Nintendo DS Guida utente

Tipo
Guida utente
1
Precauzioni per la salute e la sicurezza
6766
Indice
1 Precauzioni per la salute e la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2 I componenti del Nintendo DS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
3 Ricarica della batteria ricaricabile per Nintendo DS (NTR-003) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4 Sostituzione della batteria ricaricabile per Nintendo DS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5 Uso dello stilo per Nintendo DS (NTR-004) e del touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6 Uso del laccetto da polso per Nintendo DS (NTR-009) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7 Impostazioni della console e informazioni sulla privacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
8 Il menu di sistema del Nintendo DS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
9 Uso delle schede DS (NTR-005) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
10 Uso delle cassette di gioco per Game Boy Advance (AGB-002) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
11 La comunicazione e le modalità di gioco wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12 La PictoChat™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
13 Uso della tastiera a schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
14 Menu impostazioni – Modifica delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
15 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
16 Come smaltire questo prodotto alla fine del suo ciclo di vita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA – LEGGERE LE SEGUENTI INFORMAZIONI
PRIMA DI USARE UN VIDEOGIOCO O DI FARLO USARE AI PROPRI FIGLI. SE IL PRODOTTO
VIENE USATO DA BAMBINI PICCOLI, È NECESSARIO CHE QUESTO DOCUMENTO VENGA
LORO LETTO E SPIEGATO DA UN ADULTO. LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTA AVVER-
TENZA POTREBBE PROVOCARE DANNI ALLA PERSONA.
Una minoranza di persone (circa 1 su 4.000) potrebbe soffrire di crisi epilettiche o perdita momentanea
di coscienza se esposta a determinate luci lampeggianti o sequenze visive, come quelle della tele-
visione o dei videogiochi, anche se tali disturbi non sono stati accusati precedentemente.
Coloro che hanno sofferto di crisi, perdita di coscienza o di altri disturbi collegati all’epilessia,
devono consultare un medico prima di usare un qualsiasi videogioco.
Si raccomanda ai genitori di osservare i figli mentre giocano. In presenza di sintomi quali: altera-
zione visiva, contrazioni oculari o muscolari, movimenti incontrollati, perdita di coscienza e
orientamento o convulsioni, interrompere il gioco e consultare un medico.
Per ridurre al minimo il rischio di una crisi seguire le seguenti indicazioni per l’uso dei videogiochi:
1. Stare il più lontano possibile dallo schermo.
2. Usare preferibilmente schermi piccoli.
3. Non giocare se si è stanchi o si ha bisogno di dormire.
4. Giocare sempre in un ambiente ben illuminato.
5. Fare sempre una pausa di 10 15 minuti dopo ogni ora di gioco.
L’uso prolungato di videogiochi può causare dolori muscolari, articolari, irritazione cutanea e disturbi
agli occhi. Seguire le seguenti istruzioni per evitare problemi quali tendinite, sindrome del tunnel
carpale, irritazione cutanea o affaticamento della vista:
Evitare di giocare troppo a lungo. Si raccomanda ai genitori di sorvegliare i figli durante il gioco.
A prescindere da come ci si sente, fare sempre una pausa di 10 15 minuti dopo ogni ora di gioco.
Quando si usa lo stilo per Nintendo DS, evitare di stringerlo troppo e di esercitare una pressione
eccessiva sullo schermo. Queste azioni potrebbero provocare affaticamento o dolore.
In caso di stanchezza o dolore a mani, polsi, occhi o braccia durante il gioco, fare una pausa
e riposarsi per alcune ore prima di giocare nuovamente.
Se il dolore a mani, polsi, occhi o braccia continua durante o dopo il gioco, smettere di giocare
e consultare un medico.
! ATTENZIONE – AFFATICAMENTO DELLA VISTA E
DISTURBI PROVOCATI DA MOVIMENTI RIPETUTI
! ATTENZIONE – EPILESSIA
ATTENZIONE – Compatibilità con i giochi e gli accessori per Game Boy
Il Nintendo DS (NTR-001) NON è compatibile con i seguenti giochi o accessori:
Cassette di gioco per Game Boy™ originale (DMG-09)
Cassette di gioco per Game Boy™ Color (CGB-002)
Cavo Universal Game Link™ (CGB-003) e cavo Game Link per Game Boy Advance™ (AGB-005)
Adattatore wireless per Game Boy Advance™ (AGB-015)
Cavo Game Boy Advance™ per NINTENDO GAMECUBE™ (DOL-011)
Macchina fotografica Game Boy™ (MGB-006)
Stampante Game Boy™ (MGB-007)
Il Nintendo DS è compatibile con le cassette di gioco per Game Boy Advance (AGB-002)
nella modalità per un giocatore.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 66
COPY
6968
Il Nintendo DS contiene una batteria ricaricabile a ioni di litio. Qualsiasi sostanza fuoriuscita dalla
batteria a ioni di litio o risultante dalla combustione della batteria stessa potrebbe essere pericolosa
per la salute o danneggiare il Nintendo DS.
In caso di perdita di sostanze dalla batteria, evitare che vengano a contatto con la pelle. Nel caso
che il liquido venga a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente con abbondante acqua e
sapone. Nel caso che il liquido fuoriuscito dalla batteria venga a contatto con gli occhi, sciacquare
immediatamente con abbondante acqua e contattare un medico.
Per prevenire la fuoriuscita di sostanze, la combustione o l’esplosione della batteria:
Evitare che la batteria subisca urti o eccessive vibrazioni.
Non provare a smontare, riparare o deformare in alcun modo la batteria.
Per proteggere la batteria a ioni di litio dai cortocircuiti, evitare di toccare i poli della batteria con
materiale estraneo e assicurarsi che non si crei un contatto tra i due poli tramite un oggetto metallico.
Non esporre la batteria a fonti di calore e non gettarla nel fuoco.
Non rimuovere o danneggiare l’etichetta della batteria.
Non usare la batteria se la pellicola protettiva in plastica è danneggiata.
Non inserire o rimuovere la batteria se l’apparecchio è acceso.
La batteria ricaricabile per Nintendo DS va ricaricata solo in presenza di un adulto.
Per ricaricare la batteria del Nintendo DS, usare soltanto il blocco alimentatore per Nintendo DS
fornito con la console.
Usare la batteria ricaricabile per Nintendo DS solo con la console Nintendo DS.
Qualora si decida di smaltire il Nintendo DS, prima assicurarsi di rimuovere la batteria.
Non immergere la batteria e non bagnarla con acqua o altri liquidi.
Nel caso di un uso improprio della batteria a ioni di litio (ad esempio durante la sostituzione), si
può incorrere nel rischio di combustione o esplosione. La batteria non deve essere deformata,
schiacciata, bucata o esposta a temperature superiori ai 60 °C. Inoltre, non mettere mai in contatto
i poli con un oggetto metallico. Sostituire la batteria soltanto con un’altra batteria ricaricabile
per Nintendo DS (NTR-003) originale. Qualora venisse usato un altro tipo di batteria, potrebbe
prendere fuoco o esplodere.
Togliere la batteria ricaricabile per Nintendo DS dall’apparecchio soltanto quando dev’essere
sostituita.
Per lo smaltimento della batteria, seguire il regolamento in vigore. Per maggiori informazioni rivolgersi
all’autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti solidi.
Se la batteria viene a contatto con un liquido, non usarla nuovamente.
Le batterie sostitutive sono acquistabili separatamente. Contattare il Centro Assistenza Nintendo per
maggiori informazioni su dove acquistarle. Se si desidera che la sostituzione venga effettuata da un
tecnico autorizzato, è possibile inviare il Nintendo DS al Centro Assistenza Nintendo.
! ATTENZIONE – FUORIUSCITA DI SOSTANZE DALLA BATTERIA
Il Nintendo DS può emettere onde radio che possono interferire con il corretto funzionamento di altri
apparecchi elettronici che si trovano nelle vicinanze, inclusi i pacemaker cardiaci.
Non utilizzare il Nintendo DS a una distanza inferiore ai 25 centimetri da un pacemaker quando
è attiva la comunicazione wireless.
Se si è portatori di un pacemaker o di un altro apparecchio medico, non utilizzare la comunica-
zione wireless senza aver prima consultato il proprio medico o la casa produttrice dell’apparecchio
medico in proposito.
Quando NON viene attivata la modalità wireless del Nintendo DS, l’uso della console in luoghi
particolari, quali ospedali, aeroporti e aerei, potrebbe essere consentito, come per un dispositivo privo
della tecnologia wireless. Per sapere se questa funzione è attiva, basta guardare il LED indicatore
d’accensione: quando lampeggia rapidamente (luce verde o rossa) indica che è in corso la comunica-
zione wireless. L’indicatore lampeggia rapidamente quando si sta usando la PictoChat™, quando si
gioca in collegamento con altri utenti o mentre è in corso un download da o verso un’altra console.
Attenersi e conformarsi alle disposizioni e alle indicazioni che regolano l’uso di apparecchi wireless
in luoghi particolari, quali ospedali, aeroporti e aerei. Per conformarsi alle disposizioni aeronautiche
vigenti, non usare la PictoChat o una qualsiasi modalità per più giocatori dei giochi per Nintendo DS
mentre si è a bordo di un aereo. L’uso in questi luoghi può portare a interferenze o malfunzionamenti
delle apparecchiature, causando danni fisici a persone o ad oggetti.
Questo prodotto è un complesso apparecchio elettronico, che si può danneggiare in caso di
urti. Una custodia protettiva (venduta separatamente) può contribuire a evitare i possibili
danni provocati da un urto.
Consultare il Libretto di precauzioni per la salute e la sicurezza, che contiene importanti
informazioni supplementari sulle precauzioni necessarie e istruzioni per la manutenzione
dell’hardware e del software.
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di impostare o usare il Nintendo DS.
Se, dopo aver letto tutte le istruzioni, ci fossero ancora dei dubbi da chiarire, contattare il Centro
Assistenza Nintendo.
NOTA – Questo prodotto non contiene lattice né piombo.
! ATTENZIONE – USO DEL NINTENDO DS A BORDO DI AEREI,
NEGLI AEROPORTI E NEGLI OSPEDALI
! ATTENZIONE – INTERFERENZE RADIO
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 68
COPY
7170
2
I componenti del Nintendo DS
1. Schermi LCD3. Pulsante POWER
5. Microfono (MIC.)
6. Regolatore
volume (VOL.)
7. Alloggiamento cassetta
di gioco (SLOT-2)
8. LED indicatore di ricarica
9. LED indicatore d’accensione 10. Prese audio
2. Altoparlanti stereo
4. Pulsanti di comando
1. Schermi LCD – Schermi a cristalli liquidi retroilluminati di identiche dimensioni. Quello inferiore
è un touch screen, cioè uno schermo sensibile al contatto, e deve essere usato solo con uno stilo
autorizzato da Nintendo o con il laccetto da polso per Nintendo DS.
2. Altoparlanti stereo
3. Pulsante POWER – Accende o spegne la console. Per evitare che la console si spenga durante
il gioco a causa di un contatto accidentale, è necessario tenerlo premuto per alcuni istanti per
spegnere.
4. Pulsanti di comando – La pulsantiera di comando , i pulsanti A, B, X, Y, L e R, START
e SELECT sono i comandi usati durante il gioco. Consultare i vari manuali di istruzioni delle
schede DS e delle cassette di gioco per le funzioni specifiche di ciascun pulsante.
5. Microfono (MIC.) – Usato con giochi progettati appositamente per funzionare con il microfono.
6. Regolatore volume (VOL.) – Per la regolazione del volume. Per alzarlo, far scorrere il regolatore
verso destra; verso sinistra per abbassarlo.
7. Alloggiamento cassetta di gioco (SLOT-2) – Per cassette di gioco per Game Boy Advance o
accessori per il Nintendo DS (venduti separatamente). Non compatibile con cassette di gioco
per Game Boy o Game Boy Color.
8. LED indicatore di ricarica – Durante la ricarica, questa spia emette una luce arancione.
Quando la ricarica è completata, il LED si spegne.
9. LED indicatore d’accensione – Indica l’accensione della console e il livello di carica della
batteria. Il colore passa da verde a rosso quando la batteria si sta scaricando. Quando la luce
diviene rossa, salvare la partita al più presto per evitare di perdere i dati di gioco e provvedere
a ricaricare la batteria.
• Una luce a rapida intermittenza indica che è in corso una comunicazione wireless.
• Una luce a intermittenza lenta indica che il Nintendo DS è in modalità riposo.
10. Prese audio – Per collegare cuffie stereo, microfono esterno o combinazioni cuffie-microfono
(ciascun prodotto è venduto separatamente).
11. Presa collegamento esterno (5,2V IN) – Per collegare il Nintendo DS al blocco alimentatore
per Nintendo DS (incluso nella confezione) in modo da ricaricare la batteria o utilizzare il
Nintendo DS sfruttando la corrente elettrica.
12. Alloggiamento scheda (SLOT-1) Per l’inserimento della scheda DS (venduta separatamente).
13. Attacco laccetto da polso – Per l’applicazione del laccetto da polso per Nintendo DS
(incluso nella confezione). Per ulteriori informazioni consultare pag. 76.
14. Stilo e alloggiamento stilo – Riporre sempre lo stilo nell’apposito alloggiamento dopo l’uso.
15. Coperchio batteria – Per sostituire la batteria ricaricabile, rimuovere il coperchio (per maggiori
informazioni vedi pag. 74).
16. Connettore a spina CC – Si collega alla presa collegamento esterno (5,2V IN) per ricaricare
la batteria o per giocare utilizzando la normale corrente a 230 volt.
17. Spina CA – Si collega ad una normale presa di corrente a 230 volt.
NOTA – Se si chiude il Nintendo DS lasciandolo acceso, la console andrà automaticamente
in modalità riposo per limitare il consumo di energia. Tornerà alla normalità una volta riaperta.
11. Presa collegamento
esterno (5,2V IN)
12. Alloggiamento scheda
(SLOT-1)
13. Attacco laccetto da polso
4. Pulsanti di comando
15. Coperchio batteria
14. Stilo e alloggiamento stilo
16. Connettore a spina CC
17. Spina CA
Blocco alimentatore per Nintendo DS (AGS-002(EUR))
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 70
COPY
7372
3
Ricarica della batteria ricaricabile per Nintendo DS (NTR-003)
AVVERTENZA – Non usare il blocco alimentatore per Nintendo DS durante un temporale, per
evitare eventuali scariche elettriche causate da un lampo.
Prima di accendere il Nintendo DS per la prima volta, o dopo un lungo periodo di inutilizzo, è
necessario ricaricare la batteria. Se il Nintendo DS non viene usato per lunghi periodi, ricaricare
la batteria almeno una volta ogni 6 mesi.
Quando la batteria è stata completamente ricaricata, la durata della carica oscilla tra le 6 e le 10 ore,
a seconda delle condizioni di gioco.
La batteria può essere ricaricata per circa 500 volte. Dopo ripetute ricariche, le prestazioni della
batteria possono peggiorare a causa dell’usura o delle condizioni di utilizzo, come la temperatura
ambientale (la temperatura di ricarica ideale è compresa tra i 10 ° e i 40 °C). Col tempo, anche la
durata della carica può diminuire. Dopo aver ricaricato la batteria per 500 volte, la durata della carica
potrebbe ridursi fino al 70 % rispetto al momento dell’acquisto.
Il tempo necessario per ricaricare completamente la batteria è circa quattro ore, ma diminuisce
parallelamente al decrescere della durata della carica. Quando il LED indicatore d’accensione
diviene rosso, salvare la partita e ricaricare la batteria per evitare la perdita di dati di gioco. È possibile
utilizzare la console mentre si effettua la ricarica, ma ciò aumenterà il tempo necessario per caricare
l’apparecchio.
IMPORTANTE – Il blocco alimentatore per Nintendo DS può essere usato soltanto con le
console Nintendo DS e Game Boy Advance SP. Non è compatibile con il Game Boy originale,
il Game Boy pocket, il Game Boy Color o il Game Boy Advance originale.
Figura 1
1. Inserire il connettore a spina CC del blocco alimentatore
nella presa collegamento esterno (5,2V IN) del Nintendo DS
(figura 1).
IMPORTANTE – Assicurarsi di inserire il connettore a
spina CC nella presa collegamento esterno in modo
corretto, per non danneggiare la spina stessa o la presa
collegamento esterno.
Figura 2
2. Inserire la spina CA del blocco alimentatore in una normale
presa di corrente CA a 230 volt. Assicurarsi che la spina
sia completamente inserita nella presa. Il LED indicatore
di ricarica si illuminerà. Si spegnerà quando la ricarica è
completata. È possibile utilizzare il Nintendo DS mentre si
effettua la ricarica, ma ciò aumenterà il tempo necessario
per caricare l’apparecchio (figura 2).
Il Nintendo DS deve essere usato esclusivamente con il blocco alimentatore per Nintendo DS.
L’esclusivo blocco alimentatore è conforme alla direttiva “Bassa tensione” (73/23/CEE).
Assicurarsi sempre che il corpo, le spine, il cavo elettrico e le altre parti del blocco alimentatore
usato con il Nintendo DS non presentino danneggiamenti.
Qualora danneggiato, il blocco alimentatore deve essere fatto riparare prima di usarlo nuovamente.
Questo prodotto non è adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
Il blocco alimentatore non è un giocattolo.
Usare il blocco alimentatore del Nintendo DS solo in luoghi chiusi.
Per motivi di sicurezza, qualora il cavo flessibile del blocco alimentatore sia danneggiato dovrà
essere fatto sostituire dal Centro Assistenza Nintendo.
Per pulire il Nintendo DS, scollegarlo prima dal blocco alimentatore.
Tenere sempre l’apparecchio, e in particolare la batteria, lontani dalla portata di bambini
molto piccoli.
Figura 3
3. Quando la ricarica è completata, il LED indicatore di ricarica si
spegnerà. Sconnettere il blocco alimentatore dalla presa di
corrente e successivamente scollegare il connettore a spina
CC dalla presa collegamento esterno (figura 3).
IMPORTANTE Per scollegare qualsiasi spina dal
Nintendo DS o dalla presa di corrente, afferrare sempre
la spina stessa e non il cavo. Non avvolgere il cavo
elettrico del blocco alimentatore attorno al Nintendo DS.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 72
COPY
5
Uso dello stilo per Nintendo DS (NTR-004) e del touch screen
7574
4
Sostituzione della batteria ricaricabile per Nintendo DS
Qualora sia necessario sostituire la batteria, seguire la procedura descritta di seguito. Questa opera-
zione deve essere effettuata da un adulto. Le batterie sostitutive sono acquistabili separatamente.
Contattare il Centro Assistenza Nintendo per maggiori informazioni su dove acquistarle. Se si desidera
che la sostituzione venga effettuata da un tecnico autorizzato, è possibile inviare il Nintendo DS al
Centro Assistenza Nintendo.
1. Prima di sostituire la batteria, spegnere sempre la console e scollegare il blocco alimentatore.
2. Utilizzando un cacciavite di precisione, svitare il coperchio batteria della console (figura 4).
Estrarre il coperchio batteria e conservarlo. Utilizzare sempre il cacciavite adatto alla vite
da rimuovere. L’uso di un cacciavite non appropriato può danneggiare la testa della vite,
rendendo impossibile la successiva rimozione del coperchio.
3. Estrarre la batteria dal Nintendo DS, sollevandola dall’apposita sporgenza (figura 5).
4. Inserire la nuova batteria ricaricabile nel Nintendo DS. Per inserirla nel verso corretto,
fare riferimento alla figura 6.
5. Ricollocare il coperchio batteria sul Nintendo DS e avvitare con cura.
Figura 4
Figura 5
Figura 6
Figura 7 Figura 8
Lo schermo LCD inferiore, o touch screen, è sensibile al contatto. Nei giochi per Nintendo DS
che ne offrono la possibilità, scegliere i comandi che appaiono sul touch screen usando lo stilo per
Nintendo DS.
Toccare leggermente lo schermo o fare scorrere lo stilo sul touch screen (figura 7 e 8).
AVVERTENZE RELATIVE ALL’USO DELLO STILO PER NINTENDO DS
E ALLA MANUTENZIONE DEGLI SCHERMI:
Usare lo stilo SOLTANTO sullo schermo INFERIORE, il touch screen.
Esercitare solo la pressione necessaria. Una pressione eccessiva potrebbe danneggiare
il touch screen.
Non usare lo stilo se è rotto.
Usare solo uno stilo autorizzato da Nintendo sul touch screen.
Riporre lo stilo nel suo alloggiamento quando non viene usato.
Se si desidera applicare una pellicola di protezione sul touch screen del Nintendo DS, usare solo
un prodotto autorizzato da Nintendo. La pellicola di protezione non va applicata sullo schermo
superiore.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DEGLI SCHERMI:
Per rimuovere le macchie, le impronte digitali o altro materiale estraneo dagli schermi del Nintendo DS,
usare un panno pulito e morbido, ad esempio un panno per la pulizia di lenti o occhiali.
1. Inumidire il panno ESCLUSIVAMENTE con acqua e passarlo sugli schermi per rimuovere ogni tipo
di sporco o materiale estraneo.
2. Per ultimare la pulizia, passare un panno asciutto sugli schermi. Se necessario, ripetere l’operazione.
Se il touch screen non risponde come dovrebbe e del materiale estraneo è andato a depositarsi tra il
touch screen e il rivestimento in plastica del Nintendo DS, consultare le istruzioni per la pulizia sul
sito web www.nintendo-europe.com/consumerinformation
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 74
COPY
7
Impostazioni della console e informazioni sulla privacy
7776
6
Uso del laccetto da polso per Nintendo DS (NTR-009)
La PictoChat™ non è compatibile con Internet. Tuttavia, questa applicazione permette di
comunicare con altri utenti (fino a 15 persone) che si trovano nel raggio di comunicazione del
proprio Nintendo DS (circa 20 metri). Chiunque partecipi alla chat può vedere il soprannome e
i messaggi scambiati dagli altri utenti. Per proteggere la propria privacy, non fornire informa-
zioni personali quali il proprio cognome, numero di telefono, età, e-mail o indirizzo quando si
comunica in PictoChat.
Un adulto deve aiutare i bambini nell’impostare la console e spiegare che non si devono rendere
pubbliche informazioni private. La PictoChat non blocca i messaggi in arrivo da sconosciuti.
Come per le chat room non monitorate su Internet, bisogna avvertire i bambini dei pericoli a
cui possono andare incontro accettando messaggi di sconosciuti e comunicando con loro.
Nel giorno che è stato indicato come proprio compleanno (solo giorno e mese, l’anno non viene
chiesto) durante l’impostazione della console, nella chat room verrà diffuso un messaggio che
avvisa gli altri utenti della ricorrenza.
Per maggiori informazioni in proposito, visitare il sito http://dsprivacy.nintendo-europe.com
La prima volta che il Nintendo DS viene acceso, bisogna scegliere la lingua che apparirà a schermo.
Usare la pulsantiera di comando o lo stilo per selezionare la lingua, toccare SÌ o premere il
pulsante A per confermare.
Seguire le istruzioni che appaiono a schermo per inserire il proprio soprannome, il colore dello
schermo, la data e l’ora correnti e il giorno e mese di nascita (l’anno non viene indicato). Premere
il pulsante B per tornare indietro, nel caso si volesse cambiare una delle suddette impostazioni.
Si potranno comunque cambiare successivamente, accedendo al menu impostazioni (vedi
pagg. 86 90). Per informazioni su come usare la tastiera a schermo, vedi pag. 85.
Una volta concluse le modifiche alle impostazioni della console, selezionare ESCI. Apparirà quindi
un messaggio di conferma. Scegliendo SÌ, il Nintendo DS si spegnerà automaticamente. Accendere
nuovamente la console per accedere al menu di sistema del Nintendo DS, riportato nella pagina
seguente.
Come per tutti i prodotti dotati di touch screen, anche per una piccola percentuale di Nintendo DS
potrebbe essere necessario ricalibrare il touch screen successivamente all’acquisto. Questa opera-
zione serve a stabilire il corretto punto di contatto con lo stilo. Per sapere come calibrare il Nintendo DS,
leggere la descrizione e le istruzioni relative all’opzione TOUCH SCREEN del menu impostazioni a
pag. 90.
Il laccetto da polso per Nintendo DS ha, alla sua estremità, un supporto in plastica che può essere
usato sul touch screen. Questo supporto è particolarmente utile in quei giochi che richiedono un
movimento scorrevole sullo schermo. Per usarlo bisogna prima inserire il laccetto da polso
nell’attacco laccetto da polso posto sul retro del Nintendo DS (figura 9).
Posizionare il pollice o un altro dito sul supporto e stringere la fibbia intorno al dito, come illustrato
nella figura 10, in modo che non si sposti. Non stringere troppo la fibbia, solo quanto è necessario
perché il supporto sia aderente al dito.
Toccare lievemente o far scorrere il supporto in plastica sul touch screen (figure 11 e 12).
Figura 9
Figura 10
Figura 11 Figura 12
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 76
COPY
7978
8
Il menu di sistema del Nintendo DS
9. Icona modalità di avvio – Questa icona mostra in quale modalità di avvio si troverà
il Nintendo DS all’accensione.
• Nella modalità A (AUTOMATICA), il Nintendo DS caricherà automaticamente il gioco se
è presente una scheda DS o una cassetta di gioco in uno degli alloggiamenti. Se negli
alloggiamenti sono presenti una scheda DS e una cassetta di gioco, il Nintendo DS caricherà
il contenuto della scheda DS.
• Nella modalità M (MANUALE), apparirà il menu di sistema del Nintendo DS.
La modalità di avvio può essere impostata nel menu impostazioni (pag. 87).
10. Icona schermo Game Boy Advance (modalità GBA) – Questa icona indica quale dei due
schermi verrà usato per visualizzare i giochi per Game Boy Advance. Può essere cambiata nel
menu impostazioni (pag. 87).
11. Calendario e data attuale Questi dati possono essere cambiati nel menu impostazioni (pag. 88).
12. Pannello DOWNLOAD DS – Selezionando questa opzione si usa la modalità di gioco in
collegamento con una scheda (vedi “La comunicazione e le modalità di gioco wireless”
alle pagg. 81 83).
13. Icona comunicazione wireless – Scegliendo questo pannello comincia una comunicazione
wireless (pag. 82). NOTA – L’uso dei dispositivi wireless è proibito in determinati luoghi.
14. Pannello sveglia (attiva/disattiva) – Toccandolo si attiva la sveglia. Può essere reimpostata
nel menu impostazioni (pag. 88).
1. Nome utente – Può essere cambiato dal menu impostazioni (pag. 89).
2. Orologio/sveglia e ora attuale – Questi dati possono essere cambiati dal menu impostazioni
(pag. 88).
3. Pannello di selezione scheda DS – Selezionandolo si accede alla scheda DS inserita
nell’alloggiamento scheda (consultare “Uso delle schede DS (NTR-005)” alla pagina seguente).
4. Pannello di selezione PictoChat – Selezionandolo si dà inizio a una sessione di PictoChat
(consultare il capitolo “La PictoChat” a pagg. 83 84).
5. Pannello di selezione cassetta di gioco per Game Boy Advance – Selezionandolo si
accede alla cassetta di gioco per Game Boy Advance inserita nell’alloggiamento cassetta
(vedi “Uso delle cassette di gioco per Game Boy Advance (AGB-002)” a pag. 80).
6. Pannello del menu impostazioni – Selezionandolo si accede al menu impostazioni per
cambiare le informazioni iniziali e altre impostazioni (pagg. 86 90).
7. Illuminazione schermo (attiva/disattiva) – Toccando questo interruttore si attiva o disattiva
l’illuminazione degli schermi.
8. Icona indicatore batteria – Mostra lo stato della batteria. Resta verde fin quando la batteria
è carica. Quando si sta per scaricare, diventa rosso.
9
Uso delle schede DS (NTR-005)
1. Assicurarsi che il Nintendo DS sia spento.
2. Inserire la scheda DS nell’alloggiamento scheda (SLOT-1) sul retro del Nintendo DS e spingere
delicatamente ma in maniera decisa fino a quando non si sente uno scatto. L’etichetta deve
essere rivolta verso la parte inferiore del Nintendo DS (figura 13).
3. Accendere la console. Dopo lo schermo salute e sicurezza, apparirà il titolo del gioco.
Toccare il titolo del gioco con lo stilo per cominciare a giocare (nella modalità automatica,
si accede automaticamente al gioco). Per informazioni dettagliate sul gioco, consultare
il manuale di istruzioni del gioco stesso.
4. Prima di rimuovere una scheda DS dalla console, spegnere l’apparecchio. Spingere la scheda DS
nell’alloggiamento scheda fino a quando non si sente uno scatto; la scheda verrà parzialmente
espulsa dall’alloggiamento (figura 14).
Figura 13 Figura 14
1
2
3
4
13
5
7
8
9
10
11
12
13
6
14
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 78
COPY
11
La comunicazione e le modalità di gioco wireless
8180
10
Uso delle cassette di gioco
per Game Boy Advance (AGB-002)
Dopo aver giocato spegnere sempre la console e scollegare il blocco alimentatore (se lo si è usato)
dalla presa a muro e dal Nintendo DS.
Non avvolgere il cavo elettrico del blocco alimentatore attorno al Nintendo DS.
Quando non viene usato, chiudere il Nintendo DS per proteggere gli schermi dalla polvere ed
eventuali danni.
NOTA – La console NON si spegne automaticamente chiudendola. Chiudendo il Nintendo DS
mentre è acceso, entrerà automaticamente nella modalità riposo, che consente il risparmio di
energia, vale a dire che la console continua a consumare energia, ma in maniera limitata. La console
tornerà alla normalità quando verrà riaperta.
AVVERTENZE RELATIVE ALLE SCHEDE DS E ALLE CASSETTE DI GIOCO:
Prima di inserire una scheda DS o una cassetta di gioco nel Nintendo DS, assicurarsi che il
connettore della scheda o della cassetta sia pulito e libero da qualsiasi materiale estraneo.
Prima di inserire la scheda DS o la cassetta di gioco nel Nintendo DS, assicurarsi che sia rivolta
nella direzione giusta.
Non spegnere la console e non rimuovere la scheda DS o la cassetta di gioco durante il salvataggio
dei dati di gioco, altrimenti i dati potrebbero venire cancellati.
IMPORTANTE – Il Nintendo DS è compatibile solo con le cassette di gioco per Game Boy
Advance. Il Nintendo DS non è compatibile con le cassette di gioco per Game Boy originale o
Game Boy Color.
1. Assicurarsi che il Nintendo DS sia spento.
2. Inserire la cassetta di gioco per Game Boy Advance nell’alloggiamento cassetta di gioco (SLOT-2)
sulla parte frontale del Nintendo DS. Assicurarsi che sia completamente inserita nell’alloggiamento
cassetta di gioco. L’etichetta deve essere rivolta verso la parte inferiore del Nintendo DS (figura 15).
3. Accendere la console. Apparirà il titolo del gioco. Toccare il titolo del gioco con lo stilo
per cominciare a giocare (nella modalità automatica, si accede automaticamente al gioco).
Per informazioni dettagliate sul gioco, consultare il relativo manuale.
4. Prima di rimuovere la cassetta di gioco, spegnere la console. Fare scorrere la cassetta di gioco
fuori dall’alloggiamento con il pollice, come nella figura qui sotto (figura 16).
Figura 15 Figura 16
NOTA – L’uso dei dispositivi wireless è proibito in determinati luoghi. Per maggiori informa-
zioni in proposito, vedi pag. 69.
La tecnologia wireless del Nintendo DS permette di comunicare o di giocare con altri utenti senza
l’uso di cavi. Ci sono due modalità dei giochi per Nintendo DS compatibili con la comunicazione
wireless.
2–16
La modalità wireless con più schede richiede l’uso di una scheda DS
per ciascun Nintendo DS. Il numero di giocatori che possono partecipare
viene indicato sotto l’icona.
2–16
La modalità wireless con una scheda (download DS) richiede solo una scheda DS
nella console principale. Gli altri utenti scaricano le informazioni di gioco sulla loro
console per mezzo della comunicazione wireless. Il numero di giocatori che possono
partecipare viene indicato sotto l’icona.
Controllare se sulla confezione delle schede DS appaiono queste icone per sapere che tipo di
comunicazione wireless è possibile e quanti giocatori possono partecipare.
Modalità wireless con più schede
1. Assicurarsi che tutti i Nintendo DS siano spenti e inserire una scheda DS in ciascuna console.
Accendere tutti i Nintendo DS.
2. Usare lo stilo per toccare il titolo del gioco sullo schermo per cominciare. Consultare il manuale
di istruzioni del gioco per maggiori informazioni.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 80
COPY
8382
Evitare che tra i Nintendo DS collegati si frappongano persone o ostacoli di altro genere.
Evitare interferenze con altre apparecchiature. Se la comunicazione wireless risulta disturbata
da altre apparecchiature (ad esempio reti LAN, forni a microonde, telefoni cordless, computer),
spostarsi o spegnere l’apparecchiatura che crea l’interferenza.
Il Nintendo DS è provvisto di un modulo RF (802.11), la potenza radiata è inferiore a 10 mW (potenza
isotropa radiata equivalente) e la densità spettrale di energia è inferiore a –30 dBW/1MHz (potenza
isotropa radiata equivalente). Questi parametri possono essere mantenuti utilizzando l’apparecchio
a una temperatura tra 0 ° e 40 °C. Secondo questi dati, il Nintendo DS rientra nella categoria di
dispositivi di classe 1, come stabilito dalla Decisione della Commissione 2000/299/CE.
0 1 2 3
PIÙ DEBOLE PIÙ FORTE
Intensità del segnale di ricezione
Durante la comunicazione wireless, apparirà un’icona sullo schermo superiore o quello inferiore che
indica l’intensità del segnale di ricezione, come di seguito illustrato.
12
La PictoChat™
La PictoChat permette di usare il Nintendo DS per inviare e ricevere messaggi e disegni dagli altri utenti
che usano il Nintendo DS. La PictoChat non è compatibile con Internet. Tuttavia, attraverso questa
applicazione è possibile comunicare con un massimo di 15 utenti che si trovano nel raggio di comunica-
zione del proprio Nintendo DS. Leggere le informazioni importanti sulla privacy a pag. 77.
1. Accendere la console. Selezionare il pannello PICTOCHAT nel menu di sistema del Nintendo DS
(figura 19).
2. Apparirà lo schermo selezione stanza. Selezionare la stanza nella quale si vuole chattare (figura 20).
Il numero sul pannello indica quanti utenti sono nella stanza. Se il numero di utenti è già al
massimo (16/16), non si potrà accedere a quella stanza.
L’icona a destra indica l’intensità del segnale di comunicazione con quella stanza. Vedi pag. 82
per maggiori informazioni riguardanti questa icona.
NOTA – Nel caso che si verifichino problemi nella comunicazione con gli altri utenti presenti
in una stanza (chat room), provare a fare spostare tutti gli utenti in un’altra chat room.
Eventualmente consultare le avvertenze relative alla comunicazione wireless contenute
nei paragrafi precedenti e controllare che non ci siano interferenze.
3. Apparirà lo schermo PictoChat della stanza selezionata (figura 21).
Figura 20Figura 19
Pannello PICTOCHAT
Modalità wireless con una scheda (download DS)
1. Assicurarsi che tutti i Nintendo DS siano spenti, inserire una scheda DS nella console
principale. Accendere tutti i Nintendo DS.
2. Usare lo stilo per toccare il titolo del gioco sulla console principale nel menu di sistema
del Nintendo DS.
3. Sulle console secondarie, toccare il pannello DOWNLOAD DS nel menu di sistema.
4. Nello schermo selezione gioco, toccare il titolo del gioco che si desidera scaricare (figura 17).
Di seguito verrà chiesto di confermare la scelta (figura 18). Toccare SÌ per scaricare le informazioni
di gioco dalla console principale. Consultare il manuale di istruzioni del gioco, per avere informa-
zioni più dettagliate sulle modalità di gioco.
Figura 18Figura 17
AVVERTENZE RELATIVE ALLA COMUNICAZIONE WIRELESS:
Cominciare con una distanza tra le varie console uguale o inferiore ai 10 metri. Dopo l’inizio del
gioco è possibile allontanarsi o avvicinarsi, facendo attenzione che il livello di intensità del segnale
corrisponda ad almeno due tacche, per garantire prestazioni ottimali.
Mantenere le console a una distanza massima fra loro uguale o inferiore ai 20 metri.
Le console devono, per quanto possibile, trovarsi una di fronte all’altra.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 82
COPY
13
Uso della tastiera a schermo
8584
1. Icona segnale di ricezione – Indica l’intensità del segnale della stanza.
2. Schermo messaggi – Mostra i messaggi o i disegni inviati o ricevuti.
3. Barra scorrimento – Mostra i messaggi o i disegni secondo il colore dell’utente. Ciascuna riga
rappresenta un messaggio.
4. Lettera stanza – Indica in quale stanza ci si trova.
5. Barra partecipanti chat – Lista dei soprannomi dei partecipanti nella chat room. Tocca il
soprannome per vedere il messaggio di presentazione dell’utente (per sapere come si crea
un messaggio di questo tipo, vedi pag. 89).
6. Pulsante scorrimento – Per fare scorrere i messaggi.
7. Penna – Da usare per fare dei disegni sulla lavagna.
8. Cancellino – Per cancellare linee dalla lavagna.
9. Lavagna – Testi e disegni appaiono qui prima di scegliere SEND (invia).
10. Spessore del tratto – Selezionare uno spessore più fine o più largo per disegnare o cancellare.
11. Tipi di tastiera – Scegliere fra diversi tipi di tastiera (vedi la sezione “Uso della tastiera a
schermo” nella pagina seguente).
12. Pannello tastiera – Usare lo stilo o la pulsantiera di comando , il pulsante A e il pulsante B
per digitare i messaggi.
13. Pulsante uscita – Da toccare per abbandonare la stanza.
14. Pulsante SEND – Da toccare per inviare un messaggio o un disegno.
15. Pulsante copia – Da toccare per copiare l’ultimo messaggio o disegno dallo schermo messaggi
alla lavagna di invio.
16. Pulsante cancella – Toccandolo si cancella tutto ciò che compare sulla lavagna.
La tastiera a schermo funziona proprio come la tastiera di un computer. Si può scegliere il tipo
di tastiera toccando le icone situate alla sinistra della stessa. Ci sono cinque tipi di tastiera, come
illustrato di seguito (figura 22).
Nelle figure sottostanti sono illustrati solo due tipi, ma tutte e cinque funzionano allo stesso modo.
Scegli le lettere usando lo stilo o la pulsantiera di comando , il pulsante A e il pulsante B.
Figura 22
Figura 21
14
9
13
15
16
12
5
1
3
2
4
6
7
11
8
10
Alfanumerica
Caratteri speciali
Giapponese (hiragana/katakana)
Simboli
Emoticon
Alfanumerica
Caratteri speciali
Per tornare indietro di uno spazio o
cancellare una digitazione.
Per passare alla riga successiva.
Per aggiungere uno spazio.
Schermo PictoChat
Per passare dalle lettere minuscole
alle maiuscole e viceversa.
Per tornare indietro di uno spazio o
cancellare una digitazione.
Per passare alla riga successiva.
Per aggiungere uno spazio.
Per passare dalle lettere maiuscole/
simboli alle lettere minuscole/numeri.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 84
COPY
8786
14
Menu impostazioni – Modifica delle impostazioni
Nel menu impostazioni si possono impostare diversi parametri. Per accedere al menu impostazioni,
toccare il pannello impostazioni nel menu di sistema del Nintendo DS (figura 23).
Apparirà il menu impostazioni. Toccando ciascuno dei pannelli si accede a diverse opzioni per
regolarle (figura 24).
Figura 25
Selezionare il pannello di menu corrispondente alle opzioni che si desidera regolare.
1. OPZIONI: Modalità di avvio, Lingua, Modalità GBA (schermo Game Boy Advance)
2. OROLOGIO: Data, Sveglia, Ora
3. SCHEDA PERSONALE: Colore, Compleanno, Nome utente, Messaggio
4. TOUCH SCREEN
Fare riferimento alle seguenti pagine per la descrizione e le istruzioni relative a ciascuna opzione.
NOTA – Una volta concluse le modifiche alle impostazioni della console, selezionare ESCI.
Apparirà quindi un messaggio di conferma. Scegliendo SÌ, il Nintendo DS si spegnerà auto-
maticamente. Accendere nuovamente la console per ricominciare a usare il Nintendo DS con
le nuove impostazioni.
OPZIONI
Modalità di avvio
Lingua
Modalità GBA
MODALITÀ DI AVVIO
Tramite questa opzione si può impostare quale modalità verrà avviata all’accensione del
Nintendo DS. Scegliere tra MODALITÀ A (AUTOMATICA) e MODALITÀ M (MANUALE).
In modalità automatica, il Nintendo DS caricherà automaticamente il gioco se è presente una
scheda DS o una cassetta di gioco in uno degli alloggiamenti. Se negli alloggiamenti sono presenti
una scheda DS e una cassetta di gioco, il Nintendo DS caricherà il contenuto della scheda DS.
Se non è presente nessuna scheda DS o cassetta di gioco, apparirà il menu di sistema del
Nintendo DS.
In modalità manuale, all’accensione della console apparirà il menu di sistema del Nintendo DS
(figura 26).
LINGUA
Questa opzione permette di impostare la lingua usata per le funzioni del sistema, quali i menu
(figura 27).
MODALITÀ GBA (schermo Game Boy Advance)
Tramite questa opzione si può decidere su quale schermo (inferiore o superiore) visualizzare il
gioco quando si usa una cassetta di gioco per Game Boy Advance sul Nintendo DS (figura 28).
Figura 26 Figura 27 Figura 28
Figura 23 Figura 24
Pannello
impostazioni
1
2
3
4
Pannelli menu
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 86
COPY
8988
OROLOGIO
DATA
Questa opzione permette di impostare il GIORNO, il MESE e l’ANNO nel calendario della console.
Toccare le frecce su/giù per regolare i numeri. Dopo aver inserito la data, selezionare CONFERMA
(figura 30).
SVEGLIA
Grazie a questa opzione si può usare il Nintendo DS come sveglia. Quando la sveglia viene attivata,
non si potrà usare il Nintendo DS in nessun’altra modalità fino a quando la sveglia non verrà
disattivata. La si può disattivare premendo un qualsiasi pulsante, tranne L e R, o toccando il
touch screen.
Toccare le frecce su/giù per regolare i numeri. Selezionare CONFERMA dopo aver impostato
l’orario (figura 31).
ORA
Questa opzione imposta l’ora dell’orologio della console. Toccare le frecce su/giù per regolare
i numeri. Selezionare CONFERMA dopo aver impostato l’ora (figura 32).
Figura 29
Data
Sveglia
Ora
Figura 30 Figura 31 Figura 32
SCHEDA PERSONALE
COLORE
Toccare il quadratino del colore che si desidera come colore di sfondo. Selezionare CONFERMA
dopo aver effettuato la scelta (figura 34).
COMPLEANNO
Toccare le frecce su/giù per regolare i numeri. Selezionare CONFERMA dopo aver inserito la data
(figura 35).
NOME UTENTE
Questa opzione permette di inserire il proprio soprannome. Tale soprannome appare sullo schermo
degli altri utenti quando si usa la PictoChat. Si raccomanda di scegliere un nome che non riveli il
proprio sesso (vedi le informazioni importanti sulla privacy a pag. 77). Digitare il proprio soprannome,
usando fino a 10 caratteri, con la tastiera a schermo (figura 36).
MESSAGGIO
Questa opzione permette di scrivere un breve messaggio di presentazione. Questo messaggio
appare sullo schermo degli altri utenti quando si usa la PictoChat (vedi le informazioni importanti
sulla privacy a pag. 77). Digitare un messaggio, lungo al massimo 18 caratteri, usando la tastiera
a schermo (figura 37).
Per maggiori informazioni su come usare la tastiera a schermo, vedi pag. 85.
Figura 33
Colore
Compleanno
Soprannome
Messaggio
Figura 34 Figura 35 Figura 36 Figura 37
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 88
COPY
9190
TOUCH SCREEN
Selezionare questa opzione per calibrare il touch screen. Seguire le indicazioni
che appaiono a schermo toccando i punti indicati sul touch screen (figura 38).
Figura 38
Prima di contattare l’assistenza, consultare questa sezione.
Problema
Lo schermo di gioco
rimane vuoto anche dopo
l’accensione.
Appare l’immagine ma non
si sente alcun suono.
Appare l’immagine ma la
console sembra bloccata.
La batteria si scarica
troppo in fretta e ci
vuole molto tempo per
ricaricarla.
Soluzione
Assicurarsi che la batteria non sia completamente scarica. Il LED indicatore
d’accensione dev’essere verde o rosso, a seconda di quanto è carica la batteria.
Spegnere l’apparecchio e riaccenderlo dopo alcuni secondi.
Spegnere l’apparecchio, estrarre la scheda DS o la cassetta di gioco, reinserirla
e riaccendere.
Se si sta usando il blocco alimentatore, assicurarsi che sia correttamente
collegato sia al Nintendo DS che alla presa di corrente.
Provare a regolare il volume.
Se sono inserite le cuffie, il suono non esce dagli altoparlanti.
Se si usano le cuffie, assicurarsi che lo spinotto sia ben inserito nella
presa audio.
Alcuni giochi non hanno sonoro in determinate parti.
Assicurarsi che la scheda DS o la cassetta di gioco sia correttamente inserita
nell’apposito alloggiamento.
Spegnere l’apparecchio, estrarre la scheda DS o la cassetta di gioco, reinserirla
e riaccendere.
Assicurarsi che il connettore della scheda DS o della cassetta e l’apposito
alloggiamento siano puliti e liberi da qualsiasi materiale estraneo.
Assicurarsi che la temperatura ambientale sia al di sopra dei 10°C. Una bassa
temperatura può influenzare negativamente le prestazioni della batteria.
Col tempo, la durata della carica della batteria è destinata a diminuire. Dopo
aver ricaricato la batteria per 500 volte, la durata della carica potrebbe ridursi
fino al 70 % rispetto al momento dell’acquisto.
Problema
La cassetta di gioco per
Game Boy non entra nel
Nintendo DS.
La comunicazione o
il gioco wireless non
funzionano.
La comunicazione
o il gioco wireless
sembrano essere
interrotti o instabili.
La PictoChat non funziona.
Il touch screen non
funziona.
Il microfono non funziona.
Quando la console è
spenta, rimane sullo
schermo un’immagine.
Quando si usa una cassetta
di gioco per Game Boy
Advance, la modalità per
più giocatori non funziona.
Soluzione
Assicurarsi che si tratti di una cassetta di gioco per Game Boy Advance
(AGB-002). L’alloggiamento cassetta di gioco (SLOT-2) del Nintendo DS
è compatibile solo con accessori per il Nintendo DS e cassette di gioco per
Game Boy Advance.
Assicurarsi che il gioco sia compatibile con la modalità wireless.
Nella modalità wireless con più schede, deve esserci una scheda DS
in ciascun Nintendo DS.
Assicurarsi che inizialmente tutti i Nintendo DS siano a una distanza inferiore
o uguale a 10 metri fra loro. L’intensità del segnale dovrebbe corrispondere ad
almeno due tacche.
Consultare il manuale di istruzioni del gioco per impostare correttamente il
collegamento.
Assicurarsi che inizialmente tutti i Nintendo DS siano a una distanza inferiore
o uguale a 10 metri fra loro. L’intensità del segnale dovrebbe corrispondere ad
almeno due tacche.
Assicurarsi che non ci siano ostacoli tra le console.
Assicurarsi che le console si trovino fra loro in posizione frontale.
Assicurarsi che la batteria sia carica.
Controllare che non ci siano interferenze con altre apparecchiature (ad esempio
reti LAN, forni a microonde, telefoni cordless, computer). Se necessario,
spostarsi o spegnere l’apparecchiatura che crea l’interferenza.
Assicurarsi che non ci siano già 16 partecipanti nella stanza.
Provare a fare spostare tutti gli utenti in un’altra chat room.
Consultare le sezioni “Intensità del segnale di ricezione” e “La PictoChat”
alle pagg. 82 83.
Assicurarsi che si stia usando lo stilo nell’area corretta del touch screen.
Controllare la calibrazione del punto di contatto dello stilo usando l’opzione
TOUCH SCREEN (vedi pag. 90).
Consultare il manuale di istruzioni del gioco riguardo il corretto uso dello stilo.
Il microfono è utilizzabile soltanto con giochi appositamente progettati per questa
funzione. Assicurarsi che il gioco in questione preveda l’uso del microfono.
Se si usa un microfono esterno, assicurarsi che la spina sia completamente
inserita nella presa audio appropriata.
È possibile che permanga un’immagine sullo schermo anche dopo aver spento
la console. La presenza di quest’immagine non danneggia il Nintendo DS e
scomparirà dopo un po’.
Quando si utilizzano i giochi per Game Boy Advance sul Nintendo DS,
le modalità per più giocatori non sono utilizzabili.
15
Risoluzione dei problemi
Se dopo aver provato le soluzioni suggerite il Nintendo DS non dovesse ancora
funzionare correttamente, contattare il Centro Assistenza Nintendo.
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 90
COPY
92
16
Come smaltire questo prodotto
alla fine del suo ciclo di vita
Alla fine del suo ciclo di vita, questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Al contrario, il suo smaltimento deve avvenire separatamente, in base alle leggi e ai regolamenti
locali sul riciclaggio. Per maggiori informazioni sui sistemi per la raccolta separata dei rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, disponibili gratuitamente e vicino alla propria abitazione,
contattare l’autorità municipale locale.
In alternativa e qualora si intenda acquistare un nuovo prodotto equivalente, il presente prodotto può
essere portato al rivenditore di fiducia, il quale, all’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, potrebbe
incaricarsi del suo riciclaggio. Tuttavia, è consigliabile sincerarsi previamente che il rivenditore offra
tale servizio.
In entrambi i casi, si procederà allo smaltimento inoffensivo per l’ambiente di questo prodotto in un
impianto di riciclaggio autorizzato e i suoi componenti verranno recuperati, riciclati e riutilizzati nel
modo più efficiente possibile in conformità ai requisiti della direttiva sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (2002/96/CE) del 27 gennaio 2003.
In conformità alla regolamentazione in materia ambientale, è obbligatorio avvalersi dei sistemi
di raccolta separata per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. In alcuni Stati
sono previste sanzioni in caso di violazione di tali disposizioni.
Note:
1. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche possono contenere sostanze pericolose
che, in caso di smaltimento non adeguato, possono avere effetti dannosi sull’ambiente
e sulla salute umana. È pertanto indispensabile procedere ad uno smaltimento specifico
dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
2. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici Nintendo soggetti alla direttiva sopraccitata sono
progettati in modo da permetterne e facilitarne ogni possibile riparazione, upgrade, reimpiego,
soppressione e riciclaggio.
3. Nintendo e i suoi distributori ufficiali adottano le disposizioni in materia di riciclaggio negli Stati
membri dell’Unione europea e si impegnano ad utilizzare le migliori tecniche di smaltimento,
recupero e riciclaggio per assicurare la massima protezione dell’ambiente e della salute umana.
4. Il simbolo barrato del contenitore mobile per la spazzatura (riportato qui sotto) viene apposto su
tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici Nintendo interessati, immessi sul mercato da Nintendo
o dai suoi distributori ufficiali con decorrenza dal 13 agosto 2005. Il simbolo indica che, alla fine
del loro ciclo di vita, questi prodotti devono essere smaltiti separatamente dagli altri rifiuti, al fine
di assicurare il loro completo recupero e uno smaltimento inoffensivo per l’ambiente.
NOTE
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 92
COPY
[0703/ITA/NTR-HW]
Se hai bisogno di qualsiasi tipo
di informazione sui nostri prodotti, puoi chiamare
il Servizio Informazioni al numero:
199 191 199 *
Non è un servizio a pagamento. La tariffa telefonica minima
applicata è di 1 0,0465 al minuto IVA esclusa
(costo riferito all’operatore telefonico Telecom Italia SpA).
SERVIZIO INFORMAZIONI
Un eccezionale servizio automatico offre preziose informazioni
che ti saranno utili per riuscire a completare i giochi.
Il servizio è disponibile 7 giorni su 7, 24 ore al giorno,
ed è accessibile solo ai maggiori di 18 anni.
Il numero per accedere a questo servizio è:
166 619 019
Il servizio costa 1 0,4917 al minuto IVA esclusa.
L’abilitazione alle chiamate a questo numero è da richiedere
espressamente al proprio operatore telefonico.
* Le tariffe per le chiamate al numero 199 191199 variano a seconda
degli operatori telefonici utilizzati. Per ulteriori informazioni sulle tariffe
in vigore si prega di rivolgersi ai singoli operatori telefonici.
Tali tariffe sono soggette a modifiche da parte degli operatori in base
alle variazioni delle normative vigenti.
SERVIZIO INFORMAZIONI SUI GIOCHI
[0105/ITA/NTR-HW]
GARANZIA DI 12 MESI PER LA CONSOLE NINTENDO DS
Per un periodo di 12 mesi a far data dall’acquisto originario del presente prodotto nuovo effettuato da parte di un
consumatore all’interno dell’Area Economica Europea e nei limiti di seguito indicati, Nintendo of Europe GmbH
(“Nintendo”) garantisce all’acquirente che il presente prodotto è esente da vizi inerenti al materiale usato o al
processo di fabbricazione al momento dell’acquisto, ed inoltre:
Nintendo – una volta che abbia esaminato il prodotto ed accertato che lo stesso era viziato al momento del
primo acquisto – provvederà, gratuitamente per l’acquirente, alla riparazione o alla sostituzione della parte che
ha causato il difetto o del prodotto difettoso (a propria assoluta discrezione). Nintendo non si fa carico di alcun
altro obbligo ed in particolare non sarà tenuta al risarcimento degli eventuali danni.
Una progressiva diminuzione della capacità e efficacia della batteria ricaricabile a ioni di litio per Nintendo DS
(NTR-003) col passare del tempo non costituisce un difetto del materiale o del processo di fabbricazione del
presente prodotto, e pertanto non è coperta dalla presente garanzia.
• La presente garanzia non opera qualora il vizio sia causato da un danno accidentale, da negligenza, uso irragione-
vole, modifica, riparazione inadeguata, utilizzo congiuntamente a prodotti non venduti o licenziati da Nintendo
(quali, a mero titolo esemplificativo, aggiornamenti non licenziati dei giochi, dispositivi di copiatura, adattatori o
alimentatori), utilizzo in modo non conforme a quanto indicato nel manuale di istruzioni Nintendo da parte
dell’acquirente e/o di terzi, o da qualsiasi altra causa che non sia connessa al materiale usato o al processo di
fabbricazione.
La presente garanzia non può essere fatta valere da soggetti diversi dal primo acquirente, ovvero in relazione a
prodotti di seconda mano o noleggiati o utilizzati per fini commerciali.
La presente garanzia è concessa in aggiunta ai diritti che la legge conferisce all’acquirente di beni di consumo
nei confronti del venditore da cui il prodotto è stato acquistato. La presente garanzia concessa da Nintendo non
pregiudica tali diritti conferiti dalla legge.
In caso di vizi coperti dalla presente garanzia si prega di contattare:
Centro Assistenza Nintendo
Casella Postale 115
36040 Torre di Quartesolo (VI)
Telefono: 199 309 067
(il costo della telefonata è quello normalmente praticato dal Vostro operatore telefonico –
per favore ottenete il permesso della persona responsabile del pagamento prima di chiamare)
Il servizio tramite casella postale è disponibile solo per spedizioni tramite Poste Italiane. Nel caso in cui si
volessero utilizzare altri metodi di spedizione, si invita a visitare la sezione “contatti” del sito www.nintendo.it.
Nello spedire il prodotto al Centro Assistenza Nintendo si prega (1) di utilizzare, se possibile, la confezione originale,
(2) di aggiungere una descrizione del vizio riscontrato e (3) di allegare una copia del documento di acquisto che
riporti la data dell’acquisto.
Al fine di ottimizzare la procedura di riparazione o sostituzione del prodotto difettoso, si prega di voler restituire lo
stesso entro trenta (30) giorni dalla data in cui il Centro Assistenza Nintendo è stato contattato per far valere la
garanzia.
Se il periodo di 12 mesi dalla data di acquisto è già decorso, ovvero se il vizio non è coperto da questa garanzia,
Nintendo potrebbe essere comunque disposta a riparare o sostituire la parte responsabile del difetto ovvero il
prodotto (a propria esclusiva discrezione). Per ulteriori informazioni a questo proposito, ed in particolare per
quanto riguarda i dettagli dei costi di tali servizi, si prega di contattare:
Centro Assistenza Nintendo
Telefono: 199 309 067
(il costo della telefonata è quello normalmente praticato dal Vostro operatore telefonico –
per favore ottenete il permesso della persona responsabile del pagamento prima di chiamare)
NTR_HW_Manual_EUR-B 20.06.2006 09:37 Uhr Seite 94
COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Nintendo DS Guida utente

Tipo
Guida utente