Reely 2103650 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni
1:4 Dirtbike elettrica RtR
N°.: 2103650
2
Indice
Pagina
1. Introduzione ......................................................................................................................................................... 3
2. Spiegazione dei simboli ....................................................................................................................................... 3
3. Utilizzo conforme .................................................................................................................................................4
4. Contenuto della confezione .................................................................................................................................4
5. Accessori necessari ............................................................................................................................................. 5
6. Avvertenze di sicurezza ....................................................................................................................................... 6
a) Informazioni generali .....................................................................................................................................6
b) Messa in funzione ..........................................................................................................................................7
c) Guida del motomodello ..................................................................................................................................7
7. Nota sulle batterie e gli accumulatori ................................................................................................................... 9
8. Messa in funzione .............................................................................................................................................. 11
a) Montaggio delle staffe anticaduta ................................................................................................................11
b) Come inserire le batterie/gli accumulatori nel trasmettitore ......................................................................... 11
c) Messa in funzione del trasmettitore ............................................................................................................. 11
d) Inserire l'accumulatore nel motomodello e collegarlo ..................................................................................12
e) Mettere la moto in posizione di partenza .....................................................................................................13
f) Accensione del regolatore di velocità .......................................................................................................... 13
g) Il controllo delle funzioni ..............................................................................................................................14
h) Guida e controllo della motocicletta .............................................................................................................14
i) Terminare la guida ....................................................................................................................................... 15
9. Programmazione del regolatore di velocità .......................................................................................................16
a) Programmazione della posizione di folle e di pieno regime ........................................................................16
b) Programmazione delle funzioni speciali ......................................................................................................17
c) Reset del regolatore di velocità ...................................................................................................................19
10. Regolazione degli ammortizzatori ......................................................................................................................20
11. Pulizia e manutenzione ......................................................................................................................................20
a) Generale ......................................................................................................................................................20
b) Prima o dopo ogni guida ..............................................................................................................................20
c) Sostituzione della catena .............................................................................................................................21
d) Sostituzione delle ruote ...............................................................................................................................21
e) Rimozione del conducente e della scocca ..................................................................................................21
f) Allentare il connettore del giroscopio/volano ............................................................................................... 21
3
Pagina
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il Suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui
riportate.
Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo prodotto. Contiene informazioni impor-
tanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso esso venga ceduto
a terzi. Conservare il manuale per consultazione futura.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecnice rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni importanti all’interno
di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia caso.
Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo.
12. Smaltimento ....................................................................................................................................................... 22
a) Prodotto ....................................................................................................................................................... 22
b) Batterie/accumulatori ...................................................................................................................................22
13. Dichiarazione di conformità (DOC) .................................................................................................................... 22
14. Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................23
15. Dati tecnici .........................................................................................................................................................25
a) Veicolo ......................................................................................................................................................... 25
b) Telecomando ...............................................................................................................................................25
4
3. Utilizzo conforme
Questo prodotto è un motomodello che può essere controllato in modalità wireless tramite il sistema a radiocomando
in dotazione. Le funzioni di controllo disponibili sono avanti/sinistra/destra (ciascuna a regolazione continua).
Il motore incorporato è comandato da un regolatore di velocità elettronico, lo sterzo da un servo. Sulla ruota posteriore
è installato un volano azionato elettricamente, che funge da sistema giroscopico per la stabilizzazione del modello.
La motocicletta (telaio e scocca) viene fornita già pronta all’uso.
Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto all’uso da parte di bambini di età inferiore a 14 anni.
Rispettare le indicazioni di sicurezza riportate nel presente manuale. Queste contengono informazioni
importanti per la l'utilizzo del prodotto. Leggere attentamente il manuale completo prima della messa in
funzione e del funzionamento del veicolo.
Il mancato rispetto comporta diversi pericoli; ad es. il rischio di ferirsi.
4. Contenuto della confezione
• Motomodello premontato pronto all’uso
• Trasmettitore (telecomando)
• Cavalletto
• 2x staffe anticaduta + 4x vite senza testa
• Connettore a spina per ricevitore
• Istruzioni per l'uso del motomodello
• Istruzioni per l'uso del telecomando (trasmettitore/ricevitore), su CD
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads o tramite
la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito Web.
5
5. Accessori necessari
Per l’utilizzo del motomodello sono necessari ulteriori accessori, non inclusi nella confezione (che è possibile ordinare
separatamente).
Assolutamente necessari:
• accumulatori o batterie per il trasmettitore (per il tipo e la quantità richiesta vedere le istruzioni per l’uso del tele-
comando)
• un accumulatore LiPo a 2 celle (tensione nominale 7,4 V); in alternativa, è possibile utilizzare un accumulatore
NiMH a 6 celle (tensione nominale 7,2 V)
• caricabatterie idoneo per gli accumulatori del trasmettitore e del veicolo
Per un uso ottimale del motomodello, si raccomandano inoltre i seguenti componenti:
• pneumatici di scorta (per sostituire rapidamente gli pneumatici consumati/danneggiati)
• attrezzi vari (ad es. cacciavite, pinza a punta, chiave esagonale)
• spray ad aria compressa (per la pulizia)
• vernicefrenaletti(perssarenuovamenteicollegamentiaviteallentati)
• borsa per il trasporto
L'elenco dei pezzi di ricambio è reperibile sul nostro sito web www.conrad.com nell'area download del
relativo prodotto.
6
6. Avvertenze di sicurezza
Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni comporteranno l’annulla-
mento della garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni all’utente o lesioni personali causati
da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle relative informazioni di sicurezza. In tali casi
l’assicurazione/la garanzia verrà annullata.
Sono esclusi dalla garanzia anche la normale usura dovuta all’utilizzo (come pneumatici, ingranaggi o
catena di trasmissione usurati) e i danni accidentali (come ad es. parti del telaio rotte, ecc.).
Gentile Cliente, queste indicazioni di sicurezza non servono solo alla protezione del prodotto, ma anche
per la propria sicurezza e quella degli altri. Leggere con attenzione questo capitolo, prima di utilizzare il
prodotto!
a) Informazioni generali
Attenzione, avviso importante!
L'uso del modellino può causare danni materiali e/o lesioni personali. Pertanto, accertarsi di essere ade-
guatamente assicurati per l'utilizzo del modellino, come ad es. con una polizza assicurativa di responsabi-
lità civile. Se già si possiede una polizza assicurativa di responsabilità civile, prima della messa in funzione
delmodellinovericareconlapropriacompagniaassicurativasel’usodelmodellinorientranellacopertura.
• Permotividisicurezzaediautorizzazioniilprodottonondeveesseretrasformatoe/omodicato.
• Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto all’uso da parte di bambini di età inferiore a 14 anni.
• Il prodotto non deve venire a contatto con umidità e non deve essere bagnato.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio in quanto potrebbe costituire un giocattolo pericoloso
per i bambini.
• In caso di domande che non possono essere chiarite tramite queste istruzioni, rivolgersi a noi (per le
informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto.
L'utilizzo e il funzionamento dei modellini di auto telecomandati devono essere appresi! Se non si è mai
pilotatounveicolosimileprima,guidareconestremaprudenzaeprenderecondenzaconlereazioni
del veicolo ai comandi remoti del radiocomando. Armarsi di pazienza!
Evitare qualsiasi pericolo durante l'utilizzo del prodotto! La vostra sicurezza e quella dell'ambiente
dipendono da un utilizzo responsabile del modellino.
• Per il corretto funzionamento del motomodello è necessario eseguire manutenzione o riparazioni occa-
sionali.Adesempio,seglipneumaticisiusuranoconl’usoosivericaun“dannodaincidente"perun
errore di guida.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali per gli interventi di manutenzione o riparazione!
7
b) Messa in funzione
• Le istruzioni per il telecomando sono separate. Rispettare le indicazioni di sicurezza e tutte le altre
informazioni in esse contenute!
• Utilizzare solo un accumulatore adatto al motomodello. Non azionare mai il regolatore di velocità tramite
un alimentatore, neanche per test.
• Sono adatti al motomodello esclusivamente gli accumulatori LiPo a 2 celle (tensione nominale 7,4 V) o
gli accumulatori NiMH a 6 celle (tensione nominale 7,2 V).
• Per prima cosa accendere sempre il trasmettitore durante la messa in funzione. Solo in seguito è possi-
bilecollegarel’accumulatoredelmotomodelloalregolatoredivelocitàeinneaccendereilregolatoredi
velocità.Incasocontrariopossonovericarsireazioniimprevedibilidelveicolo!
Procedere come segue:
- aprire il coperchio posto a protezione del vano accumulatore e posizionare l’accumulatore al suo
interno.
- Collegare l'accumulatore al regolatore di velocità con la polarità corretta (rosso = più +, nero =
meno/-).
- Chiudere il coperchio del vano accumulatore in modo che si innesti in posizione.
- Posizionare la motocicletta sull'asse posteriore utilizzando il cavalletto in dotazione.
- Accendere il trasmettitore, se non lo si è già fatto. Controllare che funzioni (ad es. la spia di accensio-
ne del trasmettitore).
- Sul trasmettitore portare in posizione centrale la distribuzione dei carichi per la funzione acceleratore/
freno.
- Soloa questopuntoèpossibile inserireilregolatore divelocità.Attendere alcunisecondi,no a
quando il regolatore di velocità non ha concluso il test automatico.
- Attendere che il volano della ruota posteriore del motomodello raggiunga la velocità nominale, saran-
no necessari alcuni secondi.
- Vericarecheilmotomodelloreagiscacomeprevistoaicomandidelradiocomando(sterzoetrasmis-
sione) prima di iniziare la guida.
- Se la trasmissione non funziona come desiderato, vedere il capitolo 14.
c) Guida del motomodello
• L’usoimpropriopuòprovocaregravilesionipersonaliedannimateriali!Guidaresolonoaquandoè
possibile avere il contatto visivo diretto del modellino. Per questo motivo non guidare di notte.
• Utilizzareilprodottosoloquandosièingradodiavereiriessipronti.Comenelcasodiunaveramo-
tocicletta,l’inuenzaesercitatadastanchezza,alcoolodroghepotrebbeprovocareerroridireazionie.
• Si prega di considerare che questo modello di motocicletta non deve essere guidato su strade, piazze e
percorsi pubblici. Non utilizzare su terreni privati senza il consenso del proprietario.
• Non dirigere il veicolo contro persone o animali!
8
• Evitare la guida con temperature esterne molto basse. Le parti di plastica perderebbero elasticità con
conseguenti danni gravi anche in caso di incidente lieve.
• Non guidare in caso di temporali, sotto linee ad alta tensione o in prossimità di antenne radio.
• Lasciare sempre acceso il trasmettitore durante l’utilizzo del motomodello.
• Per spegnere il motomodello, disattivare sempre prima il regolatore di velocità della motocicletta, quindi
scollegare completamente l’accumulatore dal regolatore di velocità. Soltanto a questo punto è possibile
spegnere il trasmettitore.
• Se le batterie o gli accumulatori sono quasi scarichi, il raggio d’azione del trasmettitore diminuisce. È
necessario sostituire le batterie o gli accumulatori.
Se l’accumulatore del motomodello è scarico, la motocicletta diventa più lenta e non reagisce più
correttamente ai comandi del trasmettitore.
L’accumulatore della motocicletta non serve solo per alimentare il motore tramite il regolatore di velocità,
il regolatore di velocità genera anche la tensione/potenza necessaria per il funzionamento del ricevitore
e del servosterzo.
Atalescoponel regolatoredivelocitàèincorporatounBEC(ininglese "BatteryEliminatorCircuit",
circuito elettronico per l’alimentazione di tensione diretta del ricevitore senza accumulatore di ricezione
aggiuntivo).
Se l’accumulatore è scarico, anche la tensione nel ricevitore potrebbe diminuire, di conseguenza la
motocicletta potrebbe non reagire correttamente ai comandi di controllo impartiti tramite trasmettitore.
In tal caso, interrompere immediatamente la guida (spegnere il regolatore di velocità, scollegare
l’accumulatore dalla motocicletta e spegnere il trasmettitore). Quindi sostituire l’accumulatore della
motocicletta oppure ricaricarlo.
• Sia il motore che la trasmissione, così come il regolatore di velocità e l’accumulatore della motocicletta
si scaldano durante il funzionamento. Attendere almeno 5 - 10 minuti prima di sostituire l’accumulatore.
Lasciar raffreddare completamente l'accumulatore prima di ricaricarlo.
Nontoccareilmotore,ilregolatoredivelocitàel’accumulatorenoaquandononsisonocompletamente
raffreddati. Pericolo di ustioni!
• Assicurarsi sempre che quando si utilizza un accumulatore LiPo, il rilevamento di sottotensione sia
attivato (si consiglia 3,0 V/cella o superiore).
Seilriconoscimentodellasottotensioneèdisattivato,sivericaunascaricaprofondadellabatteriaLiPo
che la distrugge. Perdita della garanzia!
9
7. Nota sulle batterie e gli accumulatori
Sebbene le batterie e gli accumulatori siano diventati di uso comune nella vita quotidiana, essi
comportano numerosi rischi e problemi. In particolare se si tratta degli accumulatori ai polimeri di
litio ad alto contenuto di energia (rispetto agli accumulatori convenzionali NiMH) devono essere
rispettate varie norme, altrimenti sussiste il rischio di esplosione e di incendio.
È necessario, pertanto, attenersi scrupolosamente alle informazioni e alle indicazioni di sicurezza
fornite di seguito per la gestione di batterie e accumulatori.
• Le batterie/gli accumulatori non devono essere maneggiati dai bambini.
• Non lasciare le batterie/gli accumulatori incustoditi, poiché vi è pericolo che vengano ingeriti da bambini
e animali domestici. In tal caso consultare immediatamente un medico!
• Le batterie/gli accumulatori non devono essere cortocircuitati, decomposti o gettati nel fuoco. C’è rischio
di esplosione!
• In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante lo stoccaggio, rimuovere le batterie/gli accumulatori
dal trasmettitore per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi. Scollegare completamente
gli accumulatori di trazione dal regolatore di velocità e rimuoverli dal veicolo.
• Le batterie/gli accumulatori che presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto con la
pelle, quindi usare guanti protettivi adatti.
• I liquidi che fuoriescono dalle batterie/dagli accumulatori sono chimicamente molto aggressivi. Oggetti o
supercichevengonoacontattoconessipossonoessereinpartegravementedanneggiati.Conservare
batterie/accumulatori in un posto adatto.
• Le batterie convenzionali (non ricaricabili) non possono essere ricaricate. Rischio di incendio e di esplo-
sione! Ricaricare gli accumulatori in dotazione utilizzando esclusivamente caricabatterie idonei.
• Prestare attenzione alla polarità corretta quando si inseriscono le batterie/gli accumulatori o quando si
collegano gli accumulatori di trazione (osservare il polo positivo + e negativo -).
• Non mischiare mai le batterie con gli accumulatori! Ad esempio per il trasmettitore utilizzare batterie o
accumulatori. Per ragioni di sicurezza operativa, tuttavia, si consiglia di utilizzare batterie per il trasmet-
titore e non batterie ricaricabili.
• Sostituire sempre il set completo di batterie/accumulatori del trasmettitore. Non mischiare batterie/accu-
mulatori carichi e parzialmente carichi. Utilizzare sempre batterie/accumulatori dello stesso tipo e marca.
• A seconda della tecnologia degli accumulatori (NiMH, LiPo.....) occorre un caricabatterie appropriato.
Non caricare mai gli accumulatori ai polimeri di litio con un caricabatterie NiMH! Rischio di incendio e
di esplosione!
• Per caricare un accumulatore LiPo multi-cella è necessario un bilanciatore adatto. Controllando le sin-
gole tensioni delle celle, il bilanciatore impedisce il sovraccarico di una singola cella ai polimeri di litio.
In caso di sovraccarico di una cella ai polimeri di litio (tensione max. della cella 4,24 V) l’accumulatore ai
polimeridilitiopuògonarsiopuòaddiritturavericarsiunincendiooun’esplosione!
• Caricare solo accumulatori integri e non danneggiati. Se l’isolamento esterno dell’accumulatore è dan-
neggiato,deformatoopresentarigonamenti,nondeveessereassolutamentericaricato.Intalcaso,
sussiste un elevato rischio d’incendio e d’esplosione!
10
• Non caricare mai l’accumulatore immediatamente dopo l’utilizzo. Lasciare sempre raffreddare gli accu-
mulatori (almeno 5 - 10 minuti).
• Rimuovere la batteria ricaricabile di guida dal modellino per ricaricarla. Prima della carica scollegare
completamente l'accumulatore di trazione dal regolatore di velocità.
• Posizionaresempreilcaricabatterieel’accumulatoresuunasupercieresistentealcalore,noninam-
mabile.
