Whirlpool ACM 845/BH Guida utente

Tipo
Guida utente
1
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
B
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
650 mm
510 mm
52 mm
513 mm
653 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
C
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
400010778899.book Page 1 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
2
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
400010778899.book Page 2 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT3
Queste istruzioni sono disponibili anche sul sito web: www.whirlpool.eu
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Il presente manuale e l'apparecchio sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e
osservare sempre.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale di pericolo esistente e indicano come ridurre il rischio di lesioni,
danni e scosse elettriche conseguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti
istruzioni:
- Utilizzare guanti protettivi durante tutte le operazioni di disimballaggio e installazione.
- Prima di effettuare qualunque intervento di installazione, l'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica.
- Le operazioni di installazione e manutenzione devono essere eseguite da un tecnico specializzato, in conformità alle
istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare né sostituire alcuna
parte dell'apparecchio a meno che ciò non sia espressamente indicato nel manuale d'uso.
- La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria a norma di legge.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da collegare l'apparecchio, una volta posizionato
nell'ubicazione definitiva, alla presa di corrente.
- Affinché l'installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una
distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non usare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio.
- Al termine dell'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (ad es.,
il riscaldamento di ambienti). Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni
dei comandi.
- L'apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l'uso. Fare attenzione a non toccare le resistenze.
Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
- L'uso di questo apparecchio da parte di bambini di età superiore agli 8 anni, di persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o di persone sprovviste di esperienza e conoscenze adeguate è consentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi.
Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da
bambini senza la supervisione di un adulto.
- Durante e dopo l'uso non toccare le resistenze dell'apparecchio. Evitare il contatto con stoffe o altri materiali infiammabili
finché tutti i componenti dell'apparecchio non si siano completamente raffreddati.
- Non riporre materiale infiammabile sull'apparecchio o nelle sue vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Nel vano sottostante l'apparecchio deve essere installato un pannello separatore (non fornito).
- Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche (solo per apparecchi con
superficie in vetro).
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Questo è il simbolo di pericolo, che avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza sono preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni
gravi.
ITALIANO Installazione Pagina 2 Istruzioni per l’uso Pagina
400010778899.book Page 3 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT4
- L'apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione mediante un temporizzatore esterno o un sistema di comando
a distanza separato.
- La cottura non sorvegliata su un piano di cottura con grasso e olio può essere pericolosa e generare incendi. Non tentare
MAI di spegnere le fiamme con acqua. Al contrario, spegnere l'apparecchio e soffocare le fiamme, ad esempio con un
coperchio o una coperta antincendio.
Pericolo di incendio: non appoggiare oggetti sulle superfici di cottura.
- Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
- Non poggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi sulla superficie del piano di cottura perché
potrebbero surriscaldarsi.
-
Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano di cottura mediante il rispettivo comando e non fare affidamento sul rilevatore
di tegami (solo per apparecchi a induzione).
400010778899.book Page 4 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT5
Smaltimento imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ). Le diverse parti dell’imballaggio non devono essere disperse nell’ambiente,
ma smaltite in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere
consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Risparmio energetico
Per ottenere migliori risultati si consiglia di:
Utilizzare tegami e pentole con diametro del fondo uguale a quello della zona di cottura.
Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi piatti.
Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura.
Utilizzare la pentola a pressione, riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura (non utlizzare durante la modalità sesto senso).
Posizionare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano.
- L'apparecchio è stato progettato, fabbricato e immesso sul mercato in conformità ai requisiti di sicurezza della direttiva “Bassa tensione” 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva
73/23/CEE e successive modifiche) e ai requisiti di protezione della direttiva “Compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CE.
- Questo apparecchio soddisfa i requisiti dei regolamenti europei n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile, in conformità con la norma europea EN 60350-2.
Per verificare che il recipiente sia adatto al piano cottura ad induzione servirsi di una calamita: le pentole non sono adatte se non sono rilevabili magneticamente.
- Assicurarsi che il fondo delle pentole non sia ruvido perché potrebbe graffiare la superficie del piano cottura. Controllare le stoviglie.
- Non appoggiare mai le pentole e le padelle calde sulla superficie del pannello di controllo del piano. Potrebbero derivarne danni.
IMPORTANTE: per il valore del diametro del fondo pentola relativo alle zone dove è possibile attivare la funzione “sesto senso” riferirsi al paragrafo “Funzione Sesto Senso”.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
PRIMA DELL’UTILIZZO
IMPORTANTE: se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone cottura non si accendono. Utilizzare solo pentole che riportano il simbolo “SISTEMA A
INDUZIONE” (Figura a lato). Prima di accendere il piano di cottura, posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata.
RECIPIENTI PREESISTENTI
DIAMETRI FONDO PENTOLA CONSIGLIATI
NOOK
Ø
30 cm
Ø
24 cm
Ø
18 cm
Ø
Ø
Ø
14 cm
17 cm
14 cm
30 cm
24 cm
18 cm
Ø
28 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
Ø
Ø
Ø
18 cm
14 cm (Dual zone)
15 cm
11 cm
28 cm
21 cm
14,5 cm
XL
L
S
XL
L
M
(Dual Zone)
Ø
14 cm
Flexicook
39 cm
18 cm
Max. Min.
400010778899.book Page 5 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT6
Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti.
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER INCASSO
Connessione alla morsettiera
Per il collegamento elettrico servirsi di un cavo ditipo H05RR-F come da tabella sotto.
Collegare il cavo di terra giallo/verde al terminale con simbolo .
Il suddetto cavo deve essere più lungo degli altri.
1. Rimuovere il coperchio morsettiera (A) svitando la vite ed inserire il coperchio nella cerniera (B) della morsettiera.
2. Inserire il cavo di alimentazione nel fissacavo e collegare i fili alla morsettiera come indicato nello schema di collegamento posizionato vicino alla morsettiera.
3. Fissare il cavo di alimentazione con il fissacavo.
4. Chiudere il coperchio (C) ed avvitarlo sulla morsettiera con la vite rimossa - punto (1).
Ad ogni collegamento all’alimentazione di rete il piano cottura effettua un controllo automatico per alcuni secondi.
In caso il piano fosse già provvisto di cavo di alimentazione, seguire istruzioni allegate al cavo di alimentazione. Effettuare il collegamento a rete fissa tramite un interruttore
multipolare con distanza minima tra i contatti di 3 mm.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
- Installare un pannello separatore
sotto il piano cottura.
- La parte inferiore del prodotto non
deve essere accessibile dopo
l’installazione.
- Nel caso di installazione di un forno
sottopiano, non interporre il
pannello separatore.
La distanza tra parte inferiore dell’apparecchio e il pannello divisorio deve rispettare le dimesioni riportate in figura.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l’apertura minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile (min. 5 mm).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il piano cottura e rimuovere accuratamente trucioli o residui di segatura.
Nel caso di installazione di un forno sottopiano, accertarsi che il forno sia dotato di sistema di raffreddamento.
Nel caso d’installazione a filo, chiamare il servizio assistenza per richiedere il montaggio del kit viti 4801 211 00112.
Per la rimozione del piano utilizzare un cacciavite ( non fornito ) agendo sulle molle perimetrali nella parte inferiore del prodotto.
Evitare l’installazione del piano cottura sopra alla lavastoviglie o lavatrice affinchè i circuiti elettronici non vengano a contatto con vapore ed umidità e quindi si danneggino.
CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
AVVERTENZA
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato a conoscenza delle
norme vigenti in materia d’installazione e sicurezza.
- Il costruttore declina ogni responsabilità a persone, animali o a cose in caso di mancata osservanza delle direttive fornite nel presente capitolo.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere la rimozione del piano cottura dal piano di lavoro.
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta matricola posta sul fondo dell’apparecchio corrisponda a quella dell’abitazione in cui verrà installato.
- Non utilizzare prolunghe.
Cavi Numero x dimensione
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
220-240 V ~ (solo UK, Australia)
220-240 V 3 ~ (solo Belgio) 380-415 V 2N ~ (solo NL)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
380-415 V 2N ~
CBA
400010778899.book Page 6 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT7
Descrizione Pannello Comandi
Il pannello è dotato di tasti a sfioramento: per utilizzarli è sufficiente premere sul simbolo corrispondente (non è necessario esercitare una forte pressione).
Primo utilizzo / dopo un’interruzione dell’alimentazione elettrica
Dopo aver collegato il piano cottura alla rete elettrica, il pannello comandi è bloccato (l’indicatore luminoso posto sopra al tasto è acceso).
Per sbloccare il pannello comandi premere il tasto per 3 secondi. L’indicatore luminoso si spegne ed è possibile procedere con il normale funzionamento del piano.
Accensione / spegnimento piano cottura
Per accendere il piano cottura, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi: l’indicatore luminoso sopra il tasto si accende e appaiono dei trattini all’interno dei cerchi che
identificano le zone di cottura.
Per spegnere, premere lo stesso tasto fino allo spegnimento del piano. Tutte le zone di cottura vengono disattivate.
Attivazione e regolazione zone cottura
Una volta acceso il piano cottura posizionare una pentola sulla zona prescelta.
Attivare la zona premendo il tasto circolare corrispondente: all’interno del cerchio viene visualizzato il numero 5 che corrisponde al livello di potenza intermedio.
Per modificare il livello di potenza muovere il dito con uno spostamento orizzontale sulla tastiera a scorrimento: il numero all’interno del cerchio varia al variare della posizione
del dito sulla tastiera da un minimo di 1 ad un massimo di 9. Tramite la tastiera a scorrimento è possibile attivare la funzione booster premendo “BOOST” (“P” sul display). È
possibile utilizzare il livello di potenza “BOOST” per un tempo massimo 10 minuti, dopo i quali l’apparecchio imposta automaticamente il livello 9. Nei modelli a tre zone di cottura
è possibile impostare contemporaneamente tre livelli “BOOST”: in questo caso l’apparecchio adatta automaticamente la distribuzione della potenza tra le zone.
Disattivazione zone cottura
Selezionare la zona cottura da spegnere premendo il tasto circolare corrispondente (il puntino in basso a destra del livello di potenza, viene visualizzato a display). Premere il
comando OFF presente sulla tastiera a scorrimento.
ISTRUZIONI PER L’USO
Il piano cottura si spegne automaticamente se non viene selezionata nessuna funzione entro 10 secondi dall’accensione.
Qualora più zone di cottura fossero accese, la tastiera a scorrimento permette di modificare la potenza della zona selezionata, riconoscibile per la presenza di un
puntino luminoso posto in basso a destra dell’indicatore potenza. Per selezionare una zona è sufficiente premere il tasto circolare corrispondente.
Qualora la pentola non fosse compatibile con il vostro piano ad induzione, fosse mal posizionata oppure non fosse delle dimensioni adatte, l’indicazione di
“pentola assente” compare nel display (figura a lato). Se, entro 60 secondi, non viene rilevata nessuna pentola, il piano cottura si spegne.
La zona di cottura si disattiva e, se l’area è calda, compare nel cerchio la lettera “H”.
“H” è l’indicatore di calore residuo. Il piano è dotato di tale indicatore per ciascuna zona di cottura; esso segnala quali sono le zone ancora a temperatura elevata.
Con il raffreddamento della zona di cottura, il display si spegne.
MIN.
i
Indica che una delle funzioni automatiche è attiva
Timer zona cottura
Tasto selezione zona e display indicazione zona cottura selezionata/livello di potenza
Tastiera a scorrimento (regolazione potenza)
400010778899.book Page 7 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT8
Selezione del timer
Il timer è un interruttore orario che offre la possibilità di impostare una durata di cottura di un tempo massimo di 90 minuti.
Selezionare la zona di cottura a cui si intende associare il timer (un puntino luminoso compare in basso a destra dell’indicatore del livello di potenza sul display), impostare quindi
il tempo desiderato regolandosi con i tasti + e- della funzione timer: il tempo in minuti viene visualizzato vicino al display della zona di cottura.
Dopo alcuni secondi dall’ultimo tocco, il timer comincia il conto alla rovescia (il puntino di selezione zona cottura comincia a lampeggiare).
Allo scadere del tempo si attiva un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamente.
Per il timer associato alla funzione sesto senso fare riferimento alla descrizione della funzione nelle pagine successive.
Blocco pannello comandi
La funzione blocca i comandi del piano cottura per prevenire l’attivazione accidentale del prodotto (per es. durante le operazioni di pulizia).
Premere per tre secondi il tasto : un segnale acustico e un indicatore luminoso sopra il simbolo del lucchetto segnalano l’avvenuta attivazione. Il pannello di comandi è bloccato
ad eccezione della funzione di spegnimento. Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione. Il puntino luminoso si spegne e il piano è nuovamente attivo.
IMPORTANTE: la presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di qualsiasi genere posati sul tasto sotto il simbolo possono provocare l’attivazione o la
disattivazione involontaria della funzione Blocco pannello comandi.
Pausa
La funzione permette di bloccare temporaneamente il funzionamento del piano cottura per poi riprenderlo mantenendo le impostazioni (esclusa la funzione sesto senso e i timer
impostati). Premere il pulsante : al posto dei livelli di potenza appare l’indicazione che lampeggia. Per riprendere la cottura, premere nuovamente il pulsante .
Flexicook
Questa funzione permette di usare la zona di cottura come due zone separate o come una zona singola extra larga.
È ideale per l'utilizzo di pentole ovali, rettangolari e allungate (con fondo di dimensioni massime 38x18 cm) o di più di una pentola standard. Per attivare la funzione Flexicook,
accendere il piano di cottura e premere il tasto : i display delle due zone di cottura visualizzano il livello “5”; entrambi i puntini di fianco al numero del livello sono accesi
per indicare che la funzione Flexicook è attivata.
Per modificare il livello di potenza, spostare il dito lungo la tastiera a scorrimento: il numero all'interno del cerchio varia al variare della posizione del dito sulla tastiera da un
minimo di 1 ad un massimo di 9. Per disattivare la funzione “Flexible zone” premere il tasto : le zone di cottura tornano a funzionare singolarmente. Per spegnere la zona
di cottura, premere OFF.
Nel display della zona che non è in grado di rilevare la presenza di una pentola (perché la pentola manca, è collocata in modo scorretto o non è idonea per il piano di cottura
a induzione) compare il messaggio “pentola assente”. Questo messaggio rimane attivo per 60 secondi: in questo arco di tempo è possibile aggiungere pentole o spostarle
nell'area “Flexicook”.
Dopo 60 secondi, se non viene collocata una pentola sulla zona, il sistema interrompe il “rilevamento” di pentole in quella zona, il simbolo rimane visibile sul display per
ricordare che la zona è disabilitata.
Per riattivare la funzione “Flexicook” su entrambe le zone di cottura, premere il tasto .
La funzione “Flexicook” è anche in grado di rilevare quando una pentola viene spostata da una zona a un'altra all'interno della zona “Flexicook” mantenendo lo stesso livello di
potenza della zona in cui è stata inizialmente collocata la pentola (vedere l'esempio nella figura sotto, il livello di potenza viene indicato nel display corrispondente alla zona su
cui è stata collocata la pentola).
È anche possibile azionare la zona “Flexicook” come due zone di cottura indipendenti, usando il tasto corrispondente della zona singola. Collocare la pentola al centro della zona
singola e regolare il livello di potenza con la tastiera a scorrimento.
Importante: collocare le pentole al centro della zona di cottura in modo che coprano il logo al centro della singola zona di cottura.
Nel caso di pentole grandi, ovali, rettangolari o di forma allungata, collocarle al centro della zona di cottura in modo che coprano entrambi i logo.
Esempi di collocazione corretta e scorretta della pentola:
i
i
400010778899.book Page 8 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT9
Descrizione funzioni automatiche
Funzione Sesto Senso
La funzione sesto senso seleziona automaticamente il livello di potenza ideale per portare l’acqua alla fase di ebollizione e ne segnala il raggiungimento.
Dopo aver posizionato una pentola contenente acqua, accendere il piano e selezionare la zona di cottura prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore
luminoso si accende. Durante la fase di riscaldamento viene visualizzata un’animazione nello spazio accanto alla zona.
Una volta raggiunta la fase di ebollizione il piano emette un segnale acustico. Questo segnale viene ripetuto per tre volte ad intervalli regolari. Dopo il secondo segnale, si attiva
automaticamente un contaminuti che tiene traccia del tempo di ebollizione. Dopo il terzo segnale, automaticamente il piano seleziona un livello di potenza inferiore adatto al
mantenimento di uno stato di ebollizione. Da questo momento in poi è possibile aggiungere ingredienti a piacere, impostare un timer o modificare il livello di potenza.
Cambiando il livello di potenza o mettendo il piano in “pausa” si esce dalla funzione sesto senso.
Funzione Simmering
Dopo aver portato ad ebollizione l’alimento, premendo il tasto viene automaticamente impostato un livello di potenza adatto per mantenere la minima ebollizione. Sul
display appare “A”: l’indicatore luminoso si accende. Per disattivare la funzione è sufficiente premere OFF sulla tastiera scorrimento.
Funzione Melting
La funzione melting mantiene una temperatura bassa e uniforme nella zona di cottura. Dopo aver posizionato una pentola/accessorio sulla zona prescelta, accendere il piano e
selezionare la zona di cottura prescelta. Premere il tasto : sul display appare “A”, l’indicatore luminoso si accende. Per disattivare la funzione è sufficiente premere OFF sulla
tastiera scorrimento.
Con la funzione Flexicook attiva non è possibile utilizzare il livello di potenza booster o la funzione sesto senso. Qualora si impostasse il timer, esso verrà visualizzato
a fianco del display della piastra posta più in alto.
Il piano cottura è dotato di alcune funzioni automatiche associate alle zone di cottura. A fianco al tasto di selezione di ciascuna zona sono riportate le icone delle
funzioni disponibili. Ogni volta che una funzione automatica viene selezionata, appare un indicatore luminoso accanto all’icona e sul display della zona scelta
appare la lettera “A”.
Per un corretto funzionamento della funzione sesto senso si raccomanda di:
- utilizzare esclusivamente acqua (a temperatura ambiente);
- non aggiungere sale, ingredienti o condimenti fino ad ebollizione;
- non variare il livello di potenza della zona o rimuovere la pentola o spostare la pentola;
- riempire la pentola almeno per il 1/3 della sua capacità (min. 1 litro) e mai fino al bordo (si veda
tabella a lato);
- Non utilizzare pentole a pressione sulla zona con la funzione sesto senso attivata.
Per ottenere migliori prestazioni, si suggerisce inoltre di:
- Non attivare la funzione sesto senso se la zona è già calda (lettera “H” visibile sul display).
Diametro
zona
cottura
Diametro fondo
pentola per utilizzo
della funzione 6th
Sense
Quantità
massima di
acqua nella
pentola
18 cm 17-19 cm 5 litri
24 cm 23-25 cm 7 litri
28 cm 24-28 cm 7 litri
Il piano cottura gestisce autonomamente l’utilizzo della funzione sesto senso e i livelli booster, pertanto in alcuni casi potrebbe non essere possibile attivare il booster
con funzione sesto senso già attivata su altre zone cottura.
La qualità della pentola utilizzata potrebbe influenzare le prestazioni della funzione sesto senso.
i
i
i
400010778899.book Page 9 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT10
Se sul vetro è presente il logo iXelium
TM
, il piano di cottura è stato trattato con la tecnologia iXelium
TM
, una finitura esclusiva di Whirlpool che garantisce una perfetta pulizia e
preserva a lungo la brillantezza della superficie.
Per la pulizia dei piani di cottura IXELIUM, si raccomanda di seguire le seguenti raccomandazioni:
Usare un panno morbido (preferibilmente in microfibra) inumidito con acqua o un comune detergente per vetri.
Per un risultato migliore, lasciare il vetro a contatto con un panno umido per un paio di minuti.
IMPORTANTE: non usare spugnette abrasive o pagliette per pentole, perché potrebbero graffiare la superficie in vetro.
Pulire il piano cottura dopo ogni utilizzo, dopo averlo lasciato raffreddare, rimuovendo i residui di cibo.
Lo zucchero e gli alimenti ad elevato contenuto di zuccheri danneggiano la superficie in vetroceramica e devono essere immediatamente rimossi.
Sale, zucchero e sabbia possono graffiare la superficie in vetro.
Utilizzare un panno morbido, un panno carta o uno specifico detergente per piani di cottura (seguendo le istruzioni del produttore).
Le fuoriuscite di liquidi sulle zone di cottura possono causare spostamenti o vibrazioni delle pentole.
Dopo avere pulito il piano di cottura, asciugarlo accuratamente.
Leggere e seguire le istruzioni della sezione “Istruzioni per l’uso”.
Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura.
Asciugare bene la superficie del piano dopo averlo pulito.
Se, accendendo il piano cottura, il display visualizza codici alfanumerici procedere secondo la seguente tabella.
Dopo avere utilizzato il piano di cottura, se non riuscite a spegnerlo, disconnettere il piano dalla rete elettrica.
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in “Guida ricerca guasti”.
2. Spegnere e riaccendere l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo i suddetti controlli l’inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto del prodotto;
il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto sotto l’apparecchio (sulla piastra metallica);
il vostro indirizzo completo;
il vostro numero telefonico.
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell’utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta
riparazione). I pezzi di ricambio sono disponibili per 10 anni.
PULIZIA
AVVERTENZA
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Prima di procedere alle operazioni di pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che
l’indicazione di calore residuo (“H”) sia scomparsa.
GUIDA RICERCA GUASTI
CODICE ERRORE DESCRIZIONE POSSIBILI CAUSE RIMOZIONE ERRORE
Il piano cottura si spegne e dopo 10 secondi
emette un segnale acustico ogni 30 secondi.
Pressione permanente sulla zona
comandi.
Acqua o utensili da cucina sulla zona
comandi.
Ripulire la zona comandi.
C81, C82, C83
La zona comandi si spegne per
temperatura troppo elevata.
La temperatura interna delle parti
elettroniche è troppo alta.
Aspettare che il piano si raffreddi
prima di riutilizzarlo.
F42 o F43
Il collegamento del piano non è del
voltaggio giusto.
Il sensore rileva una tensione differente da
quella di collegamento.
Scollegare il piano dalla rete e
controllare il collegamento.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58,
F60, F61, F62, F63, F64
Chiamare il servizio di assistenza e comunicare il codice d’errore.
SERVIZIO ASSISTENZA
400010778899.book Page 10 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT11
TABELLA POTENZE
Livello di potenza Tipologia di cottura Utilizzo livello
(l’indicazione affianca lesperienza e le abitudini di cottura)
Max potenza
Boost Riscaldare rapidamente
Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce ebollizione in caso di acqua o
riscaldare velocemente liquidi di cottura
8-9 Friggere - bollire
Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente
Alta potenza
7-8
Rosolare - soffriggere - bollire -
grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve durata, 5-10 minuti)
6-7
Rosolare - cuocere - stufare -
soffriggere - grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata,
10-20 minuti), preriscaldare accessori
Media potenza
4-5
Cuocere - stufare - soffriggere -
grigliare
Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata). Mantecare la pasta
3-4
Cuocere - sobbollire -
addensare - mantecare
Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento
(es. acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta
2-3
Ideale per cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di
accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte)
Bassa potenza
1-2
Fondere - scongelare -
mantenere in caldo -
mantecare
Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il cioccolato, scongelare prodotti di piccole
dimensioni e mantenere in caldo cibi appena cucinati (es. sughi, zuppe, minestroni)
1
Ideale per il mantenimento in caldo di cibo appena cucinato, mantecare risotti e tenere in temperatura
piatti di portata (con accessorio adatto all’induzione)
OFF
Potenza
zero
Superficie di appoggio
Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura,
segnalato con H)
Funzione Descrizione Funzione
Simmering
Individua automaticamente un livello di potenza adatto a sobbolire pietanze per tempi prolungati. Adatto per cuocere sughi di
pomodoro, ragù, zuppe, minestroni, mantenendo un livello di cottura controllato (ideale per cotture a bagno-maria). Evita sgradevoli
fuoriuscite del cibo (es zampilli) o possibili bruciature sul fondo, tipiche di queste preparazioni. Utilizzare questa funzione dopo aver
portato ad ebollizione l’alimento.
Melting
Individua automaticamente un livello di potenza adatto per sciogliere lentamente prodotti delicati senza comprometterne le
caratteristiche sensoriali (cioccolato, burro ecc).
6th Sense
Sesto senso
ebollizione
dell’acqua
Individua automaticamente il raggiungimento della fase di ebollizione dell’acqua e riduce la potenza mantenendo in ebollizione
l’acqua fino all’inserimento dell’alimento. Una volta portata in ebollizione l’acqua viene emesso il segnale acustico di avviso, ed è
possibile aggiungere ingredienti a piacere (es. condimenti, pasta, riso, verdure, carne e pesce da lessare) ma anche conserve
casalinghe o accessori da sterilizzare.
Flexicook
Funzione che combina le due zone di cottura e permette di utilizzare contenitori o griglie rettangolari e ovali sfruttando tutta l’area
disponibile. Per Grigliare cibi di grandi dimensioni o numero (pesce, spiedini, verdure come radicchio trevigiano, bistecche, wurstel).
Per cuocere in casseruola/pesciera/padella ricette quali arrosti arrotolati, pesci interi generalmente accompagnati da sughi o brodi
400010778899.book Page 11 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
IT12
TABELLA DI COTTURA
Categorie di
alimenti
Piatti o
tipologia di
cottura
Livello di potenza e andamento cottura
Prima fase Potenze Seconda fase Potenze
Pasta, riso
Pasta fresca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
7-8
Pasta secca Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
7-8
Riso lessato Riscaldamento dell’acqua Booster - 9
Cottura della pasta e
mantenimento ebollizione
5-6
Risotto Soffritto e tostatura 7-8 Cottura 4-5
Verdure,
legumi
Lessate Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Lessatura 6-7
Fritte Riscaldamento dell’olio 9 Frittura 8-9
Saltate Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 6-7
Stufate Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Cottura 3-4
Soffritte Riscaldamento dell’accessorio 7-8 Doratura del soffritto 7-8
Carni
Arrosto Doratura carne con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Ai ferri Preriscaldamento della padella 7-8 Grigliatura su entrambi i lati 7-8
Rosolatura Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 4-5
Umido/stufato Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Pesce
Ai ferri Preriscaldamento della padella 7-8 Cottura 7-8
Umido/stufato Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4
Fritto Riscaldamento dell’olio o materia grassa 8-9 Frittura 7-8
Uova
Frittate Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 6-7
Omelette Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 5-6
Coque/sode Riscaldamento dell’acqua Booster - 9 Cottura 5-6
Pancake Riscaldamento della padella con burro 6 Cottura 5-6
Salse
Pomodoro Rosolatura di olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4
Ragù Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4
Besciamella Preparazione della base (sciogliere burro e farina) 5-6 Portare a leggera ebollizione 3-4
Dolci, creme
Crema pasticcera Portare latte in ebollizione 4-5
Mantenere leggera
ebollizione
4-5
Budini Portare latte in ebollizione 4-5
Mantenere leggera
ebollizione
2-3
Riso al latte Scaldare latte 5-6 Cottura 2-3
400010778899.book Page 12 Saturday, February 28, 2015 9:57 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool ACM 845/BH Guida utente

Tipo
Guida utente