Casio CDP-230R Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
IT/RU
CDP230-IR-1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano digitale, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
CDP
-
230R
Italiano
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1402-B Printed in China
C
CDP230R_ir_Cover1-4.fm 1 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時44
Italiano
IT-1
Importante!
Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare il trasformatore AD-A12150LW per alimentare il prodotto, accertarsi innanzitutto di controllare che il trasformatore
CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia rotto, tagliato, non abbia i conduttori
esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte dei bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare solo il trasformatore CASIO AD-A12150LW.
Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che per il proprio uso personale,
qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il consenso della CASIO è proibito dalle leggi sul copyright.
IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO (INCLUDENDO, SENZA
LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI)
DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA
RICEVUTO AVVISO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
L’aspetto reale del prodotto potrebbe essere differente da quello mostrato nelle illustrazioni riportate in questa Guida
dell’utilizzatore.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
CDP230R_i.book 1 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
IT-2
Indice
Guida generale........................... IT-4
Uso del pad a 10 tasti (
br
) ...............................IT-7
Funzioni del pulsante FUNCTION (
ck
) ............IT-7
Ripristino del piano digitale alle sue
impostazioni iniziali di fabbrica ..........................IT-8
Preparativi per iniziare a
suonare....................................... IT-9
Installazione del leggio per spartiti ....................IT-9
Collegamento di un’unità pedale .......................IT-9
Alimentazione....................................................IT-9
Esecuzione con il
piano digitale ........................... IT-10
Accensione dell’alimentazione ed
esecuzione ......................................................IT-10
Uso delle cuffie................................................IT-10
Cambio della risposta della tastiera alla
pressione del tocco (Risposta al tocco)...........IT-11
Regolazione di contrasto del display...............IT-11
Uso del metronomo .........................................IT-12
Controllo dei suoni
della tastiera............................. IT-13
Scegliere tra una varietà di suoni di
strumenti musicali............................................IT-13
Sovrapposizione di due timbri .........................IT-14
Suddivisione della tastiera tra due
timbri differenti.................................................IT-14
Uso di Auditorium ............................................IT-15
Uso del reverbero............................................IT-15
Uso del chorus ................................................IT-15
Uso di un pedale .............................................IT-16
Cambio del pitch (Trasposizione,
intonazione, spostamento di ottava)................IT-16
Uso della rotella di pitch bend per variare
l’intonazione delle note....................................IT-17
Suoni campionati e loro
esecuzione sul
piano digitale ........................... IT-18
Collegamento e preparazione .........................IT-18
Campionamento ed esecuzione
di un suono della melodia
(Campionamento della melodia)......................IT-19
Incorporazione di un suono
campionato in un set batteria
(Campionamento della batteria)...................... IT-21
Altre funzioni di campionamento..................... IT-24
Esecuzione dei brani
incorporati ................................ IT-26
Esecuzione di brani dimostrativi ..................... IT-26
Riproduzione di un brano particolare .............. IT-26
Incremento della selezione di brani ................ IT-29
Uso dei brani incorporati per
acquisire padronanza con la
tastiera ...................................... IT-30
Frasi ................................................................ IT-30
Svolgimento della lezione progressiva............ IT-30
Selezione del brano, frase e parte
su cui si desidera esercitarsi........................... IT-31
Lezioni 1, 2, e 3............................................... IT-32
Impostazioni delle lezioni ................................ IT-33
Uso della lezione progressiva automatica ...... IT-35
Gioco con la tastiera
Sfida musicale.......................... IT-36
Uso dell’auto-
accompagnamento .................. IT-37
Esecuzione della sola parte del ritmo ............. IT-37
Esecuzione di tutte le parti.............................. IT-38
Uso dell’auto-accompagnamento in
modo efficace.................................................. IT-40
Uso della preselezione “One-Touch” .............. IT-41
Uso di auto-harmonize.................................... IT-42
Ricerca delle note degli accordi
(Libro di accordi) ............................................. IT-43
Modifica dei pattern di auto-
accompagnamento .................. IT-44
CDP230R_i.book 2 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Indice
IT-3
Salvataggio delle configurazioni
della tastiera nella memoria di
registrazione ............................ IT-47
Per salvare una configurazione alla
memoria di registrazione .................................IT-48
Per richiamare una configurazione dalla
memoria di registrazione .................................IT-48
Registrazione della vostra
esecuzione con la tastiera ...... IT-49
Registrazione e riproduzione
dell’esecuzione con la tastiera ........................IT-49
Uso delle tracce per registrare e
missare le parti ................................................IT-50
Registrazione di due o più brani, e
selezione di uno per la riproduzione................IT-52
Registrazione mentre si suona insieme
ad un brano incorporato ..................................IT-52
Salvataggio dei dati registrati su un
dispositivo esterno...........................................IT-53
Altre funzioni utili del
piano digitale ........................... IT-54
Cambio della scala della tastiera digitale ........IT-54
Uso dei brani preinstallati................................IT-55
Uso dell’arpeggiatore ......................................IT-56
Cancellazione dei dati del brano dell’utente....IT-57
Cancellazione di tutti i dati nella
memoria del piano digitale ..............................IT-57
Uso di una scheda di
memoria.................................... IT-58
Precauzioni per la scheda di memoria
e lo slot per la scheda .....................................IT-58
Inserimento e rimozione di una scheda
di memoria.......................................................IT-59
Formattazione di una scheda di memoria .......IT-59
Salvataggio dei dati del piano digitale su
una scheda di memoria ...................................IT-60
Caricamento dei dati da una scheda di
memoria alla memoria del piano digitale ........ IT-61
Cancellazione dei dati da una scheda
di memoria ...................................................... IT-62
Riproduzione dei dati da una scheda
di memoria ...................................................... IT-63
Messaggi di errore della scheda
di memoria ...................................................... IT-63
Collegamento di dispositivi
esterni ....................................... IT-64
Collegamento ad un computer........................ IT-64
Impostazioni MIDI ........................................... IT-65
Salvataggio e caricamento dei dati
nella memoria del piano digitale ..................... IT-67
Collegamento ad un’apparecchiatura
audio ............................................................... IT-68
Riferimento ............................... IT-69
Risoluzione dei problemi................................. IT-69
Caratteristiche tecniche .................................. IT-71
Avvertenze per l’uso ....................................... IT-72
Messaggi di errore .......................................... IT-73
Lista dei brani.................................................. IT-74
Guida alla diteggiatura .................................... IT-75
MIDI Implementation Chart
Accessori inclusi
Leggio per spartiti
Pedale
Libro dei brani
Opuscoli
Precauzioni riguardanti la sicurezza
Appendice
Altri (Garanzia, ecc.)
Gli articoli inclusi come dotazioni sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Accessori disponibili separatamente
È possibile avere informazioni sugli accessori
separati per questo prodotto dal catalogo CASIO
disponibile dal vostro rivenditore, e dal sito web
CASIO al seguente URL.
http://world.casio.com/
CDP230R_i.book 3 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
IT-4
Guida generale
Nel presente manuale, il termine “piano digitale” si riferisce al modello CDP-230R.
Nel presente manuale, i pulsanti e gli altri controlli sono identificati con i numeri mostrati sotto.
1
bobn bp bq bs bt ckbr
345678 bkblbm92
crcm
dk dl dk
dn dodm
cn cocl cp cs ctcq
CDP230R_i.book 4 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Guida generale
IT-5
Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle del prodotto insieme ai nomi dei pulsanti
riportati sotto.
$ : Indica una funzione che viene abilitata mantenendo premuto il pulsante per un certo tempo. Ad esempio, METRONOME, BEAT $ significa
che la funzione BEAT viene abilitata mantenendo premuto il pulsante per un certo tempo.
1
Manopola del volume (VOLUME) IT-10
2
Pulsante di accensione P IT-10
3
Pulsante di introduzione, ripetizione
(INTRO, REPEAT) IT-27, 40
4
Pulsante di normale/fill-in, indietro
(NORMAL/FILL-IN, REW) IT-27, 40
5
Pulsante di variazione/fill-in, avanti
(VARIATION/FILL-IN, FF) IT-27, 40
6
Pulsante di sincronizzazione/finale, pausa
(SYNCHRO/ENDING, PAUSE) IT-27, 41
7
Pulsante di avvio/arresto, riproduzione/arresto
(START/STOP, PLAY/STOP) IT-26, 37
8
Pulsante di accompagnamento, accordi,
selezione parte
(ACCOMP, CHORDS
$
, PART SELECT)
IT-29, 38
9
Pulsanti di tempo (TEMPO) IT-12, 28, 41
bk
Pulsante di registratore, campionamento
(RECORDER, SAMPLING
$
) IT-19, 49
bl
Pulsante di edizione ritmo (RHYTHM EDITOR)
IT-44
bm
Pulsante del metronomo, battuta
(METRONOME, BEAT
$
) IT-12
bn
Pulsante di banca di brani (SONG BANK,
$
)
IT-26
bo
Pulsante di ritmo, preselezione One-Touch
(RHYTHM, ONE TOUCH PRESET
$
) IT-37, 41
bp
Pulsante di timbro, brani preinstallati
(TONE, MUSIC PRESET
$
) IT-13, 55
bq
Pulsante scheda, salva/carica
(CARD, LOAD/SAVE
$
) IT-59
br
Tasti numerici [–]
/
[+] IT-7
bs
Pulsante di auditorium (HALL) IT-15
bt
Pulsante di pianoforte/organo, libro di accordi
(PIANO/ORGAN, CHORD BOOK
$
) IT-13, 43
ck
Pulsante di funzione (FUNCTION) IT-7
cl
Pulsante di banco, ascolto (BANK, LISTEN)
IT-32, 47
cm
Pulsante di area 1, osservazione (Area1, WATCH)
IT-32, 47
cn
Pulsante di area 2, memorizzazione
(Area2, REMEMBER) IT-33, 47
co
Pulsante di area 3, successivo (Area3, NEXT)
IT-31, 47
cp
Pulsante di area 4, automatico (Area4, AUTO)
IT-35, 47
cq
Pulsante di memorizzazione, Sfida musicale
(STORE, MUSIC CHALLENGE) IT-36, 48
cr
Pulsante di suddivisione (SPLIT) IT-14
cs
Pulsante di sovrapposizione (LAYER,
$
) IT-14
ct
Pulsante di auto-harmonize/arpeggiatore, tipo
(AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, TYPE
$
)
IT-42, 56
dk
Diffusori
dl
Display
dm
Rotella di pitch bend (PITCH BEND) IT-17
dn
Nomi delle radici degli accordi (CHORD) IT-38
do
Lista degli strumenti a percussione IT-13
CDP230R_i.book 5 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Guida generale
IT-6
drdqdp ek el emdtds
dp
Slot per la scheda SD (SD CARD SLOT) IT-59
dq
Porta USB IT-64
dr
Presa jack SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK IT-9
ds
Presa jack AUDIO IN IT-68
dt
Terminale DC 12V IT-9
ek
Presa jack PHONES/OUTPUT IT-10, 68
el
Presa jack MIC IN/SAMPLING IT-18
em
Manopola del volume del microfono
(MIC VOLUME) IT-18
Retro
CDP230R_i.book 6 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Guida generale
IT-7
Utilizzare i tasti numerici e i tasti [–] e [+] per cambiare le
impostazioni dei parametri che appaiono nell’area in alto a
sinistra del display.
Usare i tasti numerici per introdurre numeri e valori.
Introdurre lo stesso numero di cifre come quelle del valore
attualmente visualizzato.
Non è possibile introdurre valori negativi utilizzando i tasti
numerici. Usare invece [–] (diminuire) e [+] (aumentare).
È possibile usare i tasti [–] (diminuire) e [+] (aumentare) per
cambiare il numero o il valore visualizzato.
Mantenendo premuto uno dei tasti, si scorre l’impostazione
visualizzata.
Premendo entrambi i tasti contemporaneamente, si
ritornerà all’impostazione di default iniziale o
all’impostazione consigliata.
È possibile usare il pulsante FUNCTION (
ck
) per regolare
l’effetto di reverbero, per cancellare i dati, e per eseguire una
vasta gamma di altre funzioni del piano digitale.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) per visualizzare il
menu delle funzioni.
2.
Usare i tasti [4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per
visualizzare la funzione che si desidera.
È possibile uscire dal menu funzioni premendo
ck
(FUNCTION).
Dopo aver selezionato le funzioni da 8 a 13, premere il
tasto [9] (ENTER)
br
(10 tasti) per visualizzare il
sottomenu dell’opzione del menu. Quindi usare [4] (U)
e [6] (I) per selezionare un’opzione. È possibile
chiudere un sottomenu premendo il tasto [7] (EXIT)
br
(10 tasti).
3.
Per maggiori dettagli su ogni funzione, fare
riferimento alle pagine indicate.
Il timbro e gli altri parametri ritornano alle loro
impostazioni di default iniziali ogniqualvolta si accende
l’alimentazione (pagina IT-10).
Uso del pad a 10 tasti (
br
)
Tasti numerici
Esempio: Per introdurre il numero di timbro 001, immettere
0 3 0 3 1.
Tasti [–] e [+]
Funzioni del pulsante FUNCTION
(
ck
)
Per selezionare una funzione
St .GrPno
Impostazione
Funzione Display
Vedere
a
pagina
1 Trasposizione Trans. IT-16
2 Volume
dell’accompagnamento
AcompVol IT-41
3 Volume del brano Song Vol IT-28
4 Risposta al tocco Touch IT-11
5 Intonazione Tune IT-16
6 Reverbero Reverb IT-15
7 Chorus Chorus IT-15
8 Campionamento SAMPLING
Avvio del campionamento
automatico
AutoStrt IT-24
Arresto del campionamento
automatico
AutoStop IT-24
Protezione dei timbri
campionati
(Protect) IT-25
9 Lezione progressiva LESSON
Guida vocale alla
diteggiatura
Speak IT-33
Guida delle note NoteGuid IT-34
Valutazione dell’esecuzione Scoring IT-34
Lunghezza frase PhraseLn IT-34
10 Scale preimpostate SCALE IT-54
11 Altre impostazioni OTHER
Mantenimento arpeggiatore ArpegHld IT-56
Effetto del pedale Jack IT-16
Gamma variazione del pitch Bend Rng IT-17
Scala accompagnamento AcompScl IT-55
Contrasto LCD Contrast IT-11
12 Impostazioni MIDI MIDI
Canale tastiera Keybd Ch IT-65
Canali di navigazione Navi. Ch IT-65
Controllo locale Local IT-66
Uscita accompagnamento AcompOut IT-66
13 Cancellazione DELETE
Cancellazione del suono
campionato
(nome di
timbro)
IT-25
Cancellazione del ritmo
dell’utente
(nome di ritmo) IT-46
Cancellazione del brano
dell’utente
(nome di
brano)
IT-57
Cancellazione di tutti i dati All Data IT-57
CDP230R_i.book 7 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Guida generale
IT-8
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai loro
valori iniziali di fabbrica.
1.
Spegnere il piano digitale.
2.
Mantenendo premuto
bn
(SONG BANK) e il
tasto [1] 10 tasti (
br
) contemporaneamente,
premere
2
.
Mantenere premuti
bn
(SONG BANK) e il tasto [1] 10
tasti (
br
) finché non viene completato il passo
seguente.
3.
Quando appare il messaggio “Pls wait” sulla
schermata, rilasciare
bn
(SONG BANK) e il
tasto [1] 10 tasti (
br
).
Sarà possibile usare il piano digitale in breve tempo
dopo che viene inizializzato il suo sistema.
Per informazioni sull’accensione e spegnimento del piano
digitale, vedere la sezione “Accensione dell’alimentazione
ed esecuzione” (pagina IT-10).
Ripristino del piano digitale alle
sue impostazioni iniziali di
fabbrica
CDP230R_i.book 8 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
IT-9
Preparativi per iniziare a suonare
Il vostro piano digitale funziona con la normale corrente
domestica. Accertarsi di spegnere l’alimentazione quando
non si usa il piano digitale.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore CA (standard
JEITA, con spina a polarità unificata) in dotazione a questo
piano digitale. L’uso di un tipo differente di trasformatore CA
può causare il malfunzionamento del piano digitale.
Trasformatore CA specificato: AD-A12150LW
Usare il cavo di alimentazione fornito in dotazione per
collegare il trasformatore CA come viene mostrato
nell’illustrazione riportata sotto.
Osservare le seguenti importanti avvertenze per evitare
di danneggiare il cavo di alimentazione.
Durante l’uso
Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
Non tirare mai il cavo ripetutamente.
Non attorcigliare mai il cavo alla base della spina o
connettore.
Durante lo spostamento
Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di scollegare il
trasformatore CA dalla presa di corrente.
Durante la conservazione
Avvolgere e allacciare il cavo di alimentazione, ma non
avvolgerlo mai attorno al trasformatore CA.
Non collegare mai il trasformatore CA (standard JEITA,
con spina a polarità unificata) in dotazione a questo
piano digitale, a qualsiasi altro dispositivo. In tal modo
si crea il rischio di malfunzionamento.
Assicurarsi che il piano digitale sia spento prima di
collegare o di scollegare il trasformatore CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un uso
molto prolungato. Questo è normale e non è indice di
malfunzionamento.
Installazione del leggio per
spartiti
Collegamento di un’unità pedale
Alimentazione
Uso del trasformatore CA
Leggio per spartiti
SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK
Presa di corrente domestica
Trasformatore CA
La configurazione e il tipo
dipendono dalla vostra area
geografica.
Terminale DC 12V Cavo di alimentazione
CDP230R_i.book 9 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
IT-10
Esecuzione con il piano digitale
1.
Premere
2
(P).
In questo modo si accende l’alimentazione.
Per spegnere il piano digitale, premere di nuovo
2
.
2.
Provare ad eseguire qualche brano sulla
tastiera. Usare
1
per regolare il volume.
Se si preme
2
solo leggermente, il display si
illuminerà momentaneamente ma l’alimentazione non
si accenderà. Questo non è indice di
malfunzionamento. Premere
2
fermamente e
completamente per accendere l’alimentazione.
Spegnendo il piano digitale, verranno annullate le
impostazioni più recenti. Il piano digitale ritornerà alle
impostazioni iniziali la volta successiva che si
riaccende.
Questo vale per tutte le impostazioni ad eccezione
della protezione dei suoni campionati. Una volta che si
attiva la protezione, essa rimane finché non la si
disattiva di nuovo.
Il messaggio “Pls wait” rimarrà sul display mentre
l’operazione di salvataggio è in corso. Non eseguire
nessun’altra operazione mentre esso è visualizzato.
Spegnendo il piano digitale o rimuovendo la scheda di
memoria, i dati del piano digitale possono essere
cancellati o divenire corrotti.
Premendo
2
per spegnere l’alimentazione, si mette in
realtà il piano digitale in stato di attesa. Nello stato di
attesa, piccole quantità di corrente continuano a
circolare nel piano digitale. Se non si intende di
utilizzare il piano digitale per un lungo periodo di
tempo, oppure se c’è un temporale con fulmini nella
vostra zona, assicurarsi di scollegare il trasformatore
CA dalla presa di corrente domestica.
Se non si esegue nessuna operazione per 30 minuti, il piano
digitale si spegnerà automaticamente.
Disabilitazione dello spegnimento automatico
È possibile disattivare lo spegnimento automatico per
garantire che l’alimentazione non venga spenta
automaticamente durante un concerto, ecc.
1.
Mantenendo premuto
bp
(TONE), accendere
l’alimentazione.
Lo spegnimento automatico sarà disabilitato.
L’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò
significa che è possibile esercitarsi suonando anche a tarda
notte senza arrecare disturbo alle altre persone.
Assicurarsi di abbassare il livello del volume prima di
collegare le cuffie.
Le cuffie non sono in dotazione con il piano digitale.
Usare cuffie disponibili in commercio. Per informazioni sulle
opzioni, vedere a pagina IT-3.
Non ascoltare con le cuffie ad un volume di uscita
troppo elevato per un lungo periodo di tempo. In tal
modo si crea il rischio di arrecare danni all’udito.
Se si usano cuffie che richiedono una spina adattatore,
accertarsi di non lasciare l’adattatore inserito quando
si rimuovono le cuffie.
22
11
99
ckck
bmbm
brbrbpbp
Accensione dell’alimentazione ed
esecuzione
Spegnimento automatico
Uso delle cuffie
Presa jack PHONES/OUTPUT
CDP230R_i.book 10 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Esecuzione con il piano digitale
IT-11
La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della
pressione esercitata sulla tastiera (velocità). Questa funzione
vi fornisce la stessa espressività che si ottiene su un piano
acustico.
Usare la procedura riportata sotto per controllare come
cambia il volume delle note eseguite a seconda della velocità
di esecuzione. Selezionare l’impostazione che meglio si
adatta al vostro stile di esecuzione.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“Touch” (pagina IT-7).
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
selezionare una delle quattro impostazioni di
sensibilità della risposta al tocco.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“OTHER” (pagina IT-7).
2.
Premere il tasto [9] (ENTER)
br
(10 tasti).
3.
Usare i tasti [4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per
visualizzare “Contrast”.
4.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per regolare il
contrasto.
La gamma di impostazione del contrasto è da 01 a 17.
Cambio della risposta della
tastiera alla pressione del tocco
(Risposta al tocco)
Premendo velocemente si
producono note più sonore.
Premendo lentamente si
producono note più
smorzate.
Non provare ad esercitare
una pressione troppo forte.
Cambio della sensibilità della risposta al
tocco
Disattivato
(oFF)
La risposta al tocco è disattivata. Il volume
del suono è prestabilito, indifferentemente
dalla velocità di pressione dei tasti.
Tipo 1 (1) Risposta al tocco normale
Tipo 2 (2) Risposta al tocco più sensibile rispetto al
Tipo 1
Tipo 3 (3) Risposta al tocco meno sensibile rispetto al
Tipo 1
Regolazione di contrasto del
display
Touch
OTHER
Lampeggia
Con t r as t
CDP230R_i.book 11 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Esecuzione con il piano digitale
IT-12
Il metronomo vi consente di suonare ed esercitarvi seguendo
una battuta regolare, per aiutarvi a mantenere il tempo.
1.
Premere
bm
.
Questa operazione avvia il metronomo.
2.
Premere di nuovo
bm
per fermare il metronomo.
È possibile configurare il metronomo per usare un suono di
campanella per la prima battuta di ciascuna misura del brano
che si sta eseguendo.
È possibile specificare 0, o un valore da 1 a 9 come numero
di battute per misura.
Quando si esegue un brano incorporato, l’impostazione
delle battute per misura (che determina quando suona la
campanella) viene configurata automaticamente per il
brano attualmente selezionato.
1.
Mantenere premuto
bm
finché non appare sul
display la schermata per l’impostazione delle
battute per misura.
Se non si esegue nessuna operazione per qualche
secondo dopo che appare la schermata per
l’impostazione delle battute per misura, il display
ritornerà alla schermata visualizzata prima di aver
premuto
bm
.
2.
Usare
br
(10 tasti) per introdurre il numero di
battute per misura.
La campanella non suonerà se si specifica 0 per questa
impostazione. In questo caso, tutte le battute vengono
indicate da un suono di clic. Questa impostazione vi
consente di fare pratica con una battuta regolare,
senza alcuna preoccupazione di quante battute ci siano
in ogni misura.
Usare la seguente procedura per cambiare il tempo del
metronomo.
1.
Premere
9
.
Usare w (più lento) e q (più veloce) per cambiare
l’impostazione del tempo. Mantenendo premuto uno dei
due pulsanti, si cambia l’impostazione ad alta velocità.
Premendo q e w contemporaneamente, si
inizializzerà l’impostazione del tempo conformemente
al brano o ritmo attualmente selezionato.
Premendo
9
, il valore del tempo lampeggerà sul
display. Mentre il valore del tempo sta lampeggiando, è
possibile usare
br
(10 tasti) per cambiarlo.
Notare che si deve introdurre lo zero iniziale, quindi 89
viene introdotto come 089.
Il valore del tempo interromperà di lampeggiare se non
si esegue nessuna operazione per un breve momento.
L’impostazione del volume del metronomo cambia
automaticamente con il livello del volume dell’auto-
accompagnamento o del brano attualmente selezionato. Il
volume del metronomo non può essere regolato
indipendentemente.
Per informazioni sul cambio del volume dell’auto-
accompagnamento, vedere a pagina IT-41.
Per informazioni sul cambio del volume del brano, vedere a
pagina IT-28.
Non è possibile regolare il bilanciamento tra il volume del
metronomo e il volume delle note durante l’esecuzione
dell’auto-accompagnamento e del brano incorporato.
Uso del metronomo
Avvio/arresto
Cambio delle battute per misura
Questo motivo cambia con ogni battuta.
Bea t
Cambio del tempo del metronomo
Cambio del volume del suono del metronomo
Valore del tempo (lampeggia)
CDP230R_i.book 12 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
IT-13
Controllo dei suoni della tastiera
Il vostro piano digitale vi consente di selezionare i timbri da
una vasta gamma di suoni di strumenti musicali, incluso il
violino, il flauto, l’orchestra e molti altri ancora. Perfino il
sound dello stesso brano viene percepito in modo differente
cambiando il tipo di strumento.
1.
Premere
bp
(TONE).
2.
Usare
br
(10 tasti) per selezionare il numero di
timbro che si desidera.
Il numero e il nome del timbro corrispondenti appariranno
sul display.
Usare i tasti numerici per introdurre il numero del
timbro. Specificare tre cifre per il numero del timbro.
Per una lista completa dei timbri disponibili, vedere la
sezione “Appendice” separata.
Quando viene selezionato uno dei set batteria (numeri di
timbri da 684 a 700), ad ogni tasto della tastiera viene
assegnato un suono di percussioni differente.
3.
Provare ad eseguire qualche brano sulla
tastiera.
Verrà emesso il suono del timbro dello strumento da voi
selezionato.
Premendo
bt
si commuta tra i modi di piano e di organo.
Ogni pressione di
bt
commuta l’impostazione del timbro tra
un timbro di piano (numero di timbro 001) e un timbro di
organo (numero di timbro 089).
In aggiunta al numero di timbro, è anche possibile configurare
le impostazioni elencate di seguito.
ckckbrbr
crcr cscs
bsbsbpbp btbt
Scegliere tra una varietà di suoni
di strumenti musicali
Per selezionare uno strumento per
l’esecuzione
Esempio: Per selezionare 001, introdurre 0 3 0 3 1.
St .GrPno
Nome del timbroNumero di timbro
Esecuzione con un timbro di piano o organo
Auditorium : Disattivato
Reverbero : “06”
Trasposizione : “00”
Risposta al tocco : Disattivata: Ritorna all’impostazione di
default iniziale
Attivata: Nessun cambiamento
Effetto del pedale : SUS (sostenuto)
Numero di ritmo : “181” (Quando è selezionato un timbro
di pianoforte)
“108” (Quando è selezionato un timbro
di organo)
Accompagnamento : Solo la parte del ritmo
Controllo locale : Attivato
Assegnazione
batteria
: Disattivata
Suddivisione : Disattivata
Sovrapposizione : Disattivata
Chorus : Disattivato
Cambio dell’ottava
(più alta)
:“0
Auto-harmonize : Disattivato
Arpeggiatore : Disattivato
Scala : Equal
CDP230R_i.book 13 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Controllo dei suoni della tastiera
IT-14
È possibile usare la seguente procedura per sovrapporre due
timbri differenti (ad esempio di pianoforte e di strumenti a
corda) in modo che essi suonino simultaneamente quando si
preme un tasto della tastiera.
1.
Selezionare innanzitutto il timbro che si
desidera utilizzare.
Premere
bp
(TONE) e quindi usare
br
(10 tasti) per
selezionare il timbro che si desidera.
2.
Premere
cs
.
3.
Usare
br
(10 tasti) per selezionare il secondo
timbro che si desidera.
4.
Eseguire qualche brano sulla tastiera.
Entrambi i timbri suonano contemporaneamente.
5.
Premere di nuovo
cs
per disattivare la
sovrapposizione della tastiera (in modo che
suoni solo il timbro selezionato al passo 1).
Ogni pressione di
cs
commuta tra sovrapposizione
(due timbri) e non sovrapposizione (un timbro).
È possibile usare la procedura riportata sotto per assegnare
timbri differenti alla parte destra e sinistra della tastiera, in
modo che essa suoni come un’esecuzione d’insieme tra due
strumenti.
1.
Selezionare il timbro per la gamma del lato
destro (pagina IT-13).
Premere
bp
(TONE) e quindi usare
br
(10 tasti) per
selezionare il timbro che si desidera.
2.
Premere
cr
.
3.
Usare
br
(10 tasti) per selezionare il timbro
della gamma del lato sinistro che si desidera.
4.
Eseguire qualche brano sulla tastiera.
Essa suonerà i timbri assegnati alle gamme dei lati
sinistro e destro della tastiera.
Sovrapposizione di due timbri
Esempio: 038 ELEC.PIANO 1
Esempio: 238 STRINGS 1
E.Pi ano1
Si illumina
St r in
g
s 1
Suddivisione della tastiera tra due
timbri differenti
Per selezionare i due timbri per una tastiera
suddivisa
Esempio: 365 FLUTE 1
Esempio: 074 VIBRAPHONE 1
Flute 1
Si illumina
Vibes 1
F3
VIBRAPHONE 1 FLUTE 1
Punto di suddivisione
CDP230R_i.book 14 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Controllo dei suoni della tastiera
IT-15
5.
Premere di nuovo
cr
per disattivare la
suddivisione della tastiera (in modo che suoni
solo il timbro selezionato al passo 1).
Ogni pressione di
cr
commuta tra suddivisione (due
timbri) e non suddivisione (un timbro).
Se si attivano entrambi la sovrapposizione e la
suddivisione, la sovrapposione sarà applicata solo alla
gamma del lato destro della tastiera.
1.
Mantenendo premuto
cr
, premere il tasto della
tastiera dove si desidera suddividerla.
Il tasto premuto diverrà la nota più bassa della gamma del
lato destro della tastiera suddivisa.
La funzione Auditorium vi consente di configurare
istantaneamente il piano digitale per suonare con l’effetto
acustico di un auditorium per concerti di musica classica.
1.
Premere
bs
(HALL) per attivare la funzione
Auditorium.
2.
Per disattivare la funzione Auditorium, premere
di nuovo
bs
.
L’impostazione del reverbero si disattiva
automaticamente ogni volta che viene attivata la
funzione Auditorium. Quando si disattiva la funzione
Auditorium, l’impostazione del reverbero verrà riportata
alla condizione in cui era prima dell’attivazione della
funzione Auditorium.
Il reverbero aggiunge l’effetto di risonanza alle note. È
possibile cambiare la durata del reverbero.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“Reverb” (pagina IT-7).
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
selezionare l’impostazione del reverbero che si
desidera.
Cambiando l’impostazione del reverbero (inclusa la sua
disattivazione) mentre la funzione Auditorium è attivata,
disattiverà la funzione Auditorium.
Il chorus è una funzione che aggiunge profondità e ampiezza
alle note. Esso rende il suono come se si stessero suonando
più strumenti.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“Chorus” (pagina IT-7).
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
selezionare il tipo di chorus che si desidera.
Sono presenti cinque tipi di chorus, più l’impostazione di
disattivazione.
L’effetto reale prodotto dal chorus dipende dal timbro in uso.
Per cambiare il punto di suddivisione
Esempio: Impostazione del Do centrale (C4) come il
punto di suddivisione.
Uso di Auditorium
C4
Nome del tasto
Si illumina
L’indicatore scomparirà quando la funzione Auditorium viene disattivata.
Uso del reverbero
Disattivato
(oFF)
Disattiva il reverbero.
Da 1 a 10 Più grande è il numero selezionato, e
maggiore è la durata del reverbero.
Uso del chorus
Reve r b
L’indicatore scompare quando il reverbero viene disattivato.
Cho r us
L’indicatore scompare quando il chorus viene disattivato.
CDP230R_i.book 15 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Controllo dei suoni della tastiera
IT-16
Un pedale può essere utilizzato per cambiare le note in varie
maniere durante l’esecuzione.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“OTHER” (pagina IT-7).
2.
Premere il tasto [9] (ENTER)
br
(10 tasti).
3.
Usare i tasti [4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per
visualizzare “Jack”.
4.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
selezionare l’effetto del pedale che si desidera.
Di seguito vengono mostrati gli effetti disponibili del
pedale.
La funzione di trasposizione vi consente di cambiare il pitch
(intonazione), in passi di semitoni. Una semplice operazione
vi permette di cambiare istantaneamente il pitch, per far
corrispondere l’intonazione a quella di un cantante.
La gamma di impostazione della trasposizione è compresa
tra –12 e +12 semitoni.
1.
Premere
ck
(FUNCTION).
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
selezionare l’impostazione di trasposizione che
si desidera.
Usare la funzione di intonazione quando è necessario
regolare il pitch leggermente per suonare assieme ad un altro
strumento musicale. Inoltre, alcuni artisti eseguono la loro
musica con l’intonazione leggermente alterata. È possibile
usare questa funzione per regolare l’intonazione della
tastiera, in maniera che essa corrisponda esattamente ad una
esecuzione su un disco CD.
La funzione di intonazione specifica la frequenza della nota
A4. È possibile impostare una frequenza nella gamma
compresa da 415,5 a 465,9 Hz. L’impostazione di default
iniziale è 440,0 Hz.
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“Tune” (pagina IT-7).
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per regolare
l’intonazione.
Eseguendo questo passo, cambia la visualizzazione da
“Tune” ad un valore che indica l’impostazione attuale
della frequenza come viene mostrato di seguito. È
possibile cambiare la frequenza in passi di 0,1 Hz.
Anche se non si esegue un’operazione con
br
(10
tasti) per regolare l’intonazione, l’impostazione attuale
della frequenza apparirà automaticamente dopo
qualche secondo.
Uso di un pedale
Selezione dell’effetto del pedale
Sustain
(SUS)
Prolunga le note eseguite mentre si preme il
pedale. Le note dei timbri di organo e di altri
strumenti similari vengono prolungate
anche se non viene premuto il pedale.
Sostenuto
(SoS)
Sostiene le note che vengono eseguite
quando il pedale è premuto, prima che
vengano rilasciati i tasti della tastiera.
Sordina
(SFt)
Attenua leggermente le note eseguite
mentre il pedale rimane premuto.
Ritmo
(rHy)
Premendo il pedale si avvia ed arresta
l’auto-accompagnamento o la riproduzione
del brano.
OTHER
Lampeggia
Jack
Cambio del pitch
(Trasposizione, intonazione,
spostamento di ottava)
Cambio del pitch in passi di semitoni
(Trasposizione)
Intonazione precisa (Intonazione)
Trans.
Tune
440.0Hz
CDP230R_i.book 16 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Controllo dei suoni della tastiera
IT-17
Il cambiamento dell’ottava vi consente di elevare o abbassare
il pitch dei toni della tastiera in unità di ottava.
La gamma di impostazione del cambiamento dell’ottava è
da –2 a +2 ottave.
Quando si utilizza la funzione di suddivisione (pagina
IT-14), è possibile impostare individualmente le gamme a
sinistra e a destra della tastiera alle intonazioni che si
desidera.
1.
Mantenere premuto
cs
finché non appare sul
display la schermata mostrata sotto.
Se si desidera utilizzare la funzione di suddivisione,
attivare Split prima di premere
cs
.
Se non si esegue nessuna operazione entro pochi
secondi dopo che è apparsa questa schermata, il
display ritornerà automaticamente alla schermata
precedente.
2.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per cambiare
l’ottava.
3.
Premere
cs
.
4.
Premere di nuovo
cs
.
È possibile usare la rotella di pitch bend per slittare
l’intonazione delle note uniformemente verso l’alto ed il basso.
Questa tecnica rende possibile produrre effetti somiglianti ai
suoni prodotti quando si alterano le note su un sassofono o su
una chitarra elettrica.
1.
Mentre si suona una nota sulla
tastiera, ruotare la rotella di pitch
bend situata alla sinistra della
tastiera, verso l’alto o verso il basso.
L’ammontare dell’alterazione delle note
dipende da quanto si ruota la rotella di pitch
bend.
Non ruotare la rotella di pitch bend quando
si accende il piano digitale.
Usare la procedura seguente per specificare di quanto
cambia il pitch delle note ogni volta che si ruota la rotella di
pitch bend verso l’alto o verso il basso. È possibile specificare
una gamma da 0 a 12 semitoni (un’ottava).
1.
Premere
ck
(FUNCTION) e quindi usare i tasti
[4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per visualizzare
“OTHER” (pagina IT-7).
2.
Premere il tasto [9] (ENTER)
br
(10 tasti).
3.
Usare i tasti [4] (U) e [6] (I)
br
(10 tasti) per
visualizzare “Bend Rng”.
4.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per cambiare
la gamma.
Spostamento di ottava
Suddivisione
attiva
: Questo passo influisce solo alla gamma
del lato destro della tastiera.
Suddivisione
disattiva
: Questo passo influisce sull’intera gamma
della tastiera.
Suddivisione
attiva
: Apparirà la schermata mostrata sotto.
Usare i tasti [–] e [+]
br
(10 tasti) per
slittare l’ottava per la gamma del lato
sinistro della tastiera.
Suddivisione
disattiva
: Apparirà la schermata mostrata sotto.
Avanzare al punto 4.
Oc t U
pp
er
Oc t Lowe r
Uso della rotella di pitch bend per
variare l’intonazione delle note
Per suonare con la rotella di pitch bend
Specificazione della gamma di variazione del
pitch.
OTHER
Lampeggia
Bend Rn
g
CDP230R_i.book 17 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
IT-18
Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitale
È possibile utilizzare il piano digitale per campionare un
suono da un microfono, e quindi riprodurre il suono con i tasti
della tastiera. Ad esempio, si può campionare l’abbaiare del
proprio cane e quindi usare il suono in una melodia. La
funzione di campionamento è un eccellente modo per creare
suoni nuovi assai creativi.
Spegnere il microfono e il piano digitale prima di
collegarli.
1.
Collegare un microfono.
Usare un microfono dinamico disponibile in commercio.
Non è possibile campionare i suoni introdotti tramite la
presa jack AUDIO IN.
2.
Abbassare il livello del volume del piano
digitale.
3.
Accendere il microfono e quindi il piano
digitale.
4.
Usare
em
(MIC VOLUME) per regolare il livello
di volume dell’ingresso microfono.
Dopo l’accensione del piano digitale si richiederà qualche
secondo prima di poter usare il microfono.
I suoni campionati vengono registrati in modo monofonico.
clcl cmcm cncn coco cpcp cqcq
brbrbobo bpbp btbt ckck
bkbk
Collegamento e preparazione
Presa jack MIC IN/SAMPLING
CDP230R_i.book 18 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
Italiano
Suoni campionati e loro esecuzione sul piano digitale
IT-19
Usare le procedure riportate in questa sezione per
campionare un suono e riprodurlo come parte della melodia
sul piano digitale.
Nella memoria del piano digitale possono essere salvati
fino a cinque suoni campionati, con i numeri di timbri da
701 a 705. Selezionare semplicemente il numero di timbro
dove si trova il suono che si desidera assegnare alla
tastiera.
1.
Premere
bp
(TONE) e quindi usare
br
(10 tasti)
per introdurre il numero di timbro (da 701 a 705)
dove si desidera salvare il suono campionato.
2.
Mantenere premuto
bk
finché il display non
cambia alla schermata mostrata sotto.
In questo modo si entra nello stato di attesa di
campionamento.
Il tempo di campionamento consentito (in secondi)
apparirà momentaneamente sul display, e quindi il display
cambierà come segue.
3.
Mettere in uscita il suono nella direzione del
microfono.
Il campionamento si avvierà automaticamente.
Il campionamento non si avvierà se il volume del suono
rilevato dal microfono è troppo basso.
4.
Dopo che è terminato il suono che si desidera
campionare, premere
bk
.
Il campionamento si arresterà.
Anche se non si preme
bk
, il campionamento si
arresterà automaticamente ogniqualvolta non è più
presente nessun suono in ingresso dal microfono.
Inoltre il campionamento si arresterà automaticamente
10 secondi dopo il suo avvio.
5.
Eseguire qualche brano sul piano digitale.
Potrebbe non essere possibile eseguire 10 secondi di
campionamento se la memoria del piano digitale è quasi
esaurita, a seguito della memorizzazione degli altri dati. Se
ciò accade, cancellando gli altri dati in memoria di cui non si
ha più bisogno, si renderà disponibile lo spazio nella
memoria e sarà possibile eseguire il campionamento per 10
secondi. Per ulteriori informazioni, vedere “Cancellazione di
un suono campionato” a pagina IT-25.
Campionando un suono e memorizzandolo, si
cancellerà qualsiasi dato attualmente memorizzato con
lo stesso numero di timbro. Per garantire che non
vengano inavvertitamente cancellati i dati importanti,
accertarsi di leggere “Protezione contro la
cancellazione accidentale dei suoni campionati” a
pagina IT-25.
Campionamento ed esecuzione di
un suono della melodia
(Campionamento della melodia)
Per campionare un suono
No Da t a
Nessun suono campionato memorizzato
Si illumina
W
aitin
g
Lampeggia
Sam
p
lin
g
S1 :Or
g
nl
Suono campionato 1
Memoria utilizzata
(Unità: Kbyte)
Capacità di
memoria rimanente
CDP230R_i.book 19 ページ 2014年2月19日 水曜日 午後5時43分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Casio CDP-230R Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente