Lexibook LCDDVD3BBFR Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

LCDDVD3BBFR
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
www.lexibook.com
37
ITALIANO
Impostazione modi SSCART/YPbPr/S-VIDEO/
HDMI/DVD
Impostazione modo PC
Guida elettronica dei canali
Funzioni dei tasti DVD
Impostazione del menù DVD
Funzioni DVD speciali
Problemi e soluzioni
Speciche
Manutenzione
Garanzia
Misure di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
Descrizione dello schermo LCD
Telecomando
Installazione
Tipi di disco
Manipolazione e manutenzione dei dischi
Codici regionali
Funzioni dei tasti TV
Me LCD
Impostazione modo DTV
Impostazione modo ATV
INDICE
MISURE DI SICUREZZA
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON TOGLIERE MAI IL COPERCHIO (NÉ LA
PARTE POSTERIORE DELL’APPARECCHIO). NON CONTIENE PEZZI CHE POSSONO ESSERE
RIPARATI O SOSTITUITI DALL’UTENTE. AFFIDARE EVENTUALI RIPARAZIONI A UN TECNICO
QUALIFICATO.
TENSIONE PERICOLOSA:
Il simbolo del fulmine con la punta di freccia dentro a un triangolo avvisa l’utente della presenza di
“tensione pericolosa” non isolata all’interno dell’apparecchio, elemento che comporta un rischio di
folgorazione.
ATTENZIONE:
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avvisa l’utente della presenza di istruzioni operative e
di manutenzioni importanti che accompagnano il prodotto.
I simboli sulla parte posteriore del prodotto signicano:
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidi.
Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi d’acqua e non porre nessun contenitore di liquido
sull’apparecchio (per es. vasi).
La presa di corrente va utilizzata per staccare l’apparecchio dalla corrente e deve sempre essere facilmente
accessibile.
Per scollegare completamente l’apparecchio dall’elettricità, la spina di alimentazione deve essere staccata
dalla presa elettrica.
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELECTTRICA
NON APRIRE
SICUREZZA RIGUARDANTE IL LASER
Nel meccanismo CD questo apparecchio utilizza un sistema di raggi laser ottici con protezioni
integrate. Non smontare l’apparecchio, rivolgersi sempre a personale qualicato. L’esposizione
a questo raggio laser luminoso invisibile è pericoloso per gli occhi.
PERICOLO
37
38
38
39
40
40
41
41
41
43
43
45
46
46
47
47
48
50
51
52
52
52
Fabbricato con licenza di Dolby Laboratories. «Dolb, «Pro Logi e il simbolo della doppia D sono marchi
depositati di Dolby Laboratories. Lavori condenziali non pubblicati. © 1992-1997 Dolby Laboratories, lnc. Tutti
i diritti riservati.
Questo prodotto prevede una tecnologia di protezione dei diritti d’autore grazie a brevetti depositati negli Stati
Uniti e in altri Paesi con, fra gli altri, i numeri di brevetto 5 315 448 e 6 836 549 e la protezione dei diritti di
proprietà intellettuale. L’utilizzo di questa tecnologia di protezione dei diritti d’autore Macrovision nel prodotto
deve essere autorizzata da Macrovision. È vietato qualsiasi atto d’ingegneria concorrente o lo smontaggio del
prodotto.
CLASS 1
LASER PRODUCT
CLASSE 1 PRODOTTO LASER
QUESTO PRODOTTO LASER È DI CLASSE 1. L’UTILIZZO DI COMANDI
O IMPOSTAZIONI E L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA
QUELLE SPECIFICATE NEL DOCUMENTO POSSONO COMPORTARE
L’ESPOSIZIONE A RAGGI PERICOLOSI.
38
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Leggere attentamente le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Seguire tutte le istruzioni.
4. Tener conto delle avvertenze.
5. Non utilizzare l’apparecchio in acqua.
6. Pulirlo solo con un panno morbido.
7. Non bloccare le aperture di areazione. Procedere all’installazione secondo le istruzioni.
8. Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore come piastre elettriche, cucine o altro (anche amplicatori).
9. Non cercare di oltrepassare la misura di sicurezza della spina polarizzata o della presa a terra. Una spina polarizzata
ha due poli, uno più grande dell’altro. Una spina con presa a terra ha due poli piatti e un terzo polo rotondo per la presa
a terra. Il polo più grande e il terzo polo costituiscono misure di sicurezza importanti per la protezione degli utilizzatori.
Se non si riesce a inserire completamente la spina nella presa elettrica a muro, contattare il proprio elettricista per far
sostituire la presa a muro obsoleta.
10. Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo da non essere calpestato o schiacciato soprattutto vicino
alla presa, nel punto in cui è collegato e nel punto in cui esce dall’apparecchio.
11. Utilizzare solo pezzi di ricambio/accessori specicati dal fabbricante.
12. Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica durante i temporali o quando non viene usato per lunghi
periodi.
13. Rivolgersi a personale qualicato per qualsiasi riparazione. Sarà necessario far riparare l’apparecchio in caso in cui
venga danneggiato in qualsiasi modo, se il cavo di alimentazione o la presa si rovinano, se si rovescia liquido o se vi
cadono sopra oggetti, se viene esposto alla pioggia o all’umidità o se cade a terra.
14. Non sovraccaricare la presa elettrica. Utilizzare solo la fonte di alimentazione indicata.
15. Utilizzare solo pezzi di ricambio specicati dal fabbricante.
16. L’installazione a muro dell’apparecchio è possibile solo se raccomandata dal fabbricante. Seguire il procedimento
indicato nella guida d’utilizzo.
17. Dopo ogni revisione o riparazione del prodotto, richiedere al tecnico di vericarne la sicurezza.
A
1. Riquadro
2. Indicatore di alimentazione
3. Sensore dello schermo LCD
4. Base
5. Articolazione
B
1. Tasto EJECT (espulsione )
2. Tasto PLAY/PAUSE (lettura/pausa )
3. Tasto STOP (ferma )
4. Tasto SOURCE (fonte)
5. Tasto MENU
6. Tasti CH / (canali)
7. Tasti VOL+/-
8. Tasto STANDBY (messa in attesa)
DESCRIZIONE DELLO SCHERMO LCD
C
1. Lettore DVD/CD (lato destro dell’apparecchio)
2. Entrata auricolari (lato sinistro dell’apparecchio)
D
1. Pulsante avvio/arresto
2. Cavo CA
3. Coperchio vano connettori:
Descrizione delle prese all’interno del vano
(1). Porta HDMI “High Denition Multimedia
Interface” (interfaccia multimediale alta denizione)
(2). Ingresso PC video/audio
(3). Presa SCART
(4). Ingressi audio destra/sinistra
(5). Ingressi YPbPr
(6). Ingresso S-video
(7). Ingresso RF (antenna) 75 ohm
PRECAUZIONI DA PRENDERE IN MODO PAUSA
Un’immagine ssa può danneggiare in modo permanente lo schermo LCD.
Non lasciare un’immagine ssa sullo schermo LCD per più di 2 ore. Questo potrebbe provocare un fenomeno di
immagine persistente o una “bruciatura dello schermo”. Per evitare le immagini persistenti, quando si è in funzione
Pausa ridurre il livello di luminosità e contrasto dello schermo.
Guardare lo schermo LCD in formato 16:9 troppo a lungo può far apparire tracce sulla parte alta, bassa o centrale dello
schermo. Anche leggere un DVD o usare una console di videogiochi p provocare lo stesso effetto. I danni che ne
risultano non sono coperti da garanzia.
Le immagini sse del videogioco o del PC possono, dopo di un certo periodo di tempo, provocare l’apparizione di
immagini rimanenti parziali. Per evitare questo effetto, ridurre la luminosità e il contrasto dello schermo quando si è in
funzione Pausa.
39
ITALIANO
TELECOMANDO
1. Tasto STANDBY
2. Tasto TV/DVD
3. Tasti numerici
4. Tasto SWAP (Richiamo)
5. Tasto MUTE (senza audio)
6. Tasti VOL+/-
7. Tasto EPG (Guida elettronica dei programmi)
8. Tasto ENTER (invio)
9. Tasto MENU (me LCD)
10. Tasto EXIT (uscita) / CLEAR (cancella)
11. Tasto traccia indietro
12. Tasto traccia precedente
13. Tasto PROGRAM (programma)
14. Tasto DVD MENU (menu DVD)
15. Tasto ANGLE (angolazione)
16. Tasto SETUP (impostazione DVD)
17. Tasto SOTTOTITOLO (sottotitoli DTV/DVD)
18. Tasto Audio/I/II
19. Tasto HOLD (ssare videotesto)
20. Tasto REVEAL (mostra televideo)
21. Tasti ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU (tasti televideo)
22. Tasto EJECT (espulsione)
23. Tasto DTV/RADIO
24. Tasto SOURCE (Fonte)
25. Tasto PP (effetto dell’immagine)
26. Tasto CH /
27. Tasto FAVORITE (favoriti)
28. Tasti direzione / / /
29. Tasto CH-LIST (lista canali DTV)
30. Tasto Lettura/Pausa
31. Tasto Ferma
32. Tasto traccia avanti
33. Tasto traccia seguente
34. Tasto SEARCH (ricerca)
35. Tasto SLEEP (riposo)
36. Tasto REPEAT (ripetizione)
37. Tasto INFO/DISPLAY (informazioni/visualizzazione)
38. Tasto ZOOM (zoom DTV/DVD)
39. Tasto INDEX (indice videotesto)
40. Tasto MIX (mix televideo)
41. Tasto TEXT (televideo)
Inserimento delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio del vano batterie situato dietro il
telecomando.
2. Inserire 2 pile di tipo AAA/LR03 da 1,5V (in dotazione)
come illustrato e rimettere il coperchio del vano batterie.
Non ricaricare le batterie non ricaricabili. Togliere le batterie ricaricabili dal telecomando prima di
ricaricarle. La ricarica delle batterie ricaricabili deve essere effettuata con la supervisione di un adulto.
Non mischiare diversi tipi di batterie o batterie ricaricabili o di batterie e batterie ricaricabili nuove e
usate. Le batterie e le batterie ricaricabili devono essere posizionate rispettando la polarità. Le batterie
e le batterie ricaricabili esaurite devono essere tolte dal telecomando. I morsetti di una batteria o di una
batteria ricaricabile non devono essere cortocircuitati. Non gettare le batterie nel fuoco. Togliere le
batterie in caso di non utilizzo prolungato. Questo telecomando deve essere alimentato unicamente con
le batterie specicate.
ATTENZIONE: Forti interferenze elettromagnetiche o scariche elettrostatiche possono provocare il
malfunzionamento o la perdita di dati. Se l’apparecchio non funziona correttamente, togliere e poi reinserire
le batterie.
40
ITALIANO
Ostacoli posti tra il sensore dello schermo LCD e il telecomando possono bloccare o
indebolire i segnali tra le due unità e provocare un cattivo funzionamento del
telecomando. L’esposizione del sensore dello schermo LCD alla luce diretta del sole,
a una lampada incandescente, una lampada uorescente o qualsiasi altra fonte di luce
eccessiva può anch’essa nuocere al buon funzionamento del telecomando.
INSTALLAZIONE
Disimballaggio dell’apparecchio
Al momento di togliere l’apparecchio dal suo imballaggio, assicurarsi che siano inclusi tutti i seguenti pezzi:
1 schermo LCD con lettore DVD e tuner TNT integrati
1 telecomando
2 pile di tipo AAA/LR03
1 istruzioni d’uso
AVVERTENZA: Tutti i materiali d’imballaggio come scotch, fogli di plastica, corde, etichette, non fanno
parte del televisore e devono essere eliminati.
Installazione del televisore
Porre l’apparecchio su una supercie solida, orizzontale, senza vibrazioni. Lo schermo LCD non deve
essere soggetto a vibrazioni o colpi. Seguire con attenzione le condizioni indicate nelle istruzioni di
sicurezza.
Si può regolare lo schermo LCD utilizzando i tasti situati sulla parte superiore dello schermo o quelli del
telecomando. I terminali sul lato sinistro forniscono tutte le connessioni necessarie per collegare altri
apparecchi allo schermo.
Connessione dell’antenna
Per collegare il televisore all’antenna di casa vostra o a un sistema via cavo, collegate un cavo a doppia
protezione alla presa dell’antenna situata sul lato sinistro dello schermo (togliere il coperchio di protezione
delle prese).
Connessione a un computer
Lo schermo LCD si può utilizzare come monitor/cassa per il computer collegando l’interfaccia S-Video o
VGA standard e l’interfaccia video/audio del PC. Selezionare poi la fonte corrispondente (fonte “PC”).
Connessione HDMI
Lo schermo LCD è dotato di una porta HDMI che permette di collegare direttamente gli apparecchi ad alta
denizione (videocamera, ricevitore satellitare, lettore HD DVD o computer o consolle da gioco).
Selezionare poi la fonte corrispondente (fonte «HDMI», consultare il paragrafo «Selezione della fonte
video»).
Connessione all’alimentazione
Non collegare il televisore all’alimentazione prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Inserire la
spina del televisore in una presa di alimentazione (CA 220-240V~50Hz) vicina al punto in cui avete
installato l’apparecchio.
TIPI DI DISCO
HD-CD
JPEG
DivX
Tipi di disco Diametro Durata
Facciata singola: 120mn circa
Facciata doppia: 240mn circa
74mn circa
74mn circa
74mn circa
600mn circa
12cm
12cm
12cm
12cm
12cm
Nota : Il lettore DVD è anche compatibile con i DVD-R, CD-R e i CD-RW.
AVVERTENZA: NON INSERIRE DISCHI DA 8 CM DI DIAMETRO. SI RISCHIA DI DANNEGGIARE IL
SISTEMA!
41
ITALIANO
Dato che i lm DVD vengono messi sul mercato in diversi momenti a seconda dell’area geograca, tutti
i lettori possiedono codici regionali e il disco può avere un codice regionale opzionale. Se si inserisce
un disco che ha un codice regionale diverso da quello del lettore, il disco non funzionerà e dovrà essere
rimosso dal lettore.
Il codice regionale di questo lettore è (Giappone, Europa, Africa del Sud, Medio oriente).
MANIPOLAZIONE E MANUTENZIONE DEI DISCHI
Se la supercie è sporca (B)
Asciugare delicatamente con un panno morbido ed umido (solo di acqua).
Pulire i dischi partendo dal centro e proseguendo verso i bordi esterni. Se si asciugano i dischi con movimenti circolari si
possono provocare grafcon conseguenti rumori.
Se un disco viene trasportato da un luogo freddo a un ambiente caldo, sulla supercie si può formare condensa.
Asciugare bene la condensa con un panno morbido, asciutto e senza peli prima di utilizzare il disco.
Sistemazione non corretta dei dischi
I dischi si possono rovinare se conservati nei seguenti luoghi:
Luoghi esposti alla luce diretta del sole.
Luoghi umidi o polverosi.
Luoghi direttamente esposti a una fonte di calore o a una fonte di riscaldamento
Precauzioni d’uso (A)
Tenere il disco dai lati, così non si sporcherà la supercie con le impronte delle dita.
Impronte, sporcizia e graf possono provocare salti e distorsioni.
Non scrivere sull’etichetta con la penna a sfera o altri dispositivi di scrittura.
Non utilizzare prodotti per la pulizia, benzina, soluzioni, liquidi antistatici o altri tipi di
solvente.
Fare attenzione a non far cadere o piegare il disco.
Non inserire più di un disco nel lettore.
Riporre il disco nella sua apposita custodia quando non viene utilizzato
CODICI REGIONALI
FUNZIONI DEI TASTI TV
Accensione / Spegnimento
Una volta collegata la spina elettrica all’alimentazione, premere il pulsante di accensione/spegnimento
situato sulla parte posteriore dello schermo LCD per mettere in modo attesa (la spia luminosa di
alimentazione diventerà rossa).
1. Premere i tasti STANDBY dello schermo LCD o del telecomando per accendere il televisore.
2. La spia luminosa dell’alimentazione diventerà verde poi, dopo qualche secondo, lo schermo si accenderà.
3. Premere nuovamente uno dei stati STANDBY per rimettere lo schermo in modalità di attesa.
Nota: l’apparecchio passerà automaticamente in modalità attesa dopo qualche minuto di inattività.
Regolazione del volume
1. Premere i tasti VOL+/- dello schermo LCD o i tasti VOL+/- del telecomando per aumentare o diminuire il
volume.
2. Per disattivare completamente il volume, premere il tasto MUTE del telecomando.
3. Premere nuovamente il tasto MUTE o un tasto del volume per riattivare l’audio.
Selezione dei canali
1. Premere i tasti CH▲/▼ dello schermo LCD o i tasti CH▲/▼ del telecomando per cambiare i canali vero
l’alto o il basso.
2. I tasti numerici del telecomando possono essere utilizzati per inserire direttamente il numero di canale.
Richiamo
Premere il tasto SWAP per passare dal precedente canale che si stava guardando a quello che si sta
guardando al momento.
(B)
Corretto Non corretto
42
ITALIANO
Temporizzatore per addormentarsi (SLEEP)
Il tasto SLEEP permette di programmare lo stato di attesa automatico dello schermo LCD.
Premere più volte il tasto SLEEP per selezionare il tempo desiderato (tra 15 e 240 minuti).
Per disattivare il temporizzatore per addormentarsi, premere SLEEP in modo continuativo e selezionare
«Off».
Visualizzazione (DISPLAY)
In modo TV, premere sul tasto INFO/DISPLAY del telecomando per visualizzare la schermata con le
informazioni riguardanti il programma visionato (numero di canale, sistema audio, tipo di segnale...ecc.).
Premere ancora una volta sul tasto per far scomparire le informazioni.
Sottotitoli (funzione TNT)
In modo DTV (TNT), utilizzare il tasto SUBTITLE per attivare o disattivare la visualizzazione di sottotitoli del
programma visionato.
Nota: la disponibilità di questa funzione dipende dal programma visionato.
Lingua (funzione TNT)
Premere il tasto AUDIO/I/II per visualizzare la lista delle lingue disponibili per il programma visionato.
Nota: la disponibilità di questa funzione dipende dal programma visionato.
Aspetto dell’immagine
Premere ripetutamente il tasto ZOOM per modicare direttamente il tipo di formato o di visualizzazione del
video: «Auto », «Zoom1 », «Zoom2 », «16:9 », «4:3 ».
Guida elettronica dei canali (funzione TNT)
La Guida Elettronica dei Canali (o EPG) permette di visualizzare la guida dei programmi (per una
settimana). Per maggiori informazioni, far riferimento alla sezione «GUIDA ELETTRONICA DEI CANALI».
TV/DVD
Utilizzare il tasto TV/DVD per passare dal modo TV a DVD e viceversa (attendere qualche secondo dopo
aver premuto il tasto).
DTV/RADIO
Usare il tasto DTV/RADIO per passare dal canale DTV alla radio e viceversa.
CH-LIST
Premere il tasto CH-LIST per visualizzare la lista dei canali registrati.
FAVORITI
Premere il tasto FAVORITE per visualizzare le liste dei canali preferiti.
Selezione della fonte video
Premere il tasto SOURCE del telecomando per accedere al «Menu Fonte». Utilizzare i tasti ▲ e ▼per
selezionare la fonte desiderata: «DTV», «ATV», «SCART», «YPbPr», «S-Video», «PC», «HDMI», «DVD».
Premere ENTER per confermare la scelta.
Nota: assicurarsi che tutti i cavi audio/video siano collegati.
Menù di regolazione dello schermo LCD
In qualsiasi modo ci si trovi, premere il tasto MENU per accedere ai diversi menù di regolazione dello
schermo LCD: menù «Immagine», menù «SUONO» (audio), menù «CONFIG» (opzione), me
«Chiusura», menù «CANALE TV», menù «TEMPO» (per maggiori informazioni far riferimento alla sezione
«MENU LCD»).
Nota: le impostazioni disponibili dipendono dalla fonte selezionata.
Effetto immagine (tasto PP)
Premere ripetutamente sul tasto PP per selezionare un effetto immagine come segue:
User (Personale) Dinamico Standard Lieve (Debole)
43
ITALIANO
MENÙ LCD
Premere il tasto MENU per accedere al me di congurazione dell’apparecchio.
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare il menù desiderato: me «Immagin, menù «SUON (audio), menù
«CONFI(opzione), me «Chiusur, menù «CANALE TV», me «TEMPO», poi premere ENTER.
2. Utilizzare i tasti e ▼per selezionare un’opzione.
3. Premere i tasti e per modicare le impostazioni, attivare e disattivare le funzioni.
4. Utilizzare il tasto MENU per tornare alla tappa precedente e EXIT/CLEAR per uscire dal menù di congurazione.
Nota:
quando l’icona appare accanto a un’opzione, premere il tasto del telecomando per accedere al sottomenù.
le impostazioni vengono salvate automaticamente quando si esce dal me di congurazione.
dopo 10 secondi di inattivi, l’apparecchio esce automaticamente dal menù di congurazione.
le impostazioni disponibili dipendono dalla fonte selezionata.
IMPOSTAZIONE MODO DTV
Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti e ▼ per impostare la fonte video su «DTV» e
premere su ENTER. Apparirà il me «NEW INSTALLATIO(nuova installazione).
Prima installazione
Impostazione della lingua dei menù
Nella schermata «NEW INSTALLATION», utilizzare i tasti e ▼per selezionare il menù «Menu Lingu poi
utilizzare i tasti e per scegliere una lingua. Le lingue disponibili sono francese, italiano, olandese, portoghese,
tedesco, inglese e spagnolo.
Ricerca automatica dei canali hertziani, digitali e radio
1. Utilizzare i tasti e ▼per selezionare il menù «Regolazione Auto poi premere .
2. Utilizzare i tasti e per selezionare il Paese desiderato, poi premere per selezionare «Star(inizio) e
premere su ENTER per cominciare la procedura di impostazione automatica dei canali.
3. Premere in qualsiasi momento il tasto MENU per interrompere la ricerca automatica o sul tasto EXIT/CLEAR per
uscire dal me «NEW INSTALLATION».
Immagine del me
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ eper selezionare il menù «Immagine». Premere ENTER o .
Modo Immagine
1. Utilizzare i tasti e ▼per selezionare l’opzione «Modali Immagine».
2. Premere i tasti e per scegliere un effetto di immagine: «User (personale, «Dinamico», «Standard», «Lieve
(Debole)».
Contrasto, luminosità, colore, nitidezza, temperatura del colore
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione desiderata, poi premere i tasti e per impostare:
«Contrasto»: impostazione del contrasto dell’immagine.
«Luminosi»: impostazione della luminosità dell’immagine.
«Colore»: regolazione dell’intensità dei colori.
«Nitidezza »: impostazione della precisione dell’immagine.
«Temperatura colore»: si può scegliere tra l’impostazione «Normale», «Caldo «Freddo».
Setup PC (congurazione del PC)
Disponibile soltanto quando si collega il computer allo schermo LCD.
Me Audio
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ eper selezionare il menù «SUON. Premere ENTER o .
Modo Audio
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione desiderata: «Modali suono».
2. Premere i tasti e per scegliere un effetto audio: «User (personale)», «Standard», «Music, «Filo «Sport».
Acuti, Bassi o Balance
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione desiderata: «Acut, «Bassi» o «Balance».
2. Premere i tasti e per impostare.
Nota: dopo qualche secondo di inattività, si esce automaticamente dal menù.
Me OPZIONE
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ eper selezionare il menù «CONFIG». Premere ENTER o .
44
ITALIANO
Impostazione della lingua dei menù
1. Utilizzare i tasti e ▼per selezionare l’opzione «Menu Lingu.
2. Premere i tasti e per scegliere una lingua: le lingue disponibili sono francese, italiano, olandese, portoghese,
tedesco, inglese e spagnolo.
Tornare alle impostazioni di default
1. Utilizzare i tasti e ▼per selezionare l’opzione «Default di fabbrica».
2. Premere su ENTER o poi utilizzare i tasti e per scegliere «» e confermare premendo nuovamente su
ENTER.
Me Chiusura
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ eper selezionare il menù «Chiusura». Premere ENTER o poi
inserire la password per accedere al menù di controllo parentale. La password di default è «0000».
Sistema di blocco
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Blocca sistema» poi utilizzare i tasti e per scegliere «Of
(disattivato) o «On» (attivato). Quando il sistema di blocco è attivato, occorre inserire la password per prima di poter
cambiare canale.
Impostazione della password
Questa opzione permette di cambiare la password.
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Regolazione password » poi premere ENTER o .
2. Sulla riga «Nuovo» inserire la nuova password, poi ridigitare la password nella riga «Confermar e premere
ENTER per confermare il cambiamento.
Blocco dei canali digitali (“Canale bloccato”)
Questa opzione permette di eliminare o bloccare l’accesso a canali digitali il cui contenuto appare inappropriato.
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Blocco canale » poi premere ENTER o . Sullo schermo appare
una lista di canali.
2. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare la catena che si vuole bloccare o sbloccare e premere il tasto VERDE del
telecomando. Ripetere l’operazione tante volte quanto necessario.
Controllo parentale
La funzione di controllo parentale permette ai genitori di controllare l’accesso a canali digitali il cui contenuto è
ritenuto inappropriato bloccando i programmi non adatti a una determinata e.
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Controllo genitori » poi utilizzare i tasti e per scegliere un limite
d’età tra « e «18» (anni).
Me CANALE TV
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ eper selezionare il menù «CANALE TV». Premere ENTER o .
Ricerca automatica dei canali hertziani, digitali e radio (“Regolazione Auto.”)
Vedere la sezione corrispondente più in alto.
Ricerca manuale dei canali digitali
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Regol. manuale DTV», poi premere i tasti ENTER o per
visualizzare il sottomenù.
2. Utilizzare i tasti e per scegliere un numero di canale e premere ENTER per lanciare la ricerca.
3. Quando il canale desiderato è stato individuato, ver automaticamente registrato nel sistema.
4. Ripetere l’operazione per memorizzare tutti i canali desiderati.
Ricerca manuale dei canali hertziani
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione « Regol. manuale ATV », poi premere i tasti ENTER o per
visualizzare il sottomenù.
2. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione desiderata: «Memorizzazione in», «Sistema», «Banda» o «Current
CH» (canale attuale). Premere i tasti e per modicare le impostazioni.
3. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare «Ricerc e premere i tasti e per lanciare la ricerca. Quando è stato
trovato il canale desiderato, premere ENTER per memorizzarlo nel sistema.
4. Ripetere l’operazione per memorizzare tutti i canali desiderati.
Nota: Premere il tasto MENU in qualsiasi momento per fermare la ricerca.
Impostazione accurata
Utilizzare questa opzione se ci si trova in zone dove la ricezione è difcile. Permette di migliorare la qualità
dell’immagine di un canale.
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Current C (canale attuale), poi premere i tasti e per
selezionare il canale di cui desiderate migliorare la ricezione.
2. Utilizzare i canalie▼ per selezionare «Regolazionena» e premere i tasti e no ad ottenere la migliore
ricezione possibile.
3. Ripetere l’operazione per migliorare la ricezione di tutti i canali desiderati.
Nota: Premere il tasto MENU in qualsiasi momento per fermare la ricerca.
45
ITALIANO
IMPOSTAZIONE MODO ATV
1.Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti▲ e ▼per impostare la fonte video su
«ATV» e premere su ENTER.
2. Premere il tasto MENU.
Menù Immagine (identico al menù «Immagine» del Modo DTV).
Menù SUONO (identico al menù «SUONO» del Modo DTV).
Menù CONFIG (identico al menù «CONFIG» del Modo DTV).
Menù Chiusura (identico al menù «Chiusura» del Modo DTV).
Menù CANALE TV (identico al menù «CANALE TV» del Modo DTV).
Menù TEMPO (non disponibile in modo ATV).
Salto di canali
Questa opzione permette di saltare dei canali quando si naviga tra i programmi utilizzando i tasti CH▲▼.
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Current C (canale attuale), poi premere i tasti e per
selezionare il canale che desiderate saltare.
2. Utilizzare poi i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Ignor, poi premere i tasti e per attivare («ON») o
disattivare («OFF») il salto di canali.
3. Ripetere l’operazione per saltare i canali desiderati.
Nota: il canale verrà saltato quando si usano i tasti CH▲▼per navigare ma si potranno sempre visionare inserendo
direttamente il loro numero con i tasti numerici.
Aggiornamento del sistema
Questo schermo LCD permette di scaricare gli aggiornamenti del sistema grazie all’opzione OAD (“Over the Air
Download”).
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Aggiornamento software», poi premere i tasti ENTER o per
visualizzare il sottomenù.
2. Utilizzare poi i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Aggiornamento software», poi premere i tasti e per
attivare On») o disattivare («Off») l’aggiornamento del sistema.
3. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Upgrade» (aggiornamento), poi premere per lanciare
l’aggiornamento.
Nota:
l’opzione «Upgrade» appare in grigio e non è accessibile no a quando non ci sono aggiornamenti disponibili.
quando è disponibile un aggiornamento, lo schermo LCD lo individuerà e mostrerà l’opzione «Upgrade disponibil.
Per scaricare gli aggiornamenti occorrono alcuni minuti.
non premere tasti e non spegnere lo schermo LCD mentre si stanno scaricando aggiornamenti.
Organizzazione dei canali
1. Utilizzare i tasti ▲eper selezionare l’opzione «Modica programm, poi premere i tasti ENTER o per
visualizzare il sottomenù. Sullo schermo appare una lista di canali memorizzati.
2. Utilizzare i canalie▼ per scegliere un numero di canale, poi premere uno dei 4 tasti seguenti per effettuare le
impostazioni:
Tasto BLU: per attivare o disattivare il salto di canale selezionato.
Tasto VERDE: per rinominare il canale desiderato. Utilizzare poi i tastie ENTER per inserire e confermare il
nuovo nome del canale.
Tasto GIALLO: per modicare la posizione del canale selezionato nella lista. Utilizzare poi i tasti ▲,▼ e ENTER per
spostare il canale e confermare la sua nuova posizione sulla lista.
Tasto FAVORITE (favoriti): per aggiungere la catena selezionata alla lista dei canali preferiti. Premere una, due o tre
volte il tasto per aggiungere alla lista FAV1, FAV2 o FAV3. Premere una quarta volta per togliere la lista.
Me TEMPO
Premere il tasto MENU, poi utilizzare i tasti ▲ e per selezionare il me «TEMPO». Premere ENTER o .
Fuso orario
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Fuso orari, poi premere i tasti e per impostare il fuso orario
desiderato.
Orologio
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Orologio», poi premere i tasti e per selezionare l’ora.
46
ITALIANO
IMPOSTAZIONE MODI SCART/YPbPr/S-VIDEO/HDMI/DVD
1. Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti▲ e ▼per impostare la fonte video su
«SCART», «YPbPr», «S-VIDEO», «HDMI» o «DVD» e premere su ENTER.
2. Premere il tasto MENU.
Menù Immagine (identico al menù «Immagine» del Modo DTV).
Menù SUONO (identico al menù «SUONO» del Modo DTV).
Menù CONFIG (identico al menù «CONFIG» del Modo DTV).
Menù Chiusura (non disponibile in modo SCART, YPbPr, S-VIDEO, HDMI o DVD).
Menù CANALE TV (non disponibile in modo SCART, YPbPr, S-VIDEO, HDMI o DVD).
Menù TEMPO (non disponibile in modo SCART, YPbPr, S-VIDEO, HDMI o DVD).
IMPOSTAZIONI MODO PC
1. Collegare il computer allo schermo LCD (vedere la sezione “Connessione” a un computer del paragrafo
“INSTALLAZIONE”).
2. Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti ▲ e ▼per impostare la fonte video su
«PC» e premere ENTER.
3. Premere il tasto MENU.
Menù Immagine (l’opzione «PC Setup» è disponibile. Le altre opzioni del menù sono identiche al menù
«Immagine» del Modo DTV).
Congurazione del PC
Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «PC Setup», poi premere i tasti
e
per impostare:
• «Auto Adjust»: per lanciare una congurazione automatica dei parametri.
• «H-Offset»: per regolare la posizione orizzontale dell’immagine.
• «V-Offset»: per regolare la posizione verticale dell’immagine.
• «Size»: per regolare la dimensione dell’immagine.
• «Phase»: per regolare la fase e stabilizzare l’immagine.
Menù SUONO (identico al menù «Audio» del Modo DTV).
Menù CONFIG (identico al menù «OPZIONE» del Modo DTV).
Menù Chiusura (non disponibile in modo «PC»).
Menù CANALE TV (non disponibile in modo «PC»).
Menù TEMPO (non disponibile in modo «PC»).
GUIDA ELETTRONICA DEI CANALI
In modo «DTV» questa funzione permette di visualizzare la guida elettronica dei programmi.
1. Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti ▲ e ▼per impostare la fonte video su
«DTV» e premere su ENTER.
2. Premere il tasto EPG per visualizzare la guida dei programmi e utilizzare i tasti ▲ e ▼per selezionare il
canale desiderato.
3. Utilizzare i tasti
e
per visualizzare le informazioni sul programma desiderato.
Nota: premere il tasto EPG in qualsiasi momento per uscire dalla guida elettronica dei canali.
47
ITALIANO
ATTENZIONE: la funzione Pausa può danneggiare in modo permanente lo schermo LCD. Non
lasciare mai lo schermo in Pausa troppo a lungo.
Spegnimento
1. Durante la lettura, se si desidera fermare la lettura del disco, premere una volta sul tasto del
telecomando.
2. Per riprendere la lettura premere . La lettura riprenderà dal momento in cui si è schiacciato (Ripresa
della lettura).
3. Per fermare completamente il DVD, premere due volte .
Precedente/Seguente
1. Durante la lettura, premere il tasto per tornare all’inizio del capitolo o della traccia precedente.
2. Durante la lettura, premere il tasto per andare all’inizio del capitolo o della traccia seguente.
Passaggio avanti/indietro rapido
1. Durante la lettura, premere sul tasto del telecomando per andare avanti rapidamente col disco.
Premere il tasto in modo ripetuto per cambiare la velocità di ricerca: « x 2 » « x 4 » « x 8 » « x
16 » « x 32 » «LETTURA».
2. Durante la lettura, premere il tasto del telecomando per tornare indietro rapidamente col disco. Premere
il tasto in modo ripetuto per cambiare la velocità di ricerca: « x 2 » « x 4 » « x 8 »
« x 16 » « x 32 » «LETTURA».
3. Per tornare in qualsiasi momento alla lettura normale, premere .
Nota: durante i passaggi rapidi avanti o indietro l’audio viene disattivato.
Menù di lettura DVD
Premere il tasto DVD MENU durante la lettura per andare direttamente o tornare alla pagina del Menù/
Titolo.
Nota: Questa funzione è disponibile solo per i DVD.
Modo ripetizione
Questa funzione è disponibile solo per i dischi DVD e CD audio ma con effetti diversi.
1. Per la lettura di un DVD, premere una volta il tasto REPEAT del telecomando per riavviare il capitolo in
corso, due volte per riavviare il titolo in corso e tre volte per riavviare il disco interamente. Premere
ripetutamente lo stesso tasto per disattivare la funzione ripetizione.
2. Per la lettura di un CD, premere una volta sul tasto REPEAT per ripetere la traccia in corso e premere
due volte per riavviare nuovamente il disco (Ripetizione di tutte le tracce).
Sottotitoli
Premere il tasto SUBTITLE del telecomando per cambiare la lingua dei sottotitoli visualizzata sullo
schermo.
Nota:
• Il numero di lingue disponibili per i sottotitoli dipende dal contenuto del DVD.
• Questa funzione è disponibile solo per i DVD e i Super VCD.
FUNZIONI DEI TASTI DVD
Accensione del DVD
1. Premere il tasto STANDBY sullo schermo LCD o sul tasto STANDBY del telecomando per accendere
il televisore.
2. La spia luminosa dell’alimentazione diventerà verde poi, dopo qualche secondo, lo schermo si
accenderà.
3. Premere il tasto SOURCE del telecomando, poi utilizzare i tasti ▲ e ▼per regolare la fonte video su
«DVD» e premere ENTER. O premere il tasto TV/DVD.
Inserimento ed espulsione di un disco
1. Inserire un disco con la faccia stampata orientata verso la parte anteriore dello schermo LCD
nell’apposita sede prevista a questo scopo. Il disco verrà lanciato automaticamente. Se si tratta di un disco
DVD, apparirà la pagina col Menù/Titolo. Se si tratta di un CD, partirà automaticamente la lettura della
prima traccia.
2. Per espellere il disco, premere il tasto EJECT sullo schermo LCD o sul telecomando.
Nota:
• Maneggiare il disco tenendolo dai bordi senza toccarne la supercie.
Alcuni dischi possono partire automaticamente. Occorre allora premere il tasto del telecomando.
Attenzione a inserire bene il disco con la facciata rivolta verso la parte anteriore dello schermo. In caso
contrario, si rischia di danneggiare l’apparecchio.
Lettura/pausa
1. Durante la lettura, premere una volta il tasto del telecomando per mettere in pausa la lettura del disco.
2. Premere nuovamente il tasto per riprendere la lettura.
48
ITALIANO
Audio
1. Durante la lettura DVD, premere il tasto AUDIO/I/II del telecomando per cambiare la lingua audio del
DVD, se il disco offre questa funzione.
2. Durante la lettura di un CD audio, premere il tasto AUDIO/I/II per modicare il canale audio da MONO L
(Sinistro), MONO R (Destro) a STEREO.
Angolazione
Se un DVD contiene sequenze lmate con varie angolazioni, è possibile selezionare l’angolazione da
vedere.
Durante la lettura, premere il tasto ANGLE del telecomando in modo ripetuto per selezionare l’angolazione
desiderata.
Nota: il numero di angolazioni dipende dal disco.
Ricerca
Si può accedere direttamente a un tempo, una traccia, un capitolo o un titolo specico del disco.
Premere ripetutamente il tasto SEARCH del telecomando, poi utilizzare i tasti digitali per accedere a un
capitolo, una sequenza nel titolo o una sequenza nel capitolo. Il lettore accederà immediatamente al
parametro selezionato.
Visualizzazione
Premere ripetutamente sul tasto INFO/DISPLAY del telecomando per visualizzare lo schermo delle
informazioni che riguardano il disco visionato (tempo trascorso, titoli restanti, capitolo passato e capitolo
restante). Premere ripetutamente il tasto per far scomparire le informazioni.
Zoom
Questa funzione amplia e riduce un’immagine ssa o un’immagine mobile. Premere il tasto ZOOM del
telecomando per selezionare quanto ingrandire: “x 2 », “x 3 », “x 4 », “1/2 », “1/3 », “1/4 », disattivato.
Nota: utilizzare i tasti direzionali (▲/▼/◄/►) per navigare nell’immagine.
IMPOSTAZIONE DEL MENÙ DVD
Per accedere al menù di impostazione del lettore DVD integrato, premere il tasto SETUP del telecomando
quando si è in modo DVD. Si accede a 3 menù di congurazione: menù generale («Pagina Di Cong.
Gen.»), impostazioni audio (“Pagina di Congurazione Audio»), impostazioni preferite («Pagina
Preferenze»).
Utilizzare i tasti
e
del telecomando per selezionare i diversi menù.
Per lasciare la pagina dei menù di impostazione, selezionare «Exit Setup Page» (Uscire dal me
impostazione)» e premere ▼ poi ENTER. O premere in qualsiasi momento il tasto SETUP.
Menù generale
Premere SETUP, poi utilizzare i tasti
e
per selezionare « Pagina Di Cong. Gen.» e premere ENTER o
▼.
Formato TV («Visual. Tv»)
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Visual. Tv».
2. Premere
, poi su ▲e▼ per selezionare il formato di TV desiderato:
• “Normal/ Ps » (4:3 Pan Scan): l’altezza dell’immagine corrisponde all’altezza dello schermo (una parte
dell’immagine è troncata).
• “Normal/Lb » (4:3 Letter Box): visualizzazione dell’immagine in formato cinema (in alto e in basso allo
schermo appaiono due strisce nere).
• “Largo » (16:9 Panoramico): formato adatto agli schermi grandi.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Selezione della lingua del menù («Lingua OSD»)
Utilizzare questa opzione per selezionare la lingua di visualizzazione desiderata sullo schermo.
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare l’opzione «Lingua OSD ».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare la lingua desiderata per il menù.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Schermata di attesa
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare l’opzione «Screen Saver».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare l’opzione «On» per attivare la schermata di attesa o «Off» per
disattivarla.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Nota: lo schermo di attesa è attivato di default.
Impostazione audio
Premere SETUP, poi utilizzare i tasti
e
per selezionare «Pagina di Congurazione Audio» e premere
ENTER o ▼.
49
ITALIANO
Impostazione delle casse («Cong. Altopar.»)
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare « Cong. Altopar ».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare le opzioni «Lt/Rt» o «Stereo».
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Preferenze
Premere SETUP, poi utilizzare i tasti
e
per selezionare «Pagina preferenze» e premere ENTER o ▼.
Tipo di TV
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Tipo TV ».
2. Premere , poi su ▲e▼ per selezionare il sistema desiderato (PAL o NTSC).
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Audio
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Audio».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare la lingua desiderata per l’audio.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Lingua dei sottotitoli
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare l’opzione «Subtitle».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli (o selezionare l’opzione «Of
per non fare apparire i sottotitoli).
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Impostazione della lingua del me
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare l’opzione «Menù Disco».
2. Premere , poi ▲e▼ per selezionare la lingua desiderata per il menù.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
Controllo parentale
La funzione di controllo parentale permette ai genitori di controllare l’accesso a certi DVD il cui contenuto
è ritenuto non adatto. L’apparecchio determina la categoria di classicazione e blocca automaticamente
l’accesso al contenuto del DVD se la categoria di classicazione è superiore a PG 13 (vietato ai minori di
13 anni senza autorizzazione dei genitori).
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare l’opzione «Parentale».
2. Premere , poi ▲e▼per selezionare una categoria di classicazione tra le 8 proposte:
• Per Bambini: adatto ai bambini.
• G: per tutto il pubblico.
• PG: presenza dei genitori raccomandata.
• PG-13: presenza dei genitori raccomandata, lm sconsigliato ai minori di 13 anni.
• PGR: presenza dei genitori fortemente raccomandata.
• R: i minori di 17 anni devono essere afancati da un adulto.
• NC-17: vietato ai minori di 18 anni.
• Per Adulti: lm solo per adulti.
3. Utilizzare i tasti digitali per inserire il codice di sicurezza a 4 cifre (il codice di default è 1369) e premere il
tasto ENTER per attivare la funzione di controllo parentale.
Nota: Per tornare alla lista delle categorie senza inserire il codice di sicurezza, premere ▼ per selezionare
«OK» e premere ENTER.
Password
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per selezionare «Password», poi premere il tasto per selezionare «Cambia».
Premere ENTER per confermare.
2. Utilizzare i tasti digitali per inserire la vecchia password, poi di nuovo la password di 4 cifre. Dopo aver
confermato il nuovo codice, premere ENTER per salvare la modica.
Nota:
• il codice di default è 1369. Questo codice vale sempre: potete quindi utilizzarlo per congurare il lettore,
anche se avete dimenticato la nuova password personale.
• Per utilizzare questa opzione, il disco deve essere fermo.
• Per tornare alla fase precedente senza cambiare il codice di sicurezza, premere ▼ per selezionare «OK»
e premere ENTER.
Impostazioni di default
Per rimettere tutte le impostazioni di fabbrica:
1. Utilizzare i tasti ▲e▼ per sottolineare l’opzione «Preimpostato».
2. Premere per sottolineare «Ripristina» e premere ENTER per confermare.
50
ITALIANO
Problema
FUNZIONI DVD SPECIALI
Modo programmazione
Questa funzione è disponibile per i dischi DVD e i CD audio. Si può scegliere la sequenza di
programmazione della lettura in base alle proprie preferenze.
CD/CDG
1. Premere il tasto PROGRAM del telecomando. Apparirà la tabella con le sequenze di programmazione.
2. Inserire i numeri di intervallo secondo le proprie preferenze utilizzando i tasti numerici (0-9) del
telecomando.
3. Dopo aver selezionato la sequenza di lettura, spostare il cursore sull’opzione «LETTURA» utilizzando i
tasti ▲/▼/◄/►. Premere il tasto ENTER per confermare e lanciare la lettura della sequenza programmata.
DVD
1. Premere il tasto PROGRAM del telecomando. Apparirà la tabella con le sequenze di programmazione.
2. Inserire il numero del titolo utilizzando i tasti numerici.
3. Inserire il numero del capitolo del titolo selezionato nel punto precedente.
4. Ripetere gli ultimi 2 punti per inserire la sequenza.
5. Dopo aver selezionato la sequenza di lettura, utilizzare i tasti ▲/▼/◄/► per selezionare «LETTURA».
Premere il tasto ENTER per confermare e lanciare la lettura della sequenza programmata.
6. Per annullare un programma, spostare il cursore su «CANCELLA» e premere ENTER.
Nota: si può uscire dal modo programmazione in qualsiasi momento premendo il tasto PROGRAM del
telecomando.
CD Foto
1. Inserire un CD di fotograe nel lettore. Se il disco viene identicato, il lettore mostrerà la lista delle cartelle
e delle fotograe contenute nel CD.
2. Usare i tasti ▲e▼ per selezionare una cartella, poi premere ENTER per iniziare a sfogliare tra i le.
3. Usare i tasti ▲e▼ per selezionare una foto, poi premere ENTER per far partire uno slideshow delle
immagini.
4. Premere per arrestare temporaneamente e/o per riavviare lo slideshow.
5. Premere per saltare alla fotograa successiva, premere per ritornare alla fotograa precedente.
6. Premere il tasto ZOOM ripetutamente per ingrandire o rimpicciolire un’immagine.
7. Usare i tasti di direzione per far muovere o ruotare le immagini.
8. Durante lo slideshow, premere STOP per andare alla modalità “Digest” (Sommario). Sullo schermo
saranno mostrate 12 fotograe per volta. Usare i tasti ▲/▼/◄/► e per selezionare una delle opzioni
disponibili in fondo allo schermo: “Slide Show” (per riavviare lo slideshow), “Menu” (per una breve
descrizione delle funzioni dei tasti nella modalità fotograca), “ ◄ Prev” (per tornare alle 12 precedenti
immagini in miniatura) o “Next ►” (per mostrare le 12 successive immagini in miniatura).
Nota: Durante lo slideshow, o in modalità “Digest” (Sommario), i tasti numerici possono anche essere usati
per inserire direttamente i numeri corrispondenti a una foto. Premere i tasti ENTER per mostrare l’immagine
desiderata.
51
ITALIANO
PROBLEMI E SOLUZIONI
Problema
- Vericare che l’adattatore del settore sia collegato bene.
- Vericare di aver messo l’unità sotto tensione premendo il tasto STANDBY dello
schermo LCD o il tasto STANDBY del telecomando.
- Vericare le impostazioni del contrasto e della luminosità dell’immagine.
- Vericare che il volume non sia troppo basso o che sia stato eliminato premendo MUTE.
- Ci può essere un problema con il programma che state guardando. Provare a cambiare
canale.
- Vericare che i cavi audio siano installati correttamente.
- Vericare che non ci siano ostacoli tra lo schermo LCD e il telecomando.
- Vericare che le batterie siano state inserite rispettando la polarità indicata sul fondo del
vano batterie.
- Provare a sostituire le batterie.
- Vericare la connessione dell’antenna.
- I canali non sono impostati, provare a fare una ricerca automatica.
- Provare a regolare il colore nel menù video.
- Ci può essere un problema con il programma che state guardando. Provare a cambiare
canale.
- Vericare che i cavi video siano installati correttamente.
- Vericare che non ci siano apparecchi elettrici che possono creare interferenze vicino
allo schermo LCD.
- Vericare la connessione dell’antenna.
- Vericare il balance tra le opzioni del menù audio.
Soluzione
Non c’è audio né immagine.
L’immagine è buona ma non
c’è audio.
Il telecomando non funziona
correttamente.
Nessuna immagine,
schermo blu.
Nessuna immagine,
immagine o colore di cattiva
qualità.
Sullo schermo appaiono
strisce verticali od oriz-
zontali, l’immagine trema,
la ricezione di alcuni canali
non è buona.
Non si sente l’audio da una
delle casse.
52
ITALIANO
SPECIFICHE
Dimensione dello schermo: 48 cm
SEZIONE DVD
Lunghezza dell’onda laser: 655nm
Potenza del laser: Classe 1
Sistema di uscita del segnale: PAL/NTSC
Uscita audio digitale, uscita antenna, uscita coassiale digitale, presa S-Video, presa VGA, presa video,
presa SCART, presa Audio PC
SEZIONE GENERALE
Potenza in entrata: AC 220-240V ~50HZ
Consumo: DC 55W
Casse: 72 x 42mm 4ohm 3w x 2
Uscita audio: 1.8 W + 1.8 W
Dimensioni: 510 (L)mm x 194 (l)mm x 436 (H)mm
Peso netto: 6,4 Kg
MANUTENZIONE
GARANZIA
Informazioni sulla tutela dell’ambiente
Tutti gli apparecchi elettrici usati sono prodotti con materiale riciclabile che non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici!
Raccomandiamo di voler contribuire attivamente a rispettare le risorse e proteggere l’ambiente depositando questo apparecchio presso
uno degli appositi centri di raccolta (se esistenti).
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento o staccato dal cavo di alimentazione AC prima di pulirlo. Pulire
passando un panno morbido e asciutto. Se le superci sono estremamente sporche, pulirle con un panno
immerso in una soluzione di acqua e sapone e strizzato a fondo. Ripassare poi nuovamente con un panno
asciutto. Non usare mai alcool, benzina, solventi, liquidi detergenti o altri prodotti chimici. Non utilizzare aria
compressa per eliminare la polvere.
Questo prodotto è coperto da garanzia di 1 anno. Per attivare la garanzia o il servizio post-vendita, rivolgersi
al proprio rivenditore muniti della prova d’acquisto. La garanzia copre i vizi materiali o di
montaggio imputabili al costruttore ad eccezione di qualsiasi deterioramento proveniente dal mancato
rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inopportuno sull’articolo (come smontaggio,
esposizione al caldo o all’umidità...).
Nota: Conservare le istruzioni d’uso, contengono informazioni importanti. Il contenuto delle istruzioni d’uso
può cambiare senza preavviso. Alcune parti delle presenti istruzioni d’uso non possono essere riprodotte
senza il consenso scritto del fabbricante.
Referenza: LCDDVD3BBFR
Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in Cina
© 2009 Barbie, Inc. Tutti i diritti riservati.
© 2009 LEXIBOOK®
Lexibook Italia S.r.l
Via Eustachi, 45
20129 Milano
Italia
Servizio consumatori : 022040 4959
(Prezzo di una chiamata locale)
www.lexibook.com
Questo prodotto non è un giocattolo.
AVVERTENZA: l’uso eccessivo
di questo prodotto al massimo
del volume potrebbe danneggiare
l’udito.
IM code: LCDDVD3BBFR0359
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Lexibook LCDDVD3BBFR Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per