B
C
A
SET-TOP BOX
TV
III
IV
II
!
For detailed instructions on how to perform a channel scan,
please see the manual provided with your TV.
Tuner Mode
Antenna
Tuner Mode
Antenna
Channel Search
Scanning For Channels
Channel Search
Scanning For Channels
FINISH
WWW.ONEFORALL.COMTIPSANDTRICKS
UK Hereby, Universal Electronics BV declares
that the radio equipment type SV9335 is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet
address: http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
DE Hiermit erklärt Universal Electronics BV, dass
der Funkanlagentyp SV9335 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
http:www.oneforall.com/doc_sv9335
FR Le soussigné, Universal Electronics BV, déclare
que l'équipement radioélectrique du type
SV9335 est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte complet de la déclaration UE
de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante: http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
ES Por la presente, Universal Electronics BV
declara que el tipo de equipo radioeléctrico
SV9335 es conforme con la Directiva 2014/53/
UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
PT O(a) abaixo assinado(a) Universal Electronics
BV declara que o presente tipo de equipa-
mento de rádio SV9335 está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da
declaração de conformidade está disponível
no seguinte endereço de Internet: http://
www.oneforall.com/doc_sv9335
IT Il fabbricante, Universal Electronics BV, dichiara
che il tipo di apparecchiatura radio SV9335
è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE
è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.oneforall.com/doc_sv9335
NL Hierbij verklaar ik, Universal Electronics BV,
dat het type radioapparatuur SV9335 conform
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring
kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres: http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
DK Hermed erklærer Universal Electronics
BV, at radioudstyrstypen SV9335 er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde
tekst kan ndes på følgende internetadresse:
http://www.oneforall.com/doc_sv9335
NO Herved erklærer Universal Electronics BV,
at radioutstyrstypen SV9335 er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten
til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig
på følgende internettadresse: http://www.
oneforall.com/doc_sv9335
SE Härmed försäkrar Universal Electronics BV
att denna typ av radioutrustning SV9335
överensstämmer med direktiv 2014/53/
EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran
om överensstämmelse nns på följande
webbadress: http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
FI Universal Electronics BV vakuuttaa, että
radiolaitetyyppi SV9335 on direktiivin
2014/53/EU mukainen. EU vaatimusten
mukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti
on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.oneforall.com/doc_sv9335
GR Με την παρούσα ο/η Universal Electronics
BV, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός SV9335
πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
διαδίκτυο: http://www.oneforall.com/
doc_sv9335
TK Burada Universal Electronics BV, SV9335 adlı
radio cihazının 2014/53/EU direkti ne uygun
olduğunu beyan etmektedir. İlgili Avrupa
birliği deklarasyonunun tam metnine şu
adresten ulaşılabilir; http://www.oneforall.
com/doc_sv9335
PO Universal Electronics BV niniejszym oświadc-
za, że typ urządzenia radiowego SV9335 jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://
www.oneforall.com/doc_sv9335
CZ Tímto Universal Electronics BV prohlašuje, že
typ rádiového zařízení SV9335 je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: http://www.oneforall.
com/doc_sv9335
HU Universal Electronics BV igazolja, hogy a
SV9335 típusú rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen: http://www.
oneforall.com/doc_sv9335
BG С настоящото Universal Electronics BV
декларира, че този тип радиосъоръжение
SV9335 е в съответствие с Директива
2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС
декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес: http://
www.oneforall.com/doc_sv9335
RO Prin prezenta, Universal Electronics BV declară
că tipul de echipamente radio SV9335 este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul
integral al declarației UE de conformitate
este disponibil la următoarea adresă internet
http://www.oneforall.com/doc_sv9335
SK Universal Electronics BV týmto vyhlasuje,
že rádiové zariadenie typu SV9335 je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ
vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese: http://www.oneforall.
com/doc_sv9335
CR Universal Electronics BV ovime izjavljuje da
je radijska oprema tipa SV9335 u skladu s
Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi: http://www.oneforall.
com/doc_sv9335
TURN THE ANTENNA SLIGHTLY FOR BETTER SIGNAL STRENGTH
OR RECEPTION QUALITY - www.oneforall.com/support/antennas
facebook.com/ @oneforall.worldwide linkedin.com/ youtube.com/
oneforallworldwide company/one-for-all-worldwide/ users/oneforallproducts
Connect with us
POSITION THE ANTENNA:
4
START
1
2 3
Power adapter UK
Model: HS0600050B
Input voltage: 100-240 V
Input AC frequency: 50/60 Hz
Output voltage: 6.0 VDC
Output current: 0.05 A
Output power: 0.3 W
Average active e ciency: 66 %
No-load power consumption: 0.05 W
Class II equipment. Adapter enclosure is
double insulated. Risk of electric shock,
do NOT open !
Power adapter EU
Model: HS0600050V
Input voltage: 100-240 V
Input AC frequency: 50/60 Hz
Output voltage: 6.0 VDC
Output current: 0.05 A
Output power: 0.3 W
Average active e ciency: 66 %
No-load power consumption: 0.05 W
Class II equipment. Adapter enclosure is
double insulated. Risk of electric shock,
do NOT open !
I
max min
GB: To completely remove power from the antenna, disconnect the power adaptor from
the power socket.
DE: Um die Antenne vollständig von der Stromversorgung zu trennen, entfernen Sie das Netzteil
aus der Steckdose.
FR: Pour couper complètement l'alimentation de votre antenne, veuillez débrancher le câble
alimenté secteur de la prise d'alimentation.
IT : Per rimuovere completamente l'alimentazione dall'antenna, scollegare l'alimentatore dalla presa
di corrente.
ES: Para extraer completamente la alimentación de la antena, desconecte el cable de alimentación
de la toma de corriente.
Universal Electronics BV – Europe & International
P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
SV9335
710773
RDN-1050620
1
Richten Sie Ihre Antenne in Richtung des nächstgelegenen Senders,
um den besten Empfang und die meisten Kanäle zu empfangen
2
Den nahegelegensten Sender fi nden Sie unter:
www.ofa.com/antenna
3
Um eine bessere Signalstärke und / oder -qualität zu erhalten, positionieren
Sie die Antenne an verschiedenen Stellen, zum Beispiel in Fensternähe
4
Für eine bessere Signalstärke und / oder -qualität, können Sie
die Antenne auch in verschiedene Richtungen drehen
5
Ein Video zum Aufstellen Ihrer Antenne fi nden Sie unter:
www.oneforall.com/support/antennas
1
Pointez votre antenne en direction de l’émetteur le plus
proche pour avoir une meilleure réception et recevoir la plupart
des chaines possibles
2
Pour savoir la localisation de l’émetteur le plus proche,
merci de vérifi er le lien suivant: www.ofa.com/antenna
3
Pour renforcer le signal et / ou avoir une meilleur qualité du
signal, essayez un emplacement diff érent, par exemple
près d’une fenêtre
4
Pour renforcer le signal et / ou avoir une meilleur qualité du signal,
vous devrez peut-être tourner légèrement l’antenne
5
Apprenez comment confi gurer votre antenne TV via la vidéo
dans le lien suivant: www.oneforall.com/support/antennas
1
Dirija su antena en dirección del transmisor mas cercano para la mejor
recepción y asi captar la mayor parte de canales posibles
2
Para verifi car donde esta el transmisor mas cercano por
favor vea: www.ofa.com/antenna
3
Para mejorar la intensidad de la señal y/o calidad, pruebe en una
ubicación diferente, por ejemplo cerca de una ventana.
4
Para mejorar la intensidad de la seña y/o calidad, es posible que
tenga que girar la antena ligeramente.
5
Aprenda a confi gurar su antena TV movie:
www.oneforall.com/support/antennas
1
Puntare l’antenna nella direzione del trasmettitore piu’ vicino
per una migliore ricezione e piu’ canali possibili.
2
Per i trasmettitori vicini si prega di
controllare: www.ofa.com/antenna
3
Per una migliore potenza di segnale e/o qualita’ si provi un luogo
diff erente, per esempio vicino ad una fi nestra.
4
Per una migliore potenza di segnale e/o qualita’ potrebbe
essere necessario ruotare leggermente l’antenna.
5
Filmato Scopri Come Impostare La Tua Antenna TV:
www.oneforall.com/support/antennas
DE
FR
ES
IT
For the best reception
1
Point your antenna in the direction of
the nearest transmitter for best reception
and most channels possible
2
For closest transmitter, check:
www.ofa.com/antenna
3
For better signal strength and/or quality, try a
diff erent location, for example near a window
4
For better signal strength and/or quality,
turn the antenna slightly
5
Learn how to set up your TV antenna movie:
www.oneforall.com/support/antennas
3
3
1
4
3 1
www.oneforall.com/assistantapp
Download the FREE
antenna setup App
710773_Manual_SV9335_INT_Layout 2020_RDN1050620.indd 2
710773_Manual_SV9335_INT_Layout 2020_RDN1050620.indd 2
05-06-2020 11:45