• Il caricabatterie e gli accumulatori si surriscaldano durante la ricarica. Pertanto, mantenere una distanza
adeguata tra il caricabatterie e l’accumulatore, non collocare mai quest’ultimo sul caricabatterie. Non co-
prire mai il caricabatterie e l’accumulatore. Non esporre il caricabatterie e l’accumulatore a temperature
elevate/basse né alla luce diretta del sole.
• Non lasciare mai incustoditi gli accumulatori durante la ricarica.
• Caricare regolarmente gli accumulatori (circa ogni 2-3 mesi), in quanto in caso contrario un’autoscarica
degli accumulatori provoca lo scaricamento completo. In tal caso gli accumulatori diventano inutilizzabili!
Gli accumulatori ai polimeri di litio conservano l’energia per più mesi, tuttavia il loro scaricamento
completo comporta danni permanenti e ne impedisce il riutilizzo.
• Se gli accumulatori ai polimeri di litio vengono conservati per un periodo di tempo più lungo (ad es. se
non si utilizza il veicolo durante i mesi invernali), gli accumulatori ai polimeri di litio non devono essere
completamente carichi, bensì devono essere solamente al 50 - 75% della loro capacità massima. Fare
riferimento principalmente alle informazioni fornite dal produttore dell’accumulatore o del caricabatterie.
• Non utilizzare mai una tensione di carica troppo elevata; rispettare le indicazioni del produttore per
quanto riguarda la tensione di carica ideale e massima.
• Scollegare l'accumulatore dal caricabatterie quando è completamente carico.
• I caricabatterie e gli accumulatori non possono essere tenuti in ambienti umidi o bagnati. Sussiste
pericolo di morte per scosse elettriche; inoltre, sussiste il rischio di incendio e di esplosione a causa
dell’accumulatore!
Gli accumulatori realizzati con tecnologia ai polimeri di litio (ad es. accumulatori ai polimeri di litio) sono
sensibili all’umidità a causa delle sostanze chimiche in essi contenute!
• Questo veicolo è adatto esclusivamente per una batteria ricaricabile di guida LiPo a 2 celle (tensione
nominale 7,4 V) o una batteria ricaricabile di guida NiMH a 6 celle (tensione nominale 7,2 V). In caso di
utilizzo di batterie ricaricabili di guida a più celle sussiste il rischio di incendio dovuto al surriscaldamento
del regolatore di guida, inoltre l'azionamento del veicolo risulta sovraccaricato e quindi danneggiato.
Perdita della garanzia!
11
8. Messa in funzione
a) Montaggio delle staffe anticaduta
Installare le staffe anticaduta incluse (A), una sul lato sini-
stro e l’altra sul lato destro della motocicletta.
Utilizzando un po' di forza, imprimere una forma ad arco,
in modo da bloccare le staffe nelle aperture corrispondenti
(B), vedere foto a destra.
Quindissareleasteconlevitisenzatestaindotazione
(C).
La staffa anticaduta permette essenzialmente alla motocicletta di proseguire la giuda dopo un ribaltamento
laterale.
Ad esempio, se la motocicletta scivola sulla ruota posteriore durante una curva e si trova posizionata
lateralmentesullastaffaanticaduta,saràsufcienteaccelerareperriprendereimmediatamentelaguida.A
questo scopo contribuisce anche il volano posizionato sulla ruota posteriore e che funge da giroscopio.
b) Come inserire le batterie/gli accumulatori nel trasmettitore
Aprire il vano batterie sul trasmettitore e inserire le batterie o gli accumulatori completamente carichi. Controllare che
la polarità (polo positivo/+ e negativo/-) sia corretta, vedere le indicazioni sul vano batterie. Richiudere il vano batterie.
Rispettare le istruzioni per l’uso separate allegate al telecomando.
c) Messa in funzione del trasmettitore
Accendere il trasmettitore e portare in posizione centrale l’assetto per la funzione di guida/sterzo.
Se il trasmettitore dispone di una funzione dual rate, è necessario disattivarla o impostarla in modo da non limitare
l'angolo di sterzata.
Rispettare le istruzioni per l’uso separate allegate al telecomando.
12
d) Inserire l'accumulatore nel motomodello e collegarlo
Il regolatore di velocità non ha un interruttore a scorrimento convenzionale per accendere/spegnere, ma un
pulsante elettronico. Quando si collega l'accumulatore di trazione del convertitore al regolatore di velocità,
pertanto, non è necessario alcun spegnimento manuale precedente.
Attenzione!
Mettere in funzione il trasmettitore, vedere il capitolo 8. b) e 8. c), prima di collegare l’accumulatore.
Sono adatti al motomodello esclusivamente gli accumulatori LiPo a 2 celle (tensione nominale 7,4 V) o gli
accumulatori con unità NiMH a 6 celle (tensione nominale 7,2 V).
L'uso di un accumulatore a più celle può comportare un rischio di incendio a causa del surriscaldamento
del regolatore di velocità, inoltre la trasmissione del veicolo subisce un sovraccarico e risulta quindi dan-
neggiata (ad esempio ingranaggi della trasmissione o catena). Perdita della garanzia!
Controllare se l'accumulatore è idoneo per il sistema a innesto del regolatore di velocità e se la polarità è
corretta (cavo rosso = polo positivo/+, cavo nero = polo negativo/-).
Premere il pulsante di sblocco a sinistra e a destra del
telaio(vederelafreccianellaguraadestra)inmododa
sganciare il coperchio del vano accumulatore.
Mantenere il cavo con il connettore a T lateralmente e
inserire con cura un accumulatore completamente carico
nell’apposito vano.
Fare attenzione a non danneggiare i cavi nell’alloggia-
mento dell'accumulatore.
A questo punto collegare l’accumulatore al regolatore di
velocità. Prestare attenzione alla corretta polarità. Non
usare la forza quando si collegano le spine dell’accumula-
tore al regolatore di velocità.
Non toccare la trasmissione, tenere indumenti,
parti del corpo o capelli lontani dalle parti in mo-
vimento (ingranaggi, catena di trasmissione).
Non trattenere la ruota posteriore. Sussiste il
pericolo di lesioni.
Richiudere il coperchio in modo che i due pulsanti di sbloc-
co posizionati a sinistra e a destra si inseriscano nel telaio.
Assicurarsi che il cavo tra l’accumulatore e il regolatore di
velocità non sia schiacciato.
13
e) Mettere la moto in posizione di partenza
Utilizzare il cavalletto in dotazione e posizionarla su una
superciepianaeuniforme.Posizionarelaruotaposterio-
re della motocicletta nelle aperture a sinistra e a destra del
cavalletto in modo che la ruota posteriore possa ruotare
liberamente (o che il volano possa prendere velocità).
Nella direzione di marcia deve essere disponibile uno
spazioliberosufciente(almeno10m),inmodoche la
motocicletta possa avviarsi e accelerare.
f) Accensione del regolatore di velocità
Accendere prima il trasmettitore, se non è stato già fatto. Rilasciare la leva dell'acceleratore/freno sul trasmettitore,
non spostarla (posizione neutra/centrale).
A questo punto accendere il regolatore di velocità della
motocicletta, premendo brevemente il pulsante on/off.
Il pulsante si trova sul lato destro sotto il pan-
nello, circa all'altezza del ginocchio del condu-
cente.
L'immagine a destra (vedere la freccia) mostra
la posizione del pulsante on/off quando il con-
ducente/il pannello vengono rimossi.
Il motore emette brevi segnali acustici e i LED (B) sul re-
golatore di velocità lampeggiano brevemente, a questo
punto il regolatore di velocità è pronto all'uso.
I segnali acustici sono generati da una breve attivazione del motore.
SeunLEDrosso(B)lampeggiarapidamentesulregolatoredivelocità,signicachenonèstatorilevatoalcunsegnale
del trasmettitore. Accendere il trasmettitore (ovvero collegare di nuovo il ricevitore al trasmettitore, vedere le istruzioni
per l'uso del radiocomando).
Il volano per la funzione giroscopio (nella ruota posteriore della motocicletta) si aziona e aumenta lentamente la
velocità. Normalmente in questa fase è presente una forte rumorosità.
Attenderequalchesecondonoaquandoilvolanoraggiungelavelocitàmassimaeilrumorecheemetterisulta
stabile.
Il volano stabilizza la motocicletta e la mantiene in posizione verticale, in modo che non possa ribaltarsi
anche durante una guida relativamente lenta. I conducenti esperti possono eseguire anche le cosiddette
"impennate",ossiaguidaresullaruotaposteriore.
La motocicletta è ora pronta a partire.
14
g) Il controllo delle funzioni
La motocicletta deve essere posizionata sul cavalletto, vedere il capitolo 8. e).
Se si gira la ruota sul trasmettitore a sinistra o a destra, la ruota anteriore della motocicletta deve girare nella stessa
direzione a sinistra o a destra. In caso contrario, attivare la commutazione inversa per la funzione di sterzo sul tra-
smettitore.
Se la leva dell'acceleratore/freno sul trasmettitore viene spostata nella direzione d'impugnatura, la ruota posteriore
deve ruotare nella direzione corretta (marcia avanti).
Poiché la funzione di retromarcia non ha senso nel caso della motocicletta, la ruota posteriore non deve
ruotare quando la leva dell'acceleratore/freno viene spostata nel senso opposto all'impugnatura. Se la
ruota posteriore dovesse invece ruotare, disattivare la retromarcia, vedere il capitolo 9.
h) Guida e controllo della motocicletta
Quando il volano raggiunge la velocità massima (e il rumore si stabilizza), spostare la leva dell'acceleratore/freno
nella direzione dell’impugnatura, in modo che la ruota posteriore inizi a girare. Dare alla moto una leggera spinta da
dietro, in modo che si sposti in avanti rispetto al cavalletto e parta.
Non far compiere movimenti veloci e improvvisi agli elementi del trasmettitore. Azionare con cautela la leva
dell'acceleratore/frenoeilvolantesultrasmettitorenoaquandononsiprendecondenzaconlereazioni
del motomodello.
Se il veicolo tende verso destra o sinistra, regolare adeguatamente l’assetto per lo sterzo sul trasmettitore.
Le seguenti immagini sono puramente illustrative per le funzioni, non corrispondono necessariamente al
design del trasmettitore in dotazione.
1. Rilasciare la leva dell’acceleratore/freno (posizione di folle), il veicolo decelera o non si muove (eventualmente
correggere l’assetto per la funzione di guida sul trasmettitore)
2. Procedere con la marcia avanti, tirare lentamente la leva dell’acceleratore/freno in direzione dell’impugnatura
3. Procedere con la marcia avanti e poi frenare (il veicolo decelera; non decelera lentamente), spingere la leva
dell'acceleratore/del freno lontano dall’impugnatura senza fermarsi
15
Azionare con molta cautela la leva dell’acceleratore/del freno sul trasmettitore per la funzione di guida,
all’iniziononguidaretroppovelocementenoaquandononèstataacquisitadimestichezzaconlarisposta
del veicolo ai comandi. Non far compiere movimenti veloci e improvvisi agli elementi del trasmettitore.
Non puntare mai l'antenna del trasmettitore direttamente sul veicolo, poiché si riduce notevolmente il rag-
gio d’azione. Il massimo raggio d’azione si ottiene quando l'antenna del trasmettitore e quella del veicolo
sono entrambe in posizione verticale e parallele tra loro.
Se il veicolo tende verso destra o sinistra, regolare adeguatamente l’assetto per lo sterzo sul trasmettitore.
Interrompere immediatamente la guida se il veicolo risponde in modo insolito ai comandi inviati col tra-
smettitore o se non risponde più ad alcun comando. Questo comportamento potrebbe essere causato
dall'accumulatore di trazione scarico, dalla batteria/dall'accumulatore del trasmettitore scarichi o da una
distanza eccessiva tra il veicolo e il trasmettitore.
Anche un’antenna ricevitore arrotolata/danneggiata, i disturbi al canale radio utilizzato (ad es. trasmissioni
radio con altri dispositivi, Bluetooth
®
, WLAN) o condizioni sfavorevoli di invio/ricezione possono provocare
reazioni insolite del veicolo.
Prima di sostituire l'accumulatore di trazione scarico con un completamente carico e continuare a guidare,
attenderealmeno5-10minutiafnchéilmotoreeilregolatoredivelocitàsiraffreddinoasufcienza.
i) Terminare la guida
Per terminare la guida, procedere come segue:
• Rilasciare la leva dell’acceleratore/freno sul trasmettitore, in modo che si trovi in posizione di folle e lasciar dece-
lerare il veicolo.
• A veicolo fermo, la motocicletta si inclina su un lato appoggiandosi a una staffa anticaduta. A questo punto spegnere
il regolatore di velocità tenendo premuto il pulsante on/off per più di 0,5 secondi. Il LED rosso del pulsante on/off
si spegne.
Non toccare la trasmissione (ingranaggi, catena di trasmissione), non trattenere la ruota posteriore. Non
spostare mai la leva dell'acceleratore/freno sul trasmettitore!
Attenzione!
Durante il funzionamento il motore, il regolatore di velocità e l'accumulatore di trazione diventano molto
caldi! Non toccare mai questi componenti immediatamente dopo la guida, pericolo di ustioni!
• Scollegare l'accumulatore di trazione dal regolatore di velocità. Allentare completamente il connettore.
• Soltanto a questo punto è possibile spegnere il trasmettitore.
16
9. Programmazione del regolatore di velocità
a) Programmazione della posizione di folle e di pieno regime
Se il veicolo non rimane fermo nella posizione di folle della leva dell’acceleratore/freno, è possibile correggere l’as-
settoperlafunzionediguidasultrasmettitore.Selacorsadeltrimèinsufciente(oseilivelliditrimmingsitrovanoa
necorsadeltrim),èpossibileriprogrammarelaposizionedifolleedipienoregimeperlamarciaavantiolafunzione
freno. Non toccare la trasmissione durante le operazioni di programmazione!
Procedere come segue:
• Accendere il trasmettitore, lasciare la leva dell’acceleratore/freno in posizione di folle. Posizionare l’assetto per la
funzionediguidainposizionecentrale.L'interruttoreascorrimento"TH.REV"deltrasmettitoreindotazionedeve
esserespintoversol'alto(nelladirezionedelladicitura"TH.REV").
• Disattivare il regolatore di velocità (tenere premuto il
pulsante di accensione/spegnimento (A) per più di 0,5
secondi). Il LED rosso del pulsante on/off si spegne.
• Tenerepremutoilpulsantedicongurazione(B)eat-
tivare il regolatore di velocità premendo brevemente il
pulsante di accensione/spegnimento (A).
• Il LED (C) rosso sul regolatore di velocità lampeggia e
il motore emette dei segnali acustici. Rilasciare nuova-
menteilpulsantedicongurazione.
I segnali acustici sono generati da una breve
attivazione del motore.
• Rilasciare la leva dell’acceleratore/freno sul trasmettitore in modo che torni in posizione di folle.
• Premere brevemente il pulsante di impostazione (B), il LED verde sul regolatore di velocità lampeggia brevemente
una volta e viene udito anche un segnale acustico. La posizione di folle è memorizzata.
• Spostare la leva dell’acceleratore/del freno del trasmettitore nella posizione massima per la marcia avanti, spinger-
lanoinfondoversol’impugnaturaetenerlainposizione.
Attenzione!
Se durante la programmazione non si muove, o non abbastanza, la leva dell’acceleratore/del freno del tra-
smettitore, dopo il completamento della programmazione può accadere che il veicolo risponda già a piccoli
movimenti alla leva dell’acceleratore/del freno del trasmettitore o che diventi incontrollabile. Provvedere
quindi a una riprogrammazione.
• Premere brevemente il pulsante di impostazione (B), il LED verde sul regolatore di velocità lampeggia due volte e
vengono emessi due segnali acustici. La posizione di pieno regime per la marcia avanti è memorizzata.
• Spostare la leva dell'acceleratore / freno nella posizione di frenata, muoverla nella direzione opposta rispetto al lato
d’impugnatura, allontanandola completamente.
• Premere brevemente il pulsante di impostazione (B), il LED verde sul regolatore di velocità lampeggia tre volte e
vengono uditi tre segnali acustici. La posizione di frenata è memorizzata.
• Rilasciare la leva dell’acceleratore/del freno in modo che torni in posizione di folle. A questo punto attendere almeno
3 secondi, il modello esce dalla modalità di impostazione e il regolatore di velocità è pronto per l’utilizzo con le
nuove impostazioni effettuate.
17
b) Programmazione delle funzioni speciali
Ilregolatoredivelocitàèstatopreprogrammatoinfabbricaconleimpostazionipredenitepiùragionevoli.
Se si utilizzano accumulatori ai polimeri di litio per il funzionamento del veicolo, controllare l'impostazione di
base del regolatore di velocità per assicurarsi che la protezione da sottotensione sia attivata (normalmente
3,2 V/cella). Altrimenti, se il rilevamento di sottotensione viene disattivato, gli accumulatori LiPo sono sog-
getti a una scarica profonda che li distrugge.
La programmazione può essere effettuata molto facilmente tramite il pulsante di impostazione.
Procedere alla programmazione come segue:
• Accendere il trasmettitore, se non lo si è già fatto. Disat-
tivare il regolatore di velocità (tenere premuto il pulsante
di accensione/spegnimento (A) per più di 0,5 secondi).
Il LED rosso del pulsante on/off si spegne.
• Tenerepremutoilpulsantedicongurazione(B)eat-
tivare il regolatore di velocità premendo brevemente il
pulsante di accensione/spegnimento (A). Continuare a
tenerepremutoilpulsantedicongurazione(B)senza
rilasciarlo.
• Il LED rosso (C) lampeggia sul regolatore di velocità e il
motore emette diversi segnali acustici (tenere premuto
il pulsante di impostazione (B)).
I segnali acustici sono generati da una breve attivazione del motore.
• Il regolatore di velocità è quindi in modalità di programmazione. Il LED verde lampeggia (tenere premuto il pulsante
di impostazione) e il motore emette un segnale acustico. Questo indica quale funzione di impostazione è attual-
mente selezionata.
Il LED verde lampeggia brevemente una volta e viene emesso un breve segnale acustico: Funzione di guida in
marcia avanti/retromarcia o solo in marcia avanti
Il LED verde lampeggia brevemente due volte e vengono emessi due brevi segnali acustici: Freno motore
Il LED verde lampeggia brevemente tre volte e vengono emessi tre brevi segnali acustici: Riconoscimento della
sottotensione per batterie ai polimeri di litio
Il LED verde lampeggia brevemente quattro volte e vengono emessi quattro brevi segnali acustici: Modalità di avvio
alla partenza
Il LED verde lampeggia brevemente 5 volte + 5 brevi segnali acustici: Forza frenante
• Quandovienevisualizzatalafunzionediimpostazionedesideratachesidesideramodicare(ades.laprotezione
da bassa tensione, il LED verde lampeggia 3 volte brevemente e vengono emessi 3 brevi segnali acustici dal
motore), rilasciare il pulsante di impostazione.
• A questo punto il LED rosso lampeggia. Il numero di segnali luminosi intermittenti di colore rosso indica quale valore
di impostazione è attivo (ad es. con protezione da sottotensione 3,0 V/cella, il LED rosso lampeggia brevemente 4
volte e vengono emessi 4 segnali acustici dal motore).
• Premendobrevementeilpulsantediimpostazioneèpossibilemodicareilvalorediimpostazione,ilnumerodi
segnali lampeggianti del LED rosso (e i segnali acustici dal motore) cambia di conseguenza (vedere tabella alla
pagina successiva).
• Per uscire dalla modalità di impostazione e salvare la programmazione, spegnere il regolatore di velocità. Alla
riaccensione, il regolatore di velocità è pronto all’uso con le nuove impostazioni.
• Seoccorremodicareun’altraimpostazione,procederenuovamentecomedescrittoprecedentemente.
18
I valori contrassegnati in grigio sono le impostazioni di base dopo un reset (vedere capitolo 9. c). Il rego-
latoredivelocitàdelveicolopuòavereun'impostazionepredenitadiversaalmomentodellaspedizione;
quindi prestare attenzione al LED rosso lampeggiante e ai segnali acustici corrispondenti.
Descrizione delle funzioni di regolazione:
• Funzione #1, il LED verde lampeggia 1 volta brevemente: Funzione di guida
Ilregolatoredivelocitàdisponedellefunzioni"avanti/frenata"e"avanti/frenata/indietro".Nonutilizzareleimposta-
zioni"avanti/frenata/indietro"dellamotocicletta.
• Funzione #2, il LED verde lampeggia 2 volte brevemente: Freno motore
Se viene rimosso il comando di accelerazione sul trasmettitore o se si sposta indietro la leva dell’acceleratore/freno
sul trasmettitore in posizione di folle, il veicolo rallenta da solo. L'effetto corrisponde alla normale funzione di frenata
delmotore,comequandosuuna"vera"motociclettavienerilasciatoilpedaledell'acceleratoresenzapremereil
pedale del freno. Ciò corrisponde anche alla funzione di frenata che ha un motore elettrico convenzionale (un
motore elettrico brushless non dispone di forti magneti che frenano il rotore).
• Funzione #3, il LED verde lampeggia 3 volte brevemente: Protezione da sottotensione
Quando si utilizza la motocicletta con un accumulatore LiPo, è necessario attivare la protezione da sottotensione
(siconsigliadinonmodicarel'impostazionepredenitadi3,2V/cella).
Un accumulatore LiPo a 2 celle completamente carico ha una tensione di circa 8,4 V. Se è stata programmata una
tensione di interruzione di 3,2 V/cella, il regolatore di velocità spegne il motore quando registra per un tempo di 2
secondi una tensione di 6,4 V (2 celle x 3,2 V). Questo meccanismo impedisce lo scaricamento profondo, che può
danneggiare un accumulatore LiPo.
• Funzione #4, il LED verde lampeggia 4 volte brevemente: Modalità di avvio alla partenza
A seconda dell’impostazione, la partenza avviene con più o meno potenza. Più alto è il valore, più corrente assorbe
il motore dall’accumulatore collegato; di conseguenza questo deve essere di alta qualità. Inoltre un'impostazione
elevatadovrebbeessereutilizzatasolosusupercilisce,perevitareunsovraccaricodellatrasmissione(ingranag-
gi, catena di trasmissione, pneumatici).
• Funzione #5, il LED verde lampeggia 5 volte brevemente: Potenza di frenata massima
Il regolatore di velocità fornisce una forza frenante proporzionale a seconda della posizione della leva sul trasmet-
titore. La massima forza frenante su fondo scala è regolabile tra 25%, 50%, 75% e 100%. Un'impostazione elevata
(ad es. 100%) riduce lo spazio di frenata, ma ha un impatto negativo sulla durata di vita della trasmissione (pignone,
ingranaggio principale, catena di trasmissione).
Funzione Il LED verde
lampeggia....
(+ segnale
acustico)
Il LED rosso lampeggia.... (+ segnale acustico)
1x breve 2x brevi 3x brevi 4x brevi 1x lungo 1x lungo,
1x breve
1x lungo,
2x brevi
1x lungo,
3x brevi
1 Funzione di guida 1x breve Avanti/
frenata
Avanti/
frenata/
indietro
2 Freno motore 2x brevi 0% 5% 10% 15 % 20% 25% 30% 40%
3 Protezione da
sottotensione
3x brevi off 2,6 V/cella 2,8 V/cellula 3,0 V/cellula 3,2 V/cellula 3,4 V/cellula
4 Modalità di avvio 4x brevi 1 (lento) 2 3 4
5 Potenza di frenata
massima
5x brevi 25% 50% 75% 100%
19
c) Reset del regolatore di velocità
Questafunzioneconsentediripristinarealleimpostazionidifabbricatutteleimpostazionieseguitenellacongurazio-
ne del regolatore di velocità (vedere le marcature grigie nella tabella al capitolo 9. b).
Procedere come segue:
• Accendere il trasmettitore. Lasciare la leva dell’acceleratore/freno in posizione di folle, non spostarla.
• Accendere il regolatore di velocità (premere brevemen-
te il pulsante on/off (A)). Attendere che il regolatore di
velocità abbia completato l'autodiagnosi e che i LED
(C) sul regolatore di velocità smettano di lampeggiare/
si spengano.
Il regolatore di velocità non deve essere in mo-
dalità di programmazione.
• Ora tenere premuto il pulsante di impostazione (B) (non
rilasciarlo).
• Entrambi i LED rosso e verde (C) sul regolatore di velo-
cità lampeggiano lentamente.
• Se il LED verde lampeggia e vengono emessi brevi segnali acustici, rilasciare il pulsante di impostazione (B).
• Sonostateripristinateleimpostazionipredenitedelregolatoredivelocità,vederelatabellanelcapitolo9.b).
Importante!
Dopo un reset del regolatore di velocità, per prima cosa è necessaria la programmazione delle posizioni di
folle e dell'acceleratore, vedere il capitolo 9. a).
Quindièpossibilemodicareleimpostazionidibasedescrittenelcapitolo9.b),senecessario.
Quando si utilizza la motocicletta con un accumulatore LiPo, è necessario attivare la protezione da sot-
totensione.Seilriconoscimentodellasottotensioneèdisattivato,sivericainveceunascaricaprofonda
dell'accumulatore LiPo che lo distrugge.
20
10. Regolazione degli ammortizzatori
Sull’estremità superiore dell'ammortizzatore è possibile impostare il precarico della molla girando una rotella zigrinata.
Gli ammortizzatori potrebbero essere installati con posizioni differenti nella parte superiore e inferiore. Occorre consi-
derarecheilproduttorehagiàimpostatolaposizioneottimaleedeventualimodicheinuisconosoloinmodolimitato
sul comportamento di guida.
Comeperuna"vera"motocicletta, l'ammortizzatore(oleguarnizionidi gommadell'ammortizzatore) èunaparte
soggetta a usura. Se fuoriesce dell'olio dall'ammortizzatore (ad es. forcella posteriore eccessivamente oliata, tracce
di gocciolamento), occorre sostituire le guarnizioni o gli ammortizzatori.
11. Pulizia e manutenzione
a) Generale
Prima della pulizia o della manutenzione, il regolatore di velocità va spento e l'accumulatore va scollegato completa-
mente dal regolatore di velocità. Dopo aver utilizzato la motocicletta, occorre prima attendere che tutte le componenti
(ad es. il motore, il regolatore di velocità, ecc.) si raffreddino.
Al termine della guida pulire tutto il veicolo da polvere e sporco, utilizzare ad es. un pennello pulito a pelo lungo e un
aspirapolvere. Possono essere di aiuto anche spray ad aria compressa.
Non utilizzare spray detergenti né detersivi domestici tradizionali. L’impianto elettronico potrebbe danneggiarsi, inoltre
questi mezzi possono provocare alterazioni cromatiche dei componenti di plastica o della scocca.
Non lavare mai il veicolo con acqua, ad es. con un depuratore ad alta pressione.
Per pulire la carrozzeria o il personaggio del conducente, è possibile utilizzare un panno morbido leggermente inumi-
dito.Nonstronaretroppo,altrimentisigrafailveicolo.
b) Prima o dopo ogni guida
Le vibrazioni del motore e gli scossoni durante la guida possono allentare i componenti e i collegamenti bullonati.
Pertanto, prima o dopo ogni guida controllare sempre le seguenti posizioni:
• Fissaggio stabile di tutti i collegamenti bullonati
• Fissaggio del regolatore di velocità, dell’interruttore on/off, del ricevitore
• Condizione degli pneumatici
• Fissaggio di tutti i cavi (non devono raggiungere le parti mobili del veicolo)
Prima e dopo ogni utilizzo controllare se il veicolo presenta eventuali danni. Se si riscontrano danni, il
veicolo non deve essere utilizzato né messo in funzione.
Qualora fosse necessario sostituire componenti del veicolo usurati (ad es. pneumatici) o difettosi, utilizzare
esclusivamente pezzi di ricambio originali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Reely 2103650 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso