Lexibook LCDDVD2TFFR Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Spider-Man Walkie-Talkies
Les talkies-walkies Spider-Man
LCDDVD2TFFR
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
www.lexibook.com
B
A
3
FRANÇAIS
Mesures decurité
Instructions relatives à lacurité
Description de l’écran LCD
lécommande
Mise en place des piles de la télécommande
Distance effective de la télécommande
Installation
ballage de l’appareil
Installation du téléviseur
Connexion de l’antenne
Connexion à un ordinateur
Connexion HDMI
Connexion à l’alimentation
Types de disque
Maniement et entretien des disques
Codesgionaux
Fonctions des touches TV
Mise en marche/arrêt
glage du volume
lection des chaînes
Rappel
lection de la source vidéo
Menus des réglages de l’écran LCD
Effet d’image
Effet audio
Minuteur d’endormissement
Afchage (display)
Sous-titres (fonction TNT)
Touche Nicam (fonction TNT)
Langue (fonction TNT)
Aspect de l’image
Guide électronique des chaînes
Menu LCD
glages mode TV
glages modes SCART/CVBS/S-VIDEO/
HDMI/DVD
glages mode VGA
glages mode DTV (TNT)
Guide électronique des chaînes
létexte
Fonctions des touches DVD
Mise en marche du DVD
Insertion et éjection d’un disque
Lecture/Pause
Arrêt
Précédent/Suivant
Balayage avant/arrière
Menu de lecture DVD
Titre
Modes de répétition
pétition A-B
Sous-titres
Audio
Lecture au ralenti
Angle
Recherche
Afchage
Zoom
glages du menu DVD
Conguration du sysme
Conguration de la langue
Conguration audio
Conguration numérique (Dolby Digital)
Fonctions DVD spéciales
INTRO
Mode de programmation
CD photo
Problème et solutions
Spécications
Entretien
Garantie
TABLES DES MATIERES
4
5
5
6
6
7
7
7
7
7
7
7
7
8
8
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
14
14
15
16
16
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
19
19
20
20
20
20
20
21
22
22
22
4
FRANÇAIS
Des radiations laser invisibles peuvent se produire lors de l’ouverture du lecteur et lorsque le sysme de
fermeture estfectueux. Evitez toute exposition directe au rayon laser.
CLASSE 1 PRODUIT LASER
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », ”Pro Logicet le symbole du double-D sont des
marques posées de Dolby Laboratories. Travaux condentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby
Laboratories, lnc. Tous droits réservés.
Ce produit comporte une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des brevets
posés aux Etats-Unis et dans d’autres pays, incluant les numéros de brevet 5 315 448 et 6 836 549 et par
d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur
Macrovision dans le produit doit être autorisée par Macrovision. Tout acte d’ingénierie concourante ou
montage est interdit.
CLASS 1
LASER PRODUCT
SECURITE CONCERNANT LE LASER
Cet appareil utilise un système de rayon laser optique dans le mécanisme CD, conçu avec
des protections intégrées. Ne tentez pas de démonter l’appareil, référez-vous à un personnel
qualié. Une exposition à ce rayon lumineux laser invisible peut être dangereuse pour les yeux.
CE PRODUIT LASER EST DE CLASSE 1. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE
REGLAGES AINSI QUE L’EXECUTION DE PROCEDURES AUTRES QUE CELLES
SPECIFIEES DANS CE DOCUMENT PEUVENT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES
RADIATIONS DANGEREUSES.
DANGER
MESURES DE SECURITE
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI
REMPLACÉE PAR LUTILISATEUR. CONFIER TOUTE PARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
TENSION DANGEREUSE :
Les symboles de l’éclair et de la pointe de èche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur
de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un
risque d’électrocution.
ATTENTION :
Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes accompagnant le produit.
Les symboles au dos du produit signient :
AVERTISSEMENT:
An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
N’exposez pas cet appareil à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de
liquide, tel un vase, sur l’appareil.
La prise d’alimentation est utilisée comme système deconnexion et doit toujours être facilement accessible.
An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit être connectée de la
prise électrique.
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
5
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Prenez en compte les avertissements.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon les instructions.
8. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes électriques, cuisinières, ou
autres (même les amplicateurs).
9. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la che polarisée ou de la prise de terre. Une
che polarisée deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une che avec une prise de terre
possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large
et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous
ne parvenez pas à insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre
électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit écrasé
particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil
.
11. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spéciés par le fabricant.
12. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue période.
13. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si
l’appareil est endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble d’alimentation ou la prise est
endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
14. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué.
15. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
16. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant. Suivez les
méthodes indiquées dans le guide d’utilisation.
17. Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de procéder à une
vérication de sécurité.
DESCRIPTION DE L’ECRAN LCD
A
1. Touche TV/AV
2. Touche MENU
3. Touches CH+/-
4. Touches VOL+/-
5. Touche PLAY (lecture)
6. Touche EJECT (éjection)
7. Touche POWER (marche/arrêt)
B
8. Entrée DC 12V
9. Port HDMI “High Denition Multimedia Interface”
(interface multimédia Haute Dénition)
10. Entrée VGA
11. Prise péritel
12. Entrée S-vidéo
13. Entrée vidéo
14. Entrées audio gauche
15. Entrées audio droite
16. Entrée ligne
17. Entrée écouteurs
18. Entrée RF (antenne)
19. Sortie COAX OUT (sortie coaxiale)
PRECAUTIONS A PRENDRE EN MODE PAUSE
Une image xe peut endommager de façon permanente votre écran LCD.
• Ne laissez pas d’image xe afchée sur l’écran LCD pendant plus de 2 heures. Cela peut provoquer un
phénomène d’image persistante ou « brûlure d’écran ». Pour éviter les images persistantes, réduisez le
niveau de luminosité et de contraste de l’écran quand vous utilisez la fonction Pause.
• Regarder l’écran LCD en format 16 :9 pendant une trop longue période de temps peut provoquer
l’apparition de traces sur le haut, le bas et le centre de l’écran. Lire un DVD ou utiliser une console de
jeu vidéo peut également avoir le même effet. Les dommages en résultant ne sont pas couverts par la
garantie.
• Les images xes de jeux vidéo ou de PC peuvent, au bout d’une certaine période de temps, provoquer
l’apparition d’images rémanentes partielles. Pour prévenir cet effet, réduisez la luminosité et le contraste
de l’écran quand vous utilisez la fonction Pause.
6
FRANÇAIS
TELECOMMANDE
1. Touche STANDBY
2. Touches numériques
3. Touche des chaînes +10/2
4. Touche ASPECT (aspect image)
5. Touches VOL+/VOL-
6. Touche ENTER (entrée)
7. Touche LCD MENU (menu LCD)
8. Touche PMODE (mode image)
9. Touche INPUT (source)
10. Touche STOP/FAV- (favoris -)
11. Touche PLAY/PAUSE
(lecture/pause)/FAV (favoris)
12. Touche Suivant /HOLD (xer télétexte)
13. Touche Précédent/TEXT (télétexte)
14. Touche Balayage avant/SIZE (taille)
15. Touche Balayage arrière/INDEX
16. Touche TITLE
17. Touche D.MENU
18. Touche PROG (programme) /ROUGE
19. Touche INTRO (introduction) / VERT
20. Touche EJECT AUTO (éjection)
21. Touches MUTE (sourdine)
22. Touche RAPPEL
23. Touches NICAM
24. Touche CH+/CH-
25. Touche DISPLAY (afchage)
26. Touche directionnelles
27. Touche DVD SETUP
(réglages DVD) /EXIT (sortie)
28. Touche SMODE (mode audio)
29. Touche SLEEP (sommeil)
30. Touche SLOW/STEP
(lecture ralentie)/FAV+ (favoris+)
31. Touche EPG
(Guide électronique des programmes)
32. Touche AUDIO/LANG
33. Touche SUBTITLE (sous-titres)
34. Touche ANGLE/REVAL
35. Touche ZOOM/SUBPAGE
36. Touche D.DISP
37. Touche GOTO (accès direct)
38. Touche A-B (répétition A-B) /BLEU
39. Touche REPEAT (répétition) / JAUNE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
21
22
24
27
28
29
30
31
32
33
34
35
39
37
23
25
18
19
20
36
38
26
Mise en place des piles de la télécommande
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 piles de type AAA/LR03 de 1.5V comme illustré et replacez le couvercle des piles.
Une corrosion, une oxydation, une fuite des piles ou toute autre dégradation de cette nature
annulera la garantie.
7
FRANÇAIS
Distance effective de la télécommande: environ 7 mètres.
Note: des obstacles placés entre le capteur de l’écran LCD et la télécommande
peuvent bloquer ou affaiblir les signaux entre les deux unités et provoquer un
mauvais fonctionnement de la télécommande. L’exposition du capteur de l’écran
LCD à la lumière directe du soleil, à une lampe incandescente, une lampe
uorescente ou toute autre source de lumière excessive peut également nuire au
bon fonctionnement de la télécommande.
INSTALLATION
Déballage de l’appareil
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 écran LCD avec lecteur DVD et tuner TNT intégrés
1 télécommande
2 piles de type AAA/LR03
1 adaptateur secteur
1 cordon d’alimentation secteur CA
1 mode d’emploi
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les
celles et les étiquettes ne font pas partie du téléviseur et doivent être jetés.
Installation du téléviseur
Placez l’appareil sur une surface solide, horizontale, sans vibrations. L’écran LCD ne doit pas être sujet à
des vibrations ou à des chocs. Veuillez observer les conditions indiquées dans les instructions de sécurité.
Vous pouvez contrôler votre écran LCD en utilisant les touches situées sur le côté droit et au dessus de
l’écran, ou ceux de la télécommande. Les terminaux sur le côté gauche fournissent toutes les connexions
dont vous aurez besoin pour connecter d’autres équipements à votre écran.
Connexion de l’antenne
Pour connecter le téléviseur à l’antenne de votre domicile ou à un système de câble, connectez un câble à
double protection à la prise d’antenne située sur le côté gauche de l’écran.
Connexion à un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre écran LCD comme un moniteur/haut-parleur pour votre ordinateur en
connectant son interface S-Vidéo ou VGA standard et l’interface vidéo/audio du PC. Sélectionnez
ensuite la source correspondante (source « VGA », consultez le paragraphe « Sélection de la source
vidéo »,p.10).
Connexion HDMI
Votre écran LCD est équipé d’un port HDMI vous permettant de connecter directement des équipements
Haute Dénition (caméscope, récepteur satellite, lecteur HD DVD ou un ordinateur ou une console de jeu).
Sélectionnez ensuite la source correspondante (source « HDMI », consultez le paragraphe « Sélection de
la source vidéo »,p.10).
Connexion à l’alimentation
Ne connectez pas le téléviseur à l’alimentation avant d’avoir effectué toutes les autres connexions.
Branchez la télévision à une prise de courant adaptée en connectant l’adaptateur secteur CA/DC fourni
(CA 220V-240V~ 50Hz).
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de la télécommande avant
de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas
mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et
accumulateurs usagés doivent être enlevés de la télécommande. Les bornes d’une pile ou d’un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles
en cas de non utilisation prolongée. Cette télécommande doit être alimentée avec les piles spéciées
seulement.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent
provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
réinitialisez l’unité ou enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de
courant puis rebranchez-le.
8
FRANÇAIS
TYPES DE DISQUE
Super VCD (MPEG2)
VCD (MPEG1)
HD-CD
MP3/JPEG
DivX
Types de disque Diamètre Durée
Simple face : 120mn environ
Double face : 240mn environ
45mn environ
74mn environ
74mn environ
74mn environ
600mn environ
74mn environ
12cm
12cm
12cm
12cm
12cm
12cm
12cm
Note : Le lecteur DVD est également compatible avec les DVD-R, CD-R et les CD-RW.
AVERTISSEMENT : N’INSEREZ PAS DE DISQUE DE 8CM DE DIAMETRE. VOUS RISQUEZ
D’ENDOMMAGER LE SYSTEME !
MANIEMENT ET ENTRETIEN DES DISQUES
Si la surface est salie (B)
Essuyez doucement avec un chiffon souple, humidié (avec de l’eau seulement).
Lorsque vous nettoyez les disques, essuyez-les toujours en partant du centre vers les bords extérieurs. Si
vous essuyez les disques par mouvements circulaires, cela pourrait provoquer des griffures qui causeront
des bruits.
Si un disque est transporté d’un endroit froid à un environnement chaud, de la buée peut se former sur le
disque.
Essuyez cette buée avec un chiffon souple, sec, sans peluches avant d’utiliser le disque.
Rangement incorrect des disques
Vous pouvez abîmer les disques si vous les gardez dans les endroits suivants :
• Lieux exposés à la lumière directe du soleil.
• Lieux humides ou poussiéreux
• Lieux directement exposés à une source de chaleur ou un appareil de chauffage.
Précautions d’emploi (A)
• Tenez le disque par ses côtés, ainsi la surface ne sera pas salie par des
empreintes de doigts. Empreintes, saleté et griffures peuvent provoquer
des sauts et distorsions.
• N’écrivez rien sur l’étiquette avec un crayon bille ou tout autre ustensile
d’écriture.
• N’utilisez pas de produits nettoyants, essence, dissolvant, liquides de
prévention antistatique ou tout autre solvant.
• Faîtes bien attention à ne pas faire tomber ou plier le disque.
• N’insérez pas plus d’un disque dans le lecteur.
Assurez-vous de ranger le disque dans sa pochette de rangement lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Correct
Incorrect
(B)
Standard Personnel Film Sport Doux Jeu
9
FRANÇAIS
Comme il est d’usage que les lms DVD soient mis sur le marché à différents moments dans différentes
régions du monde, tous les lecteurs possèdent des codes régionaux et le disque peut comporter un code
régional optionnel. Si vous insérez un disque comportant un code régional différent de celui de votre
lecteur, le disque ne fonctionnera pas et devra être enlevé du lecteur.
Le code régional de ce lecteur est (Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient).
CODES REGIONAUX
FONCTIONS DES TOUCHES TV
Mise en Marche / Arrêt
Une fois branché à l’alimentation, l’écran LCD se met automatiquement en mode de veille (l’indicateur
d’alimentation est rouge).
1. Appuyez sur la touche POWER de l’écran LCD ou sur la touche STANDBY de la lécommande pour
allumer le téléviseur.
2. Lindicateur d’alimentation devient vert puis, après quelques secondes, l’écran s’allume.
3. Appuyez à nouveau sur l’une des touches POWER ou STANDBY pour remettre l’écran en mode de veille.
Note : l’appareil entrera automatiquement en mode de veille après quelques minutes d’inactivi.
glage du volume
1. Appuyez sur les touches VOL+ / VOL
-
de l’écran LCD ou sur les touches VOL+/VOL- de la
télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
2. Pour sactiver complètement le volume, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande.
3. Appuyez de nouveau sur la touche MUTE ou sur une touche de volume pour réactiver le son.
lection des chaînes
1. Appuyez sur les touches CH+ / CH
-
de l’écran LCD ou sur les touches CH+/CH- de la télécommande
pour faire permuter les chaînes vers le haut ou vers le bas.
2. Les touches numériques sur la lécommande peuvent être utilisées pour entrer directement le numéro de
la chaîne:
Pour un numéro d’un seul chiffre, entrez simplement le nuro désiré.
Pour un numéro de deux chiffres, appuyez sur la touche , puis entrez le numéro de la chaîne.
Rappel
Appuyez sur la touche RAPPEL pour basculer entre la dernière chaîne regardée et celle que vous êtes
en train de regarder.
lection de la source vidéo
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour accéder au « Menu Source ». Utilisez les touches
et ▼pour sélectionner la source désirée : « TV », « SCART », « CVBS (AV) »,
« S-VIDEO », « VGA » (PC), « HDMI », « DVD », « DTV (TNT) ».Appuyez sur ENTER pour conrmer votre
choix.
Note : assurez-vous que tous les bles audio/vidéo sont connectés.
Menus de réglage de l’écran LCD
Quelque soit le mode sélectionné, appuyez sur la touche LCD-MENU pour accéder aux différents menus de
glage de l’écran LCD : menu « IMAGE », menu « AUDIO », menu « PARAMÈTRES », menu
« MINUTERIE », menu « FONCTION » (pour plus d’informations, reportez-vous à la section « MENU LCD »
p.11).
Note : lesglages disponibles dépendent de la source sélectionnée.
Effet d’image (touche PMODE)
Appuyez de manière pétée sur la touche PMODE pour sélectionner un effet d’image comme suit :
Standard Personnel Film Sport Doux Jeu
10
FRANÇAIS
Effet audio (touche SMODE)
Appuyez de manière pétée sur la touche SMODE pour sélectionner un effet audio comme suit :
Minuteur d’endormissement (SLEEP)
La touche SLEEP vous permet de programmer une mise en veille automatique de l’écran LCD.
Appuyez de manière pétée sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai désiré (en minutes): 0 Min,
15 Min., 30 Min., 45 Min., 60 Min., 75 Min., 90 Min., 105 Min. ou 120 Min.
Pour désactiver le minuteur d’endormissement, appuyez sur SLEEP de manière pétée et lectionnez
« 0 Min. ».
Afchage (DISPLAY)
En mode TV, appuyez une fois sur la touche DISPLAY de la lécommande pour afcher à l’écran des
informations concernant le programme visionné (numéro de chaîne, système audio, type du signal...etc.).
Appuyez encore une fois sur la touche pour faire disparaître les informations.
Sous-titres (fonction TNT)
En mode DTV (TNT), utilisez la touche SUBTITLE pour activer ou désactiver l’afchage des sous-titres du
programme visionné.
Note : la disponibilide cette fonctionpend du programme visionné.
Touche NICAM (fonction TNT)
En mode TV, utilisez la touche NICAM pour basculer entre un système audio stéréo ou mono.
Langue (fonction TNT)
Appuyez de manière pétée sur la touche AUDIO/LANG pour modier la langue audio du programme
visionnée.
Note : la disponibilide cette fonctionpend du programme visionné.
Aspect de l’image
Appuyez de manière pétée sur la touche ASPECT pour modier directement le type de format ou
d’afchage vidéo : « Plein Écran », « Zoom1 », « Zoom2 », « Auto », « 4:3 », « 14:9 », « 16:9 » ou
« Sous-titre ».
Guide électronique des chaînes
Le Guide Electronique des Chaînes (ou EPG) vous permet d’afcher un guide des programmes (sur une
semaine). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « GUIDE ELECTRONIQUE DES CHAINES »
p.16).
Personnel Voix Musique Théâtre
11
FRANÇAIS
MENU LCD
Appuyez sur la touche LCD-MENU pour accéder au menu de conguration de l’appareil.
1. Utilisez les touches et pourlectionner le menu désiré (menu « IMAGE », menu « AUDIO », menu
« PARAMÈTRES », menu « MINUTERIE » ou menu « FONCTION »).
2. Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner une option.
3. Appuyez sur les touches et pour modier les réglages, activer et désactiver les fonctions.
Note : quand l’icône est afchée à côté d’une fonction, appuyez sur ou sur ENTER pour accéder au
sous-menu correspondant ou activer la fonction.
4. Utilisez les touches LCD-MENU ou DVD SETUP/EXIT pour revenir à l’étape précédente ou sortir du menu
de conguration.
Note :
vos réglages sont automatiquement sauvegardés lorsque vous quittez le menu de conguration.
au bout de 10 secondes d’inactivité, l’appareil quittera automatiquement le menu de conguration.
les réglages disponiblespendent de la source sélectionnée.
RÉGLAGES MODE TV
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches ▲ et ▼pour régler la source vidéo
sur «TV» et appuyez sur ENTER.
Menu IMAGE
Mode Image
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pourlectionner le menu « IMAGE ».
2. Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner l’option « Mode Image ».
3. Appuyez sur les touches et pour choisir un effet d’image : « Standard », « Personnel », « Film »,
« Sport », « Doux » ou « Jeu ».
Contraste, Luminosi, Couleur, Teinte, Netteté, Temrature couleur, DNR
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pourlectionner le menu « IMAGE ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’optionsirée, puis appuyez sur les touches et pour
effectuer les réglages :
« Contraste » :glage du contraste de l’image.
« Luminosi» : réglage de la luminosité de l’image.
« Couleur » : réglage de l’intensité des couleurs.
« Teinte » : pour modier ce réglage, vous devez utiliser un système NTSC.
« Nette» : réglage de la netteté de l’image entre « Normale », « Net », « Ts net », « Très doux » ou
« Doux ».
« Température couleur » : cette option estglée parfaut sur « Normale », vous ne pouvez pas la
modier en mode TV.
« DNR » (Digital Noise Reduction) : le DNR ou Réducteur de soufe vous permet d’améliorer la qualité
de l’image en réduisant les interférences. Vous avez le choix entre lesglages « Off » (sactivé),
« Bas », « Moyen » ou « Haut ».
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
Menu AUDIO
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pourlectionner le menu « AUDIO ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’optionsirée : « Volume », « Mode Audio » (réglage des
effets sonores « Personnel », « Voix », « Musique » ou « Théâtre »), « Graves », « Aigus » ou « Balance ».
Appuyez sur les touches et pour effectuer les réglages.
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
Menu PARAMÈTRES
Pays
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pourlectionner le menu
« PARAMÈTRES ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Pays ».
12
FRANÇAIS
Recherche automatique des chaînes hertziennes
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« PARAMÈTRES ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Recherche Auto ». Appuyez sur ENTER ou sur la
touche pour commencer la procédure de réglage automatique des chaînes.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour conrmer et lancer la recherche automatique des chaînes
hertziennes. Une fois la recherche automatique terminée, l’appareil diffusera la chaîne 1.
4. Vous pouvez appuyer sur la touche ENTER pour afcher la liste des chaînes enregistrées. Utilisez
ensuite les touches ▲et▼ pour sélectionner une chaîne et appuyez sur ENTER pour la visionner.
Note:
• pour annuler la procédure de balayage automatique, vous pouvez appuyer à tout moment sur les
touches LCD-MENU ou DVD SETUP/EXIT.
• si les chaînes enregistrées ne sont pas dans l’ordre désiré, vous pouvez utiliser l’option « Modier Nom
de la Chaîne » pour changer leur organisation.
Recherche manuelle des chaînes hertziennes
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« PARAMÈTRES ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Recherche Manuelle », puis appuyez sur les
touches ENTER ou pour accéder au menu de réglage manuel des chaînes.
Chaîne
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Chaîne », puis utilisez les touches et pour
sélectionner un numéro de chaîne disponible.
Système audio (« Système Son »)
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Système Son », puis appuyez sur les touches et
pour sélectionner le système audio (« I » pour le Royaume-Uni, « DK » pour l’Europe de l’est, « L/L » pour
la France ou « BG » pour l’Europe de l’ouest).
Système vidéo (« Système Couleur »)
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Système couleur », puis appuyez sur les touches
et pour sélectionner le système vidéo (« SECAM », « Auto » ou « PAL »).
Note : Pour la France, sélectionnez le système SECAM.
Nom de la Chaîne
Dépend de la chaîne sélectionnée.
AFT
Si l’image des chaînes reçues n’est pas claire (cela peut être dû à des interférences), utilisez les touches
et ▼ pour sélectionner l’option « AFT » puis appuyez sur les touches et pour choisir « Sur » (activé). La
réception de la chaîne sera afnée automatiquement jusqu’à ce que l’image devienne nette.
Recherche manuelle
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Recherche Manuelle », puis appuyez sur les
touches et pendant environ 2 secondes pour lancer la recherche des chaînes vers le bas ou vers le
haut.
2. Quand la chaîne désirée a été trouvée, appuyez sur les touches LCD-MENU ou DVD SETUP/EXIT pour
quitter la procédure et enregistrer la chaîne.
3. Vous pouvez appuyer sur la touche ENTER pour afcher la liste des chaînes enregistrées. Utilisez
ensuite les touches ▲et▼ pour sélectionner une chaîne et appuyez sur ENTER pour la visionner.
Note:
• vous pouvez également appuyer de manière répétée sur les touches et pour augmenter ou réduire
la fréquence de 0,06MHz.
• si les chaînes enregistrées ne sont pas dans l’ordre désiré, vous pouvez utiliser l’option « Modier Nom
de la Chaîne » pour changer leur organisation.
• pour annuler la procédure de recherche manuelle, vous pouvez appuyer à tout moment sur les touches
LCD-MENU ou DVD SETUP/EXIT.
Modication des chaînes
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« PARAMÈTRES ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option «Modication des chaînes», puis appuyez sur les
touches ENTER ou pour accéder à la liste des chaînes enregistrées.
13
FRANÇAIS
Modier l’ordre des chaînes (chaînes hertziennes uniquement)
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner la chaîne que vous désirez déplacer et appuyez sur la
touche .
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner la chaîne avec laquelle vous souhaitez effectuer l’échange
dans la liste et appuyez sur la touche pour conrmer le déplacement.
Chaînes favorites
Pour créer une liste de vos chaînes préférées :
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner la chaîne que vous désirez ajouter à votre liste des favoris
et appuyez sur la touche INTRO/VERT.
2. L’icône « étoile » apparaîtra à côté du numéro de la chaîne dans la colonne « Drapeaux ».
3. Pour supprimer une chaîne de la liste des favoris, sélectionnez la chaîne à l’aide des touches ▲et▼,
puis appuyez sur la touche INTRO/VERT. L’icône « étoile » disparaîtra.
4. Pour afcher la liste de vos chaînes favorites, appuyez à tout moment sur la touche /FAV pendant que
vous regardez la télévision. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner une chaîne et appuyez sur
ENTER pour la visionner.
5. Pour naviguer directement dans vos chaînes favorites sans passer par la liste des favoris, utilisez les
touches /FAV- et /FAV+.
Saut de chaînes « Skip » (chaînes hertziennes uniquement)
Cette option vous permet de sauter des chaînes quand vous naviguez à travers les programmes à l’aide
des touches CH+ et CH-.
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner la chaîne que vous désirez sauter et appuyez sur la touche
REPEAT/JAUNE.
2. L’icône « croix » apparaîtra à côté du numéro de la chaîne dans la colonne « Drapeaux ».
Note : la chaîne sera sautée lorsque vous utilisez les touches CH+/CH- pour naviguer mais vous pouvez
toujours la visionner en entrant directement son numéro à l’aide des touches numériques.
3. Pour désactiver l’option, sélectionnez la chaîne désirée et appuyez à nouveau sur la touche REPEAT/
JAUNE. L’icône « croix » disparaîtra.
Verrouillage des chaînes (« Lock »)
TNT seulement.
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
Menu MINUTERIE
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« MINUTERIE ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option désirée :
• «Mise en veille auto» : pour régler le délai de la mise en veille automatique (entre 0 et 120 minutes).
• «Minuteur OSD» : pour régler le temps d’afchage des messages à l’écran (5, 10, 15, 20, 25 ou 30
secondes).
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
Menu FONCTION
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« FONCTION ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur les touches et pour
effectuer les réglages.
Langue
Utilisez cette option pour régler la langue d’afchage.
Format Vidéo
Utilisez cette option pour régler le format de l’image.
Ecran bleu
Utilisez cette option pour activer («Oui») ou désactiver («Non») le fond d’écran bleu.
Verrouillage parental (« Verrou.Parent. »)
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Verrou.Parent. » puis appuyez sur les touches
ENTER ou pour accéder au menu du contrôle parental.
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option désirée.
14
FRANÇAIS
Code PIN ( « Changer code PIN »)
Cette option vous permet de changer le code PIN et d’activer la fonction du contrôle parental.
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Changer code PIN » puis appuyez sur les touches
ENTER ou pour accéder au menu du code PIN.
2. A la ligne « Ancien code PIN » , entrez l’ancien code à l’aide des touches numériques de la
télécommande, puis appuyez sur la touche▼.
Note : il n’y a pas de code par défaut. Lors du premier changement, laissez la première ligne vide et
passez directement à l’étape suivante en appuyant sur la touche▼.
3. A la ligne « Nouveau code PIN » , entrez le nouveau code et appuyez sur▼. Retapez le
code à la ligne « Conrmer » et appuyez sur ENTER pour conrmer le changement.
Note : vous pouvez utiliser la touche pour effacer le dernier chiffre tapé.
Verrouillage parental (« verrou.parent.»)
La fonction de verrouillage parental permet aux parents de contrôler l’accès à des chaînes numériques dont
le contenu est jugé inapproprié et qui ont été verrouillées (fonction « verrou.parent. », voir p.16). Cette
fonction permet également d’empêcher le changement des réglages du menu de conguration.
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option «Verrou.Parent.» puis appuyez sur les touches et
pour sélectionner « Sur » (verrouillage parental activé) ou « Off » (verrouillage parental désactivé).
Verrouillage des touches (« Verrouiller Touches »)
Quand la fonction de verrouillage des touches est activée, les touches de l’écran LCD deviennent
inopérantes. Seules les touches de la télécommande peuvent être utilisées. Utilisez les touches ▲et▼ pour
sélectionner l’option « Verrouiller Touches » puis appuyez sur les touches et pour sélectionner « Sur »
(verrouillage des touches activé) ou « Off » (verrouillage des touches désactivé).
Réinitialiser
Sélectionnez cette option à l’aide des touches ▲et▼ et appuyez sur ENTER pour faire revenir tous les
réglages aux valeurs par défaut.
RÉGLAGES MODES SCART/CVBS/S-VIDEO/HDMI/DVD
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches ▲ et ▼pour régler la source
vidéo sur « TV », « SCART », « CVBS (AV) », « S-VIDEO », « VGA » (PC), « HDMI » ou « DVD », et
appuyez sur ENTER.
2. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu désiré.
Menu IMAGE (identique au menu « IMAGE » du Mode TV).
Menu AUDIO (identique au menu « AUDIO » du Mode TV).
Menu PARAMÈTRES (non disponible).
Menu HDMI Position (mode HDMI uniquement)
Note: ce menu devient disponible une fois que vous avez connecté votre équipement HDMI à l’écran LCD.
Position H
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Position H » puis appuyez sur les touches et
pour régler la position horizontale de l’image
Position V
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option «Position V » puis appuyez sur les touches et pour
régler la position verticale de l’image.
Réinitialiser (« Réinitialiser Position »)
Sélectionnez cette option à l’aide des touches ▲et▼ et appuyez sur ENTER pour faire revenir tous les
réglages aux valeurs par défaut.
Menu MINUTERIE (identique au menu « MINUTERIE » du Mode TV).
Menu FONCTION (identique au menu « FONCTION » du Mode TV).
RÉGLAGES MODE VGA
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲ et ▼pour régler la source
vidéo sur «VGA» et appuyez sur ENTER.
Menu IMAGE
Identique au menu « IMAGE » du Mode TV mais vous ne pouvez pas modier l’option « Couleur » et
l’option « Température couleur » est disponible et peut être réglée entre « Normale », « Warm » (chaud) et
« Cold » (froid).
Menu AUDIO (identique au menu « AUDIO » du Mode TV).
Menu PC Position
Note: ce menu devient disponible une fois que vous avez connecté votre ordinateur à l’écran LCD.
15
FRANÇAIS
Sync Auto
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu « PC
Position ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Sync Auto » puis appuyez sur ENTER pour
lancer une conguration automatique des paramètres.
Phase
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Phase » puis appuyez sur les touches et pour
régler la phase et stabiliser l’image.
Horloge
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Horloge » puis appuyez sur les touches et pour
optimiser la taille de l’image.
Position H
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Position H » puis appuyez sur les touches et
pour régler la position horizontale de l’image
Position V
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Position V » puis appuyez sur les touches et
pour régler la position verticale de l’image.
Réinitialiser (« Réinitialiser Position »)
Sélectionnez cette option à l’aide des touches ▲et▼ et appuyez sur ENTER pour faire revenir tous les
réglages aux valeurs par défaut.
Menu MINUTERIE (identique au menu « MINUTERIE » du Mode TV).
Menu FONCTION (identique au menu « FONCTION » du Mode TV).
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
RÉGLAGES MODE DTV (TNT)
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲ et ▼pour régler la source
vidéo sur «DTV» et appuyez sur ENTER.
Menu IMAGE (identique au menu « IMAGE » du Mode TV).
Menu AUDIO (identique au menu « AUDIO » du Mode TV).
Menu PARAMÈTRES
Pays (identique au Mode TV).
Recherche automatique des chaînes digitales TV et radio (identique à la recherche automatique des
chaînes hertziennes, voir p.12).
Recherche manuelle des chaînes digitales TV et radio
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Recherche Manuelle », puis appuyez sur les touches
ENTER ou pour accéder au menu de réglage manuel des chaînes.
Chaîne (« Canal »)
Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Canal », puis utilisez les touches et pour
sélectionner le numéro de chaîne à rechercher.
Recherche manuelle (« Commencer recherche »)
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option « Commencer recherche », puis appuyez sur les
touches ENTER ou pour lancer la recherche.
2. Quand la chaîne désirée a été trouvée, appuyez sur les touches LCD-MENU ou DVD SETUP/EXIT pour
quitter la procédure et enregistrer la chaîne.
Modication des chaînes
1. Appuyez sur la touche LCD-MENU, puis utilisez les touches et pour sélectionner le menu
« PARAMÈTRES ».
2. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner l’option «Modication des chaînes», puis appuyez sur les
touches ENTER ou pour accéder à la liste des chaînes enregistrées.
Modier l’ordre des chaînes (chaînes hertziennes uniquement)
Chaînes favorites (identique au Mode TV).
Saut de chaînes « Skip » (chaînes hertziennes uniquement)
16
FRANÇAIS
Verrouillage/suppression des chaînes numériques (« Verrou.Parent. »)
Cette option vous permet de verrouiller l’accès à des chaînes numériques dont le contenu vous paraît
inapproprié ou de supprimer des chaînes.
1. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner la chaîne que vous désirez verrouiller et appuyez sur la
touche A-B / BLEU.
2. L’icône « cadenas » apparaîtra à côté du numéro de la chaîne dans la colonne « Drapeaux ».
3. Pour déverrouiller une chaîne, sélectionnez la chaîne désirée et appuyez à nouveau sur la touche A-B /
BLEU. L’icône « cadenas » disparaîtra.
4. Pour supprimer une chaine, utilisez les touches ▲et▼ pour la sélectionner et appuyez sur la touche
REPEAT /JAUNE.
Liste des stations radio
Appuyez sur la touche PROG/ROUGE pour basculer entre la liste des chaînes numériques TV et les
stations de radio numériques.
Menu MINUTERIE (identique au menu « MINUTERIE » du Mode TV).
Menu FONCTION (identique au menu « FONCTION » du Mode TV).
Note : après quelques secondes d’inactivité, vous sortirez automatiquement du menu.
GUIDE ELECTRONIQUE DES CHAINES
En mode « DTV », cette fonction vous permet d’afcher un guide électronique des programmes.
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur «DTV» et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez sur la touche EPG pour afcher le guide des programmes et utilisez les touches CH+ / CH
-
de
l’écran LCD ou les touches CH + /CH - de la télécommande pour sélectionner la chaine désirée.
3. Utilisez les touches et pour sélectionner le jour, puis utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner le
programme désiré. Des informations concernant le programme seront afchées dans le coin supérieur
droit de l’écran.
4. Si le programme est actuellement en cours de diffusion, appuyez sur ENTER pour le visionner.
5. Si le programme doit être diffusé plus tard, appuyez sur ENTER pour programmer un rappel
automatique : l’appareil vous avertira au moment de la diffusion du programme sélectionné et se réglera
automatiquement sur la chaîne correspondante.
Note : appuyez sur la touche EPG à tout moment pour quitter le guide électronique des chaînes.
TELETEXTE
Mode TV
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur «TV» et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez une fois sur la touche Précédent/TEXT pour afcher l’index du télétexte. Appuyez une
deuxième fois sur la touche pour afcher l’index du télétexte et continuer à visionner le programme regardé.
3. Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de la page désirée ou appuyez sur les touches
d’accès rapide (touches ROUGE, VERT, JAUNE et BLEU de la télécommande) correspondant aux
textes colorés en bas de la page.
4. Pour augmenter la taille du texte ou afcher la partie supérieure de la page, appuyez sur la touche
Balayage avant/SIZE. Appuyez une deuxième fois sur la touche pour afcher la partie inférieure de la page.
5. Pour geler la page visionnée, appuyez sur la touche Suivant/HOLD. Appuyez une deuxième fois sur la
touche pour quitter la fonction.
6. Pour révéler des textes cachés (par exemple des réponses à des quiz), appuyez sur la touche ANGLE/
REVEAL. Appuyez deux fois sur la touche pour quitter la fonction.
7. Pour accéder à une « sous-page » de la page visionnée, appuyez sur la touche ZOOM/SUBPAGE.
Appuyez une deuxième fois sur la touche pour quitter la fonction.
8. Pour accéder ou revenir à l’index principal du télétexte, appuyez sur la touche Balayage arrière/INDEX.
Note : appuyez à tout moment sur la touche DVD SETUP/EXIT pour quitter la fonction télétexte.
Mode DTV
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur «DTV» et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez une fois sur la touche Précédent/TEXT pour afcher l’index télétexte du programme que vous
visionnez. Le programme reste afché dans une petite fenêtre sur la gauche de l’écran et l’index est
afché sur la droite.
3. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner le sujet désiré et appuyez sur ENTER pour conrmer.
Utilisez les mêmes touches pour sélectionner un « sous-index ».
4. S’il y a plus d’une page, utilisez les touches et pour accéder à la page précédente ou la page suivante.
5. Appuyez à tout moment sur la touche Précédent/TEXT pour revenir au programme visionné.
17
FRANÇAIS
Mode TV
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur «TV» et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez une fois sur la touche Précédent/TEXT pour afcher l’index du télétexte. Appuyez une
deuxième fois sur la touche pour afcher l’index du télétexte et continuer à visionner le programme regardé.
3. Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de la page désirée ou appuyez sur les touches
d’accès rapide (touches ROUGE, VERT, JAUNE et BLEU de la télécommande) correspondant aux
textes colorés en bas de la page.
4. Pour augmenter la taille du texte ou afcher la partie supérieure de la page, appuyez sur la touche
Balayage avant/SIZE. Appuyez une deuxième fois sur la touche pour afcher la partie inférieure de la page.
5. Pour geler la page visionnée, appuyez sur la touche Suivant/HOLD. Appuyez une deuxième fois sur la
touche pour quitter la fonction.
6. Pour révéler des textes cachés (par exemple des réponses à des quiz), appuyez sur la touche ANGLE/
REVEAL. Appuyez deux fois sur la touche pour quitter la fonction.
7. Pour accéder à une « sous-page » de la page visionnée, appuyez sur la touche ZOOM/SUBPAGE.
Appuyez une deuxième fois sur la touche pour quitter la fonction.
8. Pour accéder ou revenir à l’index principal du télétexte, appuyez sur la touche Balayage arrière/INDEX.
Note : appuyez à tout moment sur la touche DVD SETUP/EXIT pour quitter la fonction télétexte.
Mode DTV
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur «DTV» et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez une fois sur la touche Précédent/TEXT pour afcher l’index télétexte du programme que vous
visionnez. Le programme reste afché dans une petite fenêtre sur la gauche de l’écran et l’index est
afché sur la droite.
3. Utilisez les touches ▲et▼ pour sélectionner le sujet désiré et appuyez sur ENTER pour conrmer.
Utilisez les mêmes touches pour sélectionner un « sous-index ».
4. S’il y a plus d’une page, utilisez les touches et pour accéder à la page précédente ou la page suivante.
5. Appuyez à tout moment sur la touche Précédent/TEXT pour revenir au programme visionné.
FONCTIONS DES TOUCHES DVD
Mise en marche du DVD
1. Appuyez sur la touche POWER de l’écran LCD ou sur la touche STANDBY de la télécommande
pour allumer le téléviseur.
2. L’indicateur d’alimentation devient vert puis, après quelques secondes, l’écran s’allume.
3. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande, puis utilisez les touches▲et▼pour régler la source
vidéo sur « DVD» et appuyez sur ENTER.
Insertion et éjection d’un disque
1. Insérez un disque avec la face imprimée orientée vers l’arrière de l’écran LCD dans l’emplacement
prévu à cet effet. Le disque se lancera automatiquement. Si c’est un disque DVD, la page du Menu/Titre
s’afchera. Si c’est un CD, la première plage se mettra automatiquement en lecture.
2. Pour éjecter le disque, appuyez sur la touche EJECT de la télécommande.
Note :
• Maniez le disque en le tenant par les bords sans toucher ses surfaces.
• Certains disques peuvent ne pas se lancer automatiquement. Vous devez alors appuyez sur la
touche de la télécommande.
• Faites attention à bien insérer le disque avec la face imprimée orientée devant vous. Dans le cas
contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
Lecture/pause
1. Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche de la télécommande pour mettre en pause la
lecture du disque.
2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour reprendre la lecture.
Arrêt
1. Pendant la lecture, si vous désirez arrêter la lecture du disque, appuyez une fois sur la touche de la
télécommande.
2. Vous pouvez reprendre la lecture en appuyant sur . La lecture reprendra à l’endroit où vous avez
appuyé sur (Reprise de lecture).
3. Pour arrêter complètement le DVD, appuyez deux fois sur .
Précédent/Suivant
1. Durant la lecture, appuyez sur la touche pour retourner au début du chapitre ou de la plage
précédent(e).
2. Durant la lecture, appuyez sur la touche pour accéder au début du chapitre ou de la plage suivant(e).
Balayage Avant/Arrière
1. Durant la lecture, appuyez sur la touche de la télécommande pour balayer le disque vers l’avant.
Appuyez sur la touche de manière répétée pour changer la vitesse de recherche:
« AVANCE RAPIDE x 2 »
« AVANCE RAPIDE x 4 » « AVANCE RAPIDE x 8 » « AVANCE
RAPIDE x 20 » « LECTURE ».
2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour balayer le disque vers l’arrière. Appuyez sur la
touche de manière répétée pour changer la vitesse de recherche: « LECTURE »
« RETOUR
RAPIDE x 20 »
« RETOUR RAPIDE x 8 » « RETOUR RAPIDE x 4 » « RETOUR
RAPIDE x 2 ».
3. Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour revenir à une lecture normale.
Note : le son est désactivé pendant le balayage avant ou arrière.
Menu de lecture DVD
Appuyez sur la touche D.MENU durant la lecture pour aller directement ou retourner à la page du
Menu/Titre. Remarque : Cette fonction n’est disponible que pour un disque DVD.
Titre
1. Durant la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche TITLE et utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour
sélectionner un des titres du disque.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au titre sélectionné.
Modes de répétition
Cette fonction est disponible pour les disques DVD et CD audio mais avec des effets différents.
1. Pour la lecture d’un disque DVD, appuyez une fois sur la touche REPEAT de la télécommande pour
répéter le chapitre en cours, deux fois pour répéter le titre en cours, et trois fois pour répéter le disque en
entier. Appuyez de manière répétée sur la même touche pour afcher « RÉPÉTER FER. » et
désactiver la fonction répétition.
2. Pour la lecture d’un disque CD, appuyez une fois sur la touche REPEAT pour répéter la plage en
cours et appuyez deux fois pour répéter le disque en entier (Répétition de toutes les plages).
ATTENTION : la fonction Pause peut endommager de manière permanente votre écran LCD.
Ne laissez pas l’écran en mode Pause pendant un trop long moment.
18
FRANÇAIS
Répétition A-B
Vous pouvez spécier une section à répéter en marquant le point de début et le point nal.
1. Appuyez une première fois sur la touche A-B de la télécommande pour marquer le point de début (la
lecture continuera).
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche A-B pour marquer le point nal (la section sélectionnée sera
alors répétée automatiquement).
Note : si vous appuyez sur la touche A-B pendant la répétition, cela désactivera le mode de répétition.
Sous-titres
Appuyez sur la touche SUBTITLE de la télécommande pour changer la langue de sous-titrage afchée sur
l’écran.
Note :
• Le nombre de langues de sous-titrage disponibles dépend du contenu du disque DVD.
• Cette fonction n’est disponible que pour les disques DVD et Super VCD.
Audio
1. Durant la lecture DVD, appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande pour changer la langue
audio du disque DVD si le disque offre cette fonction.
2. Durant la lecture d’un CD audio, appuyez sur la touche AUDIO pour changer le canal audio entre
MONO L (Gauche), MONO R (Droite) et STEREO.
Lecture au ralenti
1. Appuyez sur la touche SLOW/STEP de la télécommande pour déclencher une lecture au ralenti.
2. Appuyez de manière répétée sur la même touche pour changer la vitesse de la lecture au ralenti :
« RALENTI AVANT1/2 », « RALENTI AVANT 1/3 », « RALENTI AVANT 1/4 », « RALENTI AVANT 1/5 »,
« RALENTI AVANT 1/6 », « RALENTI AVANT 1/7 », « LECTURE ».
3. Appuyez sur pour reprendre une lecture normale.
Note : le son est désactivé en mode lecture au ralenti.
Angle
Si un disque DVD contient des séquences lmées sous différents angles, les angles de vue peuvent être
sélectionnés.
Durant la lecture, appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande de manière répétée pour sélectionner
l’angle de vue désiré.
Note : le nombre d’angles de vue dépend du disque.
Recherche
Vous pouvez accéder directement à un temps, une plage, un chapitre ou un titre spécique du disque.
1. Appuyez sur la touche GOTO de la télécommande.
2. Utilisez les touches ◄ ou►pour sélectionner le chapitre, le titre ou le temps désiré.
3. Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de chapitre, le titre ou le temps désiré, puis
appuyez sur la touche ENTER.
4. Le lecteur accèdera immédiatement au paramètre sélectionné.
Afchage
Appuyez une ou deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afcher à l’écran des
informations concernant le disque visionné (type de disque, durée, langue audio, langue des
sous-titres…etc.). Appuyez de manière répétée sur la touche pour faire disparaître les informations.
Zoom
Cette fonction agrandit et réduit une image xe ou une image mobile. Appuyez sur la touche ZOOM de la
télécommande pour sélectionner les niveaux d’agrandissement : « ZOOM 2 », « ZOOM 3 », « ZOOM 4 »,
« ZOOM 1/2 », « ZOOM 1/3 », « ZOOM 1/4 », « ZOOM : FER » (désactivé).
Note : utilisez les touches directionnelles (▲/▼/◄/►) pour naviguer dans l’image.
REGLAGES DU MENU DVD
Pour accéder au menu des réglages du lecteur DVD intégré, appuyez sur la touche DVD-SETUP de la
télécommande quand vous êtes en mode DVD. Utilisez les touches ▲et▼ de la télécommande pour
sélectionner les options « CONFIG. SYST. », « CONFIG. LANGUE », « CONFIG. AUDIO » et « CONFIG.
NUMER. ».
Conguration système
Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner « CONFIG. SYST ». Utilisez ensuite les touches
▲/▼/◄/►pour sélectionner les différentes options du menu.
Note: pour quitter le menu, sélectionnez “QUITTER MENU” et appuyez sur ENTER ou appuyez à tout
moment sur la touche DVD-SETUP.
Système TV
Si vous devez changer le réglage du système TV (dans le cas, par exemple, d’un déménagement dans un
autre pays etc.), vous devez sélectionner « NTSC », « PAL » (réglage par défaut) ou « AUTO ».
19
FRANÇAIS
Format afchage
Vous avez l’option de changer le format TV entre : « 4:3 PS » (Pan Scan) / « 4:3 LB (Letter Box) » / « 16:9 »
(Panoramique).
Code PIN
Cette option vous permet d’activer la fonction du contrôle parental.
1. Pour changer le mot de passe, entrez le code à l’aide des touches numériques de la lécommande (le mot
de passe parfaut est 0000) puis appuyez sur ENTER pour conrmer. L’icône du cadenas ouvert s’afche
à l’écran.
2. Entrez le nouveau mot de passe et appuyer sur ENTER. Licône du cadenas ferapparaît à l’écran pour
indiquer que le nouveau code a bien éenregistré. Quand la fonction « mot de passe » est activée, vous ne
pouvez pas sélectionner les difrentes catégories de classement de l’option « NIVEAU ».
Niveau (contrôle parental)
La fonction de contle parental permet aux parents de contrôler l’accès à certains DVD dont le contenu est
juinapproprié. Les parents peuvent déterminer la catégorie de classement et bloquer automatiquement
l’accès au contenu d’un DVD. Il y a 8 catégories possibles. Pour utiliser la fonction de contrôle parental :
1.lectionnez l’option « CODE PIN », entrez le code de sécurià 4 chiffres (par défaut, 0000) et
appuyez sur la touche ENTER pour déverrouiller l’accès aux difrentes cagories de classement.
Enfant : convient aux enfants.
G : tout public.
PG : accompagnement parental recommandé.
PG-13 : accompagnement parental recommandé, lm déconseilaux moins de 13 ans.
PG-R : accompagnement parental fortement recommandé.
R : les mineurs de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte.
NC-17 : interdit aux moins de 18 ans.
Adulte :lm réservé à un public averti.
2.lectionnez l’option « CONTR PARENT. », puis utilisez les touches ▲et▼ pour choisir la catégoriesirée
et appuyez sur ENTER.
Par défaut (restaure lesglages par défaut)
Pour remettre toutes les options aux réglages d’usine, sélectionnez « RETABLIR », puis, appuyez sur la touche
et appuyez sur ENTER.
Conguration langue
Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner « CONFIG. LANGUE ». Utilisez ensuite les touches▲/▼/◄/
►pourlectionner les différentes options du menu.
Note: pour quitter le menu,lectionnez “QUITTER MENU” et appuyez sur ENTER ou appuyez à tout moment
sur la touche DVD-SETUP.
lection de la langue du menu (langue OSD)
La langue utilisée dans ces instructions est le français. Vous pouvez également choisir la langue d’afchage
parmi d’autres langues.
1. Utilisez les touches ▲ et ▼pour surligner « LANGUE OSD », puis appuyez sur ►.
2. Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner la langue d’afchage sur l’écransirée et appuyez sur
ENTER pour conrmer votre sélection. Les langues disponibles sont l’Anglais, l’Allemand, l’Espagnol, le
Français, le Portugais ou l’Italien.
Autres réglages de langues
Dans le menu « CONFIG. LANGUE », vous pouvez également régler la langue par défaut pour la langue
audio LANGUE AUDIO »), la langue des sous-titres LANG SS-TITRES »), et la langue du menu de votre
lecteur DVD («LANGUE MENU »). Ces réglages ne peuvent être effectués que si le disque DVD propose la
langue désirée. Si c’est le cas, la langue choisie sera utilisée pour l’audio, le sous-titrage et le menu. Utilisez les
touches▲/▼/◄/► et ENTER pour effectuer vos réglages.
Conguration audio
Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner « CONFIG. AUDIO ». Utilisez ensuite les touches▲/▼/◄/►pour
lectionner les différentes options du menu.
Note: pour quitter le menu,lectionnez “QUITTER MENU” et appuyez sur ENTER ou appuyez à tout moment
sur la touche DVD-SETUP.
Sortie Audio
Vous avez la possibilide changer le réglage « SORTIE AUDIO » entre: « SPDIF/DESACT. » (pour désactiver
le SPDIF), « SPDIF / RAW » et « SPDIF / PCM ».
SPDIF / RAW
Choisissez ceglage si votre lecteur DVD est connecté à un amplicateur de puissance avec unble coaxial
ou unble optique. Lorsqu’un disque enregistré en format Dolby Digital, DTS et MPEG audio est mis en
lecture, les signaux digitaux correspondants sortiront de la prise de sortie coaxiale. Les prises de sortie digitale
du lecteur sont conçues pour une connexion à un récepteur ou uncodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
SPDIF / PCM
Choisissez ceglage si votre lecteur DVD est connecté à un amplicateur stéréo digital de 2 canaux.
Lorsqu’un disque enregistré en format Dolby Digital et MPEG audio est mis en lecture, le signal audio sera
modulé en un signal PCM de 2 canaux et le son sortira de la prise de sortie coaxiale ou de la prise de sortie
optique.
20
FRANÇAIS
Tonali
Utilisez les touches ▲ et ▼pour régler la tonalité.
Conguration numérique (Dolby Digital)
Utilisez les touches ▲ et ▼pour sélectionner « CONFIG. NUMER.». Utilisez ensuite les touches▲/▼/◄/►
pour sélectionner les différentes options du menu.
Note: pour quitter le menu,lectionnez “QUITTER MENU” et appuyez sur ENTER ou appuyez à tout moment
sur la touche DVD-SETUP.
Dynamique
Lorsque vous avez régla sortie audio sur « SPDIF / RAW », vous pouvez régler la proportion de la ligne de
sortie pour obtenir un effet difrent. Utilisez les touches ▲ etpour effectuer les réglages. Si le réglage est
sur « MAX » (plein), le volume maximum du signal audio sera au minimum; si vous réglez sur « DESA »
(désacti), le volume sera à son maximum. Vous pouvez également sélectionner « 6/8 », « 4/8 » ou « 2/8 ».
Dual Mono
Utilisez cette option pour dénir le type de la sortie audio : « STEREO », « MONO GAUCHE », « MONO
DROITE » ou « MONO MIXTE ».
FONCTIONS DVD SPECIALES
Touche INTRO
Pendant la lecture d’un CD audio, appuyez sur la touche INTRO de la télécommande pour lire les 15 premières
secondes de chaque piste.
Note : cette fonction n’est disponible que pour les CD audio.
Mode de programmation
Cette fonction est disponible pour les disques DVD et CD audio. Vous pouvez choisir laquence de
programmation de lecture selon vos préférences.
CD/CDG
1. Appuyez sur la touche PROGRAM de la télécommande. Le tableau des séquences de programmation
s’afchera sur l’écran.
2. Entrez les numéros des plages selon vos préférences en utilisant les touches numériques (0-9) de la
télécommande.
3. Après avoir sélectionné la séquence de lecture,placez le curseur sur l’option « LECTURE » en utilisant
les touches▲/▼/◄/►. Appuyez sur les touches ENTER ou pour conrmer et lancer la lecture de la
séquence programmée.
DVD
1. Appuyez sur la touche PROGRAM de la télécommande. Le tableau des séquences de programmation
s’afchera sur l’écran.
2. Entrez le numéro du titre en utilisant les touches numériques.
3. Entrez le numéro du chapitre du titre sélectionné dans l’étape précédente.
4.pétez les 2 dernières étapes pour entrer la séquence.
5. Après avoir sélectionné la séquence de lecture, utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour sélectionner
« LECTURE ». Appuyez sur les touches ENTER ou pour conrmer et lancer la lecture de la
séquence programmée.
6. Pour annuler un programme, déplacez le curseur sur « EFFACER » appuyez sur ENTER.
Note : vous pouvez quitter le mode de programmation à tout moment en appuyant sur la touche PROGRAM
de la télécommande.
CD Photo
1. Insérez un CD photo dans le lecteur. Si le disque est identié, le lecteur commencera par afcher une liste
des photos (JPG) contenues sur le CD.
2. Utilisez les touches▲/▼/◄/►pour sélectionner une image et appuyez sur la touche ENTER pour l’afcher.
3. Appuyez sur pour lancer/suspendre/relancer un diaporama des photos.
4. Appuyez sur pour passer à la photo suivante. Appuyez sur la touche pour retourner à la photo
précédente.
Note : en fonction de la taille des images, l’afchage des photos peut prendre quelque secondes.
5. Appuyez sur la touche PROGRAM pour sélectionner l’un des 17 effets de transition pour les photos pendant
le diaporama.
6. Vous pouvez utiliser les touches▲/▼/◄/► pour faire tourner ou inverser les photos.
7. Appuyez sur la touche pour arrêter le diaporama et revenir à la liste des photos.
Problème
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Lexibook LCDDVD2TFFR Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario