Casio CDP-S350 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
1/2Guida rapida
Guida rapida
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Assicurarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” separate, e usare correttamente il
piano digitale.
Queste istruzioni forniscono informazioni di carattere generale
sulle funzioni del piano digitale. Per informazioni più dettagliate,
fare riferimento alla Guida dell’utilizzatore disponibile sul sito web
CASIO a cui è possibile accedere utilizzando il codice QR a fianco
o l’URL riportato sotto.
https://support.casio.com/global/it/emi/manual/CDP-S350/
CDP
-
S350
IT
Una scelta di timbri differenti
Selezionare tra 700 timbri differenti, incluso il pianoforte a
coda ed altro.
QUESTE ISTRUZIONI: Selezione di un timbro
Auto-accompagnamento
QUESTE ISTRUZIONI: Uso dell’auto-
accompagnamento
Impostazioni caratteristiche del piano digitale
QUESTE ISTRUZIONI: Registrazione e ripristino di
una configurazione (Registrazione), Registrazione
della vostra esecuzione con la tastiera
Metronomo
Il metronomo può essere utilizzato per aiutare a
mantenere il tempo corretto. È possibile selezionare tra
nove differenti indicazioni del tempo per il metronomo.
QUESTE ISTRUZIONI: Uso del metronomo
Suonare insieme con i dati audio provenienti
da un dispositivo collegato esternamente
Un lettore audio portatile o altro dispositivo può essere
collegato alla presa jack AUDIO IN del piano digitale per
suonare sulla tastiera insieme alla riproduzione del
dispositivo.
QUESTE ISTRUZIONI: Riproduzione di un dispositivo
esterno dal piano digitale
Collegamento con un dispositivo smart per
funzionalità avanzate
La funzionalità del piano digitale può essere controllata
dalla schermata di un dispositivo smart collegato ed altro.
QUESTE ISTRUZIONI: Collegamento con un
dispositivo smart (Funzione APP)
Altre caratteristiche utili
Sovrapposizione e suddivisione dei timbri
Effetti di timbro
Cambio della risposta al tocco della tastiera
Suddivisione della tastiera per l’esecuzione del
duetto
Regolazione fine di un pitch (Intonazione)
Uso della preregolazione musicale
Unità flash USB
Connettività del computer per scambio di dati
MIDI
SITO WEB CASIO: Guida dell’utilizzatore
Risoluzione dei problemi
SITO WEB CASIO: Guida dell’utilizzatore
Operazioni supportate
Panello frontale
Alcuni dei nomi di pulsanti mostrati qui includono un segno $. Questo indica che è necessario premere a
lungo il pulsante per eseguire la sua operazione.
Guida generale
1Pulsante P (Accensione)
2Manopola del volume (VOLUME)
3Pulsante di metronomo, battuta
(METRONOME, $ BEAT)
4Pulsante di tempo/tocco (TEMPO/TAP)
5Pulsante di registrazione/arresto
(RECORD/STOP)
6Pulsante di categoria (CATEGORY)
7Pulsante di introduzione, ripetizione
(INTRO, REPEAT)
8Pulsante di fill-in normale, A-B
(NORMAL FILL-IN, A-B)
9Pulsante di fill-in variazione
(VARIATION FILL-IN), s
bkPulsante di finale/avvio sincronizzazione,
(ENDING/SYNCHRO START), d
blPulsante di arresto sincronizzazione
(SYNCHRO STOP), k
bmPulsante di avvio/arresto (START/STOP), a
bnPulsante di accompagnamento, selezione parte,
preregolazione musicale ([ACCOMP],
PART SELECT, $ MUSIC PRESET)
boselettore
bpPulsante di funzione, introduzione/uscita
(FUNCTION, ENTER/$ EXIT)
bqPulsante di timbro, duetto (TONE, $ DUET)
brPulsante di ritmo (RHYTHM)
bsPulsante di banca di b
rani (SONG BAN
K)
btPulsante di banco, congelamento
(BANK, $ FREEZE)
ckPulsante Area 1 - Area 4
clPulsante di memorizzazione (STORE)
cmPulsante di auto-harmonize/arpeggiatore, tipo
(A.HAR./ARPEG., $ TYPE)
cnPulsante di suddivisione, punto
(SPLIT, $ POINT)
coPulsante di sovrapposizione, ottava
(LAYER, $ OCTAVE)
cpDisplay
cqRotella di pitch bend (PITCH BEND)
bo bp bq br bs
321456
cp
7
bt ck cl cm cn
cq
co
8 9 bk bl bm bn
Il vostro piano digitale utilizza un trasformatore CA per
l’alimentazione.
Sebbene il piano digitale supporta il funzionamento con le
pile, è generalmente raccomandato l’uso di un trasformatore
CA.
Uso del trasformatore CA
Assicurarsi di utilizzare solo il trasformatore CA specificato
per questo piano digitale. L’uso di un tipo differente di
trasformatore CA può causare un malfunzionamento.
IMPORTANTE!
Non collegare mai il trasformatore CA (standard
JEITA, con spina a polarità unificata) in dotazione a
questo piano digitale, a qualsiasi altro dispositivo. In
tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
Assicurarsi di spegnere l’alimentazione del piano
digitale prima di collegare o scollegare il
trasformatore CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un
uso molto prolungato. Questo è normale e non è
indice di malfunzionamento.
Uso delle pile
IMPORTANTE!
Assicurarsi di spegnere l’alimentazione prima di
inserire le pile.
Spetta a voi procurare sei pile disponibili in
commercio. Non utilizzare pile Oxyride o qualsiasi
altro tipo di pile a base di nichel.
Osservare le precauzioni riportate sotto mentre il
piano digitale è capovolto per inserire le pile.
Prestare attenzione per evitare lesioni dovute allo
schiacciamento delle dita sotto il piano digitale.
Non consentire che il piano digitale si capovolga o
che venga altrimenti sottoposto ad un forte
impatto. L’impatto può danneggiare la manopola
del volume ed i tasti della tastiera.
1.
Aprire il coperchio dello scomparto pile che si trova
sulla parte inferiore del piano digitale.
2.
Inserire sei pile di formato AA nello scomparto delle
pile.
Assicurarsi che i terminali positivo + e negativo - delle
pile siano rivolti come segnalato sul piano digitale.
3.
Inserire le linguette del coperchio nei fori
posizionati lungo il lato dello scomparto pile, e
chiudere il coperchio.
Indicazione di pila debole
Gli indicatori mostrati sotto iniziano a lampeggiare per
avvisarvi quando l’alimentazione delle pile è debole.
Sostituire le pile con quelle nuove.
IMPORTANTE!
L’uso continuato con pile deboli causerà lo
spegnimento automatico del piano digitale. Ciò può
causare la corruzione o la perdita dei dati salvati
nella memoria del piano digitale.
Preparativi
Predisposizione di un’alimentazione
Trasformatore CA specificato: AD-A12150LW
(spina standard JEITA)
Presa di corrente domestica
Trasformatore CA
dn DC 12V
Cavo di alimentazione
Indicatori di pile deboli (lampeggiano)
Collegare il pedale fornito (SP-3) alla presa jack
ct DAMPER/ASSIGNABLE.
Retro
Presa jack PEDAL UNIT
Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla
Guida dell’utilizzatore sul sito web CASIO.
È possibile collegare l’unità a 3 pedali (SP-34) disponibile in
commercio, alla presa jack dk PEDAL UNIT sul retro del
piano digitale. È possibile quindi usare i pedali per
l’espressione in modo simile a quello disponibile su un
pianoforte acustico.
L’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò
significa che è possibile esercitarsi suonando anche a tarda
notte senza arrecare disturbo alle altre persone.
Assicurarsi di abbassare il livello del volume prima di
collegare le cuffie.
NOTA
Le cuffie non sono in dotazione con il piano digitale.
Usare cuffie disponibili in commercio. Per informazioni
sulle opzioni, vedere “Accessori disponibili
separatamente”.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile scaricare i dati di spartiti musicali come
file PDF dal sito web CASIO, a cui si può accedere
utilizzando l’URL o il codice QR riportati sotto. Sarà
possibile quindi visionare gli spartiti musicali sul
vostro dispositivo smart. È possibile saltare dalla
tabella dei file PDF di contenuti, direttamente allo
spartito musicale che si desidera, ed è possibile
stampare gli spartiti di cui si ha bisogno.
https://support.casio.com/global/it/emi/manual/
CDP-S350/
Accessori inclusi
Leggio per spartiti
Trasformatore CA
Cavo di alimentazione
Pedale
Opuscoli
Precauzioni riguardanti la sicurezza
Altri (Garanzia, ecc.)
Gli articoli inclusi come dotazioni sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Accessori disponibili separatamente
È possibile avere informazioni sugli accessori
separati per questo prodotto dal catalogo CASIO
disponibile dal vostro rivenditore, e dal sito web
CASIO al seguente URL riportato sotto.
https://support.casio.com/global/it/emi/manual/
CDP-S350/
Collegamento di un pedale
Uso delle cuffie
Presa jack ct DAMPER/ASSIGNABLE
SP-3
Presa jack dl PHONES/OUTPUT
Spina mini stereo
IMPORTANTE!
Non ascoltare con le cuffie ad un volume di uscita
troppo elevato per un lungo periodo di tempo. In tal
modo si crea il rischio di arrecare danni all’udito.
Se si stanno utilizzando cuffie che richiedono un
adattatore spina, assicurarsi di non lasciare
l’adattatore inserito quando si scollegano le cuffie. In
tal modo, non si udirà l’audio dai diffusori quando si
suona la tastiera.
1.
Premere il pulsante 1P (Accensione) per
accendere il piano digitale.
Usare 2 VOLUME per regolare il volume.
2.
Per spegnere il piano digitale, premere a lungo il
pulsante 1P (Accensione).
Apparirà sul display il messaggio “Bye” e quindi si
spegnerà l’alimentazione.
IMPORTANTE!
Se si preme 1P (Accensione) solo leggermente, il
display si illuminerà momentaneamente ma
l’alimentazione non si accenderà. Questo non è
indice di malfunzionamento. Premere 1P
(Accensione) fermamente e completamente per
accendere l’alimentazione.
Spegnendo il piano digitale, verranno annullate le
impostazioni più recenti. Il piano digitale ritornerà
alle impostazioni iniziali la volta successiva che si
riaccende.
Non eseguire mai nessuna operazione mentre il
messaggio “Wait...” o “Bye” appare sul display.
Questi messaggi indicano che è in corso
un’operazione di salvataggio dei dati interna.
Spegnendo il piano digitale mentre è visualizzato uno
di questi messaggi, è possibile avere come risultato
la cancellazione o la corruzione dei suoi dati.
NOTA
Premendo il pulsante 1P (Accensione) per spegnere
l’alimentazione, si mette in realtà il piano digitale in stato
di attesa. Nello stato di attesa, piccole quantità di
corrente continuano a circolare nel piano digitale. Se non
si intende di utilizzare il piano digitale per un lungo
periodo di tempo, oppure se c’è un temporale con fulmini
nella vostra zona, assicurarsi di scollegare il
trasformatore CA dalla presa di corrente domestica.
Se non si esegue nessuna operazione sul piano digitale per
circa quattro ore con l’alimentazione del trasformatore CA,
oppure per circa sei minuti con l’alimentazione delle pile, il
piano digitale si spegnerà automaticamente.
Disabilitazione dello spegnimento automatico
È possibile disabilitare lo spegnimento automatico per
garantire che l’alimentazione non venga spenta
automaticamente durante un concerto, ecc.
Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla
Guida dell’utilizzatore sul sito web CASIO.
Eccetto che altrimenti specificatamente riportato,
tutte le procedure descritte in questo manuale
presuppongono che il piano digitale sia nel suo stato
di accensione iniziale (immediatamente dopo che è
stata accesa l’alimentazione). Se ci si trova in
difficoltà con una procedura, spegnere
l’alimentazione del piano digitale e riaccenderla, e
quindi provare di nuovo ad eseguire la procedura.
Notare che spegnendo l’alimentazione del piano
digitale durante una procedura, si causa la
cancellazione di qualsiasi dato non salvato.
Usare il selettore bo per cambiare un numero (numero di
timbro, ecc.) o valore (valore di tempo, ecc.), e per
selezionare le voci di menu. È possibile determinare quale
operazione sia possibile eseguire con il selettore bo
controllando l’indicatore NUM sul display.
Per cambiare un valore o numero (indicatore
NUM visualizzato)
Mentre l’indicatore NUM è visualizzato, il selettore bo può
essere usato per cambiare un numero o valore.
NOTA
Se un’operazione con il selettore riporta il valore da
cambiare al suo valore iniziale di default (o quello
raccomandato), l’indicatore NUM lampeggerà una volta
per informarvi.
Per selezionare una voce di menu (indicatore
NUM non visualizzato)
Se appare un menu mentre si sta configurando
un’impostazione e l’indicatore NUM non è visualizzato, è
possibile usare il selettore bo per selezionare la voce di
menu che si desidera.
Accensione o spegnimento
dell’alimentazione
Spegnimento automatico
Operazioni comuni per tutti i modi
Operazioni con il selettore
Visualizzato
Usare la manopola 2 VOLUME per regolare il volume in
uscita dei diffusori e delle cuffie.
1.
Premere bq TONE.
Questo visualizza (indicatore di timbro).
2.
Usare il selettore bo per selezionare il numero di
timbro che si desidera.
NOTA
Per una lista completa dei timbri disponibili, vedere la
sezione “Liste dei dati musicali incorporati” separata.
Quando viene selezionato uno dei set batteria, ad ogni
tasto della tastiera viene assegnato un suono di
percussioni differente.
3.
Provare ad eseguire qualche brano sulla tastiera.
Verrà emesso il suono del timbro dello strumento da voi
selezionato.
1.
Premere br RHYTHM e bs SONG BANK
contemporaneamente.
Questo fa lampeggiare (indicatore di banca di brani)
e (indicatore di ritmo) sul display ed avvia
l’esecuzione del brano dimostrativo. Dopo che la
riproduzione del brano dimostrativo è completata, la
riproduzione dimostrativa continuerà con i brani della
banca di brani.
Durante la riproduzione dei brani dimostrativi, è
possibile usare il selettore bo per saltare all’inizio
del brano precedente o successivo.
La riproduzione dimostrativa verrà ripetuta finché non
si esegue l’operazione riportata nel punto 2 sotto.
2.
Per arrestare la riproduzione dei brani dimostrativi,
premere bma o br RHYTHM e bs SONG BANK
contemporaneamente.
Il metronomo suona ad un intervallo regolare per segnare il
tempo. Usare il metronomo quando si desidera esercitarsi a
suonare con un tempo regolare.
Per avviare o arrestare il metronomo
1.
Premere 3 METRONOME.
Questa operazione avvia il metronomo.
2.
Premere di nuovo 3 METRONOME per fermare il
metronomo.
Per cambiare le battute per misura
1.
Mantenere premuto 3 METRONOME finché sul
display non appare il messaggio “Beat”.
2.
Usare il selettore bo per selezionare
un’impostazione di battuta.
È possibile configurare il metronomo per usare un
suono di campanella per la prima battuta di
ciascuna misura del brano che si sta eseguendo.
È possibile specificare un valore da 0 a 9 come
numero di battute per misura.
La campanella non suonerà se si specifica 0 per
questa impostazione. Questa impostazione vi
consente di fare pratica con una battuta regolare,
senza alcuna preoccupazione di quante battute ci
siano in ogni misura.
3.
Per chiudere la schermata di impostazione,
premere bp ENTER.
Regolazione del volume
Selezione di un timbro
Ascolto della riproduzione dei
brani dimostrativi
Uso del metronomo
Con l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente
un pattern (modello) di accompagnamento. Ogni volta che si
esegue un accordo con la mano sinistra, verrà eseguito
automaticamente l’accompagnamento appropriato. È come
avere un gruppo personale di supporto sempre con voi
ovunque andiate.
NOTA
L’auto-accompagnamento è costituito dalle tre parti
riportate sotto.
–Ritmo
Basso
Armonia
È possibile avere solo l’esecuzione della parte del ritmo,
oppure di tutte e tre le parti allo stesso tempo.
La parte del ritmo è il fondamento di ciascun auto-
accompagnamento. Il vostro piano digitale è dotato di una
vasta gamma di ritmi incorporati, includendo 8 beat e waltz.
Usare la procedura riportata sotto per eseguire la parte di
base del ritmo.
1.
Premere br RHYTHM.
Questo visualizza (indicatore di ritmo) e si introduce
il modo di ritmo.
2.
Usare il selettore bo per selezionare il numero di
ritmo che si desidera.
Per informazioni sui singoli ritmi, vedere la sezione
“Liste dei dati musicali incorporati” separata.
NOTA
Questa operazione cambia automaticamente
l’impostazione del battito del metronomo al battito del
ritmo selezionato. Anche se il tempo di un ritmo è fuori
della gamma di impostazione consentita del metronomo,
esso viene ancora applicato come l’impostazione del
metronomo.
3.
Premere bm START/STOP.
Questa operazione avvia il ritmo.
4.
Suonare seguendo il ritmo.
5.
Per arrestare il ritmo, premere di nuovo bm START/
STOP.
Eseguendo un accordo con la mano sinistra, vengono
aggiunge automaticamente le parti di accompagnamento di
basso e di armonia al ritmo attualmente selezionato. È
proprio come avere il vostro gruppo personale di supporto a
richiesta.
1.
Premere bn [ACCOMP].
Questa operazione abilita l’introduzione degli accordi
sulla tastiera per l’accompagnamento.
2.
Avviare l’esecuzione della parte del ritmo.
3.
Usare la tastiera per l’accompagnamento per
suonare gli accordi.
In questo modo le parti dell’auto-accompagnamento del
basso e dell’armonia verranno aggiunte alla parte del
ritmo.
NOTA
È possibile usare il punto di suddivisione per cambiare la
dimensione della gamma della tastiera per
l’accompagnamento.
4.
Eseguire gli altri accordi con la mano sinistra
mentre si esegue la melodia con la mano destra.
5.
Premendo di nuovo bn [ACCOMP], si ritorna al
solo accompagnamento del ritmo.
Uso dell’auto-accompagnamento
Esecuzione della sola parte del ritmo
Esecuzione dell’auto-accompagnamento
con accordi
F3
Tastiera per l’accompagnamento Tastiera della melodia
Punto di suddivisione
Continua sul retro
Retro
Display
Installazione del leggio per spartiti
crPorta per unità flash USB
csPorta USB
ctPresa jack del pedale damper/assegnabile
(DAMPER/ASSIGNABLE)
dkPresa jack unità pedali (PEDAL UNIT)
dlPresa jack cuffie/uscita (PHONES/OUTPUT)
dmPresa ingresso audio (AUDIO IN)
dnTerminale DC 12V
Indicatore di timbro
Indicatore di ritmo
Indicatore della banca di brani
Indicatore di preregolazione musicale
Indicatori di parte della tastiera
Visualizzazione del valore di numero/
impostazione (sinistra), visualizzazione di nome
(destra)
Tempo, misura
Battuta
Nome di accordo
Indicatori di auto-accompagnamento
Indicatori della parte in riproduzione
Indicatori di registrazione, indicatori di
memorizzazione
* Altri indicatori
cscr
ct dk dl dm dn


***
Leggio per spartiti
La prima cosa che si deve fare è seguire le istruzioni riportate in “Predisposizione di
un’alimentazione” in queste istruzioni per fornire l’alimentazione al piano digitale.
CDP-S350_A2_I.fm 1 ページ 2019年4月15日 月曜日 午後4時38
2/2Guida rapida
Per informazioni più dettagliate, fare riferimento alla
Guida dell’utilizzatore sul sito web CASIO.
Ci sono due maniere per cambiare l’impostazione del tempo
(battiti per minuto): usando i pulsanti per cambiare il valore
del tempo e battendo ripetutamente un colpetto su un
pulsante.
Per regolare il valore del tempo (battiti per
minuto)
1.
Premere 4 TEMPO/TAP per far apparire “Tempo”
sul display.
2.
Usare il selettore bo per cambiare il valore del
tempo.
È possibile specificare un valore di tempo nella
gamma da 20 a 255.
È possibile impostare il brano attualmente
selezionato, oppure il ritmo e la preregolazione
musicale al tempo raccomandato premendo a lungo
4 TEMPO/TAP.
3.
Per chiudere la schermata di impostazione,
premere bp ENTER.
Se non si esegue nessuna operazione per un
determinato tempo, dopo aver cambiato il valore del
tempo, il display chiuderà automaticamente la
schermata per l’impostazione.
Per regolare il tempo battendo ripetutamente
un colpetto (introduzione con battito)
1.
Battere il pulsante 4 TEMPO/TAP un numero di
volte al tempo che si desidera impostare.
L’impostazione del tempo cambierà concordemente
con la vostra battuta.
Dopo aver utilizzato questo metodo per specificare il
tempo approssimativo, è possibile quindi utilizzare la
procedura riportata in “Per regolare il valore del
tempo (battiti per minuto)” per regolare
l’impostazione ad un valore più esatto.
Variazioni del pattern di auto-
accompagnamento
7: Premere 7 INTRO. In questo modo si avvia il pattern
di introduzione. L’esecuzione del pattern normale si
avvierà quando è terminato il pattern di introduzione.
8: Mentre è in esecuzione un pattern normale, premere
8 NORMAL FILL-IN. In questo modo si esegue il fill-
in per il pattern normale.
9: Mentre è in esecuzione un pattern normale, premere
9 VARIATION FILL-IN. In questo modo si avvia il
pattern di variazione.
Mentre è in esecuzione un pattern variazione,
premere 9 VARIATION FILL-IN. In questo modo
si esegue il fill-in per il pattern di variazione.
bk: Mentre è in esecuzione un auto-accompagnamento,
premere bk ENDING/SYNCHRO START. In questo
modo si eseguirà il pattern finale e quindi si arresterà
automaticamente l’esecuzione dell’auto-
accompagnamento.
789bk
Cambio dell’impostazione del
tempo
È possibile usare la funzione di registrazione per registrare
la configurazione del piano digitale (timbro, ritmo e altre
impostazioni). È possibile richiamare una configurazione
registrata come si richiede per eseguire un brano
particolare, ecc.
NOTA
La registrazione può essere utilizzata nel modo di ritmo.
La funzione di registrazione non può essere utilizzata
mentre si è nel modo di banca di brani, durante la
riproduzione dimostrativa, mentre si è nel modo di
preregolazione musicale, oppure durante le impostazioni
di configurazione delle funzione.
Posizioni di memorizzazione della
configurazione
Le registrazioni di configurazione vengono salvate nelle
posizioni di memorizzazione che sono suddivise in otto
banchi. Ogni banco ha quattro aree di memorizzazione, il
che significa che è possibile registrare fino a 32 (8 banchi x
4 aree) configurazioni.
Usare il pulsante bt BANK per specificare un banco.
Specificare un’area usando i pulsanti ck da Area 1 a
Area 4.
Dati della memoria di registrazione
SITO WEB CASIO: Guida dell’utilizzatore
Salvataggio ad un dispositivo esterno
Le configurazioni salvate utilizzando la registrazione
possono essere salvate ad un’unità flash USB in unità di
banco.
1.
Premere br RHYTHM.
2.
Configurare il timbro, il ritmo e le altre impostazioni
che è possibile includere nella predisposizione.
3.
Premere bt BANK per selezionare il banco che si
desidera.
Ogni volta che si preme bt BANK commutano
ciclicamente i numeri di banco.
È anche possibile selezionare un banco usando il
selettore bo entro tre secondi dopo aver premuto il
pulsante bt BANK.
4.
Mantenendo premuto cl STORE, premere il
pulsante dell’area (ck da Area 1 a Area 4) dove si
desidera salvare la registrazione.
Questa operazione salva le impostazioni da voi
configurate al punto 2, nella predisposizione applicabile.
Se sono già presenti dei dati memorizzati nella
predisposizione, quest’ultima verrà sostituita
(cancellata) dalla nuova predisposizione.
1.
Se viene richiesto, usare bt BANK per commutare
la funzione freeze tra abilitata e disabilitata.
Ogni volta che si preme a lungo bt BANK si
commuta la funzione freeze tra abilitata e
disabilitata. Mentre la funzione freeze è abilitata,
viene visualizzato l’indicatore FREEZE.
2.
Premere bt BANK per selezionare il banco che
contiene la predisposizione che si desidera
richiamare.
3.
Premere il pulsante dell’area (ck da Area 1 a Area
4) di cui si desidera richiamare la registrazione.
In questo modo si richiamerà la predisposizione della
memoria di registrazione, e si configureranno di
conseguenza automaticamente le impostazioni del
piano digitale.
NOTA
Le note attualmente eseguite dalla tastiera potrebbero
interrompersi se si richiama una configurazione che
determina un cambiamento dell’ottava. Per evitare ciò,
selezionare una configurazione che non cambi
l’impostazione di spostamento dell’ottava, oppure
mantenere premuto il pedale (che sosterrà le note
attualmente eseguite).
Un’operazione semplice registra la vostra esecuzione con la
tastiera, l’auto-accompagnamento, e altre operazioni del
piano digitale che si eseguono durante l’esecuzione. Il
contenuto registrato viene salvato nelle posizioni da 163 a
168 della banca di brani.
NOTA
È possibile avere fino a sei brani registrati in memoria
(cinque brani multitraccia e una registrazione
dell’esercitazione della parte).
La capacità della memoria di registrazione è di circa
12.000 note per brano.
Salvataggio ad un dispositivo esterno
Dopo aver creato una registrazione con il piano digitale, è
possibile salvare i dati risultanti ad un’unità flash USB.
CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni, perdite di profitti,
o pretese da parte di terzi in seguito alla
cancellazione dei dati registrati, dovuta a problemi di
malfunzionamento, riparazioni, o per qualsiasi altra
ragione.
Registrazione e ripristino di una
configurazione (Registrazione)
Salvataggio di una configurazione nella
memoria di registrazione
Richiamo di una configurazione dalla
memoria di registrazione
Registrazione della vostra
esecuzione con la tastiera
Registrazione dell’esecuzione con la tastiera
1.
Premere br RHYTHM.
2.
Premere 5 RECORD/STOP.
In questo modo si entrerà in attesa di registrazione.
Per uscire dallo stato di attesa di registrazione,
premere 5 RECORD/STOP diverse volte come
necessita finché l’indicatore RECORD non sia più
visualizzato.
3.
Configurare il timbro, il ritmo e le altre impostazioni
che si desidera utilizzare.
4.
Avviare l’esecuzione.
La registrazione si avvia non appena si esegue qualche
brano sulla tastiera.
È possibile utilizzare l’auto-accompagnamento
durante l’esecuzione. In questo modo, anche l’auto-
accompagnamento verrà registrato.
L’indicatore RECORD inizierà a lampeggiare
durante la registrazione quando il conteggio del
numero di note rimanenti è 100 o inferiore. Quando
non ci sono più le note rimanenti, la registrazione si
arresta automaticamente e l’indicatore RECORD
scompare.
5.
Per arrestare la registrazione, premere
5 RECORD/STOP.
6.
Per riprodurre quello che avete registrato, premere
bma.
Ad ogni pressione di bma si avvia e si arresta la
riproduzione.
NOTA
La registrazione usando l’operazione riportata sopra
seleziona automaticamente come destinazione di
registrazione il numero più basso di banca di brani (da
163 a 168) che non ha nessun contenuto registrato
ancora ad esso. Se si desidera specificare un numero di
brano come destinazione di registrazione, eseguire la
procedura riportata in “Per cambiare il numero del brano
di destinazione della registrazione durante l’attesa di
registrazione”.
Spegnendo il piano digitale mentre la registrazione è
in corso, si causerà la cancellazione di tutti i dati
presenti nella memoria del registratore.
Dovuto alla maniera con cui il sistema del piano
digitale è progettato, determinati timbri, l’auto-
accompagnamento, il reverbero e le impostazioni di
chorus possono risultare nel suono prodotto durante
la riproduzione differenti dal suono da voi udito
quando è stato registrato.
Per riprodurre una performance registrata
1.
Premere bs SONG BANK.
2.
Usare il selettore bo per selezionare un numero di
brano (da 163 a 168).
3.
Premere bma.
4.
Per arrestare la riproduzione del brano, premere
bma.
Per cambiare il numero del brano di
destinazione della registrazione durante
l’attesa di registrazione
1.
Mentre la registrazione è in attesa, premere a lungo
5 RECORD/STOP.
Questa operazione fa apparire “Rec Trk” sul display.
2.
Usare il selettore bo per selezionare “MltRec 1”, e
quindi premere bp ENTER.
3.
Usare il selettore bo per visualizzare il numero del
brano al quale si desidera registrare.
4.
Premere bp ENTER.
5.
Per chiudere la schermata di impostazione,
premere 5 RECORD/STOP.
Per cambiare la traccia in oggetto durante
l’attesa di registrazione
1.
Mentre la registrazione è in attesa, premere a lungo
5 RECORD/STOP.
Questa operazione fa apparire “Rec Trk” sul display.
2.
Premere bp ENTER.
3.
Usare il selettore bo per selezionare la traccia che
si desidera registrare.
4.
Premere bp ENTER.
5.
Per chiudere la schermata di impostazione,
premere 5 RECORD/STOP.
Registrazione e riproduzione
dell’esecuzione con la tastiera
Questo piano digitale può essere collegato ad
un’apparecchiatura stereo, amplificatore, registratore,
riproduttore audio portatile o altro tipo di apparecchio,
disponibile in commercio.
Uscita delle note della tastiera da
un’apparecchiatura audio
Per il collegamento si richiedono i cavi di connessione
disponibili in commercio, da voi forniti.
I cavi di connessione devono avere una spina stereo mini
su un terminale, e una spina che corrisponde alla
configurazione del dispositivo esterno sull’altro terminale.
IMPORTANTE!
Spegnere il dispositivo esterno quando si eseguono i
collegamenti. Dopo aver eseguito il collegamento,
abbassare i livelli del volume del piano digitale e del
dispositivo esterno ogniqualvolta si spegne o si
accende l’alimentazione.
Dopo aver eseguito il collegamento, accendere il
piano digitale e quindi il dispositivo esterno.
Se le note della tastiera digitale suonano in modo
distorto quando vengono emesse
dall’apparecchiatura audio esterna, abbassare
l’impostazione del volume del piano digitale.
Riproduzione di un dispositivo esterno dal
piano digitale
Per il collegamento si richiedono i cavi di connessione
disponibili in commercio, da voi forniti.
I cavi di connessione devono avere una spina stereo mini
su un terminale, e una spina che corrisponde alla
configurazione del dispositivo esterno sull’altro terminale.
IMPORTANTE!
L’ingresso audio da un dispositivo esterno non verrà
riprodotto normalmente mentre il piano digitale è in
modalità APP.
Spegnere il piano digitale quando si eseguono i
collegamenti. Dopo aver eseguito il collegamento,
abbassare i livelli del volume del piano digitale e del
dispositivo esterno ogniqualvolta si spegne o si
accende l’alimentazione.
Dopo aver eseguito il collegamento, accendere il
dispositivo esterno e quindi il piano digitale.
Se le note del dispositivo esterno emesse dai
diffusori del piano digitale sono distorte, abbassare
l’impostazione del livello di volume del dispositivo
esterno.
Collegamento ad
un’apparecchiatura audio
Presa jack dl PHONES/OUTPUT del piano digitale
Spina mini stereo
Apparecchiatura audio,
amplificatore, ecc.
Spina mini stereo
Presa jack dm AUDIO IN del piano digitale
Riproduttore audio portatile, ecc.
Modello: CDP-S350BK
Tastiera: Tastiera del piano a 88 tasti
Risposta al tocco: 3 tipi, disattivato
Polifonia massima: 64 note (32 per determinati timbri)
Timbri:
Timbri incorporati: 700
Funzioni: Sovrapposizione, suddivisione
Reverb: Da 1 a 10, disattivato
Chorus: Da 1 a 4, timbro
Metronomo:
Battito campanella: Disattivato, da 1 a 9 (battute)
Gamma del tempo: da 20 a 255
Banca di brani:
Brano dimostrativo: 1
Brani incorporati: 152
Brani dell’utente: 10*
1
Brani registrati dall’utente: 6 (Vedere “Registratore”
sotto.)
Auto-accompagnamento:
Ritmi incorporati: 200
Ritmi dell’utente: 10*
2
Registrazione: 32 (4 setup × 8 banchi)
Registratore: Registrazione in tempo reale, riproduzione
Esecuzione con la tastiera: 5 brani, 6 tracce
Esecuzione insieme ad un brano incorporato: 1 brano
(L, R, LR)
Capacità della memoria: Circa 12.000 note (1 brano)
Altre funzioni:
Trasposizione: ±1 ottava (da –12 a 0, a +12 semitoni)
Spostamento di ottava: Upper1/Upper2/Lower, ±2 ottave
Intonazione: A4 = da 415,5 a 465,9 Hz (Default iniziale:
440,0 Hz), variabile in passi di 0,1 Hz
Intonazione scala (Temperamento): 17
Preregolazioni musicali: 310
Preselezioni “One-Touch”: 200
Auto-harmonize: 12 tipi
Arpeggiatore: 100 tipi
MIDI: Ricevimento multitimbro a 16 canali, standard GM
livello 1
Rotella di pitch bend: Gamma di variazione del pitch: Da 0
a 24 semitoni
Ingressi/Uscite:
Porta USB: Tipo B
Porta per unità flash USB: Tipo A
Presa jack DAMPER/ASSIGNABLE: Presa jack
standard (sustain, sostenuto, sordina, ritmo)
Presa jack PEDAL UNIT: Presa jack proprietaria
(sustain, sostenuto, sordina)
Presa jack PHONES/OUTPUT: Mini jack stereo
(Impedenza di uscita: 3 Ω, tensione in uscita: 1,3 V
(RMS) massimo)
Presa jack AUDIO IN: Mini jack stereo (Impedenza di
ingresso: 10 kΩ, sensibilità di ingresso: 200 mV)
Presa di alimentazione: 12 V CC
Alimentazione: 2 modi
Pile: 6 pile alcaline formato AA
Durata delle pile: Circa quattro ore di funzionamento
continuo con pile alcaline
Trasformatore CA: AD-A12150LW
Spegnimento automatico: Circa quattro ore (con
l’alimentazione del trasformatore CA) o sei minuti (con
l’alimentazione delle pile) dopo l’ultima operazione; può
essere disabilitato.
Diffusori: 13 cm × 7 cm (ovale) × 2 (uscita: 8 W + 8 W)
Consumo: 12 V = 10 W
Dimensioni: 132,2 × 23,2 × 9,9 cm
Peso: Circa 10,9 kg (senza le pile)
*1 Capacità massima per brano: Circa 320 kilobyte
*2 Capacità massima per ritmo: Circa 64 kilobyte
(1 kilobyte = 1,024 byte)
Le caratteristiche tecniche e design sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Dopo aver collegato il piano digitale con uno smartphone,
tablet, o altro dispositivo smart, è possibile controllare il
piano digitale con il dispositivo smart collegato (Piano
Remote Controller).
Per scaricare l’applicazione per il dispositivo
smart
Scaricare l’applicazione Chordana Play for Piano dal sito
web CASIO ed installarla sul dispositivo smart.
https://support.casio.com/global/it/emi/manual/CDP-
S350/
Per collegare ad un dispositivo smart
Dopo aver installato l’applicazione Chordana Play for Piano
su un dispositivo smart, usare un cavo USB disponibile in
commercio per collegare la porta USB del dispositivo smart
con la porta USB del piano digitale.
Dopo aver collegato il dispositivo smart al piano digitale,
usare l’applicazione del dispositivo smart per eseguire le
operazioni. Per i dettagli sulle operazioni, fare riferimento
alla documentazione dell’utente dell’applicazione.
Caratteristiche tecniche del
prodotto
Collegamento con un dispositivo
smart (Funzione APP)
Assicurarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze
per l’uso.
Collocazione
Evitare le seguenti collocazioni per questo prodotto.
Luoghi esposti alla luce solare diretta e ad elevata
umidità
Luoghi soggetti a temperature estremamente basse o
alte
Vicino ad una radio, televisore, videoregistratore o
sintonizzatore
Gli apparecchi riportati sopra non causeranno
malfunzionamento di questo prodotto, tuttavia il prodotto
potrà causare interferenze nell’audio o nel video di un
apparecchio posto nelle vicinanze.
Manutenzione dell’utente
Non usare mai benzina, alcool, solventi o altre sostanze
chimiche per pulire il prodotto.
Per pulire il prodotto o la sua tastiera, strofinare con un
panno morbido inumidito in una soluzione debole di
acqua e detergente neutro. Strizzare bene il panno per
eliminare tutto il liquido in eccesso prima di passarlo sul
prodotto.
Accessori in dotazione e opzionali
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati per
l’uso con questo prodotto. L’uso di accessori non autorizzati
comporta il rischio di incendio, scossa elettrica e lesioni
fisiche.
Linee di saldatura
Le linee potrebbero essere visibili all’esterno del prodotto.
Sono presenti “linee di saldatura” risultanti dal processo di
formatura plastica. Esse non sono delle incrinature o graffi.
Uso rispettoso dello strumento musicale
Fare sempre attenzione alle altre persone intorno a voi
ogniqualvolta si usa questo prodotto. Prestare attenzione
specialmente quando si suona a tarda notte per mantenere
il volume ai livelli che non disturbino le altre persone. Le
altre misure che si possono adottare quando si suona a
tarda notte, sono quelle di chiudere la finestra e l’uso delle
cuffie.
Precauzioni d’uso del trasformatore CA
Non inserire mai oggetti metallici, matite o qualsiasi altro
oggetto nel terminale 12 V CC del prodotto. In tal modo si
crea il rischio di incidente.
Non tentare di usare il cavo di alimentazione fornito in
dotazione a questo prodotto con un altro dispositivo.
Usare una presa di corrente che sia facilmente
accessibile in modo da poter scollegare il trasformatore
CA se si verifica un malfunzionamento o ogniqualvolta sia
necessario.
Il trasformatore CA è destinato esclusivamente per l’uso
in interni. Non utilizzarlo dove potrebbe essere esposto a
schizzi d’acqua o umidità. Non collocare nessun
contenitore, come ad esempio un vaso da fiori
contenente liquidi, sul trasformatore CA.
Non coprire mai il trasformatore CA con un giornale, una
tovaglia, una tenda, o qualsiasi altro oggetto simile.
Scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente se
non si ha in programma di utilizzare il piano digitale per
un lungo periodo di tempo.
Il trasformatore CA non può essere riparato. Se il vostro
trasformatore CA funziona male o diviene danneggiato, è
necessario acquistarne uno nuovo.
Ambiente di funzionamento del trasformatore CA
Temperatura: da 0 a 40°C
Umidità: da 10% a 90% RH
Polarità di uscita:&
Avvertenze per l’uso
Importante!
Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare il trasformatore CA AD-A12150LW per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto di controllare che
il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia rotto, tagliato,
non abbia i conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore CA
seriamente danneggiato.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte dei bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare esclusivamente il trasformatore AD-A12150LW CASIO.
Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Informazioni sul trasformatore CA in dotazione con il piano digitale
Osservare le seguenti importanti precauzioni per evitare di danneggiare il trasformatore CA e il cavo di alimentazione.
Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
Non tirare mai il cavo ripetutamente.
Non attorcigliare mai il cavo alla base della spina o connettore.
Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente.
Avvolgere e allacciare il cavo di alimentazione, ma non avvolgerlo mai attorno al trasformatore CA.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale
potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
Questo simbolo di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione per la protezione ambientale in Germania.
È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che per il proprio uso
personale, qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il consenso della CASIO è proibito dalle leggi sul
copyright.
IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO (INCLUDENDO, SENZA
LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI)
DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA
RICEVUTO AVVISO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
MA1808-A Printed in China
C
MA1904-A Printed in China
Continua sul foglio 3/4
[Continua sotto a sinistra]
CDP-S350_A2_I.fm 2 ページ 2019年4月15日 月曜日 午後4時38
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio CDP-S350 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida