Dometic Origo2000, Origo4100 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Origo2000, 4100
Alcohol stoves
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spirituskocher
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuisinières à alcool
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hornillos de alcohol
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fogões a álcool
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fornelli ad alcool
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Spirituskooktoestellen
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Spritkoger
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Spritkök
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Spritbrenner
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Spriikeitin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Плита, работающая на спирте
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 131
Kuchenka spirytusowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Liehové variče
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Lihový vařič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spirituszfőző
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOKING
ORIGO
Origo_2000_4100.book Seite 1 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo
65
Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo
manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga con-
segnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2 Indicazioni generali di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6 Descrizione delle caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7 Montaggio del fornello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
8 Uso del fornello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
9 Pulizia e manutenzione del fornello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
10 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Origo_2000_4100.book Seite 65 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Spiegazione dei simboli Origo
66
1 Spiegazione dei simboli
!
!
A
I
2 Indicazioni generali di sicurezza
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
Quando vengono usati apparecchi elettrici, attenersi alle misure di sicurezza fonda-
mentali descritte qui di seguito per proteggersi da:
scosse elettriche
pericolo di incendio
ferite
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e
compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
Origo_2000_4100.book Seite 66 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo Indicazioni generali di sicurezza
67
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Utilizzare solo alcool denaturato. Non usare altri tipi di combustibile
quali benzina, diesel, metanolo, propano o l’accenditore del carbone
di legno.
Pericolo di asfissia!
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, assicurarsi che l’area sia
sufficientemente ventilata.
Posizionare un estintore di classe A (per incendi causati da alcool) in
modo tale che risulti a portata di mano.
Assicurarsi inoltre che esso venga controllato regolarmente da parte
di personale qualificato.
Persone (bambini compresi) che a causa della proprie capacità fisiche,
sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria inesperienza e
scarsa conoscenza non siano in grado di utilizzare il prodotto in modo
sicuro, devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e seguendo le
istruzioni di una persona per loro responsabile.
I dispositivi elettrici non sono giocattoli!
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata di bambini o persone che non
sono in grado di utilizzarlo. Non lasciare che usino l’apparecchio se
non in presenza di una persona responsabile.
A
AVVISO!
Usare il fornello unicamente per l’uso conforme alla sua destinazione.
Origo_2000_4100.book Seite 67 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Indicazioni generali di sicurezza Origo
68
2.2 Misure di sicurezza durante l’uso di alcool denaturato
!
AVVERTENZA!
Mantenere le sostanze infiammabili lontano dai dispositivi di riscalda-
mento o di cottura, nochè da fonti di luce e calore.
Conservare l’alcool in recipienti adatti e a distanza adeguata dal
fornello.
Eliminare tutte le fonti di scintille o fiamme dove viene conservato o
riempito d’alcool.
Non riempire mai i recipienti se sono ancora nel fornello. Non versare
mai il combustibile attraverso le aperture del bruciatore sulla parte
superiore del fornello (fig. 1, pagina 2).
Nel caso in cui dovesse venir riempito troppo, l’alcool fuoriuscito a
contatto con oggetti caldi può causare gravi ustioni.
La fiamma dell’alcool denaturato risulta quasi invisibile; per questo
motivo può essere causa di gravi danni, prima che si noti il pericolo.
A
AVVISO!
Pulire subito l’alcool fuoriuscito per evitare che bruci in modo incon-
trollato.
Non fumare quando si lavora con l’alcool o quando il fornello è in
funzione.
Riempire il sebatoio solo fino al livello di riempimento massimo.
L’alcool si espande nel sebatoio se riscaldato. L’alcool fuoriuscito
potrebbe causare una combustione non controllabile all’interno del
fornello.
Origo_2000_4100.book Seite 68 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo Dotazione
69
2.3 Uso sicuro del dispositivo
!
ATTENZIONE!
Usare dei lunghi fiammiferi o accenditori dalla forma allungata per
accendere il bruciatore.
Rimuovere velocemente la mano non appena il bruciatore si infiamma.
Indossare vestiti adatti quando si usa il fornello.
Non indossare indumenti svolazzanti che possono prendere fuoco.
A
AVVISO!
Lasciare che il fornello si raffreddi fino a raggiungere la temperatura
ambiente prima di toccarlo a mani nude.
Mantenere l’area attorno al fornello e le parti interne libere da lubrifi-
canti, grasso, sostanze alcoliche, plastica o vestiti infiammabili (ad
esempio tende, asciugamani, utensili da cucina).
Usare solo pentole e padelle con un diametro massimo di 23 cm.
Quando si cucina, assicurarsi che le pentole e le padelle siano posizio-
nare in modo sicuro. Si consiglia l’uso di fermapentole (fig. 2 2,
pagina 2, accessorio).
Prestare attenzione quando si riscalda grassi o olio. I grassi e l’olio si
infiammano se esposti a forti fonti di calore.
Usare solo presine asciutte per evitare la formazione di vapore. Non
usare asciugamani o oggetti in tessuto in quanto potrebbero pren-
dere fuoco.
Non lasciare i fornelli incustoditi quando si cucina. Le pentole che bol-
lono sul fuoco possono causare l’emissione di fumo e incendi.
Portare il regolatore del bruciatore (fig. 2 1, pagina 2) in posizione di
spegnimento prima di rimuovere la padella.
Non usare il fornello per riscaldare l’ambiente.
3Dotazione
Fornello
Guarnizione per il sebatoio
Origo_2000_4100.book Seite 69 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Accessori Origo
70
4Accessori
5 Uso conforme alla destinazione
I fornelli Origo sono progettati per l’uso all’interno di veicoli o barche.
6 Descrizione delle caratteristiche
tecniche
6.1 Funzione
Il fornello è in acciaio inox ed è stato progettato in base al principio di assorbimento.
Il sebatoio ha una capacità di 1,2 l di alcool denaturato che viene usato come
combustibile.
L’alcool viene assorbito in un materiale non infiammabile nel sebatoio. Non predi-
spongono di una valvola o condotti del combustibile (essi infatti potrebberono
presentare perdite) oppure altri componenti che potrebbero richiedere una
manutenzione regolare.
6.2 Specifiche per le varianti del dispositivo
Sono disponibili diversi modelli di fornelli.
2000: unità con bruciatore singolo
4100: unità con doppio bruciatore
Per definire il proprio apparecchio, vedere il numero dell’articolo sulla targhetta
identificatrice.
Descrizione Art. n.
2000 4100
Copertura in vetro 9103303990 9103303989
Fermapentole 9103303981 9103303981
Tagliere 9103303987 9103303986
Origo_2000_4100.book Seite 70 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo Montaggio del fornello
71
6.3 Elementi di comando
Elementi di comando per l’uso con alcool denaturato (fig. 2, pagina 2):
7 Montaggio del fornello
È possibile inserire il fornello nel piano da lavoro della cucina.
7.1 Come scegliere il luogo per l’installazione
Quando si sceglie il luogo per l’installazione, tenere presenta quanto segue:
Selezionare un luogo ben ventilato.
Evitare di installare il dispositivo in un luogo dove sono presenti correnti d’aria.
Se si inserisce il fornello in un in abitacolo o altri posti aperti, montare un’ulteriore
protezione dal vento.
Non mettere in funzione il dispositivo in luoghi soggetti al pericolo di
esplosione.
7.2 Installazione del fornello
A
Eseguire un foro rettangolare nel piano da lavoro (per le dimensioni, consultare
la seguente tabella):
N. Descrizione
1 Regolatore, impostabile in modo continuo
– Regolatore impostato completamente verso destra: bruciatore chiuso
– Regolatore impostato completamente verso sinistra: bruciatore aperto
2 Fermapentole (accessorio)
AVVISO! Pericolo di danni al dispositivo!
Prima di effettuare perforazioni, assicurarsi che nessun cavo elettrico o
altri componenti del veicolo vengano danneggiati dall’uso di trapani,
seghe e lime.
Modello Dimensioni in mm
2000 345 x 320
4100 575 x 320
Origo_2000_4100.book Seite 71 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Uso del fornello Origo
72
Aprire la parte superiore e rimuovere i recipienti.
Posizionare il fornello all’interno del foro quadrangolare.
Contrassegnare i fori.
Utilizzare i fori sul bordo del fornello come modello.
Pre-perforare i fori contrassegnati nel piano da lavoro.
Fissare il fornello con viti a testa piatta in ogni foro del bordo.
Posizionare un estintore (classe B-1) a portata di mano.
8 Uso del fornello
8.1 Riempimento con alcool denaturato
!
Assicurarsi che tutti i bruciatori siano spenti:
uso con alcool denaturato: far scorrere il regolatore completamente verso
destra
Assicurarsi che il fornelli si raffreddi a temperatura ambiente.
Se possibile, rimuovere il tagliere oppure alzare la copertura in vetro (entrambi
accessori).
Tirare in avanti il gancio di arresto (fig. 4, pagina 3) e sollevare la parte superiore
del fornello.
Controllare l’apertura del sebatoio per assicurarsi che non sia presente fuoco o
fiamme.
Estrarre il sebatoio.
Tenere il sebatoio inclinato verso il basso (fig. 5, pagina 3).
Riempire con alcool denaturato attraverso la rete metallica nell’apertura del
sebatoio.
Non superare la capacità massima del sebatoio (1,2 l).
AVVERTENZA! Pericolo di ferite!
Non versare mai il combustibile attraverso le aperture del bruciatore
sulla parte superiore del fornello (fig. 1, pagina 2).
Nel caso in cui dovesse venir riempito troppo, l’alcool fuoriuscito a
contatto con oggetti caldi può causare gravi ustioni.
Origo_2000_4100.book Seite 72 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo Uso del fornello
73
Controllare il livello di combustibile portando il sebatoio in posizione verticale
(fig. 6, pagina 3).
Tenerlo in questa posizione per 20 sec, per assicurarsi che non sia troppo pieno.
Inoltre, nel caso in cui sia stato riempito troppo, è possibile togliere il combusti-
bile in eccesso.
Si raggiunge il livello massimo di combustibile quando il combustibile è visibile
sulla parte inferiore dell’apertura.
I
Pulire l’alcool che potrebbe essere fuoriuscito dal sebatoio.
Rimettere in posizione il sebatoio.
Chiudere la parte superiore del fornello e assicurarla con il gancio di arresto.
8.2 Accensione del fornello
!
Far scorrere il regolatore completamente verso sinistra.
Il bruciatore è aperto.
Accendere il fornello posizionando un luongo fiammifero o un accenditore dalla
forma allungata all’apertura del bruciatore (fig. 7, pagina 4).
Regolare la fiamma in modo che non si estenda oltre il bordo del fondo della
pentola.
Con il regolatore, scegliere l’impostazione desiderata.
I
NOTA
Il fornello funziona anche se il sebatoio non è stato riempito al livello
massimo.
ATTENZIONE! Pericolo di ferite!
Usare dei lunghi fiammiferi o accenditori dalla forma allungata per
accendere il bruciatore.
Togliere rapidamente la mano non appena il bruciatore si infiamma.
NOTA
Se il fornello non si è ancora raffreddato dall’uso precedente, il
bruciatore potrebbe accendersi per poi spegnersi subito. In questo
caso, soffiare nell’apertura del bruciatore per disperdere il vapore.
Accendere poi il fornello come descritto sopra.
Origo_2000_4100.book Seite 73 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Uso del fornello Origo
74
8.3 Come spegnere la fiamma
Far scorrere il regolatore completamente verso destra.
Il bruciatore è chiuso.
Attendere circa cinque secondi.
Far scorrere il regolatore completamente verso sinistra per assicurarsi che la
fiamma sia spenta.
Il bruciatore è aperto.
Far scorrere il regolatore completamente verso destra.
Il bruciatore è chiuso.
8.4 Chiusura del sebatoio con la guarnizione
Se non si intende utilizzare il fornello per un lungo periodo di tempo, per evitare che
l’alcool denaturato evapori, ricoprire i bruciatori con guarnizioni in gomma.
Assicurarsi che il fornelli si raffreddi a temperatura ambiente.
Se possibile, rimuovere il tagliere oppure alzare la copertura in vetro (entrambi
accessori).
Tirare in avanti il gancio di arresto (fig. 4, pagina 3) e sollevare la parte superiore
del fornello.
Posizionare la guarnizione sopra l’apertura del serbatoio.
Chiudere la parte superiore del fornello e assicurarla con il gancio di arresto.
I
NOTA
Rimuovere le guarnizioni prima di usare il fornello.
Origo_2000_4100.book Seite 74 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Origo Pulizia e manutenzione del fornello
75
9 Pulizia e manutenzione del fornello
A
Rimuovere la griglia dalla parte superiore del fornello. Per fare ciò, far scorrere il
fermo oltre il foro e alzare la griglia (fig. 8, pagina 4).
Pulire la parte superiore del fornello. Pulire con cura particolare macchie di
grasso e olio.
10 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale
del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni).
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la
seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di
riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi
al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore
specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
AVVISO!
Non usare utensili affilati o duri per pulire il fornello, in quanto
potrebbero danneggiarlo.
Origo_2000_4100.book Seite 75 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
IT
Specifiche tecniche Origo
76
12 Specifiche tecniche
Origo2000 Origo4100
Art. n.: 9103303884 9103303890
Numero di bruciatori: 1 2
Durata di combustione: circa 4,5 h
Potenza del bruciatore: 2.000 W
Tempo di cottura per 1 l d’acqua: 10 min
Capacità del serbatoio: 1,2 l
Dimensioni (L x P x A): 396 x 377 x 150 mm 623 x 377 x 150 mm
Peso: 5,8 kg 8 kg
Origo_2000_4100.book Seite 76 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Dometic Origo2000, Origo4100 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per