Bosch PSR12VE_2 Manuale del proprietario

Categoria
Trapani elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
Italiano - 1
1 Selettore di velocità
2 Anello di regolazione di coppia
3 Mandrino portapunta
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Commutatore per la reversibilità
6 Lama cacciavite*
7 Batteria*
8 Tasto di sbloccaggio batteria
9 Softgrip
10 Display dell’avvitatore a batteria
11 Innesto a cacciavite (punte bit)*
12 Portabit universale*
13 Vite di serraggio
14 Chiave a brugola*
* Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per
luso non sono sempre compresi nella fornitura!
La macchina è idonea per avvitare e svitare viti
così pure per eseguire forature nel legno, nel me-
tallo, nella ceramica e in materiali sintetici.
È possibile lavorare con la mac-
china senza incorrere in pericoli
soltanto dopo aver letto comple-
tamente le istruzioni per luso e
lopuscolo avvertenze per la si-
curezza e seguendo rigorosa-
mente le istruzioni in essi contenute. Inoltre
vanno rispettate anche le generali istruzioni
di sicurezza riportate nellopuscolo allegato.
Portare occhiali di protezione.
In caso di capelli lunghi è necessario portare
un’adatta protezione per i capelli. Lavorare
soltanto con abiti adatti ed aderenti al corpo.
Controllare la macchina e la batteria prima di
ogni impiego. Qualora venissero riscontrati dei
difetti, non continuare ad utilizzare la mac-
china. Le riparazioni possono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato. Mai
aprire la macchina personalmente.
Dati tecnici
Trapano avvitatore a batteria PSR 9,6 VE-2 PSR 12 VE-2 PSR 14,4 VE-2 PSR 18 VE-2
Codice di ordinazione 0 603 943 6.. 0 603 943 5.. 0 603 943 4.. 0 603 943 3..
Numero di giri a vuoto
1
a
marcia [g/min] 0 390 0 390 0 400 0 400
2
a
marcia [g/min] 0 1 250 0–1 250 0–1 250 0 1 250
Campo di registrazione
momento torcente
[Nm] 0,7 9,0 0,7 9,0 0,7 9,0 0,7 9,0
mass. momento di coppia
avvitamento di giunti rigidi/
elastici conforme alla norma
ISO 5393
[Nm] 22/8 24/12 30/16 42/22
Diametro mass. foratura
(1
a
/2
a
marcia)
Acciaio [mm] 10/8 10/10 10/10 12/12
Legno [mm] 18/16 20/19 28/20 30/22
Diametro viti, mass. [mm] 6 6 7 8
Apertura mandrino [mm] 1–10 1–10 1–10 1–10
Filetto dell’alberino 3/8" 3/8" 3/8" 3/8"
Peso senza batteria, ca. [kg] 1,0 1,0 1,0 1,2
Batteria
Controllo temperatura NTC NTC NTC NTC
Tensione nominale [V=] 9,6 12 14,4 18
Autonomia [Ah] 1,5 1,5 1,5 1,5
Peso, ca. [kg] 0,5 0,6 0,75 1,0
Si prega di tenere sempre in considerazione il codice d’ordine della Vostra macchina. Le descrizioni commerciali di singole
macchine possono variare.
Elementi della macchina
Uso conforme alle norme
Per la Vostra sicurezza
2 609 932 287 - Buch Seite 1 Mittwoch, 22. Oktober 2003 1:58 13
29 • 2 609 932 287 • 03.10
Italiano - 2
Prima di effettuare lavori alla macchina (ad
es. lavori di manutenzione, cambio duten-
sile, ecc.), nonché in caso di trasporto e di
conservazione della medesima, avere sem-
pre cura di portare in posizione media il
commutatore del senso di rotazione. In di-
fetto, sussisterà il pericolo di lesioni in caso di
azionamento accidentale dell’interruttore di
avvio/di arresto.
Prima di utilizzare la macchina, assicurarsi che
la batteria sia ben inserita nell’apposito vano.
Al fine di rilevare linee di alimentazione na-
scoste, utilizzare adatte apparecchiature di
ricerca oppure rivolgersi alla locale società
erogatrice.
Un contatto con linee elettriche può provocare
lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche.
Danneggiando linee del gas si può creare il
pericolo di esplosioni. Penetrando una tuba-
zione dell’acqua si provocano seri danni mate-
riali.
Mantenere saldamente la macchina: serrando
a fondo è possibile che si verifichino alti mo-
menti di reazione di breve durata.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un
pezzo in lavorazione può essere bloccato con
sicurezza in posizione solo utilizzando un ap-
posito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice
mano.
Mai permettere a bambini di utilizzare la mac-
china.
La Bosch può garantire un perfetto funziona-
mento della macchina soltanto se vengono uti-
lizzati accessori originali specificatamente pre-
visti per questa macchina.
Batteria e stazione di ricarica
È estremamente indispensabile leggere le
allegate istruzioni per luso relative alla sta-
zione di ricarica!
Non aprire la batteria e proteggerla contro gli
urti. Conservarla in luogo asciutto e protetto
contro il gelo.
Prima di procedere all’operazione di ricarica,
far raffreddare le batterie surriscaldate.
Proteggere la batteria da surriscaldamento e
da fiamme: Pericolo di esplosione! Non pog-
giare le batterie su termosifoni, né esporle a
lungo all’azione diretta dei raggi solari: tempe-
rature superiori a 50 °C provocano danni.
Non buttare la batteria nei rifiuti domestici, né
nel fuoco né in acqua.
Caricare la batteria
Una batteria che non sia stata utilizzata per un
lungo periodo di tempo arriva a portare la sua
piena prestazione solo dopo ca. 5 cicli di ricarica
e scarica.
Per togliere le batterie ricaricabili 7, premere i ta-
sti di sbloccaggio 8 ed estrarre la batteria ricari-
cabile tirandola verso il basso. Non forzare.
La batteria è equipaggiata con un dispositivo di
controllo della temperatura NTC, che permette
l’operazione di ricarica soltanto entro valori di
temperatura compresi tra 0 °C e 45 °C. In questo
modo si raggiunge un’elevata durata della batte-
ria.
Una durata di funzionamento della batteria che
con ogni operazione di ricarica diventa sempre
più breve sta ad indicare che le batterie sono
usurate e che devono essere sostituite.
Osservare le istruzioni relative alla protezione
dell’ambiente.
Aprire il mandrino portapunta 3 girandolo fino a
quando sarà possibile inserirvi l’utensile. Appli-
carvi l’utensile.
Chiudere forte a mano la boccola del mandrino
portapunta 3. In questo modo il mandrino porta-
punta viene bloccato automaticamente.
Per estrarre l’utensile, ruotare la boccola nel
senso contrario.
Avvitatura (vedere figura )
Montare la lama cacciavite 6 direttamente nel
mandrino portapunta oppure, in caso di utilizzo di
lame cacciavite ad innesto (bit) 11, impiegare il
supplementare portabit universale 12.
Inserimento della batteria
Posizionare il commutatore del senso di rota-
zione 5 sul centro = arresto di accensione e la-
sciar innestare in posizione nell’impugnatura la
batteria carica 7.
Prima della messa in esercizio
Cambio degli utensili
Messa in servizio
A
2 609 932 287 - Buch Seite 2 Mittwoch, 22. Oktober 2003 1:58 13
30 • 2 609 932 287 • 03.10
Italiano - 3
Avvio/arresto
Per avviare la macchina, premere l’interruttore
avvio/arresto 4 e tenerlo premuto.
A seconda della pressione eserci-
tata sull’interruttore di avvio/arre-
sto 4, l’utensile gira ad una velocità
variabile che va dallo 0 fino al mas-
simo possibile. Esercitando una
leggera pressione si determina una
velocità bassa rendendo possibile
un avviamento dolce e controllato.
Non sottoporre la macchina a ca-
rico tanto elevato da farla fermare.
Per arrestare la macchina, rilasciare l’interrut-
tore avvio/arresto 4.
Commutazione meccanica di marcia
Tramite il selettore di velocità 1 possono essere
preselezionate due velocità di rotazione:
1
a
marcia: Numero di giri basso, forza mas-
sima.
2
a
marcia: Numero di giri alto, forza minima.
Le marce possono essere inserite soltanto
quando la macchina è ferma. In caso che la mar-
cia non dovesse entrare completamente, attivare
brevemente l’interruttore di avvio/arresto 4.
Blocco automatico del mandrino
(Auto-Lock)
Quando non si preme l’interruttore avvio/arre-
sto 4 il mandrino portapunta si blocca.
Ciò permette di sostituire l’utensile ad innesto nel
mandrino portapunta in maniera veloce, comoda
e semplice.
Commutazione del senso di rotazione
Attivare il commutatore per la reversibi-
lità 5 solo quando la macchina è ferma.
Tramite il commutatore
del senso di rotazione 5
si cambia il senso di rota-
zione della macchina. Ciò
non è possibile quando
l’interruttore di avvio/ar-
resto 4 è attivato.
Senso di rotazione destra ( )
Premere completamente il commutatore del
senso di rotazione verso sinistra fino alla battuta
(modo operativo normale: forare, avvitare viti,
ecc.).
Senso di rotazione sinistra ( )
Premere completamente verso destra fino alla
battuta il commutatore del senso di rotazione (al-
lentare oppure svitare viti e dadi).
Regolazione della coppia
Se la coppia è ben regolata, la frizione si apre
non appena la testa della vite sarà arrivata ad es-
sere a filo con la superficie del materiale, oppure
sarà raggiunta la coppia impostata. Quando si
vogliano svitare viti, selezionare impostazioni più
elevate oppure mettere sul simbolo «Foratura».
Potenza minima, p. es. in caso di viti
piccole, materiali morbidi.
Potenza massima, p. es. in caso di
grandi viti, materiali duri.
Foratura
Mettere l’anello di regolazione di cop-
pia 2 sul simbolo per «Foratura».
Il display 10 si attiva applicando la batteria ricari-
cabile 7.
Dopo un certo tempo, il display passa al modo
operativo standby. Il display 10 può essere atti-
vato applicando la batteria ricaricabile 7 oppure
premendo uno dei due tasti che si trovano sul dis-
play.
In caso di temperature sotto 0 °C la funzione del
display è ridotta.
Avvertenze di pericolo
(vedere figura )
La funzione delle avvertenze di pericolo è dispo-
nibile anche nel modo operativo standby.
La batteria ricaricabile è quasi scarica:
Ricaricare la batteria ricaricabile.
Il motore è surriscaldato:
Per far raffreddare la macchina, spegnerla
oppure lasciarla funzionare a vuoto per un
certo periodo di tempo. Attendere fino a
quando il messaggio visualizzato si spegne.
Indicazioni per le impostazioni
La visualizzazione ha funzione di orientamento.
I valori devono essere verificati eseguendo delle
prove pratiche.
Selezione del materiale (vedere figura )
Selezionare il materiale da sottoporre a lavora-
zione premendo (più volte) il tasto sinistro:
Acciaio
Legno tenero
Legno duro
Lesempio mostra: Legno duro.
b
a
a
b
Display dell’avvitatore a
batteria
1
25
E
F
2 609 932 287 - Buch Seite 3 Mittwoch, 22. Oktober 2003 1:58 13
31 • 2 609 932 287 • 03.10
Italiano - 4
Selezione del modo operativo
(vedere figura )
Selezionare il tipo di applicazione pigiando (più
volte) il tasto destro:
+ Avvitare una vite (4 campi dei diametri)
+ Eseguire un foro (2 campi dei diametri)
Raccomandazione (vedere figura )
La visualizzazione fornisce un consiglio relativo
alla registrazione ottimale del Vostro trapano
avvitatore a batteria. Impostare il Vostro trapano
avvitatore a batteria secondo i valori proposti.
1
a
marcia/2
a
marcia
Campo di coppia (posizione 1 5, 5 15,
15 25, «Foratura»)
Lesempio mostra: 2
a
marcia, campo di
coppia 5 15.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla
macchina, estrarre la batteria.
Per evitare che possa allentarsi dall’alberino filet-
tato, il mandrino è assicurato tramite la vite di ser-
raggio 13. Aprire tutto il mandrino portapunta ed
estrarne completamente la vite di serraggio 13
svitandola in senso orario (vedere figura ).
Svitare il mandrino portapunta
(vedere figura )
Posare la macchina su un basamento ben fisso
(p. es. banco di lavoro). Mantenere forte la mac-
china e, girando verso sinistra, allentare il man-
drino portapunta come una vite (
). Se il man-
drino portapunta dovesse essere bloccato, dare
un colpo sul gambo lungo della chiave a bru-
gola 14.
Avvitare il mandrino portapunta
(vedere figura )
Il montaggio del mandrino portapunta avviene
eseguendo inversamente le stesse opera-
zioni (
).
Softgrip
La superficie a tergo dell’impugnatura 9 aumenta
la sicurezza contro il pericolo di scivolamento e
permette perciò una maneggevolezza migliore
della macchina.
Grazie alla gommatura si ottiene contemporanea-
mente un effetto anti-vibratore.
Impiegare solo lame avvitatrici/bit adatte alla
testa della vite.
Per avvitare viti di dimensioni più grandi e più
lunghe in materiali duri si consiglia di effettuare
una preforatura.
Per forature nel metallo impiegare solo punte
HSS perfettamente affilate (HSS = acciaio su-
perrapido). Una rispettiva qualità viene garan-
tita dal programma accessori Bosch.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla
macchina, estrarre la batteria.
Per poter garantire buone e sicure opera-
zioni di lavoro, tenere sempre pulite la mac-
china e le fessure di ventilazione.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produ-
zione e di controllo la macchina dovesse gua-
starsi, la riparazione va fatta effettuare da un
punto di assistenza autorizzato per gli elettrou-
tensili Bosch.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a
10 cifre dell’elettroutensile in caso di richieste o di
ordinazione di pezzi di ricambio!
Sostituzione del mandrino
G
H
B
C
D
Istruzioni per il lavoro
Suggerimenti
Manutenzione e pulizia
2 609 932 287 - Buch Seite 4 Mittwoch, 22. Oktober 2003 1:58 13
32 • 2 609 932 287 • 03.10
Italiano - 5
Recupero di materie prime, piuttosto che
smaltimento di rifiuti
Macchina, accessori ed imballaggio dovrebbero
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata
sbiancata senza cloro.
I componenti in plastica sono contrassegnati per
il riciclaggio selezionato.
Batteria al nichelcad-
mio: Se il Suo prodotto di-
spone di una batteria al ni-
chelcadmio, sarà neces-
sario conservarla a scopo
di riciclaggio o di smalti-
mento ecologico.
Batterie difettose oppure consumate devono es-
sere riciclate secondo la direttiva CEE 91/157.
Le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti
potranno essere consegnate direttamente
presso:
Italia
Ecoelit
Corso Sempione 15/A
20145 Milano
........................................................... +39 02 / 34 71 60
Fax
....................................................... +39 02 / 3 31 90 76
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Valori misurati conformemente alla norma
EN 50 260.
La misurazione A del livello di pressione acustica
della macchina è di solito di 70 dB (A).
Durante le operazioni di lavoro il livello di rumoro-
sità può superare 85 dB (A).
Utilizzare le cuffie di protezione!
Le vibrazioni sull’elemento mano-braccio di solito
sono inferiori a 2,5 m/s
2
.
Per prendere visione dei disegni in vista
esplosa e delle informazioni relative ai pezzi
di ricambio consultare il sito:
www.bosch-pt.com
Italia
Robert Bosch S.p.A.
Via Giovanni da Udine 15
20156 Milano
.................................................... +39 02 / 36 96 26 63
Fax
.................................................... +39 02 / 36 96 26 62
Filo diretto con Bosch: . +39 02 / 36 96 23 14
www.Bosch.it
Svizzera
Servizio.................................. +41 (0)1 / 8 47 16 16
Fax
.................................................... +41 (0)1 / 8 47 16 57
Consulente per la clientela..... 0 800 55 11 55
Assumendone la piena responsabilità, dichia-
riamo che il prodotto è conforme alle seguenti
normative ed ai relativi documenti: EN 50 260
(macchine a batteria) oppure EN 60 335 (carica-
tori batteria) in base alle prescrizioni delle diret-
tive CEE 73/23, CEE 89/336, CE 98/37.
03
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Con riserva di modifiche
Misure ecologiche
Informazioni sulla rumorosità e
sulla vibrazione
Servizio post-vendita
Dichiarazione di conformità
2 609 932 287 - Buch Seite 5 Mittwoch, 22. Oktober 2003 1:58 13
33 • 2 609 932 287 • 03.10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Bosch PSR12VE_2 Manuale del proprietario

Categoria
Trapani elettrici
Tipo
Manuale del proprietario