Saeco nina plus bar Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

• 6 •
1 GENERALITÀ
La macchina per ca è è indicata per la preparazione di 1 o 2
tazze di ca è espresso ed è dotata di un cappuccinatore orien-
tabile per l’erogazione del vapore e dellacqua calda. I co man di
sulla parte frontale del l’ap pa rec chio sono contrassegnati con
simboli di facile in ter pre ta zio ne.
La macchina è stata progettata per uso domestico e non è indi-
cata per un funzionamento continuo di tipo professionale.
Attenzione. Non si assumono re spon sa bi li tà per
eventuali danni in caso di:
Impiego errato e non con for me agli scopi previsti;
Riparazioni non ese gui te presso centri d’assistenza
autorizzati;
Manomissione del cavo d'alimentazione;
Manomissione di qual si a si com po nen te della mac-
china;
Impiego di pezzi di ri cam bio e accessori non origina-
li;
Mancata decalci cazione e stoccaggio in locali al di
sotto di 0°C.
In questi casi viene a decadere la garanzia.
1.1 Per facilitare la lettura
Il triangolo d’avvertimento indica
tutte le istruzioni importanti per
la sicurezza del l’uten te. Attenersi
scrupolosamente a tali indicazioni per evitare ferimen-
ti gra vi!
Il riferimento ad illustrazioni, parti dell’apparecchio o elementi
di co man do, ecc. è in di ca to da numeri o lettere; in questo caso
si rimanda all’illustrazione.
Questo simbolo evidenzia le in for ma zio ni da
tenere in maggiore con si de ra zio ne, per un mi-
gliore uti liz zo della mac chi na.
Le illustrazioni corrispondenti al te sto si trovano nelle
prime pagine del manuale. Consultare queste pagine
du ran te la lettura delle istru zio ni per l’uso.
1.2 Impiego di queste istruzioni per luso
Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo sicuro e alle-
garle alla mac chi na per ca è qualora un’altra persona dovesse
utilizzarla.
Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi, rivolgetevi ai
centri assistenza autorizzati.
2 DATI TECNICI
Il costruttore si riserva il diritto di modi care le caratteristiche
tecniche del prodotto.
Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione
Vedi targhetta posta sull’apparecchio
Materiale corpo
Plastica
Dimensioni (l x a x p) (mm)
270 x 350 x 300
Peso
4 kg
Lunghezza cavo
1,2 m
Pannello di comando
Sulla parte frontale
Porta ltro
Pressurizzato
Pannarello
Speciale per cappuccini
Serbatoio acqua
1,5 litri - Estraibile
Pressione pompa
15 bar
Caldaia
Inox
Dispositivi di sicurezza
Termofusibile
3 NORME DI SICUREZZA
Mai mettere a contatto del l’ac qua le parti sotto cor-
rente: pe ri co lo di cortocircuito! Il vapore sur ri scal da to
e l’acqua calda possono pro vo ca re scottature! Mai di-
rigere il getto di va po re o dell’acqua calda ver so parti
del corpo, toccare con pre cau zio ne il beccuccio vapore /
ac qua calda: pe ri co lo di scottature!
Destinazione d’uso
La macchina per ca è è prevista esclu si va men te per l’impiego
do me sti co. È vietato apportare modi che tec ni che e ogni im-
piego illecito, a causa dei rischi che essi com por ta no! Lapparec-
chio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi
i bambini) con ridotte capacità  siche, mentali o sensoriali o
con esperienza e/o competenze insu cienti, a meno che non
siano sotto la supervisione di una persona responsabile della
loro sicurezza o non vengano da essa istruite sulluso dellap-
parecchio.
• 7 •
Italiano
Alimentazione di corrente
Collegare la macchina per ca è soltanto ad una presa di cor-
rente adeguata. La tensione deve corrispondere a quella indi-
cata sulla targhetta dell’apparecchio.
Cavo d’alimentazione
Mai usare la macchina per ca è se il cavo dalimentazione è di-
fet to so. Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere
cambiato dal produttore o dal suo servizio assistenza clienti.
Non far passare il cavo d’ali men ta zio ne per angoli e su spigoli
vivi, sopra oggetti molto caldi e pro teg ger lo dall’olio.
Non portare o tirare la macchina per ca è tenendola per il
cavo. Non estrarre la spina tirandola per il cavo oppure toccarla
con le mani bagnate.
Evitare che il cavo d’ali men ta zio ne cada liberamente da tavoli
o sca ali.
Protezione d’altre persone
Tenere i bambini sotto supervisione, per evitare che giochino
con l’apparecchio.
I bambini non si rendono conto del pericolo connesso agli elet-
trodomestici. Non lasciare alla portata dei bam bi ni i ma te ria li
utilizzati per im bal la re la mac chi na.
Pericolo d’ustioni
Evitare di dirigere contro se stessi e/o altri il getto di vapore
sur ri scal da to e/o d’acqua calda. Usare sempre le apposite ma-
niglie o ma no po le.
Non disinserire (to glie re) mai il porta ltro pressurizzato duran-
te l’erogazione del ca è. Durante la fase di riscaldamento dal
grup po erogazione ca è pos so no uscire gocce d’acqua calda.
Ubicazione
Sistemare la macchina per ca è in un po sto sicuro, dove nessu-
no può rovesciarla o venirne ferito.
Acqua calda o vapore sur ri scal da to po treb be ro fuoriuscire: pe-
ricolo di scottature!
Non tenere la macchina a temperatura inferiore a 0°C; c'è il pe-
ricolo che il gelo possa danneggiare la macchina.
Non usare la macchina per ca è al l’aper to.
Non posare la macchina su su per ci mol to calde e nelle vici-
nanze di  amme libere per evitare che la carcassa fonda o co-
mun que si danneggi.
Pulizia
Prima di pulire la macchina, è in di spensa bi le disinserire la
macchina con il tasto ON/OFF tasti e poi staccare la spina dalla
presa di corrente. Inoltre, aspettare che la macchina si ra red-
di. Mai immergere la mac chi na nel lac qua!
È severamente vietato cercare d’in ter ve ni re all’interno della
macchina.
Non utilizzare, per scopi alimentari, lacqua rimasta nel serba-
toio per alcuni giorni, lavare il serbatoio e riempirlo con acqua
fresca potabile.
Spazio per l’uso e la ma nu ten zio ne
Per il corretto e buon funzionamento della macchina per ca è
si consiglia quanto segue:
Scegliere un piano d’appoggio ben li vel la to;
Scegliere un ambiente su cien te men te illuminato, igienico
e con presa di cor ren te facilmente accessibile;
Prevedere una distanza minima dal le pa re ti della macchina
come indicato in  gu ra (Fig.A).
Custodia della macchina
Quando la macchina rimane inutilizzata per un pe ri o do pro-
lungato, disinserire la mac chi na e staccare la spina dalla pre sa.
Custodirla in luogo asciutto e non ac ces si bi le ai bam bi ni. Pro-
teggerla dalla polvere e dallo sporco.
Riparazioni / Manutenzione
Nel caso di guasti, difetti o sospetto di di fet to dopo una cadu-
ta, stac ca re subito la spina dalla presa. Mai mettere in funzione
una macchina di fet to sa. Soltanto i Centri di Assistenza Au to-
riz za ti possono e ettuare in ter ven ti e riparazioni. Nel caso di
interventi non eseguiti a regola darte, si declina ogni re spon-
sa bi li tà per eventuali danni.
Antincendio
In caso di incendio utilizzare estin to ri ad anidride carbonica
(CO
2
). Non utilizzare acqua o estintori a polvere.
Legenda componenti macchina (Pag.2)
1 Pannello comandi
2 Interruttore ON/OFF
3 Serbatoio acqua
4 Pomello acqua calda / vapore
5 Vasca recupero acqua + griglia
6 Gruppo erogatore ca è
7 Cappuccinatore
8 Cavo alimentazione
9 Misurino per ca è macinato
10 Porta ltro pressurizzato
11 Filtro per ca è macinato
(unico per l'erogazione di 1 o 2 ca è)
12 Pannarello
13 Adattatore per  ltro ca è in cialde
14 Filtro per ca è in cialde
15 Tasto luminoso erogazione ca è singolo
16 Tasto luminoso erogazione ca è doppio
17 Tasto luminoso erogazione acqua calda
18 Tasto luminoso erogazione vapore
• 8 •
4 INSTALLAZIONE
Per la propria sicurezza e quella di ter zi at te ner si scru-
polosamente alle “Nor me di si cu rez za” riportate nel
cap. 3.
4.1 Imballaggio
Limballaggio originale è stato progettato e realizzato per
proteggere la macchina durante la spedizione. Si consiglia di
conservarlo per un eventuale trasporto futuro.
4.2 Avvertenze d'installazione
Prima di installare la macchina, attenersi alle seguenti prescri-
zioni di sicurezza:
sistemare la macchina in un luogo si cu ro;
accertarsi che i bambini non ab bia no la possibilità di giocare
con la mac chi na;
evitare che la macchina venga col lo ca ta su super ci molto
calde o vicino a  am me libere.
La macchina per ca è è ora pronta per es se re collegata alla
rete elettrica.
Nota: si consiglia di lavare i componenti prima
del loro primo utilizzo e/o dopo un periodo
d'inutilizzo.
4.3 Collegamento della macchina
La corrente elettrica può es se re pe ri co lo sa! Di
c o n s e g u e n z a , a t t e n e r s i s e m p r e s c r u p o l o s a m e n -
te alle nor me di si cu rez za. Non usare mai cavi di fet to si!
I cavi e le spine difettosi de vo no es se re so sti tu i ti im me-
dia ta men te da Centri di Assistenza Autorizzati.
La tensione dell’apparecchio è stata impostata in fabbrica. Ve-
ri care che la tensione della rete corrisponda alle indicazioni
riportate sulla targhetta d’identi cazione posta sul fondo
dell’apparecchio.
Veri care che l’interruttore ON/OFF (2) non sia premuto pri-
ma di collegare la macchina alla rete elettrica.
Inserire la spina in una presa di corrente a parete di tensione
adeguata.
4.4 Ser ba to io ac qua
(Fig.1) - Estrarre il serbatoio del l’ac qua (3).
(Fig.2) - Sciacquarlo e riempirlo con ac qua fre sca potabile
evitando di immetterne una quantità eccessiva.
(Fig.1) - Reinserire il serbatoio nella sua sede; assicurarsi
che sia correttamente posizionato.
Immettere nel ser ba to io sem pre e sol tan to ac-
qua fre sca po ta bi le non gas sa ta. Ac qua cal da
non ché al tri liquidi possono dan neg gia re il ser ba to io.
Non mettere in fun zio ne la mac chi na sen za acqua: ac-
cer tar si che ve ne sia a su c i e n z a a l l i n t e r n o d e l s e r -
batoio.
4.5 Caricamento del circuito
All'inizio, dopo aver erogato vapore o dopo aver terminato
l'acqua nel serbatoio, il circuito della macchina deve essere
ricaricato; la macchina indica la necessità d'eseguire questa
operazione facendo lampeggiare contemporaneamente i 4
tasti del pannello comandi .
(Fig.3) - Premere l’interruttore ON/OFF (2); i 4 tasti lampeg-
giano;
(Fig.4) - Inserire un contenitore sotto al cappuccinatore.
(Fig.5) - Aprire il pomello (4) ac qua cal da/va po re ruotan-
dolo in sen so antiorario.
(Fig.6) - Premere il tasto acqua calda (17).
Attendere che la macchina termini l'erogazione dell'acqua.
Chiudere il pomello (4) “ac qua calda/vapore ruotandolo in
sen so orario. Rimuovere il contenitore.
Alla  ne del primo caricamento del circuito la
macchina si porta nello stato di riscaldamento
e non è possibile fare ca è/acqua/vapore sino a quando
i due led 15 e 16 non sono accesi  ssi.
Nota: se l'operazione non viene completata i 4
tasti continueranno a lampeggiare e non si po-
trà utilizzare la macchina.
4.6 Primo utilizzo o dopo un periodo di
inutilizzo
Questa semplice operazione vi assicura un'erogazione ottimale
e deve essere eseguita:
- al primo avvio;
- quando la macchina rimane inutilizzata per lungo tempo
(per più di 2 settimane).
Lacqua erogata deve essere vuotata in un ap-
posito scarico e non può essere utilizzata per
l’alimentazione. Se il contenitore si riempie, durante il
ciclo, fermare lerogazione e vuotarlo prima di ripren-
dere l’operazione.
1 (Fig.2) - Risciacquare il serbatoio e riempirlo con acqua fre-
sca potabile.
• 9 •
Italiano
2 (Fig.4-6) - Sistemare un contenitore sot to al cappuccinato-
re. Aprire il rubinetto (4) ruotandolo in senso antiorario e
premere il tasto acqua calda
”.
3 Erogare tutto il contenuto del serbatoio dell’acqua dal cap-
puccinatore; per terminare l’erogazione premere nuova-
mente il tasto acqua calda
e chiudere il rubinetto (4)
ruotandolo in senso orario.
4 (Fig.2) - Riempire il serbatoio con acqua fresca potabile.
5 (Fig.11-12) - Inserire dal basso il porta ltro nel gruppo
erogazione (6) e ruotarlo da sinistra verso destra  no al suo
bloccaggio.
6 (Fig.13) - Inserire un contenitore adeguato sotto al porta l-
tro.
7 Premere il tasto
ed erogare la quantità di acqua pro-
grammata.
8 Vuotare il contenitore posto sotto al porta ltro e ripetere
le operazioni riportate al punto (7) no allo svuota-
mento dell’acqua presente nel serbatoio.
9 Riempire nuovamente il serbatoio ed attendere che i led
dei tasti
” e si accendano in modo  sso.
10 (Fig.16) - Rimuovere il porta ltro dal gruppo ruotandolo da
destra verso sinistra e sciacquarlo con acqua fresca potabile.
Dopo la macchina è pronta per l’utilizzo.
La macchina ora è pronta per l’erogazione del ca è e del va-
po re; si rimanda ai ca pi to li relativi per i dettagli di funziona-
mento.
4.7 Regolazione vasca recupero acqua
La vasca di recupero acqua può essere regolata per adattarsi
alle dimensioni delle tazzine o delle tazze utilizzate.
Per regolare l'altezza della vasca di recupero acqua procedere
come segue:
(Fig.24) - Sollevare la vasca di recupero acqua e s lare la
griglia.
(Fig.25) - S lare il supporto posto sotto alla vasca.
(Fig.26 - 27) - Ruotare il supporto e posizionarlo nella mac-
china da ca è.
(Fig.28) - Sistemare la vasca di recupero acqua sopra al sup-
porto e riposizionare la griglia.
5 EROGAZIONE DEL CAF
Attenzione! Durante l’erogazione del ca è è
vie ta to disinserire il porta ltro pressurizzato
ruotandolo ma nual men te in sen so ora rio. Pe ri co lo
d’ustio ni.
Durante questa operazione, i tasti (15 - 16) possono accen-
dersi e spegnersi; tale funzionamento deve essere conside-
rato normale e non unanomalia.
Assicurarsi, prima dell’uso, che il po mel lo (4) acqua calda/
va po re sia chiuso e che il ser ba to io acqua della macchina
con ten ga una quantità d'acqua su ciente.
(Fig.3) - Premere l’interruttore ON/OFF (2).
Attendere che i tasti (15 - 16) si accendano in modo  sso,
ora la macchina è pronta per l’erogazione del ca è.
5.1 Con caff è macinato
(Fig.8) - Inserire il  ltro (11) nel porta ltro pressurizzato
(10); al primo utilizzo il  ltro è già inserito.
(Fig.11) - Inserire dal basso il porta ltro nel gruppo eroga-
zione (6).
(Fig.12) - Ruotare il porta ltro da si ni stra verso destra  no
al suo bloccaggio. Lasciare la presa dal ma ni co del porta l-
tro pressurizzato, il manico ruota leg ger men te verso sinistra.
Questo movimento garantisce il perfetto funzionamento del
porta ltro.
(Fig.14) - Preriscaldare il porta ltro pressurizzato premen-
do il tasto (16). Lacqua co min ce rà ad usci re dal porta ltro
pressurizzato (que sta operazione si rende ne ces sa ria solo
per il primo ca è).
L'erogazione dell'acqua terminerà automaticamente.
(Fig.16) - Togliere il porta ltro dalla macchina ruotando-
lo da destra verso sinistra e vuotare l’acqua residua. Con lo
speciale  ltro (11) di cui è dotata la mac chi na, non occorre
cambiare  l tro per ottenere uno o due ca è.
(Fig.9A) - Versare 1-1,5 misurini per il ca è singolo o 2 mi-
surini rasi per il ca è doppio; pulire il bor do del porta ltro
dai re si dui di ca è.
(Fig.11) - Inserire dal basso il porta ltro (10) nel gruppo
erogazione (6)
(Fig.12) - Ruotare il porta ltro da si ni stra verso destra  no
al suo bloccaggio.
(Fig.13) - Prelevare 1 o 2 tazzine preriscaldate e posizio-
narle sotto al porta ltro pressurizzato; veri care che siano
correttamente si ste ma te sotto ai fori di uscita ca è.
(Fig.14) - Premere:
- il tasto (15) per ottenere 1 ca è o;
- il tasto (16) per ottenere 2 ca è.
Rag giun ta la quantità di ca è programmata, la macchina
• 10 •
termina automaticamente l'erogazione; prelevare le tazzine
con il ca è (Fig.15).
(Fig.16) - Al termine dell’erogazione at ten de re qual che
secondo, estrar re il porta ltro pressurizzato e vuotarlo dai
fondi residui.
Nota: nel porta ltro rimane una piccola quan-
tità di acqua; questo è normale ed è dovuto alle
caratteristiche del porta ltro.
Nota importante: Il ltro (11) deve essere man-
tenuto pulito per garantire un perfetto risulta-
to. Lavare giornalmente a  ne utilizzo.
5.2 Con caff è in cialde
(Fig.10) - Togliere, utilizzando un cucchiaino da ca è, il
ltro per ca è macinato (11) dal porta ltro pressurizzato
(10).
(Fig.7A) - Inserire, nel porta ltro pressurizzato (10), l'adat-
tatore per cialde (13), con la parte bombata rivolta verso il
basso.
(Fig.7B) - Dopo, inserire il  ltro per cialde (14) nel porta l-
tro pressurizzato (10).
(Fig.11) - Inserire dal basso il porta ltro pressurizzato nel
gruppo erogazione (6).
(Fig.12) - Ruotare il porta ltro da si ni stra verso destra  no
al suo bloccaggio. Lasciare la presa dal ma ni co del porta l-
tro pressurizzato . Un si ste ma automatico riporta ora leg-
ger men te il manico verso sinistra.
Questo movimento garantisce il perfetto funzionamento del
porta ltro pressurizzato.
(Fig.14) - Preriscaldare il porta ltro pressurizzato premen-
do il tasto (16). Lacqua co min ce rà ad usci re dal porta ltro
pressurizzato (que sta operazione si rende ne ces sa ria solo
per il primo ca è).
L'erogazione dell'acqua terminerà automaticamente.
(Fig.16) - Togliere il porta ltro pressurizzato dalla mac-
china ruotandolo da destra verso sinistra e vuotare l’acqua
residua.
(Fig.9B) - Inserire la cialda nel porta ltro; assicurarsi che la
carta della cialda non fuoriesca dal porta ltro.
(Fig.11) - Inserire dal basso il porta ltro pressurizzato nel
gruppo erogazione (6).
(Fig.12) - Ruotare il porta ltro da si ni stra verso destra  no
al suo bloccaggio.
• Prelevare 1 tazzina preriscaldata e posizionarla sotto al
porta ltro; veri care che sia correttamente sistemata sotto
ai fori d'uscita ca è.
(Fig.14) - Premere il tasto (15) per ottenere 1 ca è.
Rag giun ta la quantità di ca è programmata, la macchina
termina automaticamente l'erogazione; prelevare le tazzine
con il ca è (Fig.15).
(Fig.16) - Al termine dell’erogazione attendere qualche
secondo, estrarre il porta ltro e smaltire la cialda utilizzata.
Nota importante: Il  ltro (14) e l'adattatore (13)
devono essere mantenuti puliti per garantire
un perfetto risultato. Lavare giornalmente a  ne uti-
lizzo.
5.3 Programmazione quantità caff è
In questa macchina è possibile pre ssare le quantità di ca è
erogato, quando viene premuto il tasto (15) o il tasto (16).
La programmazione della quantità di ca è è
possibile solo per il tasto (15) (min 25cc e max
180cc).
Premendo il tasto (16) la macchina eroga una quantità
doppia di quanto programmato con il tasto (15).
Per iniziare la programmazione, inserire il ca è nel porta l-
tro come indicato nel par.5.1 o 5.2.
Posizionare una tazzina sotto l'erogatore ca è (10).
(Fig.14) - Premere e mantenere premuto il tasto ca è (15).
Dopo 3 secondi, la macchina comincerà ad erogare ca è.
Quando nella tazzina è presente la quantità di ca è deside-
rata, rilasciare il tasto (15).
La programmazione è terminata e, d'ora in poi, la macchina
erogherà:
la medesima quantità selezionata ad ogni pressione e rila-
scio del tasto (15);
il doppio della quantità selezionata ad ogni pressione e rila-
scio del tasto (16).
6 SCELTA DEL TIPO DI CAF FÈ  CON SI GLI
In linea di massima si possono uti liz za re tutti i tipi di ca è esi-
stenti in commercio. Tuttavia, il ca è è un prodotto na tu ra le
ed il suo gusto cambia in funzione del lori gi ne e della mi sce la;
è preferibile quindi pro var ne vari tipi, al  ne di trovare quello
che meglio si addice ai gusti personali.
Per migliori risultati si consiglia co mun que di utilizzare miscele
espres sa men te pre pa ra te per macchine espresso. Il ca è do-
vrebbe sempre fuo riu sci re re golar men te dal porta ltro pres-
surizzato senza goc cio la re.
La velocità di fuoriuscita del ca è può es se re modi cata cam-
biando leggermente la dose del ca è nel  ltro e/o utilizzando
ca è con un grado di macinatura di erente.
• 11 •
Italiano
Per un miglior risultato in tazza e per facilità di pulizia e prepa-
razione, Saeco consiglia l'utilizzo di ca è in cialde monodose
contrassegnate dal marchio ESE.
PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE RELA-
TIVA ALL’EROGAZIONE DEL VAPORE O DELLACQUA
CALDA VERIFICARE CHE IL CAPPUCCINATORE SIA ORIENTA-
TO SOPRA LA VASCA RECUPERO ACQUA.
7 AC QUA CALDA
Pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione
posso no ve ri car si brevi spruzzi di acqua calda.
Il tubo d’erogazione può rag giun ge re temperature ele-
vate: evitare di toc car lo di ret ta men te con le mani.
(Fig.3) - Premere l’interruttore ON/OFF (2).
Attendere che i tasti (15 - 16) si accendano in modo  sso.
(Fig.18) - Sistemare un contenitore o un bic chie re da tè sot-
to al cappuccinatore.
(Fig.5) - Aprire il po mel lo (4).
(Fig.6) - Premere il tasto (17).
Quando è stata prelevata la quan ti tà de si de ra ta di ac qua
cal da, premere nuovamente il tasto (17).
(Fig.5) - Chiudere il po mel lo (4)
Prelevare il contenitore con l'acqua calda.
Premendo i tasti (15) o (16) la macchina eroga
una quantità dosata di acqua calda; la quantità
è uguale a quella programmata nel par. 5.3.
8 VA PO RE / CAPPUCCINO
Pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione
pos so no ve ri  car si brevi spruzzi di acqua calda.
Il tubo d’erogazione può rag giun ge re temperature ele-
vate: evitare di toc car lo di ret ta men te con le mani.
(Fig.3) - Premere l’interruttore ON/OFF (2).
Attendere che i tasti (15 - 16) si accendano in modo  sso.
(Fig.19) - Premere il tasto (18).
Attendere che il tasto (18) si accenda in modo  sso; a questo
punto la mac chi na è pron ta per l’erogazione del va po re.
(Fig.18) - Inserire un contenitore sotto al cappuccinatore.
(Fig.5) - Aprire il po mel lo (4) per qual che istante, in modo
da far uscire l’ac qua residua dal cappuccinatore; in breve
tem po co min ce rà ad uscire solo vapore.
Chiudere il pomello (4) e togliere il contenitore.
Per garantire un miglior risultato utilizzare
latte freddo.
(Fig.20) - Immergere il tubo d'aspirazione del cappuccina-
tore nel contenitore latte.
Posizionare la tazza sotto al cappuccinatore.
(Fig.5) - Aprire il pomello (4) ruotandolo in senso antiora-
rio.
Si consiglia un'erogazione massima di 60 secon-
di.
(Fig.21) - Agire sul perno per regolare il volume della schiu-
ma; sollevarlo delicatamente per aumentare la schiuma.
Al termine, chiudere il pomello (4); prelevare la tazza con il
latte montato.
Dopo aver preparato il cappuccino, immergere il tubo d'aspi-
razione in un contenitore contenente acqua pulita ed erogare
vapore. Quando esce acqua chiara, il cappuccinatore è pulito.
Pulire esternamente il tubo d'aspirazione con un panno umi-
do.
Settimanalmente il cappuccinatore deve essere
smontato e lavato completamente.
(Fig.19) - Premere nuovamente il tasto (18).
Procedere con il caricamento del cir cui to descritto nel par.4.5
per rendere ope ra ti va la macchina.
Nota: la macchina è operativa quando i tasti (15
e 16) sono accesi in modo  sso.
Nota bene: se non si riesce ad erogare un cap-
puccino come descritto, si deve ricaricare il
circuito come descritto nel par. 4.5 e successivamente
ripetere le operazioni.
Lo stesso sistema può essere uti lizza to per il
r i s c a l d a m e n t o d i a l t r e b e v a n d e .
• 12 •
9 PANNARELLO
Il pannarello può essere utilizzato in alternativa al cappuccina-
tore per l'erogazione di acqua calda o l'erogazione di vapore.
Per installare il pannarello si deve rimuovere il cappuccinatore
(Fig.29-30):
- svitare la ghiera senza s larla;
- togliere il raccordo del cappuccinatore dal tubo vapore.
Installare il pannarello (Fig.31):
- Inserire completamente il pannarello nel tubo vapore;
- Avvitare bene la ghiera.
(Fig.32; Fig.33) - Per erogare acqua calda o vapore si deve
preparare la macchina come descritto nei paragra 7 e 8 ed
utilizzare il pannarello per la preparazione.
(Fig.34; Fig.35) - Dopo l'utilizzo, a macchina fredda, s lare la
parte inferiore del pannarello e lavarla con acqua tiepida.
(Fig.36) - Settimanalmente smontare anche la parte superore
e lavarla con acqua tiepida.
10 PULIZIA
La manutenzione e la pulizia possono essere e ettuate sol-
tanto, quando la macchina è fredda e scollegata dalla rete
elettrica.
Non immergere la mac chi na nel l’ac qua e non inserire i com-
po nen ti nella la va sto vi glie.
Non utilizzare alcool etilico, solventi e/o agenti chimici ag-
gressivi.
Si consiglia di pulire quo ti dia na men te il serbatoio del l’ac-
qua e di riempirlo con acqua fresca.
(Fig.20) - Dopo aver riscaldato il lat te erogare anche una
piccola quantità di acqua calda.
Pericolo! quando la parte terminale del cappuc-
cinatore è smontata, non di deve mai erogare
vapore.
(Fig.22 - 23) - Settimanalmente si deve pulire il cappucci-
natore.
Per eseguire questa operazione, si deve:
- rimuovere la parte terminale del cappuccinatore;
- separare la parte superiore ed inferiore del cappuccinato-
re;
- lavare tutti i componenti del cappuccinatore con acqua tie-
pida;
- lavare il tubo d'aspirazione con un panno umido e rimuo-
vere eventuali residui di latte;
- assemblare il cappuccinatore;
- riposizionare la parte terminale del cappuccinatore nel
raccordo che è rimasto sulla macchina (assicurarsi che sia
completamente inserito).
(Fig.24) - Giornalmente vuotare e lavare la vasca raccogli
gocce.
Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno morbido
inumidito d'acqua.
(Fig.17) - Per la pulizia del porta ltro pressurizzato pro ce-
de re come segue:
- (Fig.10) - estrarre il  ltro, lavarlo con cura con acqua cal-
da.
- estrarre l'adattatore (se presente), lavarlo con cura con ac-
qua calda.
- lavare l’interno del porta ltro pressurizzato.
Non asciugare la macchina e/o i suoi componenti utilizzan-
do un forno a microonde e/o un forno convenzionale.
Nota: non lavare il porta ltro pressurizzato
nella lavastoviglie.
11 DE CAL CI FI CA ZIO NE
La formazione di calcare avviene con l’uso dellapparecchio;
la decalci cazione è necessaria ogni 1-2 mesi di utilizzo della
macchina e/o quando si osserva una riduzione della portata
dellacqua. Usare esclusivamente il prodotto decalci cante
Saeco.
Quanto indicato nel manuale di uso e manu-
tenzione ha priorità rispetto alle indicazioni
riportate su accessori e/o materiali d’uso venduti sepa-
ratamente, laddove sussista un con itto.
Usare il prodotto decalci cante Saeco (Fig.B).
E' stato formulato speci catamente per man-
tenere al meglio la performance e la funzionalità della
macchina per tutta la sua vita, nonchè per evitare, se cor-
rettamente usato, ogni alterazione del prodotto eroga-
to. prima d’iniziare il ciclo di decalci cazione assicurarsi
che: SIA STATO RIMOSSO IL FILTRO ACQUA se utilizzato.
Non bere la soluzione decalci cante e i prodot-
ti erogati  no al completamento del ciclo. Non
utilizzare in nessun caso l’aceto come decalci cante.
1 (Fig.11-12) - Inserire dal basso il porta ltro nel gruppo
erogazione (6) e ruotarlo da sinistra verso destra  no al suo
bloccaggio.
2 (Fig.1) - Rimuovere e svuotare il serbatoio dell’acqua.
• 13 •
Italiano
3 (Fig.2) - Versare METÀ del contenuto della bottiglia di
decalci cante concentrato Saeco nel serbatoio dell’acqua
dell’apparecchio e riempire con acqua fresca potabile  no
al livello MAX.
4 (Fig.3) - Accendere la macchina premendo l’interruttore
ON/OFF (2).
(Fig.4) - Prelevare (come descritto nel capitolo 7 del ma-
nuale), dal tubo vapore/acqua calda, 2 tazze (circa 150 ml.
ciascuna) di acqua; dopodichè spegnere la macchina trami-
te l’interruttore ON/OFF (2).
5 Lasciare agire il decalci cante circa 15-20 minuti con la
macchina spenta.
6 Accendere la macchina premendo l’interruttore ON/OFF (2).
(Fig.4) - Prelevare (come descritto nel capitolo 7 del ma-
nuale) dal tubo vapore/acqua calda 2 tazze (circa 150 ml
ciascuna) di acqua. Successivamente spegnere la macchina
tramite l’interruttore ON/OFF (2) e lasciarla spenta per 3 mi-
nuti.
7 Ripetere le operazioni descritte al punto 6 no al completo
svuotamento del serbatoio dell’acqua.
8 (Fig.2) - Risciacquare il serbatoio con acqua fresca potabile
e riempirlo completamente.
9 Inserire un contenitore sotto al porta ltro.
10 (Fig.6) - Accendere la macchina premendo l’interruttore ON/
OFF (2)
; attendere che i tasti (15 - 16) si accendano in modo
sso.
Premere il tasto ed erogare la quantità di acqua
programmata.
11 Vuotare il contenitore posto sotto al porta ltro e ripetere
le operazioni riportate al punto (10) no allo svuota-
mento dell’acqua presente nel serbatoio.
12 (Fig.2) - Riempire nuovamente il serbatoio con acqua fre-
sca.
(Fig.4) - Posizionare un contenitore capiente sotto al
tubo vapore/acqua calda. Aprire il rubinetto di erogazio-
ne dell’acqua (4) ruotandolo in senso antiorario. Premere
il tasto acqua calda
e prelevare l’intero contenuto del
serbatoio tramite il tubo vapore/acqua calda.
13 Dopo aver  nito il prelievo di acqua, per fermare l’erogazione
premere nuovamente il tasto acqua calda
. Chiudere il
rubinetto erogazione acqua (4) ruotando in senso orario.
14 Ripetere un’altra volta le operazioni dal punto (8) per un
totale di 4 serbatoi.
15 (Fig.16) - Rimuovere il porta ltro dal gruppo ruotandolo da
destra verso sinistra e sciacquarlo con acqua fresca potabi-
le.
Il ciclo di decalci cazione è cosi concluso.
(Fig.2) - Riempire nuovamente il serbatoio con acqua fresca.
Se necessario e ettuare il caricamento del circuito come de-
scritto nel par. 4.5 del manuale.
La soluzione decalci cante deve essere smalti-
ta secondo quanto previsto dal costruttore e/o
dalle norme vigenti nel Paese d’utilizzo.
12 SMALTIMENTO
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: ai sensi dell’art. 13 del Decreto
Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei ri uti"
Il simbolo
del cassonetto barrato riportato sull’ap-
parecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri ri uti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a
ne vita agli idonei centri di raccolta di erenziata dei ri uti
elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivendi-
tore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta di erenziata per l’avvio successivo dellap-
parecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili e etti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dellutente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previ-
ste dalla normativa vigente.
• 14 •
Guasto Cause possibili Rimedio
La macchina non si ac cen de. Macchina non collegata alla rete elettri-
ca.
Collegare la macchina alla rete elettrica.
La pompa è molto ru mo ro sa. Manca acqua nel ser ba to io Rabboccare con acqua.(par.4.4).
Tutti i tasti lampeggiano Il circuito dell'acqua deve essere caricato.
Eseguire il caricamento del circuito come descrit-
to nel par. 4.5.
Il ca è é troppo freddo.
Porta ltro non inserito per il preriscalda-
mento (cap. 5).
Preriscaldare il porta ltro.
Tazzine fredde. Preriscadare le tazzine con acqua calda.
Non si forma la schiu ma del lat-
te.
Non si riesce a preparare un cap-
puccino.
Latte non adatto: latte in polvere, latte
magro.
Utilizzare latte intero.
Cappuccinatore sporco. Pulire il cappuccinatore come descritto nel Cap.9.
Non è più presente vapore nella caldaia.
Ricaricare il circuito (par. 4.5) e ripetere le opera-
zioni descritte nel Cap.8.
Il ca è sgorga troppo ve lo ce-
men te, non si forma la crema.
Troppo poco ca è nel porta ltro. Aggiungere il ca è (cap. 5).
Macinatura trop po grossa. Usare una miscela diversa (cap.6).
Ca è vecchio o non adatto. Usare una mi sce la diversa (cap.6).
Cialda vecchia o non adatta. Cambiare la cialda utilizzata.
Manca un componente nel porta ltro.
Veri care che tutti i componenti siano presenti e
correttamente montati.
Il ca è non sgorga o sgor ga solo
a gocce.
Mancanza di acqua. Rabboccare con acqua (par.4.4).
Macinatura trop po  ne. Usare una miscela diversa (cap.6).
Ca è premuto nel porta ltro. Smuovere il ca è macinato.
Troppo ca è nel porta ltro. Ridurre la quantità di ca è nel porta ltro.
Pomello (4) aperto. Chiudere il pomello (4).
Macchina calci cata. Decalci care la macchina (cap.10).
Filtro nel porta ltro otturato. Pulire il  ltro (cap.9).
Cialda non adatta. cambiare il tipo di cialda.
Il ca è sgorga dai bordi.
Porta ltro inserito male nel grup po ero-
gazione ca è.
Inserire correttamente il porta ltro (cap.5).
Bordo superiore del porta ltro sporco. Pulire il bordo del porta ltro.
Guarnizione della caldaia spor ca o usu-
rata.
Pulire la guar ni zio ne.
Cialda inserita in modo errato.
Inserire correttamente la cialda facendo in modo
che non esca dal porta ltro.
Troppo ca è nel porta ltro.
Ridurre la quantità di ca è uti liz zan do il misuri-
no.
Per i guasti non con tem pla ti dalla suddetta ta bel la o in caso che i rimedi sug ge ri ti non li ri sol va no, rivolgersi ad un
centro assistenza.
• 84 •
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE
ANNO 09
EC 2006/95, EC 2004/108.
Noi :
Saeco International Group
Via Torretta , 240
40041 GAGGIO MONTANO (BO)
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto :
MACCHINA PER CAFFE' SINGOLA
TIPO : SIN 026XH
al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme
alle seguenti norme :
Sicurezza di elettrodomestici e apparecchi elettrici - Requ-
isiti generali.
EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) +
A12 (2006) + A13(2008)
Sicurezza di elettrodomestici e apparecchi elettrici - Parte
2-15 -Requisiti speci ci per apparecchi per riscaldare liquidi
EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005) +A2(2008)
Sicurezza apparecchi per uso domestico e similare. Campi
elettromagnetici. Metodi per la valutazione e le misure
EN 62233 (2008)
Limiti e metodi di misurazione dei disturbi radio caratte-
ristici di apparecchi con motore elettrico e termici per uso
domestico e simili scopi, strumenti elettrici e simili apparec-
chiature elettriche - EN 55014-1 (2006).
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Parte 3^ Limiti - Sezione 2 : Limiti per le emissioni di cor-
rente armonica (corrente in ingresso dell’apparecchiatura ≤
16A per fase) - EN 61000-3-2 (2006).
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Parte 3^ Limiti - Sezione 3 : Limitazione delle  uttuazioni
e dei picchi di tensione nei sistemi di alimentazione a bassa
tensione per apparecchiature con corrente nominale ≤ 16A.
EN 61000-3-3 (1995) + corr.(1997) + A1(2001) + A2 (2005).
Requisiti di immunità per elettrodomestici, strumenti e ap-
parecchi similari.
Norma per famiglia di prodotti
EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)
secondo le disposizioni delle direttive :
EC 2006/95 , EC 2004/108.
Gaggio Montano 28/04/2009
R&D
Ing. Andrea Castellani
EC DECLARATION OF CONFORMITY
YEAR 09
EC 2006/95, EC 2004/108.
We :
Saeco International Group
Via Torretta , 240
40041 GAGGIO MONTANO (BO)
declare under our responsibility that the product :
COFFEE MAKER
TYpe : SIN 026XH
to which this declaration relates is in conformity with the
following standards or other normative documents :
Safety of household and electrical appliances - General re-
quirements
EN 60335-1(2002 ) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) +
A12(2006)+ A13(2008).
Safety of household and electrical appliances - Part 2-15
Particular requirements for appliances for heating liquids
EN 60335-2-15(2002) + A1(2005) +A2(2008)
Household and similar electrical appliances - Electromagne-
tic  elds - methods for evaluation and measurement
EN 62233 (2008)
Electromagnetic compatibility (EMC) - Requirements for
household appliances , electric tools and similar apparatus
- Part 1 - Emission EN 55014-1 (2006).
Electromagnetic compatibility (EMC)
Part. 3^ Limits - Section 2 : Limits for harmonic current
emissions (equipment input current ≤ 16A for phase) -
EN 61000-3-2 (2006).
Electromagnetic compatibility (EMC)
Part 3^ : Limits - Section 3 : Limitation of voltage changes ,
voltage  uctuations and  icker in public low - voltage sup-
ply systems , for equipment with rated current ≤ 16 A for
phase and not subject to conditional connection
EN 61000-3-3 (1995) + corr.(1997) + A1 (2001) + A2 (2005).
Electromagnetic compatibility - Requirements for household
appliances , electric tools and similar apparatus - Part 2.
Immunity - Product family standard EN 55014-2 (1997) +
A1 (2001)
following the provisions of the Directives :
EC 2006/95 , EC 2004/108.
Gaggio Montano 2009 - 04 - 28
Cod. 15002122 Rev.00 15-10-10
Saeco International Group S.p.A. Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano
Bologna - Italy - Tel. +39 0534.771.111 - Fax. +39 0534.31025
http://www.saeco.com
Type Sin026XH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Saeco nina plus bar Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per