Utax XC 9048 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
manuale d’istruzioni
SISTEMA GRANDE FORMATO
XC 9048
Complimenti per avere acquistato una stampante multifunzione XC 9048.
Questo MANUALE OPERATORE riporta le istruzioni funzionali e operative per la stampante
multifunzione XC 9048.
Si prega di leggere attentamente il presente MANUALE OPERATORE prima di utilizzare la stampante.
Si prega di conservare il presente MANUALE OPERATORE per poterlo consultare in futuro.
1. Quando questo prodotto è installato in Nord America.
Questo dispositivo è conforme al Comma 15 della no9mativa FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle
seguenti 2 condizioni: (1) Questo dispositivo non deve emettere interferenze dannose e (2) questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono provocare
disturbi del funzionamento.
2. Quando questo prodotto è installato in Europa
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti della Pub.22 della Norme CISPR per dispositivi digitali
di Classe B.
In zone residenziali, questo prodotto può provocare delle radio interferenze. All’utente potrebbe essere
richiesto di adottare le appropriate contromisure.
Non installare l’apparecchiatura vicino ad altri dispositivi elettronici o strumenti di precisione, il
cui funzionamento potrebbe essere influenzato da disturbi elettrici.
Se questa macchina viene installata vicino ad altre apparecchiature elettroniche, quali radio o
apparecchi TV, queste potrebbero presentare disturbi di ricezione o sfarfallio.
Utilizzare una linea elettrica separata e installare la STAMPANTE il più lontano possibile da dette
apparecchiature.
Questo prodotto è conforme alle linee guida ENERGY STAR® per l’efficienza
energetica.
L’International ENERGY STAR ® Office Equipment Program è un programma internazionale che
promuove il risparmio energetico favorendo la diffusione di computer e altre apparecchiature per ufficio
ad efficienza energetica. Il programma supporta lo sviluppo e la diffusione di prodotti che prevedono
funzioni efficaci di riduzione dei consumi energetici. Il programma è aperto a tutti i produttori di
apparecchiature per ufficio che vi possono aderire volontariamente. I prodotti interessati sono
apparecchiature per ufficio quali computer, monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e dispositivi
multifunzione.
Standard e logo del programma sono uguali per tutte le nazioni che vi partecipano.
I simboli accanto situati indicano che questo apparecchio è conforme
alle regolamentazioni SJ/T11364-2006 dello standard dell'industria
elettronica della Repubblica Popolare Cinese. Questo standard non
ha alcun vigore nei paesi al di fuori della Repubblica popolare
cinese.
Il simbolo accanto situato indica che questo apparecchio è conforme
alle regolamentazioni GB 18455-2001 11364-2006 dello standard
nazionale dell'industria elettronica della Repubblica Popolare Cinese.
Questo standard non ha alcun vigore nei paesi al di fuori della
Repubblica popolare cinese.
Il simbolo mostrato indica che questo prodotto è conforme alla direttiva
2002/96/CE del Parlamento europeo e al Consiglio del 27 January 2003 su
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e non è pertinente
all'esterno dell'UE.
 ; 
; TAIWAN SANKEI CO., LTD.
; 
(1)
Avvertenze di Sicurezza
Le seguenti avvertenze sono molto importanti per l’utilizzo in sicurezza di questo prodotto.
Queste note sono importanti per evitare danni all’operatore o al funzionamento della stampante.
I simboli elencati di seguito e presenti in questo MANUALE hanno i seguenti significati:
AVVERTENZA
Questo segno di AVVERTENZA indica il rischio di lesioni, anche mortali, se
vengono ignorate le istruzioni riportate.
ATTENZIONE
Questo segno di CAUTELA indica il rischio di lesioni o di danni fisici se
vengono ignorate le istruzioni riportate
La presenza di questo simbolo significa “NON TENTARE DI…”
La presenza di questo simbolo significa “fare attenzione a…”
(2)
AVVERTENZE
Se il prodotto non viene opportunamente messo a terra, vi è il rischio di
scosse elettriche.
1. L’alimentazione elettrica deve essere come segue:
in Stati Uniti d'America: 120V ± 10%, 50/60 Hz, 15A o superiori
in Europa: 220 - 240V più 6% o meno 10%, 50/60 Hz, 10A o superiori
2. Utilizzare un circuito con un teleruttore dedicato.
3. Installare il prodotto il più vicino possibile alla presa di corrente.
4. Per spostare la stampante, rivolgersi al personale tecnico.
1. Non togliere le viti e non smontare le coperture, se non specificato nel
presente manuale. L’ignorare questo avvertimento può comportare il
rischio di scosse elettriche o di scottature dovuti a componenti molto caldi
o a parti sotto tensione che si trovano all’interno della stampante.
2. Non smontare o manomettere la stampante. Ne potrebbero derivare
incendi o scosse elettriche.
1. Non collegare la stampante a una presa multipla cui sono collegate altre
apparecchiature, per evitare incendi causati da surriscaldamento.
2. Evitare di camminare sul cavo di alimentazione o di appoggiarvi oggetti
pesanti. Si potrebbe danneggiare e causare incendi o rischio di scosse
elettriche. SE DANNEGGIATO, IL CAVO DI ALIMENTAZIONE VA
SOSTITUITO.
1. Non collocare vasi di fiori o altri recipienti contenenti acqua sulla
stampante. Travasi d’acqua potrebbero provocare incendi o scosse
elettriche.
2. Se la macchina producesse rumori od odori insoliti, spegnerla
immediatamente e staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente.
Non gettare il toner nel fuoco o in altre fonti di calore. Potrebbe esplodere.
(3)
ATTENZIONE
Non installare la stampante in ambienti troppo umidi o polverosi.
Non installare la stampante su pavimenti instabili. Ne potrebbero
conseguire danni a cose o persone.
1. Prima di spostare la stampante, scollegarla dalla presa di corrente.
Diversamente il cavo di alimentazione si potrebbe danneggiare e
provocare incendi o scosse elettriche.
2. Se la stampante non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo (vacanze
o altre chiusure prolungate), spegnerla e scollegarla dalla presa di
corrente.
Per scollegarla dalla presa di corrente, non impugnare il cavo, che si
potrebbe danneggiare, bensì lo spinotto.
All’interno della macchina vi sono parti molto calde.
Fare attenzione a non toccarle quando si devono rimuovere degli
inceppamenti.
Se il locale è piccolo, aerarlo quando si stampa.
(4)
Hoofdstuk 1
Voor ingebruikname
Pagina
1.1 Eisen aan installatielocatie .............................................................................................. 1- 2
1.2 Niet te dupliceren originelen ........................................................................................... 1- 3
1.3 Kenmerken ........................................................................................................................ 1- 4
1.4 Specificaties ...................................................................................................................... 1- 5
1.4.1 General ................................................................................................................... 1- 5
1.4.2 Printer ...................................................................................................................... 1- 6
1.4.3 Scanner ...................................................................................................................1- 7
1.5 Uiterlijk ...............................................................................................................................1- 8
1.5.1 Vooraanzicht ........................................................................................................... 1- 8
1.5.2 Achteraanzicht ........................................................................................................ 1- 9
1.6 Specificaties voor het scanorigineel ............................................................................. 1-10
1. 7 Specificaties voor printpapier ........................................................................................ 1-13
1.7.1 Papier dat niet kan worden gebruikt ....................................................................... 1-13
1.7.2 Papier bewaren ...................................................................................................... 1-14
1.7.3 Omgevingsgesteldheid ........................................................................................... 1-15
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-1
1.1 Eisen aan installatielocatie
De apparatuur moet onder de volgende omstandigheden worden geïnstalleerd.
(1) De voedingsspanning moet de volgende waarden hebben:
- In de V.S.:..... 120V ±10%, 50/60Hz, 15A of hoger
- in Europa:...... 220V - 240V +6% oder -10%, 50/60Hz, 10A of hoger
(2) De apparatuur moet op een aparte stoppengroep worden aangesloten.
(3) Het stopcontact moet zich zo dicht mogelijk bij de apparatuur bevinden en goed
toegankelijk zijn.
(1) Zorg ervoor dat u deze apparatuur op een geaard stopcontact aansluit!
(2) Voor APPARATUUR MET STEKKERS moet het stopcontact dichtbij de apparatuur
worden geïnstalleerd en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Temperatuurbereik van de ruimte = 10 tot 32 graden Celsius, met een luchtvochtigheid
tussen 15% en 85% RL. ( NIET-CONDENSEREND )
Breng de printer niet in aanraking met waterbronnen, boilers, bevochtigers of
koelkasten.
(1) De installatieruimte moet vrij zijn van open vuur, stof of ammoniakgassen!
(2) Zet de apparatuur ook niet in de buurt van ventilatiekleppen van airconditioners!
Dit kan de beeldkwaliteit nadelig beïnvloeden.
(3) De apparatuur mag niet aan direct zonlicht worden blootgesteld. Doe eventueel
aanwezige gordijnen dicht om alle zonlicht te weren.
Stel de fotoconductieve drum bij het openen van het bovengedeelte om een
verkeerd ingevoerd medium te verwijderen niet bloot aan fel ( intensief ) licht,
omdat dit schade aan de drum zal veroorzaken.
Bij gebruik van deze apparatuur komt er ozon vrij, hoewel de vrijkomende hoeveelheid
binnen de veiligheidsnorm ligt ( zie de verklaringen ).
Ventileer indien nodig de ruimte.
De stelbouten aan de onderkant van de printer moeten goed op de vloer staan.
Daarnaast moet de apparatuur waterpas staan.
De bodem moet sterk genoeg zijn om het gewicht van de apparatuur te kunnen dragen.
Zorg voor een gemakkelijke bediening voor voldoende ruimte rondom de apparatuur.
In het volgende schema ziet u hoeveel ruimte er nodig is:
XC 9048
45cm of meer 45cm of meer
(Voorkant)
(Achterkant)
70cm of meer
(1 Roll-deck)
90cm of meer
(2 roll-decks)
60cm of meer
als de standaard lade is
geïnstalleerd
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-2
1.2 Niet te dupliceren originelen
Het is niet per definitie toegestaan elk soort origineel te kopiëren.
Alleen al het bezit van een kopie van bepaalde soorten originelen kan bij wet strafbaar zijn.
Wij raden u aan een en ander nauwgezet te onderzoeken voordat u een dergelijk origineel kopieert.
[Originelen waarvan het bij wet niet is toegestaan deze te kopiëren]
1. Het is niet toegestaan financiële stukken (facturen, geld, bankbiljetten, enz.) of door de staat
uitgegeven waardepapieren (staatsobligaties, effecten, regionale obligaties, enz.) te
kopiëren.
2. Het is niet toegestaan vreemde valuta of buitenlandse waardepapieren te kopiëren.
3. Het is niet toegestaan ongebruikte postzegels of overheidskaarten zonder toestemming tot
kopiëren van de overheid te kopiëren.
4. Het is niet toegestaan door de overheid uitgegeven belastinglabels of certificaten zoals
voorgeschreven door drank- en handelsaccijnswetgeving te kopiëren.
[Stukken die speciale aandacht vereisen]
1. De overheid waarschuwt ervoor dat het niet is toegestaan privaatrechterlijk uitgegeven
effecten (aandelen, wissels, cheques, vrachtpapieren, enz.), vervoersbewijzen of
boekenbonnen te kopiëren, behalve in situaties waarin bedrijven specifiek een willekeurig
aantal vereiste kopieën voor de eigen bedrijfsvoering maken.
2. Wij raden u aan niet zomaar originelen als door de staat uitgegeven paspoorten, publiek- of
privaatrechterlijk uitgegeven vergunningen, autokeuringsbewijzen, identiteitsbewijzen en
stukken als toegangs- en maaltijdpasjes te kopiëren.
Toepasselijke wet- en regelgeving Stukken die niet mogen worden gekopieerd
Regelgeving met betrekking tot het tegengaan
van valsemunterij en valsheid in geschrifte
Financiële stukken (facturen, geld, bankbiljetten,
enz.), door de staat uitgegeven waardepapieren
(staatsobligaties, effecten, regionale obligaties,
enz.)
Wetgeving met betrekking tot het tegengaan
van valsemunterij met vreemde valuta en
valsheid in geschrifte met buitenlandse
waardepapieren
Vreemde valuta of buitenlandse waardepapieren
Wetgeving met betrekking tot het tegengaan
van uitgifte van valse postzegels
Ongebruikte postzegels of overheidskaarten
Wetgeving met betrekking tot het tegengaan
van uitgifte van valse belastinglabels
Door de overheid uitgegeven belastinglabels of
certificaten zoals voorgeschreven door drank- en
handelsaccijnswetgeving
Wetgeving met betrekking tot toezicht op
effecten en waardebonnen
Privaatrechterlijk uitgegeven effecten (aandelen,
wissels, cheques, vrachtpapieren, enz.),
vervoersbewijzen of boekenbonnen
[Originelen beschermd door copyright]
Het is verboden originelen zoals boeken, muziek, schilderijen, drukwerk, kaarten, tekeningen, films
en foto's die worden beschermd door copyright te kopiëren, behalve voor persoonlijk of
gezinsgebruik of soortgelijke situaties.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-3
1.3 Kenmerken
De XC 9048 is een alles in één multifunctionele printer waarmee u kunt kopiëren, scannen en
printen.
De snelheid waarmee het apparaat scant en print is maximaal 80 mm 3,45 ppm/E, 5,87 ppm/
bladzijden liggend formaat “D”.
HDP technologie zorgt ervoor dat er geen toner wordt verspild.
Door de combinatie van het HDP plus imaging systeem met één-component precisie toner staat
garant voor scherpe lijnen, duidelijk te onderscheiden grijstinten en gelijkmatig zwart.
De maximale papierbreedte is 914 mm of 36”, de minimale breedte is 210 mm of 8,5”. De
maximale papierlengte is 6 m (bij 36” papier), en de minimale lengte is 210 mm of 8.5”.
Een maximale resolutie van 600 dpi voor afdrukken en scans en het geavanceerde
beeldverwerkingssysteem staan garant voor hoogwaardige afbeeldingen.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-4
1.4 Specificaties
1.4.1 General
Onderwerp Specificatie
Model XC 9048
Configuratie Console
Maximaal
energieverbruik
1.680 W (inclusief scanner & controller unit)
Energieverbruik
(Energiebesparing
modus)
58 W of minder
Geluidsniveau Standby............Max. 60 db
Afdrukken.........Max. 65 db
Impulsgeluid.....Max. 70 db
Ozon Max. 0,1ppm (meetmethode volgens UL-standaard)
Afmetingen 1266mm (breedte) x 600mm (diepte) x 1100mm (hoogte)
(Afmetingen zonder bedieningspaneel)
Gewicht 219 kg (1 roll-deck)
230 kg (2 roll-decks)
Omgevingscondities voor
gebruik
Temperatuur ...........10 tot 30 graden Celsius
Luchtvochtigheid.....15 tot 85% RL
Interface Netwerk interface (10 BASE-T / 100 BASE-TX)
Voedingsspanning - In de V.S.: ...120V ±10%, 50/60Hz, 12A
- in Europa:....220V - 240V +6% oder -10%, 50/60Hz, 7A
N.B.: de bovenstaande specificaties kunnen zonder nadere kennisgeving worden
gewijzigd.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-5
1.4.2 Printer
Onderwerp Specificatie
Afdrukmethode LED Array elektrofotografie
Fotogeleider organische fotoconductieve drum
Afdruksnelheid 80 mm per seconde
(Metric)........-
(Inch) ..........3,45 ppm/E, 5,87 ppm/ liggend formaat “D”
Printkop LED Array
Resolutie 600dpi x 600dpi
Afdrukbreedte Maximum breedte..... 914 mm of 36”
Minimum breedte...... 279 mm of 11” (papierrollen)
210 mm (losse vellen papier)
Afdruklengte Maximum lengte
(Standard)...........6.000 mm of “5 x standaardlengte”
(Option)...............24 m
Minimum lengte ..210 mm
Opwarmtijd minder dan 4:30 minuten
(Bij 23°C, 60% RL en de aangegeven juiste spanning/gewoon
papier)
Eerste afdruktijd 18 seconden (iggend formaat “D”)
(Bij 23°C, 60% RL en de aangegeven juiste spanning/gewoon
papier)
Smeltmethode Smeltunit met rollen
Ontwikkelmethode droog type met niet-magnetische mono-componententoner
Papiersoorten Gewoon papier --------64 tot 80 g/m
2
Overtrekpapier --------80 g/m
2
Film ----------------------4 mil
Aanbevolen papier voor electrofotografie
Opslag van
verbruiksartikelen
(toner-cartridge)
sla de cartridge op een temperatuur van tussen 0 en 35 graden
Celsius en met een luchtvochtigheid van tussen 15 en 85% RL
op.
LET OP
Als de afdruk langer dan 6 m is, kunnen wij de beeldkwaliteit of
de betrouwbaarheid van mediatoevoersystemen niet
garanderen.
N.B.: de bovenstaande specificaties kunnen zonder nadere kennisgeving worden
gewijzigd.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-6
1.4.3 Scanner
Onderwerp Specificatie
Scanmethode Contact Image Sensor (CIS) (5 – A4)
Lichtbron LED (R/G/B)
Plaatsing origineel Bovenkant naar boven
Startpunt scannen Midden
Leesbreedte Max. : 914,4 mm of 36”
Min. : 275,0 mm of 11”
Scan lengte Max. : 3.600 mm (inclusief marge)
Min. : 210 mm (nclusief marge)
Marge 3mm bovenmarge en ondermarge
Optische resolutie 600dpi
Digitale resolutie 200 / 300 / 400 / 600 dpi
Transport van het
origineel
Bladdoorvoer type
Mogelijke dikte origineel Max. : 0,65 mm
Min. : 0,05 mm
Inleessnelheid 65 mm/sec.
N.B.: de bovenstaande specificaties kunnen zonder nadere kennisgeving worden
gewijzigd.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-7
1.5 Uiterlijk
1.5.1 Vooraanzicht
3
1-8
No. Naam van onderdeel Functie
1 Aan/uit-knop Druk op “I” om de XC 9048 aan te zetten,
en op “0” om deze uit te zetten.
2 Origineelgeleider Gebruik deze op kreuken van het origineel te voorkomen.
3 Gebruikersinterface Bedieningspaneel met veel bedieningsmogelijkheden.
4 Noodstopknop Druk op deze knop als u in een noodgeval wilt stoppen
met kopiëren of scannen.
5 Originelengeleider Hiermee wordt het origineel teruggeleid naar de
gebruiker.
6 Scanner Scant het origineel voor alle scan- en kopieer-opdrachten.
7 Origineelopleg / Tonerdeksel Plaats het origineel in de scanner om een afbeelding te
scannen of kopiëren. / Maak deze klep open om de
tonercartridge te vervangen.
8 Hendels printereenheid Druk op de hendels om de printereenheid te openen.
9 Handmatige papierinvoer Open deze om een vel papier te plaatsen of om het
bovenstuk uit te trekken.
10 Rollen Decks Plaats hier de papierrollen.
1 rol - standaard
2 rollen - optioneel
11 Afdruklade Kopieën / afdrukken komen hier terecht. (standaard-
configuratie)
U kunt optioneel gebruik maken van beschikbare stapel-/
vouwapparatuur.
12 Teller Hier wordt het totale aantal afdrukken getoond.
13
Stift Met deze stift bedient u het touchscreen.
13
11 12
10
2
456
8
9
7
1
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1.5.2 Achteraanzicht
No. Naam van onderdeel Functie
1 Afvoerklep Open de afvoerklep om vastgelopen papier te
verwijderen.
2 LAN-poort Sluit uw LAN-kabel hier aan om uw XC 9048 aan te
sluiten op een netwerk. (niet geschikt voor telefoonlijn.)
3 Knop drooginstallatie
(optioneel in de V.S.)
Met deze knop kunt u de drooginstallatie aanzetten als u
het papier wilt drogen bij vochtige weersomstandig-
heden.
4 Verbinding voedingskabel Sluit deze uitsluitend op het stopcontact voor de
netspanning aan.
5 Stroomonderbreker Hiermee onderbreekt u de stroomtoevoer.
6 Afdrukgeleiders Deze geleiders geleiden de afdrukken naar de
afdruklade.
7 COM poort (optioneel) Sluit hier de kabel van de optionele toebehoren aan.
(D-Sub Connector 9 Pins: max.12VDC)
8
USB poort max. 5VDC
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-9
1. 6 Specificaties voor het scanorigineel
De te scannen originelen dienen aan de volgende voorwaarden te voldoen.
Dikte
(Gewicht)
an 0,05 mm tot 1,6 mm
Breedte van 210 mm tot 940 mm
Lengte van 210 mm tot 16.000 mm
De volgende typen originelen kunt u niet scannen, omdat deze beschadigingen aan de scanner
kunnen veroorzaken!
Geplakte originelen
Beschadigde of gescheurde
originelen
Gevouwen originelen
(Bovenzijde)
Sterk opgekrulde originelen
Paste
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-10
Originelen met een
onregelmatige vorm (Alleen
vierkant origineel mogelijk)
Originelen waarvan de inkt
nog niet droog is
Originelen gemaakt van
metaal of weefsel
Stroeve originelen
(bijvoorbeeld carbonpapier)
Originelen met nietjes of
paperclips eraan
inkt nog niet droog
KIP KIP
metaal weefsel
KIP KIP
Stroeve originel
nietjes paperclips
KIP KIP
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-11
De beneden vermelde documenten moeten in een drager (carrier sheet) ingelegd gescand worden.
UTAX kan voor dit soort documenten geen garantie voor de beeldkwaliteit of de betrouwbaarheid
van de materiaaltoevoer geven.
Over elkaar heen gelegd
Geperforeerde originelen
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-12
1.7 Specificaties voor printpapier
1.7.1 Papier dat niet kan worden gebruikt
Maak geen gebruik van de onderstaande papiersoorten, omdat anders de printer beschadigd kan
raken.
Sterk opgekruld
Gevouwen (Bovenzijde)
Gekreukt
Beschadigd of gescheurd
Geperforeerd
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-13
Reeds bedrukt
Erg glad
Erg plakkerig
Erg dun en zacht
OHP-film
LET OP
Maak geen gebruik van papier met een nietje of geleidend papier zoals aluminium folie en
carbonpapier.
Dit kan brandgevaar opleveren.
LET OP
(1) De afdruk kan vaal worden als het papier een ruw oppervlak heeft.
(2) De afdruk kan mislukken als het papier erg gekruld is.
(3) Als u gebruik maakt van papier dat niet aan de specificaties voldoet, kan dit resulteren in
een papierstoring, mislukte afdrukken of gekreukt papier.
(4) Maak geen gebruik van papier met een speciaal oppervlak zoals thermisch papier,
kunstdrukpapier, aluminium folie, carbonpapier en geleidend papier.
(5) Wordt doorzichtig papier of ander papier langere tijd aan de omgevingslucht
blootgesteld dan neemt het vocht op. Dit kan tot gebrekkige drukresultaten en/of
papierophoping leiden. Wij raden daarom dringend aan dat u vooraleer in het rolvak te
leggen een omwikkeling van het rolmateriaal afsnijdt.
(6) Verwijder alle eventuele resten plakband van de mediumrol voor u deze in het roll-deck
legt.
1.7.2 Papier bewaren
Let op het volgende als u papier bewaart.
1. Zorg ervoor dat het papier niet is blootgesteld aan direct zonlicht.
2. Bewaar het papier op een plaats die niet te vochtig is (luchtvochtigheid moet lager zijn dan
70%).
3. Bewaar het papier op een vlakke ondergrond.
4. Als u papier wilt bewaren dat al is uitgepakt, kunt u gebruik maken van een plastic zak
(polyethyleen) om het papier te beschermen tegen vocht.
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-14
1.7.3 Omgevingsgesteldheid
Aan de hand van het onderstaande schema kunt u bepalen wat u moet doen bij hoge of lage
luchtvochtigheid.
Luchtvochtigheid(%) Mogelijk probleem Oplossing
“Onvolledige afdruk”, “gekreukt
papier” of andere problemen
kunnen voorkomen als u gebruik
maakt van gewoon papier en
overtrekpapier.
1. Installeer de luchtbevochtiger
in de kamer en bevochtig de
lucht.
2. Verwijder na het afdrukken
meteen het papier uit de
printer en bewaar het in een
plastic zak (polyethyleen).
“Onvolledige afdruk” wanneer u
gebruik maakt van overtrekpapier.
Als u voorlopig geen afdrukken
maakt, verwijdert u het
overtrekpapier uit de printer en
bewaart u het in een plastic zak.
Verwijder het papier na dagelijks
gebruik uit de printer en bewaar
het in een plastic zak.
“Onvolledige afdruk” wanneer u
gebruik maakt van gewoon papier
en overtrekpapier.
Als u voorlopig geen afdrukken
maakt, verwijdert u het papier uit
de printer en bewaart u het in een
plastic zak.
Laag
40%
70%
Hoog
“Onvolledige afdruk”, “gekreukt
papier” of andere problemen
kunnen voorkomen als u gebruik
maakt van gewoon papier en
overtrekpapier.
1. Schakel de drooginstallatie in.
2. Verwijder het papier meteen
na het afdrukken uit de printer
en bewaar het in een plastic
zak.
LET OP
(1) De XC 9048 is voorzien van een drooginstallatie.
We adviseren gebruik te maken van de drooginstallatie bij hoge luchtvochtigheid (65% of
hoger). Zie [2. 6 Rolpapier ontvochtigen] op pagina 2-18.
(2) “Onvolledige afdruk” en “gekreukt papier” kunnen voorkomen in geval van extreem hoge of
lage luchtvochtigheid.
Als het papier bevochtigd is:
Normale afdruk
Normale afdruk
Als het papier bevochtigd is:
Gekreukt papier
Onvolledige afdruk
Hoofdstuk 1 Voor ingebruikname
1-15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Utax XC 9048 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue