Lindy 42817 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
© LINDY Group - SECOND EDITION
(February 2022)
5m USB 2.0 Active Extension Slim
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
Manual de Usuario Español
No. 42817
lindy.com
User Manual English
Introduction
Thank you for purchasing the 5m USB 2.0 Active Extension Slim. This product has been designed to
provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime
technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future
reference.
The Lindy USB 2.0 Active Extension Cable Slim uses built-in active electronics to extend the cable
length of a USB 2.0 device by an additional 5m whilst continuing to support data transfer rates of up to
480Mbps. With its USB A male and USB A female connector it allows Type A devices to be connected at
longer distances and ensures flexible positioning.
Package Contents
5m USB 2.0 Active Extension Slim
This manual
Features
USB 2.0 specification, backwards compatible with USB 1.1
Supports the following transfer rates: High Speed (480 Mbps), Full Speed (12Mbps) and Low
Speed (1.5Mbps)
Connectors: USB 2.0 Type A Male / Female
Length: 5m (16.4ft)
A maximum of 5 cables can be connected to a total length of 25m (82.02ft)
Plug & Play
Compatible with USB Type a equipped computers
Installation
Plug the USB Type A plug of the USB 2.0 Active Extension Cable into a free USB Type A socket on the
computer. Your computer will recognize the new hardware and install any required drivers automatically.
Then connect a USB device to the USB Type A female connector of the 5m USB 2.0 Active Extension
Slim.
Note: Up to 5 extension cables can be chained together to achieve a distance of 25m.
Benutzerhandbuch Deutsch
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Diese 5m USB 2.0
Aktivverlängerung Slim unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem
kostenlosen, technischen Support. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Die Lindy USB 2.0 Aktivverlängerung verwendet aktive Elektronik, um die Kabellänge eines USB 2.0
Devices um 5m zu verlängern. Dabei werden weiterhin Datentransferraten bis 480Mbit/s unterstützt. Die
USB 2.0 Aktivverlängerung mit USB-Stecker Typ A und USB-Buchse Typ A erlaubt den Anschluss und
die flexible Positionierung von USB-Geräten Typ A in größerer Entfernung von PCs, Laptops und
Tablets.
Lieferumfang
5m USB 2.0 Aktivverlängerung Slim
Dieses Handbuch
Eigenschaften
USB 2.0 Spezifikation, kompatibel mit USB 1.1
Unterstützt folgende Datentransferraten: High Speed (480 Mbit/s), Full Speed (12Mbit/s) und Low
Speed (1.5Mbit/s)
Anschlüsse: USB 2.0 Typ A Stecker / Buchse
Länge: 5m
Maximal 5 Kabel können hintereinander angeschlossen werden (bis 25m Länge)
Plug & Play
Kompatibel mit Computern mit USB-Anschluss Typ A
Installation
Stecken Sie den USB-Stecker Typ A der USB 2.0 Aktivverlängerung in eine freie USB-Buchse Typ A
des Computers. Der Computer wird die erforderlichen Treiber automatisch installieren.
Dann schließen Sie das USB-Gerät an der USB-Buchse Typ A der USB 2.0 Aktivverlängerung an.
Beachten Sie bitte, dass bis zu 5 Aktiv-Verlängerungen bis zu einer Distanz von 25m
hintereinandergeschaltet werden können.
Manuel Utilisateur Français
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un produit LINDY et vous remercions de votre
confiance. Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Ce
rallonge active USB 2.0, 5m est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 années et d’une assistance
technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de les conserver pour future
référence.
La rallonge Lindy USB 2.0 Active utilise une électronique embarquée qui permet de déporter un
périphérique USB 2.0 de 5m tout en conservant les taux de transferts jusqu'à 480Mbit/s. Avec ses
connecteurs USB type A mâle et type A femelle, cette rallonge permet de déporter des périphériques
USB.
Contenu
Rallonge active USB 2.0, 5m
Ce manuel
Caractéristiques
Spécifications USB 2.0, rétrocompatible USB 1.1
Prend en charge les taux de transfert suivants: High Speed (480 Mbit/s), Full Speed (12Mbit/s) et
Low Speed (1.5Mbit/s)
Connectique : USB 2.0 Type A mâle/femelle
Longueur: 5m (16.4ft)
Un maximum de 5 câbles peuvent être chaînés pour une longueur totale de 25m (82.02ft)
Plug & Play
Compatible avec les ordinateurs équipés en USB Type A
Installation
Branchez la prise USB Type A de la rallonge active USB 2.0 à un port USB libre de votre ordinateur.
Celui-ci va reconnaitre le nouveau matériel et installer les pilotes si nécessaire.
Connectez ensuite un périphérique USB au connecteur USB Type A femelle de la rallonge active USB
2.0 5m.
Note : jusqu’à 5 rallonges actives peuvent être chaînées pour atteindre une longueur de 25m.
Manuale Italiano
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato la prolunga attiva USB 2.0, 5m. Questo prodotto è stato progettato
per garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da 2anni di garanzia LINDY
oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi invitiamo a
leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
Questa prolunga attiva USB 2.0 grazie all'elettronica integrata nel connettore stesso, consente di
collegare dispositivi USB 2.0 a distanze superiori a 5m mantenendo una velocità di trasferimento dati di
480Mbps.
Ha connettori USB A Maschio per la connessione ad un Computer, e USB A Femmina dove poter
collegare periferiche come pen drive, webcam, ecc. e posizionarle alla distanza desiderata.
Contenuto della confezione
Prolunga Attiva USB 2.0, 5m
Questo manuale
Caratteristiche
Specifica USB 2.0, retrocompatibile con USB 1.1
Supporta le seguenti velocità di trasmissione: 480 Mbps, 12Mbps, 1.5Mbps
Connettori: USB 2.0 Tipo A Maschio/Femmina
Lunghezza: 5m (16.4ft)
È possibile collegare un massimo di 5 cavi per una lunghezza totale di 25m (82.02ft)
Plug & Play
Compatibile con computer dotati di porta USB tipo A
Installazione
Inserire la spina USB tipo A del cavo di prolunga attiva USB 2.0 in una porta USB libera del computer. Il
computer riconoscerà il nuovo hardware e installerà automaticamente tutti i driver necessari.
Collegare poi un dispositivo USB al connettore USB di tipo A femmina della prolunga attiva USB 2.0 da
5 m.
Nota: è possibile concatenare fino a 5 cavi di prolunga per raggiungere una distanza massima di 25m.
Manual de Usuario España
Introducción
Gracias por la compra de nuestro producto cable de extensión activo USB 2.0 slim de Lindy. Este producto
ha sido diseñado para proporcionar un funcionamiento confiable y sin problemas. Se beneficia tanto de
una garantía LINDY 3 os, así como de nuestro soporte técnico gratuito de por vida. Para garantizar su
uso correcto, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
El cable de extensión activo USB 2.0 slim de Lindy utiliza electrónica activa incorporada para extender
la longitud del cable de un dispositivo USB 2.0 en 5 m adicionales mientras continúa admitiendo
velocidades de transferencia de datos de hasta 480Mbps. Con su conector USB A macho y USB A
hembra permite conectar dispositivos Tipo A a distancias más largas y garantiza un posicionamiento
flexible
.
Contenido del paquete
Cable de extensión activo USB 2.0 slim de Lindy
Este manual
Características
Especificación USB 2.0, compatible con usb 1.1
Soporta las siguientes velocidades de transferencia: Alta Velocidad (480 Mbps), Velocidad
Completa (12Mbps) y Baja Velocidad (1.5Mbps)
Conectores: USB 2.0 Tipo A Macho / Hembra Longitud: 5m (16.4ft)
Se puede conectar un máximo de 5 cables a una longitud total de 25 m (82,02 pies)
Plug & Play
Compatible con ordenadores equipados con USB Tipo A
Instalación
Conecte el conector USB tipo A del cable de extensión activo USB 2.0 a un puerto USB libre del
ordenador. Su ordenador reconocerá el nuevo hardware e instalará los controladores necesarios
automáticamente.
A continuación, conecte un dispositivo USB al conector hembra USB Tipo A de la extensión activa USB
2.0 de 5 m.
Nota: Se pueden encadenar hasta 5 cables de extensión para lograr una distancia de 25 m
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all
waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and
electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU
member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations into national law in slightly
different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic
products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte sowie gewerbliche Endverbraucher
Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG (Deutschland)
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den
Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
2. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von
Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und
Rückgabesysteme.
3. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor
der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer
Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers
zugeführt werden.
4. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG
eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 für Elektro- und
Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens
800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt
bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 betragen oder die
gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 betragen. Vertreiber haben die Rücknahme
grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen
Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt
ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben
werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der
Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräteoder
„Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt.
Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber
unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
Recycling Information
5. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der
Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in
Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder
Endnutzer selbst verantwortlich ist.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout
équipement électrique et électronique. Chaque Etat membre de l’Union Européenne a mis en application
la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le cret
d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere
riciclate. Ogni stato membro dell’EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare
riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per
ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
España
En 2006, la Unión Europea introdujo regulaciones (WEEE) para la recolección y reciclaje de todos los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Ya no está permitido simplemente tirar los equipos
eléctricos y electrónicos. En cambio, estos productos deben entrar en el proceso de reciclaje. Cada estado
miembro de la UE ha implementado las regulaciones de WEEE en la legislación nacional de manera
ligeramente diferente. Por favor, siga su legislación nacional cuando desee deshacerse de cualquier
producto eléctrico o electrónico. Se pueden obtener más detalles en su agencia nacional de reciclaje de
WEEE.
CE/FCC Statement
CE Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements.
CE Konformitätserklärung
LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht
UKCA Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements.
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige
Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY
Website aufgelistet bei den AGBs.
Hersteller / Manufacturer (EU):. Manufacturer (UK):
LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd
Markircher Str. 20 Sadler Forster Way
68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY
Germany England
Email: [email protected]m , T: +49 (0)621 470050 [email protected] , T: +44 (0)1642 754000
No. 42817
2
nd
Edition, February 2022
lindy.com
Tested to comply with
FCC standards.
For home and office use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Lindy 42817 Manuale utente

Tipo
Manuale utente