Philips SBC RU 520/87U Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Sommario
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurazione automatica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Funzioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Selezione dell’apparecchio controllato (Selettore modalità) . . . . . . . . 17
Aggiungere una funzione al telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ripristino delle funzioni originali del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Problemi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lista dei codici per tutte le marche / apparecchi . . . . . . . . . . . . . . 69-78
1. Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SBC RU520.
Dopo aver installato il telecomando si possono azionare fino a 2 apparecchi
diversi con esso:TV e lettori/registratori VCR/DVD.
Nel capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni
necessarie per preparare il telecomando all’uso.
12
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 12
2. Installazione del telecomando
Inserimento delle batterie
1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere
nella direzione della freccia.
2 Inserite due batterie R03, UM4 od AAA nel
vano batterie, come mostrato in figura.
3 Richiudete il coperchio
(scatta in posizione con un clic).
Collaudo del telecomando
Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli
apparecchi Philips. Poiché l’RU520 potrebbe utilizzare segnali differenti per
ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai
comandi inviati dall’RU520. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura
per il collaudo. Potete ripetere questi passaggi per gli altri apparecchi
(Lettori/registratori VCR/DVD) che intendete controllare con l’RU520.
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando
originale. Sintonizzate il canale 1.
2 Utilizzate il selettore di modalità dell’RU520
per selezionare TV. Accendete il televisore
direttamente o tramite il suo telecomando
originale.
Se la spia verde non si accende, controllate se le
batterie sono inserite correttamente
(vedi ‘Inserimento delle batterie’).
3 Controllate se funzionano tutti i tasti.
Per una panoramica sui tasti e le relative
funzioni, consultate ‘3.Tasti e funzioni’.
Se il TV risponde correttamente a tutti i
comandi abbinati ai tasti, l’RU520 è pronto
per l’uso.
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del
telecomando’.
M
E
N
U
O
K
PROG
AV
PROG
VOL VOL
TV VCR/ DV D
13
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 13
Configurazione del telecomando
Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi
inviati dall’RU520. Se ciò accade significa che l’RU520 non riconosce la marca
e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il
telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio. L’esempio che segue
(TV) descrive la procedura di configurazione. Potete ripetere questi passaggi
per gli altri apparecchi (Lettori/registratori VCR/DVD) che intendete
controllare con l’RU520.
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando
originale. Sintonizzate il canale 1.
2 Individuate la marca del vostro TV nella lista dei codici inclusa alla fine di
questa guida. Per ciascuna marca sono elencati uno o più codici a
quattro cifre. Annotate il primo codice.
Prestate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV,VCR e DVD. Prelevate i
codici dalla tabella corretta.
3 Selezionate TV con il selettore di modalità.
(Vedi ‘Collaudo del telecomando’).
4 Tenere i tasti ‘1’ e ‘3’ premuti
contemporaneamente per tre secondi
fino a quando la spia luminosa verde sotto la
TV nella finestra di selezione lampeggia due
volte e poi rimane accesa.
5 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti
numerici.
La spia verde nella finestra di selezione lampeggia due volte.
Se la spia lampeggia una volta per un prolungato periodo di tempo,
il codice non è stato inserito correttamente, oppure si tratta di un
codice errato. Ripetete la procedura a partire dal punto 2.
6 Puntate l’RU520 in direzione del TV e verificate se l’apparecchio
risponde correttamente ai comandi inviati.
Se il TV risponde a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’RU520 è pronto per
l’uso. Non scordate di annotare il codice.
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il
secondo codice elencato nella lista.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
TV VCR/ DV D
14
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 14
Configurazione automatica del telecomando
Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto,
è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del
telecomando.
Procedura di esempio relativa ad un televisore:
1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo
telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio
il canale 1). L’RU520 procederà con l’invio del segnale di ‘spegnimento
TV’ di tutti i modelli di televisore presenti nella sua memoria.
Se l’apparecchio è un lettore DVD od un videoregistratore, inserite un
disco od un nastro ed avviate la riproduzione.
2 Quindi tenere i tasti 1 e 3 del telecomando
RU520 premuti contemporaneamente per
tre secondi fino a quando la spia luminosa
verde sotto la TV nella finestra di selezione
lampeggia due volte e poi rimane accesa.
3 Premete brevemente il tasto Standby
dell’RU520.
L’RU520 inizia ad inviare tutti i segnali noti
di ‘spegnimento TV’, uno alla volta. Ad ogni
invio, si accende la spia verde sotto a TV nella
finestra di selezione.
4 Quando il televisore si spegne (stand-by),
premete due volte (entro un secondo) il tasto
Standby dell’RU520 per confermare.
Il telecomando RU520 a questo punto ha
trovato un codice che funziona con la TV.
5 Verificate se l’RU520 è in grado di controllare tutte le funzioni del
televisore.
In caso contrario, ripetete la procedura di configurazione
automatica. L’RU520 ricercherà quindi un codice che forse
risulterà migliore del precedente.
Quando l’RU520 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta
automaticamente e la spia verde termina di lampeggiare.
La programmazione automatica di una TV impiega massimo 5 minuti.
Per VCR/DVD questo tempo è di 2 minuti.
TV VCR/ DV D
TV VCR SAT DVD
TV VCR/ DV D
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
15
Instruzioni per l'uso
Italiano
2x
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 15
3. Tasti e funzioni
L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative
funzioni.
1 y Standby . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV,VCR o DVD.
2 Selettore di
modalità . . . . . . . . . seleziona l’apparecchio da controllare:
TV,VCR o DVD.
3 s . . . . . . . . . . . . . . . . abbassa completamente il volume audio del TV.
4 - VOL +. . . . . . . . . . . regola il volume del TV.
5 MENU . . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.
6 Tasti numerici . . . . selezione di retta dei canali e di altre funzioni.
7 SHIFT . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto
simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto
attiva la seconda funzione associata. Ad esempio:
SHIFT + PROG+: . ‘menu su’
SHIFT + PROG-:. . ‘menu giù’
SHIFT + VOL+:. . . ‘menu a destra’
SHIFT + VOL-: . . . ‘menu a sinistra’
Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per
verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel
telecomando originale.
8 1 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext rosso
- riavvolgimento (VCR/DVD)
9 9 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext verde
- stop (VCR/DVD)
0 0 . . . . . . . . . . . . . . . . TV: P
1
P, canale precedente
VCR: registra
DVD: eject, apri/chiudi, sottotitoli
! ; . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext giallo
- pausa (VCR/DVD)
@ 6 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext blu
- avanti rapido (VCR/DVD)
# 2 . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext bianco
- indice
- play (VCR/DVD)
$ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.
^ - PROG + . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo.
& AV . . . . . . . . . . . . . . . seleziona a rotazione tra gli ingressi esterni
dell’apparecchio.
* . . . . . . . . TV: tasti teletext
SAT: teletext, Info, Guida, Sottotitoli
DVD: menu audio,Angolazione ripresa, Sottotitoli
VCR: timer, Showview
Se utilizzate il tasto () ‘memoria off per accedere alla successiva pagina
teletext sul vostro TV Philips, si può premere STOP per questo.Vedi anche
‘Risoluzione di problemi’.
Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del
telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per
l’apparecchio.
16
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 16
4. Funzioni aggiuntive
Selezione dellapparecchio controllato
(Selettore modalità)
Il telecomando RU520 è stato impostato per azionamento di default TV,VCR
e DVD. Il selettore di modalità consente di selezionare l’apparecchio da
controllare. Ciascuna opzione permette l’uso di un solo apparecchio alla volta.
E’ anche possibile programmare il selettore di modalità per selezionare altri
tipi di apparecchi.
Ad esempio, un secondo TV. Nel seguente esempio si vedrà il modo in cui
configurare la modalità VCR/DVD per una seconda TV.
1 Accendete il secondo TV.
2 Premete il selettore di modalità per
selezionare VCR/DVD.
3 Quindi tenere i tasti 1 e 6 premuti
contemporaneamente per tre secondi, fino a
quando la spia luminosa verde sotto il
VCR/DVD nella finestra di selezione si
illumina.
4 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine.
5 Premete il selettore di modalità per selezionare TV.
6 Premete il tasto 1.
La spia verde sotto a VCR/DVD lampeggia
due volte. Ora, con VCR/DVD è possibile
utilizzare un secondo TV.
7 Programmate l’RU520 per controllare il secondo TV.
Vedi ‘Configurazione del telecomando’.
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
TV VCR/ DV D
17
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 17
Aggiungere una funzione al telecomando
Per aggiungere una funzione all’RU520, contattate il servizio di assistenza
Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato
alle funzioni aggiuntive.
1 Utilizzando il selettore di modalità,
selezionate l’apparecchio per il quale intendete
aggiungere la funzione.
2 Quindi tenere i tasti 1 e 6 del telecomando
RU520 premuti contemporaneamente per
tre secondi fino a quando la spia luminosa
verde sotto la TV nella finestra di selezione
lampeggia due volte e poi rimane accesa.
3 Premete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine.
4 Inserite il codice a 3 cifre ricevuto dal servizio di assistenza, entro trenta
secondi.
5 Premete il tasto al quale associare la nuova funzione.
La spia lampeggia due volte.
La funzione aggiuntiva è stata aggiunta correttamente all’RU520.
Per associare la funzione ad una combinazione Shift + altro tasto, prima
premete il tasto Shift poi il secondo tasto.
Per ripristinare la funzione originale di un tasto,
consultate ‘Ripristino delle funzioni originali del telecomando’.
Ripristino delle funzioni originali del telecomando
1 Tenere i tasti 1 e 6 del telecomando RU520
premuti contemporaneamente per tre
secondi fino a quando la spia luminosa verde
sotto la TV nella finestra di selezione
lampeggia due volte e poi rimane accesa.
2 Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine.
La spia lampeggia due volte. Le funzioni
originali sono state ripristinate e tutte le
funzioni aggiuntive sono state eliminate.
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
TV VCR/ DV D
18
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 18
5. Risoluzione di problemi
Problema
Soluzione
L’apparecchio da controllare non risponde e la spia verde non lampeggia
alla pressione di un tasto.
Sostituite le batterie con due batterie RO3, UM4 o AAA da 1,5 Volt nuove.
L’apparecchio da controllare non risponde, ma la spia verde lampeggia
alla pressione di un tasto.
Puntate l’RU520 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi
siano ostacoli tra l’RU520 e l’apparecchio.
L’RU520 non risponde correttamente ai comandi.
Forse state utilizzando il codice errato. Provate a riprogrammare l’RU520 con
un altro codice, tra quelli elencati sotto alla marca del vostro apparecchio,
oppure azzerate la configurazione svolgendo la ricerca automatica del codice
corretto. Se l’apparecchio non risponde ancora ai comando, contattate la
nostra helpline.
Le pagine Teletext non vengono visualizzate sullo schermo, sebbene
venga premuto il tasto ().
Seguire le istruzioni descritte sotto il titolo ‘Impostazione del telecomando’ e
all’operazione 5 premere i tasti 0, 0, 6 e 4.
Premere il tasto OK per richiamare la pagina di televideo sullo schermo.
I tasti Teletext non funzionano.
Verificate se il TV include la funzione Teletext.
Non è possibile chiudere il Teletext.
Premete il tasto per i sottotitoli ( ) per disattivare la funzione Teletext.
L’utilizzo di tutte le funzioni dell’apparecchio è difficoltoso.
Probabilmente è necessario adattare l’RU520 al modello dell’apparecchio.
Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline.
La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.
Provate a configurare automaticamente l’RU520. Fate riferimento a
‘Configurazione automatica del telecomando’.
Nessuno dei codici funziona durante la configurazione manuale del
telecomando.
In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto a
‘Configurazione automatica del telecomando’.
6. Problemi?
Se avete dei quesiti da porre relativi all’RU520, contattate la nostra helpline
dedicata. Il numero di telefono si trova dopo la lista dei codici inclusa alla fine
di questa guida.
Prima di richiedere assistenza, leggete attentamente questo manuale.
Certamente sarete in grado di risolvere la maggioranza delle difficoltà
personalmente. Se non trovate risposta ai vostri problemi, annotate i dettagli
relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo
manuale. In questo modo i nostri operatori saranno in grado di assistervi con
maggiore rapidità, offrendovi un servizio di migliore qualità.
Individuate i numeri di modello nelle istruzioni allegate o impresse sul retro
dell’apparecchio. Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter
accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a
verificare se il telecomando funziona correttamente.
Il codice del vostro telecomando universale Philips è SBC RU520/87U.
Data di acquisto: ......../......../........
(giorno/mese/anno)
19
Instruzioni per l'uso
Italiano
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 19
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
year
année
jaar
Jahr
año
rok
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
år
vuosi

год
garanzia
garantia
garanti
takuu

гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date dachat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пp иобpетения
Dealers name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:26 Pagina 82
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Philips SBC RU 520/87U Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per