referencia. El robot
cortacésped y la estación de referencia reciben señales
de posicionamiento por satélite. La estación de
referencia es estática y se dedica a enviar datos de
corrección al robot cortacésped para obtener una
posición precisa de este. El área de trabajo se crea
virtualmente mediante una aplicación; para ello, se
hace funcionar el producto y se añaden puntos de
referencia, a fin de trazar un mapa en la aplicación.
1. Satélites de navegación
2. Señales por satélite
3. Estación de referencia
4. Datos de corrección
5. Estación de carga
6. Perímetro virtual
7. Zona a evitar
8. Área de trabajo
9. Dispositivo móvil
10. Punto de acoplamiento
11. Ruta de transporte
12. Robot cortacésped
13. Punto de mantenimiento
Una instalación en un mapa requiere como mínimo un
área de trabajo y una estación de carga. Un área de
trabajo es una zona en la que el producto funciona y corta
la hierba automáticamente. Un área de trabajo se
delimita mediante límites virtuales. La estación de carga
se puede colocar en el área de trabajo o cerca de ella y
utilizar una ruta de paso para conectar la estación y el
área de trabajo. Una ruta de transporte es una vía
establecida entre el punto de acoplamiento y un área de
trabajo. El producto transita automáticamente por este
camino, pero no corta la hierba. Si hay áreas en las que el
producto no debe trabajar, se pueden establecer zonas
de exclusión. Una zona de exclusión se especifica
mediante perímetros virtuales. Un punto de
mantenimiento es un lugar concreto en el que se puede
aparcar el producto.
B Conectividad
a. La aplicación Automower® Connect se utiliza para
realizar ajustes y durante el funcionamiento diario del
producto.
b. Husqvarna Fleet Services™ es una solución en la nube
que proporciona al administrador de flotas comercial una
vista general actualizada de todos los productos. Está
disponible como servicio web y como aplicación.
C Instalación
Para que la estación de referencia y el robot
cortacésped funcionen de forma fiable y sin
interrupciones, no debe haber obstáculos entre estos y
el cielo.
1. Instale las aplicaciones Automower® Connect y
Husqvarna Fleet Services™ en su dispositivo móvil.
Descárguelas desde App Store o Google Play.
2. Instale la estación de referencia. Consulte el manual de
usuario de la estación de referencia.
3. Instale la estación de carga.
4. Monte el equipo de corte en la unidad de propulsión.
5. Empareje el robot cortacésped con la aplicación. Realice
la configuración básica de la aplicación para emparejar el
robot cortacésped con la estación de referencia y la
estación de carga.
6. Delimite el área de trabajo. Para ello, haga que el
producto se desplace alrededor del área de trabajo en el
sentido de las agujas del reloj mediante appDrive y añada
puntos de referencia en el mapa desde la aplicación.
7. Especifique las zonas de exclusión. Para ello, haga que el
producto se desplace alrededor de la zona de exclusión
en sentido contrario a las agujas del reloj mediante
appDrive y añada puntos de referencia en el mapa desde
la aplicación.
8. Indique la ruta de transporte comenzando en el área de
trabajo, manejando el producto con appDrive y
añadiendo puntos de referencia en el mapa desde la
aplicación. Al guardar la ruta de transporte, esta se
conecta al punto de acoplamiento.
9. Especifique el punto de mantenimiento y delimite una
ruta hasta la estación de carga. Comience en el punto de
mantenimiento, maneje el producto con appDrive para
añadir puntos de referencia en el mapa de la aplicación.
La ruta a la estación de carga se conecta con el punto de
mantenimiento cuando se guarda el punto de
mantenimiento.
10. Utilice la aplicación para ajustar el programa y la
configuración del robot cortacésped.
GUÍA RÁPIDA es
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 3QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 3 2023-01-09 10:07:212023-01-09 10:07:21
Para obter mais informações, leia o manual do
utilizador da estação de referência e o manual do
utilizador do robô corta-relva.
A Descrição geral do sistema
O CEROA™ é um robô corta-relva que contém uma
unidade de acionamento e uma plataforma de corte. O
padrão de movimento do produto é sistemático para
cortar áreas grandes de forma eficiente. O produto
utiliza a tecnologia EPOS (sistema de funcionamento de
posicionamento exato) com sinais de satélite para
navegação, não sendo necessários cabos
delimitadores.
O sistema contém um robô corta-relva , uma estação de
carregamento e uma estação de referência. O robô
corta-relva e a estação de referência recebem sinais de
satélite para posicionamento. A estação de referência
está parada e envia dados de correção ao robô corta-
relva para obter uma posição exata do mesmo. A área
de trabalho é criada virtualmente numa aplicação
através da utilização do produto e da adição de pontos
de passagem para criar um mapa numa aplicação.
1. Satélites de navegação
2. Sinais de satélite
3. Estação de referência
4. Dados de correção
5. Estação de carregamento
6. Limite virtual
7. Zona "interdita"
8. Área de trabalho
9. Dispositivo móvel
10. Ponto de acoplamento
11. Percurso de transporte
12. Robô corta-relva
13. Ponto de manutenção
Para uma instalação completa do mapa, é necessária
uma área de trabalho e uma estação de carregamento.
Uma área de trabalho é uma área onde o produto pode
ser utilizado e cortar relva automaticamente. Uma área
de trabalho é definida por limites virtuais. A estação de
carregamento pode ser colocada na área de trabalho ou
perto da área de trabalho, ligada através de um percurso
de transporte. Um percurso de transporte é um percurso
especificado entre o ponto de acoplamento e uma área
de trabalho. O produto pode funcionar automaticamente
neste percurso, mas não corta relva. É possível criar
zonas interditas, caso existam espaços onde o produto
não pode ser utilizado. Uma zona interdita é definida por
limites virtuais. Um ponto de manutenção é uma posição
específica na qual o produto pode ser estacionado.
B Conetividade
a. A aplicação Automower® Connect é utilizada para as
definições e funcionamento diário do produto.
b. O Husqvarna Fleet Services™ é uma solução em nuvem
que disponibiliza aos gestores de frotas comerciais uma
visão geral atualizada de todos os produtos. Este es
disponível como serviço web e como aplicação.
C Instalação
A estação de referência e o robô corta-relva necessitam
de uma vista desimpedida do céu para poder funcionar
de forma fiável e sem paragens.
1. Instale a aplicação Automower® Connect e a aplicação
Husqvarna Fleet Services™ no seu dispositivo móvel.
Transfira as aplicações a partir da App Store ou do Google
Play.
2. Instale a estação de referência. Consulte o manual do
utilizador da estação de referência.
3. Instale a estação de carregamento.
4. Fixe a plataforma de corte à unidade de acionamento.
5. Emparelhe o robô corta-relva com a aplicação. Efetue a
definição básica na aplicação para emparelhar o robô
corta-relva com a estação de referência e a estação de
carregamento.
6. Especifique a área de trabalho operando o produto para a
direita com a appDrive em torno da área de trabalho e
adicionando pontos de passagem no mapa da aplicação.
7. Especifique as zonas interditas operando o produto para
a esquerda com a appDrive em torno da zona interdita e
adicionando pontos de passagem no mapa da aplicação.
8. Especifique o percurso de transporte começando na área
de trabalho, operando o produto com a appDrive e
adicionando pontos de passagem no mapa da aplicação.
Ao guardar o percurso de transporte, este está ligado ao
ponto de acoplamento.
9. Especifique o ponto de manutenção e crie um percurso
até à estação de carregamento. Comece no ponto de
manutenção e opere o produto com a appDrive para
adicionar pontos de passagem no mapa da aplicação. O
percurso até à estação de carregamento é associado ao
ponto de acoplamento ao guardar o ponto de
manutenção.
10. Utilize a aplicão para ajustar a programação e as
definições do robô corta-relva.
GUIA RÁPIDO pt
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 4QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 4 2023-01-09 10:07:212023-01-09 10:07:21
Per ulteriori informazioni, leggere il manuale
dell'operatore della stazione di riferimento e il
manuale dell'operatore del robot rasaerba.
A Panoramica del sistema
CEROA™ è un robot tagliaerba che include un'unità
motrice e un piatto di taglio. Lo schema di movimento
del prodotto è sistematico per tagliare in modo
efficiente grandi aree. Il prodotto utilizza la tecnologia
EPOS (Exact Positioning Operating System) con segnali
satellitari per la navigazione e non è necessario
utilizzare cavi perimetrali.
Il sistema include un robot tagliaerba, una stazione di
ricarica e una stazione di riferimento. Il robot tagliaerba
e la stazione di riferimento ricevono i segnali satellitari
per il posizionamento. La stazione di riferimento è ferma
e invia i dati di correzione al robot tagliaerba per
ottenerne una posizione precisa. L'area di lavoro viene
creata virtualmente in un'app azionando il prodotto e
aggiungendo punti di passaggio per creare una mappa
in un'app.
1. Satelliti per la navigazione
2. Segnali satellitari
3. Stazione di riferimento
4. Dati di correzione
5. Stazione di ricarica
6. Confine virtuale
7. Zona da evitare
8. Area di lavoro
9. Dispositivo mobile
10. Punto di aggancio
11. Percorso di trasferimento
12. Robot tagliaerba
13. Punto di manutenzione
Per un'installazione completa della mappa sono
necessarie un'area di lavoro e una stazione di ricarica.
Un'area di lavoro è un'area in cui il prodotto può essere in
funzione e tagliare l'erba automaticamente. Un'area di
lavoro è specificata da confini virtuali. La stazione di
ricarica può essere inserita nell'area di lavoro o in uno
spazio vicino ad essa, collegato tramite un percorso di
trasferimento. Un percorso di trasferimento è specificato
tra il punto di aggancio e un'area di lavoro. Il prodotto può
funzionare automaticamente in questo percorso, ma non
taglia l'erba. È possibile creare zone da evitare se ci sono
zone in cui non è consentito il funzionamento del
prodotto. Una zona da evitare è specificata da confini
virtuali. Un punto di manutenzione è una posizione
specifica in cui è possibile parcheggiare il prodotto.
B Connettività
a. L'app Automower® Connect viene utilizzata per le
impostazioni e il funzionamento giornaliero del prodotto.
b. Husqvarna Fleet Services™ è una soluzione cloud che
fornisce al responsabile della flotta commerciale una
panoramica aggiornata di tutti i prodotti. È disponibile
come servizio Web e come app.
C Installazione
La stazione di riferimento e il robot rasaerba
necessitano di una visuale del cielo senza ostacoli per
poter funzionare in modo affidabile senza interruzioni.
1. Installare l'app Automower® Connect e l'app Husqvarna
Fleet Services™ sul dispositivo mobile. Scaricare le app
dall'App Store o da Google Play.
2. Installare la stazione di riferimento. Fare riferimento al
manuale dell'operatore della stazione di riferimento.
3. Installare la stazione di ricarica.
4. Collegare il piatto di taglio all'unità motrice.
5. Abbinare il robot rasaerba all'app. Eseguire le
impostazioni di base nell'app per associare il robot
tagliaerba alla stazione di riferimento e alla stazione di
ricarica.
6. Specificare l'area di lavoro utilizzando il prodotto in senso
orario con appDrive intorno all'area di lavoro e
aggiungendo punti di passaggio sulla mappa dell'app.
7. Specificare le zone da evitare facendo funzionare il
prodotto in senso antiorario con appDrive intorno alla
zona da evitare e aggiungendo punti di passaggio sulla
mappa dell'app.
8. Specificare il percorso di trasferimento iniziando dall'area
di lavoro e utilizzare il prodotto con appDrive e
aggiungendo punti di passaggio sulla mappa dell'app.
Durante il salvataggio, il percorso di trasferimento è
collegato al punto di aggancio.
9. Specificare il punto di manutenzione e creare un percorso
verso la stazione di ricarica. Iniziare dal punto di
manutenzione e utilizzare il prodotto con appDrive per
aggiungere punti di passaggio sulla mappa dell'app. Il
percorso verso la stazione di ricarica è collegato al punto
di aggancio quando si salva il punto di manutenzione.
10. Utilizzare l'app per regolare il programma e le
impostazioni del robot rasaerba.
GUIDA RAPIDA it
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 5QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 5 2023-01-09 10:07:212023-01-09 10:07:21
For more information, read the Operator's manual
for the reference station and the Operator's
manual for the robotic lawn mower.
A System overview
CEROA™ is a robotic lawn mower that contains a drive
unit and a cutting deck. The movement pattern of the
product is systematic to efficiently cut large areas. The
product is using the EPOS (Exact Positioning Operating
System) technology with satellite signals for navigation
and there is no need for boundary wires.
The system contains a robotic lawn mower, a charging
station and a reference station. The robotic lawn mower
and the reference station receive satellite signals for
positioning. The reference station is stationary and
sends correction data to the robotic lawn mower to get
an accurate position for the robotic lawn mower. The
work area is made virtually in an app by operating the
product and adding waypoints to make a map in an app.
1. Navigation satellites
2. Satellite signals
3. Reference station
4. Correction data
5. Charging station
6. Virtual boundary
7. Stay-out zone
8. Work area
9. Mobile device
10. Docking point
11. Transport Path
12. Robotic lawn mower
13. Maintenance point
For a complete map installation a work area and a
charging station are necessary. A work area is an area
where the product can operate and cut grass
automatically. A work area is specified by virtual
boundaries. The charging station can be put in the work
area or near the work area that is connected to it with a
transport path. A transport path is a specified path
between the docking point and a work area. The product
can operate automatically in this path, but does not cut
grass. Stay-out zones can be made if there are areas
where the product is not allowed to operate. A stay-out
zone is specified by virtual boundaries. A maintenance
point is a specified position where the product can be
parked at.
B Connectivity
a. Automower® Connect app is used for settings and daily
operation of the product.
b. Husqvarna Fleet Services™ is a cloud solution that gives
the commercial fleet manager an updated overview of all
the products. This is available both as a web service and
as an app.
C Installation
The reference station and the robotic lawn mower need
unimpeded sky view to be able to operate reliable
without stops.
1. Install the Automower® Connect app and Husqvarna
Fleet Services™ app to your mobile device. Download the
apps from App Store or Google play.
2. Install the reference station. Refer to Operator's manual
for the reference station.
3. Install the charging station.
4. Attach the cutting deck to the drive unit.
5. Pair the robotic lawn mower with the app. Do the basic
setting in the app to pair the robotic lawn mower with the
reference station and the charging station.
6. Specify the work area by operating the product clockwise
with appDrive around the work area and adding
waypoints on the map in the app.
7. Specify the stay-out zones by operating the product
counterclockwise with appDrive around the stay out zone
and adding waypoints on the map in the app.
8. Specify the transport path by starting in the work area
and operate the product with appDrive and adding
waypoints on the map in an app. When saving the
transport path it is connected to the docking point.
9. Specify the maintenance point and make a path to the
charging station. Start at the maintenance point and
operate the product with appDrive to add waypoints on
the map in the app. The path to the charging station is
connected to the docking point when you save the
maintenance point.
10. Use the app to adjust the schedule and the settings for
the robotic lawn mower.
QUICK GUIDE en
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 6QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 6 2023-01-09 10:07:212023-01-09 10:07:21
C
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 7QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 7 2023-01-09 10:07:212023-01-09 10:07:21
www.husqvarna.com
Robot cortacésped Corta-relva robótico Robot rasaerba Robotic lawn mower
Estación de referencia Estação de referência Stazione di riferimento Reference station
Estación de carga Estação de carregamento Stazione di ricarica Charging station
Luz verde fija
En funcionamiento
Luz verde constante
Em funcionamento
Luce verde fissa
In funzione
Green constant light
In operation
Luz verde intermitente
En pausa
Luz verde intermitente
Em pausa
Luce verde lampeggiante
In Pausa
Green flashing light
Paused
Luz roja intermitente
Error
Luz vermelha intermitente
Erro
Luce rossa lampeggiante
Errore
Red flashing light
Error
Luz amarilla fija
Parado
Luz amarela constante
Parado
Luce gialla fissa
Arrestato
Yellow constant light
Stopped
Luz amarilla intermitente
Esperando el código PIN
Luz amarela intermitente
A aguardar código PIN
Luce gialla lampeggiante
In attesa del codice PIN
Yellow flashing light
Waiting for PIN code
Luz azul fija
Estacionando/Conexión Bluetooth®
Luz azul constante
Estacionamento/ligado com
Bluetooth®
Luce blu fissa
Parcheggio/connesso con
Bluetooth®
Blue constant light
Parking/Connected with Bluetooth®
Luz azul intermitente
Cargando
Luz azul intermitente
Carregar
Luce blu pulsante
In carica
Blue pulsating light
Charging
Luz azul intermitente
Estacionado/Emparejamiento
Bluetooth® activo
Luz azul intermitente
Estacionado/emparelhamento
Bluetooth® ativo
Luce blu lampeggiante
Abbinamento Parcheggio/
Bluetooth® attivo
Blue flashing light
Parked/Bluetooth® pairing active
Luz blanca fija
Modo appDrive
Luz branca constante
Modo appDrive
Luce bianca fissa
Modalità appDrive
White constant light
appDrive mode
Blanco intermitente
Apagando/Instalación del firmware
en curso
Branco intermitente
Desligar/instalação de firmware em
curso
Bianco lampeggiante
Spegnimento/installazione del firm-
ware in corso
White pulsating light
Switching off/Firmware installation
ongoing
Luz blanca intermitente
Es necesario actualizar el firmware
Luz branca intermitente
Necessária atualização de firmware
Luce bianca lampeggiante
Aggiornamento del firmware richiesto
White flashing light
Firmware update required
Indicadores LED de estado/ Indicadores LED de estado / Indicatori di stato a LED / LED status indicators
Luz verde fija
En funcionamiento
Luz verde constante
Em funcionamento
Luce verde fissa
In funzione
Green constant light
In operation
Luz verde intermitente
Inicio
Luz verde intermitente
Arranque
Luce verde lampeggiante
Avvio
Green pulsating light
Startup
Luz roja intermitente
Error
Luz vermelha intermitente
Erro
Luce rossa lampeggiante
Errore
Red flashing light
Error
Luz blanca intermitente
Es necesario actualizar el firmware
Luz branca intermitente
Necessária atualização de firmware
Luce bianca lampeggiante
Aggiornamento del firmware richiesto
White flashing light
Firmware update required
Luz verde fija
Buena señal de la estación de carga
Luz verde constante
Sinal de boa qualidade da estação de
carregamento
Luce verde fissa
Buon segnale della stazione di ricarica
Green constant light
Good charging station signal
Luz verde intermitente
Modo ECO
Luz verde intermitente
Modo ECO
Luce verde lampeggiante
Modalità ECO
Green flashing light
ECO mode
Luz roja intermitente
Error en la antena de la estación de
carga
Luz vermelha intermitente
Erro na antena da estação de car-
regamento
Luce rossa lampeggiante
Errore nell'antenna della stazione di
ricarica
Red flashing light
Error in the charging station's antenna
Luz roja fija
Error
Luz vermelha constante
Erro
Luce rossa fissa
Errore
Red constant light
Error
AUTOMOWER® ES UNA MARCA REGISTRADA DE HUSQVARNA AB. COPYRIGHT ©
2023 HUSQVARNA. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
AUTOMOWER® É UMA MARCA REGISTADA DA HUSQVARNA AB. COPYRIGHT ©
2023 HUSQVARNA. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
AUTOMOWER® È UN MARCHIO DI PROPRIETÀ DI HUSQVARNA AB. COPYRIGHT ©
2023 HUSQVARNA. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
AUTOMOWER® IS A TRADEMARK OWNED BY HUSQVARNA AB. COPYRIGHT ©
2023 HUSQVARNA. ALL RIGHTS RESERVED.
QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 8QG_P3 CEORA_1142324_2023.indd 8 2023-01-09 10:07:242023-01-09 10:07:24
1142324-30
2023-01-09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Husqvarna CEORA Commercial Robotic Mower Guida utente

Tipo
Guida utente