Sony SRS-BTV25 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario
SRS-BTV25 [EU8]
4-298-825
-33(1)
Laudio salta oppure la comunicazione è
interrotta.

Se un dispositivo che genera radiazioni
elettromagnetiche, come una LAN senza fili, che non sia
un dispositivo Bluetooth, oppure un forno a microonde
si trova nelle vicinanze, allontanarsi da tali sorgenti.

Rimuovere qualsiasi ostacolo tra questo sistema e laltro
dispositivo Bluetooth, oppure allontanarsi dall’ostacolo.

Avvicinare quanto più possibile questo sistema all’altro
dispositivo Bluetooth.

Riposizionare il sistema.

Riposizionare l’altro dispositivo Bluetooth.
Non è possibile effettuare il pairing.

Avvicinare questo sistema e il dispositivo Bluetooth.

Assicurarsi che sia attivata la modalità di pairing.
Problemi di ricarica USB
Non è possibile caricare il dispositivo.

Assicurarsi che l’adattatore CA sia collegato a una presa
di rete.

Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il
dispositivo per la procedura di caricamento.
Caratteristiche tecniche
Sezione diffusori
Sistema diffusori
Woofer: 56 mm, con schermatura magnetica
Tweeter: 20 mm
Tipo telaio
Bass reflex
Impedenza
Woofer: 6 Ω
Tweeter: 6 Ω
Sezione amplificatore
Potenza d’uscita di riferimento
13 W (10% T.H.D., 1 kHz, 6 Ω)
Input Minipresa stereo × 1
Impedenza d’ingresso
4,7 kΩ (a 1 kHz)
Bluetooth
Sistema di comunicazione
Bluetooth Caratteristica tecnica versione 2.1 +
EDR (Enhanced Data Rate)
Uscita
Bluetooth Caratteristica tecnica Power Class 2
Raggio di comunicazione massimo
Linea d’aria circa 10 m*
1
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS
Profili Bluetooth compatibili*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control
Profile)
Codec supportati*
3
SBC*
4
Metodo di protezione contenuti supportato
SCMS-T
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (Frequenza di
campionamento 44,1 kHz)
*1 La gamma effettiva dipende da fattori quali ostacoli tra
i dispositivi, campi magnetici intorno a forni a
microonde, elettricità statica, sensibilità di ricezione,
prestazioni dell’antenna, sistema operativo,
applicazione software, ecc.
*2 I profili standard
Bluetooth indicano la finalità della
comunicazione Bluetooth tra dispositivi.
*3 Codec: formato di compressione e conversione del
segnale audio
*4 Subband Codec
USB
Presa USB
Tipo A (per caricare la batteria di un dispositivo
collegato) (5 V, 500 mA)
Generali
Alimentazione
CC 13 V
Consumo energetico nominale
12 W
Temperatura di funzionamento
5 ºC - 35 ºC
Tensione di alimentazione
100 V - 240 V CA
Dimensioni (l/a/p)
Circa 145 mm × 145 mm × 145 mm
Peso Circa 500 g
Accessori in dotazione
Adattatore CA (AC-E1320D1) (1)
Cavo di alimentazione CA (1)
Guida di riferimento (questo documento) (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifica senza preavviso.
Italiano
Prima di utilizzare il sistema leggere con attenzione la presente
guida e conservarla per riferimento futuro.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non aprire il
rivestimento esterno. Per qualsiasi riparazione rivolgersi
solo a personale qualificato.
Non installare lapparecchiatura in un ambiente ristretto,
come scaffali per libri o mobiletti incorporati.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture di
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e
simili. Inoltre, non collocare fiamme libere quali candele
accese sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre lapparecchio a sgocciolamenti o spruzzi e non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, quali
vasi e simili.
Non installare ladattatore CA in spazi ristretti quali
librerie o mobiletti.
Poiché la spina principale è utilizzata per scollegare l’uni
dalla corrente di rete, collegare lunità a una presa CA
facilmente accessibile. Se si dovessero notare anomalie
nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa
CA.
Il sistema non è scollegato dalla corrente di rete fintanto
che è collegato alla presa CA, anche se il sistema è stato
spento.
La targa si trova allesterno, sul fondo del sistema.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo
apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente
URL:
http://www.compliance.sony.de/
Norvegia: L’uso del presente apparecchio radio non è
consentito nell’area geografica compresa entro un raggio
di 20 km dal centro di Ny-Ålesund, Svalbard.
Italia: L’utilizzo della rete RLAN è regolato:
relativamente all’uso privato, dal Decreto Legislativo del
1.8.2003, n. 259 (“Codice delle comunicazioni
elettroniche”). In particolare, l’Articolo 104 indica i casi in
cui è necessario ottenere preventivamente unautorizzazione
generale, mentre l’Articolo 105 specifica i casi in cui è
consentito il libero uso;
relativamente alla fornitura al pubblico dellaccesso RLAN ai
servizi e alle reti di telecomunicazione, dal Decreto
Ministeriale del 28.5.2003 e successive modifiche, e dall’Art.
25 (autorizzazione generale per i servizi e le reti delle
comunicazioni elettroniche) del Codice delle comunicazioni
elettroniche
Informazioni su copyright e licenze
Bluetooth
®
e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony
Corporation.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
riguardano esclusivamente gli apparecchi
venduti in paesi in cui sono applicate le direttive
UE
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento
agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e
garanzia forniti con il prodotto.
Trattamento del dispositivo elettrico
o elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare lufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo
per l’Italia).
Precauzioni
Note per l’uso con un telefono cellulare

Non è possibile utilizzare questa unità per parlare al
telefono, anche se viene eseguita una connessione
Bluetooth tra questa unità e un telefono cellulare.

Per i dettagli sul funzionamento del proprio telefono
cellulare quando si riceve una telefonata mentre si
trasmette laudio usando la connessione Bluetooth,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il
telefono cellulare.
Informazioni sulla sicurezza
La targa che indica il marchio commerciale Sony, il
numero di modello e i limiti d’impiego elettrici si trovano
all’esterno, sul fondo di questa unità.

Prima di utilizzare il sistema, assicurarsi che la tensione
operativa del sistema sia uguale a quella
dell’alimentazione elettrica locale.
Luogo di acquisto Tensione operativa
Qualsiasi Paese/regione 100 – 240 V CA, 50/60 Hz

Usare solo ladattatore CA in dotazione.
Collocazione

Non collocare il diffusore in una posizione inclinata.

Non lasciare il sistema in prossimità di fonti di calore o
in luoghi esposti alla luce diretta del sole, polvere
eccessiva, umidità, pioggia o urti meccanici.
Funzionamento

Non inserire piccoli oggetti, ecc. nelle prese o nelle
aperture di ventilazione sul retro del sistema.
Potrebbero determinarsi cortocircuiti o
malfunzionamenti del sistema.

Non aprire il cabinet. Per la manutenzione rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.

In caso di caduta di oggetti solidi o liquidi all’interno del
sistema, far controllare il sistema da personale
qualificato prima di tornare a utilizzarlo.

Sebbene questo sistema sia dotato di schermatura
magnetica, evitare di lasciare nastri incisi, orologi, carte
di credito o floppy disk con codifica magnetica in
prossimità del sistema per periodi di tempo prolungati.
Pulizia

Non utilizzare alcool, benzina o solventi per pulire il
cabinet.
In caso di distorsioni magnetiche dell’immagine
del televisore o del monitor

Sebbene questo sistema sia dotato di schermatura
magnetica, in certi casi le immagini di alcuni televisori
o personal computer potrebbero subire distorsioni
magnetiche. In tal caso, spegnere il televisore/personal
computer e riaccenderlo dopo 15-30 minuti.
Per i personal computer, prima dello spegnimento
prendere le misure appropriate, come il salvataggio dei
dati.
Se non sembrano esserci miglioramenti, allontanare il
sistema dal televisore o dal personal computer.
Inoltre, assicurarsi di non collocare oggetti ai quali sono
attaccati o nei quali sono utilizzati magneti in
prossimità del televisore/personal computer, quali
stereo, supporti per televisori, giocattoli, ecc. Questi
oggetti possono causare distorsioni magnetiche
dell’immagine dovute all’interazione con il sistema.
Altro

Per qualsiasi domanda o problema riguardante
quest’unità e non trattato nel presente manuale,
rivolgersi al rivenditore Sony di zona.

Nel caso in cui un problema persista, rivolgersi al
rivenditore Sony di zona.
Risoluzione dei
problemi
Se si riscontrano problemi utilizzando questo sistema,
utilizzare la seguente lista di controllo. Nel caso in cui un
problema persista, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
Problemi comuni
Audio assente

Verificare che questo sistema e il dispositivo sorgente
siano entrambi accesi.

Alzare il volume del sistema.

Alzare il volume del dispositivo sorgente quanto p
possibile, senza distorcere laudio. Per i dettagli sulla
regolazione del volume, consultare le istruzioni per l’uso
in dotazione con il dispositivo.

Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati
correttamente.

Assicurarsi che il dispositivo sorgente sia in
riproduzione.
Livello audio basso

Alzare il volume del dispositivo sorgente quanto p
possibile, senza distorcere laudio. Per i dettagli sulla
regolazione del volume, consultare le istruzioni per l’uso
in dotazione con il dispositivo.

Alzare il volume del sistema.
Audio distorto

Abbassare il volume del dispositivo sorgente fino al
punto in cui l’audio non risulta più distorto. Per i
dettagli sulla regolazione del volume, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo.

Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di
esaltazione dei bassi, disattivarla.

Abbassare il volume del sistema.
Nell’uscita dei diffusori c’è un ronzio o rumore.

Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati
correttamente.

Assicurarsi che nessuno dei dispositivi audio sia
posizionato troppo vicino al televisore.
La luminosità dell’indicatore POWER (verde) è
instabile.

La luminosità dell’indicatore POWER (verde) potrebbe
divenire instabile quando si alza il volume. Non si tratta
di un problema di funzionamento.
Quando si usa la connessione Bluetooth
Audio assente

Assicurarsi che il sistema non sia troppo lontano dal
dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth e che il
sistema non subisca interferenze da LAN senza fili, da
altri dispositivi senza fili da 2,4 GHz o da forni a
microonde.

Verificare che la connessione Bluetooth tra il sistema e il
dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth sia effettuata
correttamente.

Eseguire nuovamente il pairing tra questo sistema e il
dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth.

Se si esegue il pairing tra questo sistema e un personal
computer, assicurarsi che l’impostazione di uscita audio
del computer sia configurata per un dispositivo
Bluetooth.
Alimentazione
Nota sul sistema di gestione dell’alimentazione
Al termine della riproduzione, se non viene eseguita
alcuna operazione per 20 minuti, il sistema si spegne
automaticamente.
Collegare saldamente ladattatore CA in dotazione alla
presa DC IN 13V che si trova nella parte posteriore del
sistema e inserire il cavo di alimentazione CA in una presa
di rete.
alla presa di
rete
alla presa
DC IN 13V
Parte posteriore del sistema
Adattatore CA (in dotazione)
Note sull’adattatore CA e il cavo di alimentazione
CA
Prima di collegare o scollegare il cavo di alimentazione
CA, spegnere il sistema. In caso contrario, potrebbero
verificarsi dei malfunzionamenti.
Utilizzare solo l’adattatore CA in dotazione. Per evitare
di danneggiare il sistema, evitare di utilizzare qualsiasi
altro adattatore CA.
Polarità della spina
Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa di rete
vicina. In caso di problemi, staccarlo immediatamente
dalla presa di rete.
Non collocare l’adattatore CA su scaffali o in spazi
ristretti, quali mobiletti e simili.
Per evitare incendi e scosse elettriche, evitare di
utilizzare ladattatore CA in prossimità di liquidi o in
luoghi umidi. Inoltre, evitare di collocare recipienti
contenenti liquidi, quali vasi e simili, sopra l’adattatore
CA.
Ladattatore CA e il cavo di alimentazione CA in
dotazione sono destinati esclusivamente a questo
sistema. Evitare di utilizzarli con qualsiasi altro
dispositivo.
Nella modalità di protezione sistema tutti gli indicatori
lampeggiano e i pulsanti del sistema non funzionano.
Per uscire da questa modalità, scollegare il cavo di
alimentazione CA dalla presa di rete, quindi ricollegarlo.
Assicurarsi che tutti gli indicatori siano spenti e
accendere il sistema. Se il sistema rileva un problema
(gli indicatori lampeggiano ripetutamente, audio assente
dal dispositivo collegato, ecc.) potrebbe esserci un
malfunzionamento. In tal caso, scollegare
immediatamente il cavo di alimentazione CA e far
riparare il sistema.
Accensione/spegnimento del
sistema
Premere /.
Caricamento del dispositivo
Collegare ladattatore CA a una presa di rete, quindi
collegare il dispositivo al sistema mediante il cavo USB in
dotazione con il dispositivo.
La ricarica inizia automaticamente, sia che il sistema sia
acceso o spento. Lo stato del caricamento viene
visualizzato sul dispositivo. Per i dettagli, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo.
Cavo USB in dotazione con il dispositivo
Parte laterale del
sistema
alla presa USB
Dispositivi USB ricaricabili
come telefono cellulare,
“WALKMAN”, ecc.
Uso della connessione
Bluetooth
Usando la connessione Bluetooth, è possibile ascoltare
l’audio da un dispositivo Bluetooth con il sistema senza fili.
Nota
Per i dettagli su come utilizzare il dispositivo da
collegare, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con il dispositivo.
Pairing
I dispositivi Bluetooth devono essere prima sottoposti a
pairing”.
Una volta eseguito il pairing dei dispositivi Bluetooth, non
è necessario ripetere il pairing, tranne nei seguenti casi:
Le informazioni di pairing sono state eliminate dopo
una riparazione, ecc.
Viene eseguito il pairing del sistema con 10 o più
dispositivi.
Il sistema può essere sottoposto a pairing con un
massimo di 9 dispositivi sorgente audio stereo
Bluetooth. Se viene eseguito il pairing con un nuovo
dispositivo dopo aver eseguito il pairing con
9 dispositivi, il dispositivo con il maggior tempo di
connessione verrà sostituito dal nuovo dispositivo.
Il sistema viene inizializzato.
Tutte le informazioni di pairing vengono eliminate.
Pairing con un dispositivo sorgente
Controllare quanto segue prima di utilizzare il sistema.
Il sistema è collegato a una sorgente di alimentazione.
Le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo
sono a portata di mano.
1 Premere il pulsante / per accendere il
sistema.
L’indicatore POWER (verde) si illumina.
2 Tenere premuto il pulsante BLUETOOTH
PAIRING per più di 2 secondi.
Quando l’indicatore (blu) (BLUETOOTH) inizia a
lampeggiare rapidamente, rilasciare il pulsante. Il
sistema entra nella modalità di pairing.
Nota
La modalità di pairing viene annullata e il sistema
viene spento dopo circa 5 minuti. Se la modalità di
pairing viene annullata durante l’esecuzione di
questa procedura, ricominciare dal punto 2.
3 Eseguire la procedura di pairing sul
dispositivo Bluetooth per rilevare il sistema.
Viene visualizzato un elenco di dispositivi rilevati sul
display del dispositivo sorgente audio stereo Bluetooth.
Questo sistema viene visualizzato come “SRS-BTV25”.
Se “SRS-BTV25” non viene visualizzato, ripetere le
operazioni dal punto 2.
Suggerimento
Se le informazioni di pairing non sono state
memorizzate, il sistema entra automaticamente nella
modalità di pairing quando si preme il pulsante
BLUETOOTH PAIRING. Non cè bisogno di tener
premuto il pulsante BLUETOOTH PAIRING per
più di 2 secondi.
Note
Quando si esegue il pairing, assicurarsi di collocare i
dispositivi Bluetooth entro una distanza di 1 m luno
dall’altro.
Alcuni dispositivi non sono in grado di visualizzare
un elenco dei dispositivi rilevati.
4 Selezionare “SRS-BTV25” mostrato nel
display del dispositivo Bluetooth.
5 Se si richiede l’inserimento di un passcode*
sul display del dispositivo Bluetooth, inserire
“0000”.
* Potrebbe anche essere utilizzato il termine “Passkey”,
codice PIN”, “numero PIN” o “Password.
6 Avviare la connessione Bluetooth dal
dispositivo Bluetooth.
Il sistema memorizza il dispositivo come lultimo
dispositivo collegato. Alcuni dispositivi Bluetooth
possono collegarsi automaticamente con il sistema al
termine del pairing.
Suggerimento
Per eseguire il pairing con altri dispositivi Bluetooth,
ripetere i punti da 2 a 5 per ciascun dispositivo.
Nota
La passcode del sistema è fissata a “0000”. Non è
possibile eseguire il pairing del sistema con un
dispositivo Bluetooth la cui password non sia “0000”.
Ascolto del sistema
Il sistema supporta la protezione del contenuto SCMS-T. È
possibile ascoltare musica, ecc. da un dispositivo quale
telefono cellulare o televisore portatile che supporti la
protezione del contenuto SCMS-T.
Controllare quanto segue prima di utilizzare il sistema.
La funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth è
attivata.
Il pairing del sistema e del dispositivo Bluetooth è
completato.
1 Premere il pulsante / per accendere il
sistema.
L’indicatore POWER (verde) si illumina.
2 Premere il pulsante BLUETOOTH PAIRING.
Nota
Se l’indicatore (BLUETOOTH) (blu) è attivato,
questo punto non è necessario.
3 Avviare la connessione Bluetooth dal
dispositivo Bluetooth.
4 Avviare la riproduzione sul dispositivo
Bluetooth.
Nota
Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di
esaltazione dei bassi o di una funzione di
equalizzazione, disattivarla. Se queste funzioni sono
attivate, laudio potrebbe risultare distorto.
5 Regolare il volume.
Impostare il volume del dispositivo Bluetooth a un
livello moderato, quindi premere i pulsanti VOL –/+
sul sistema.
Suggerimenti
È possibile regolare il volume del sistema tramite un
dispositivo Bluetooth che supporta l’AVRCP (Audio/
Visual Remote Control Profile) VOLUME UP/
DOWN. Per i dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso in dotazione con il dispositivo.
In base al dispositivo, potrebbe essere impossibile
controllare il volume del sistema.
Nota
L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte
quando il volume è impostato al minimo o al
massimo.
Note
Nei seguenti casi è necessario effettuare di nuovo la
connessione Bluetooth.
– Il sistema non si accende.
– Il dispositivo
Bluetooth non si accende, oppure la
funzione Bluetooth è disattivata.
– La connessione
Bluetooth non è stata effettuata.
Quando l’audio di un dispositivo Bluetooth viene
riprodotto usando la connessione Bluetooth (con
entrambi gli indicatori POWER (verde) e
(BLUETOOTH) (blu) accesi), laudio dal dispositivo
collegato alla presa AUDIO IN non può essere udito.
Premere il pulsante AUDIO IN per ascoltare l’audio del
dispositivo collegato alla presa AUDIO IN.
Se la riproduzione avviene su più di un dispositivo
sottoposto a “pairing” con il sistema, sarà udibile solo il
suono di un unico dispositivo.
Per terminare l’ascolto
Terminare la connessione Bluetooth con una delle seguenti
operazioni.
Utilizzare il dispositivo Bluetooth per terminare la
connessione. Per i dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso in dotazione con il dispositivo.
Spegnere il dispositivo Bluetooth.
Spegnere il sistema.
Indicazioni della funzione Bluetooth
Stato
Indicatore
(BLUETOOTH) (blu)
Pairing con un dispositivo Lampeggia
rapidamente
Ricerca di un dispositivo in
corso
Lampeggia
Collegamento a un dispositivo
in corso
Si illumina
Attivazione della funzione di
standby Bluetooth in corso
Lampeggia
lentamente*
Disattivazione della funzione
di standby Bluetooth in corso
Spento
Ricezione del segnale audio
dalla presa AUDIO IN in
corso.
Spento
* Anche quando la funzione di standby Bluetooth è
attivata, l’indicatore sarà spento e non saranno
disponibili informazioni di pairing.
Per utilizzare la funzione di standby
Bluetooth
Utilizzando la funzione di standby Bluetooth, è possibile
spegnere temporaneamente il sistema e attendere la
connessione Bluetooth.
1 Tenere premuto il pulsante BLUETOOTH
PAIRING e tenere premuto il pulsante /
per più di 2 secondi mentre il sistema è
acceso.
Il sistema si spegne e l’indicatore (BLUETOOTH)
(blu) lampeggia.
Se si avvia la connessione Bluetooth, il sistema si
accende automaticamente e avvia la comunicazione.
Suggerimento
Quando si attende la connessione Bluetooth, è possibile
ridurre il consumo energetico utilizzando la funzione di
standby Bluetooth, invece di lasciare acceso il sistema.
Nota
Per disabilitare la funzione di standby Bluetooth,
eseguire di nuovo il punto 1. (L’indicatore
(BLUETOOTH) (blu) e il sistema si spengono.)
Funzionamento
Funzione delle parti
Pulsante /
Consente di accendere/spegnere il sistema. L’indicatore
POWER (verde) si illumina quando il sistema è acceso.
Pulsante VOL (volume) −/+
Consente di regolare il volume.
L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte quando il
volume è regolato al minimo o al massimo.
Pulsante BOOST
Premere il pulsante per ottenere un effetto audio con bassi
pesanti. L’indicatore BOOST (giallo) si illumina. Per
disabilitare l’effetto, premere di nuovo il pulsante
(l’indicatore si spegne).
L’impostazione predefinita della funzione è attiva. Se
necessario, disattivarla.
Pulsante BLUETOOTH PAIRING
Premere il pulsante per usare la connessione Bluetooth o
per eseguire il pairing con un dispositivo Bluetooth.
In base allo stato della comunicazione, l’indicatore
(BLUETOOTH) (blu) si illumina o lampeggia. Per i
dettagli sugli schemi di lampeggiamento dell’indicatore
(BLUETOOTH) (blu), vedere “Indicazioni della
funzione Bluetooth” nelle presenti istruzioni per luso.
Pulsante AUDIO IN
Premere il pulsante per ricevere il segnale audio dalla
presa AUDIO IN. L’indicatore AUDIO IN (giallo) si
illumina.
Presa AUDIO IN
Consente il collegamento alla presa delle cuffie di un
computer, di un dispositivo audio portatile, ecc.
Presa DC IN 13V
Consente di collegare l’adattatore CA in dotazione.
Presa USB
Consente di caricare un dispositivo collegato al sistema dal
cavo USB. Questa presa è utilizzata solo per caricare il
dispositivo collegato. Tramite questa presa non è possibile
inviare segnali audio, ecc.
Caratteristiche
Questo prodotto è un sistema di diffusori senza fili che
utilizza la tecnologia Bluetooth senza fili.

Consente di ascoltare musica senza fili da riproduttori
musicali stereo Bluetooth, telefoni cellulari e PC.*

Bluetooth Versione 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) per
una qualità audio superiore con meno interferenze.

Audio potente con amplificatori da 13 W e MegaBass.

Comprende un ingresso analogico per il collegamento
diretto da un riproduttore di musica o da un altro
dispositivo audio.

Design con schermatura magnetica per l’uso in
prossimità di televisori e monitor.

I dispositivi conformi al caricamento USB, es. telefoni
cellulari, “WALKMAN”, ecc., possono essere caricati
tramite la presa USB di questo prodotto.
Libertà di ascolto con la tecnologia senza fili
Bluetooth
È possibile ascoltare l’audio senza fili collegando i
dispositivi Bluetooth supportati (telefono cellulare,
riproduttore di musica digitale, riproduttore di musica
digitale collegato a un trasmettitore Bluetooth, o personal
computer)* al sistema. Il sistema riceve i segnali audio
stereo dal dispositivo sorgente.
Dispositivo Bluetooth.
* I dispositivi Bluetooth da collegare al sistema devono
supportare l’A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Utilizzo con connessione
cablata
È possibile ascoltare l’audio da un dispositivo collegato alla
presa AUDIO IN.
Nota
Per i dettagli su come utilizzare il dispositivo da
collegare, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con il dispositivo.
Collegamento del sistema
Cavo di collegamento
RK-G136 (opzionale)
Dispositivo audio
portatile, computer, ecc.
Parte posteriore
del sistema
Alla presa cuffie
(minipresa stereo)
alla presa
AUDIO IN
1 Collegare il dispositivo al sistema.
Per collegare una presa cuffie di tipo stereofonico
Utilizzare il cavo di collegamento opzionale RK-G136 e
inserire l’adattatore PC-234S, oppure i cavi di
collegamento opzionali RK-G136 e RK-G138.*
* I suddetti accessori opzionali possono non essere
disponibili in alcune aree.
Ascolto del sistema
1 Premere il pulsante / per accendere il
sistema.
L’indicatore POWER (verde) si illumina.
2 Premere il pulsante AUDIO IN.
Nota
Se l’indicatore AUDIO IN (giallo) è attivato, questo
punto non è necessario.
3 Avviare la riproduzione sul dispositivo
sorgente.
4 Regolare il volume.
Impostare il volume del dispositivo sorgente a un
livello moderato, quindi premere i pulsanti VOL –/+
sul sistema.
Nota
L’indicatore POWER (verde) lampeggia tre volte
quando il volume è impostato al minimo o al
massimo.
5 Premere il pulsante / per spegnere il
sistema dopo l’uso.
L’indicatore POWER (verde) si spegne.
Note
Se il diffusore è collegato a un dispositivo con una radio
o un sintonizzatore integrato, le stazioni radio
potrebbero non essere ricevute, oppure la sensibili
potrebbe essere significativamente ridotta.
Se il dispositivo sorgente dispone di una funzione di
esaltazione dei bassi o di una funzione di
equalizzazione, disattivarla. Se queste funzioni sono
attivate, laudio potrebbe risultare distorto.
Per selezionare la connessione Bluetooth, premere il
pulsante BLUETOOTH PAIRING.
Inizializzazione del sistema
Il sistema può essere ripristinato ai suoi valori predefiniti,
eliminando tutte le informazioni di pairing.
1 Tenere premuto il pulsante BOOST e tenere
premuto il pulsante BLUETOOTH PAIRING
per più di 5 secondi mentre il sistema è
acceso.
L’indicatore POWER (verde) lampeggia per 2 secondi.
Che cosè la tecnologia senza
fili Bluetooth?
La tecnologia senza fili Bluetooth è una tecnologia senza
fili a corto raggio che consente la comunicazione di dati
senza fili tra dispositivi digitali, come un computer e una
fotocamera digitale. La tecnologia senza fili Bluetooth
opera entro un raggio di circa 10 metri.
Il collegamento di due dispositivi a seconda delle necessità
è comune, ma alcuni dispositivi possono essere collegati a
più dispositivi diversi contemporaneamente.
Non è necessario utilizzare dei cavi per i collegamenti né
posizionare i dispositivi l’uno di fronte all’altro, come nel
caso della tecnologia a infrarossi. Un dispositivo Bluetooth,
ad esempio, può essere utilizzato all’interno di una
borsetta o di una tasca.
Lo standard Bluetooth è internazionale, supportato da
migliaia di aziende in tutto il mondo e impiegato da varie
aziende a livello mondiale.
Sistema di comunicazione e profili Bluetooth
compatibili del sistema
Il profilo è la standardizzazione della funzione per
ciascuna caratteristica tecnica del dispositivo Bluetooth. Il
sistema supporta la seguente versione e i seguenti profili
Bluetooth:
Sistema di comunicazione:
Versione specifica Bluetooth 2.1 + EDR*
Profili Bluetooth compatibili:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Trasmissione o ricezione di contenuti audio di alta
qualità.
– AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile):
Controllo del volume dellaudio.
* Enhanced Data Rate
Presa USB*
Parte superiore del sistema
Pulsante VOL −/+
Indicatore (BLUETOOTH)
Indicatore AUDIO IN
Parte laterale del sistema
Pulsante
BOOST
Parti e comandi
Pulsante
BLUETOOTH PAIRING
Pulsante
AUDIO IN
Parte posteriore del sistema
Pulsante /
Indicatore POWER
Indicatore BOOST
Il pulsante VOL + è dotato
di un punto tattile.
* Solo per il caricamento
Presa
AUDIO IN
Presa
DC IN 13V
Raggio di comunicazione massimo
Utilizzare dispositivi Bluetooth entro 10 m (linea daria)
dal sistema.
Il raggio di comunicazione massimo potrebbe risultare
inferiore nelle seguenti condizioni.
– Presenza di ostacoli quali persone, metalli, pareti tra
il sistema e il dispositivo Bluetooth.
– Un dispositivo LAN senza fili in uso in prossimità del
sistema.
– Un forno a microonde in uso in prossimità del
sistema.
– Un dispositivo che genera radiazioni
elettromagnetiche in uso in prossimità del sistema.
Interferenze da altri dispositivi
Poiché i dispositivi Bluetooth e le LAN senza fili
(IEEE802.11b/g) usano la stessa frequenza, possono
verificarsi interferenze di microonde, deteriorando come
risultato la velocità di comunicazione, producendo rumori
o causando connessioni non valide se il sistema viene
utilizzato in prossimità di un dispositivo LAN senza fili. In
tal caso, procedere come di seguito indicato.
– Utilizzare il sistema a una distanza di almeno 10 m
dal dispositivo LAN senza fili.
– Se il sistema è utilizzato entro un raggio di 10 m da
un dispositivo LAN senza fili, spegnere il dispositivo
LAN senza fili.
Interferenze su altri dispositivi
Le microonde emesse da un dispositivo Bluetooth possono
incidere sul funzionamento dei dispositivi medicali
elettronici. Spegnere il sistema e gli altri dispositivi
Bluetooth nei seguenti luoghi, al fine di prevenire
incidenti.
– dove sono presenti gas infiammabili, in ospedali,
treni, aerei o stazioni di rifornimento
– in prossimità di porte automatiche o allarmi
antincendio
Note
Per poter utilizzare la funzione Bluetooth, il dispositivo
Bluetooth da collegare richiede lo stesso profilo del
sistema.
Nota: anche se esiste lo stesso profilo, le funzioni dei
dispositivi possono variare in base alle rispettive
caratteristiche tecniche.
A causa delle caratteristiche della tecnologia senza fili
Bluetooth, laudio riprodotto sul sistema è leggermente
ritardato rispetto a quello riprodotto sul dispositivo
Bluetooth durante le conversazioni telefoniche o lascolto
di musica.
Questo sistema supporta delle capacità di sicurezza
conformi allo standard Bluetooth per fornire una
connessione sicura durante lutilizzo della tecnologia
senza fili Bluetooth, ma a seconda delle impostazioni la
sicurezza potrebbe non essere sufficiente. Prestare
attenzione quando si comunica usando la tecnologia
senza fili Bluetooth.
Sony declina qualsiasi responsabilità per eventuali fughe
di informazioni durante le comunicazioni Bluetooth.
Un dispositivo che utilizza la funzione Bluetooth deve
conformarsi allo standard Bluetooth specificato da
Bluetooth SIG, ed essere autenticato. Anche se il
dispositivo collegato è conforme al suddetto standard
Bluetooth, alcuni dispositivi potrebbero non essere
collegati o non funzionare correttamente, a seconda
delle caratteristiche o delle specifiche del dispositivo.
A seconda del dispositivo Bluetooth collegato con il
sistema, dellambiente di comunicazione o dellambiente
di utilizzo potrebbero verificarsi rumori o salti
dell’audio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-BTV25 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue