Sony Cyber-Shot DSC S40 Istruzioni per l'uso

Categoria
Telecamere bridge
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Des informations complémentaires sur ce produit et
des réponses à des questions fréquemment posées
sont disponibles sur notre site Web d’assistance
client.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte
alle domande più comuni sono reperibili sul nostro
sito Web di Assistenza Clienti.
2-589-978-22 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base
d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di
olio vegetale senza COV (composto organico volatile).
Digital Still Camera
Guide de l’utilisateur/
Dépannage _____________________
Mode d’emploi
Lisez entièrement ce mode d’emploi et « Lisez ceci en premier » (volume séparé) avant d’utiliser
l’appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter en cas de besoin.
Guida dell’utente/
Soluzione dei problemi _________
Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e “Prima leggere questo” (volume
separato) e conservarli per riferimenti futuri.
DSC-S40
« Lisez ceci en premier » (volume séparé)
Explique les réglages et opérations de base pour la prise de
vue/lecture des images avec votre appareil.
“Prima leggere questo” (volume separato)
Spiega le operazioni dell’impostazione e di base per la
ripresa/riproduzione con la macchina fotografica.
FR
IT
IT
2
Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Questo prodotto è stato collaudato e risulta essere
conforme ai limiti posti nella Direttiva EMC per
l’uso dei cavi di collegamento inferiori a 3 metri.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze
specifiche può influenzare l’immagine e il suono
di questa macchina fotografica.
Avviso
Se l’elettricità statica o l’elettromagnetismo causa
l’interruzione (il fallimento) del trasferimento dei
dati, riavviare l’applicazione o scollegare e
ricollegare il cavo di collegamento (USB, ecc.).
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (Applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
L’unità non è scollegata dalla fonte di
alimentazione CA per tutto il tempo che è
collegata alla presa a muro, anche se l’unità stessa
è stata spenta.
Italiano
AVVERTENZA
Attenzione per i clienti in Europa
Uso attento dell’alimentatore
CA AC-LS5K (non in dotazione)
IT
3
Note sull’uso della macchina fotografica
Tipi di “Memory Stick” utilizzabili
(non in dotazione)
Il supporto di registrazione a circuito
integrato usato con questa macchina
fotografica è un “Memory Stick”. Ci sono
due tipi di “Memory Stick”.
“Memory Stick”: è possibile utilizzare un
“Memory Stick” con la macchina fotografica.
“Memory Stick Duo”: è possibile utilizzare un
“Memory Stick Duo” inserendolo in un
adattatore per Memory Stick Duo.
Adattatore per Memory Stick Duo
Per i dettagli sul “Memory Stick”, vedere
pagina 82.
Obiettivo Carl Zeiss
Questa macchina fotografica è dotata di un
obiettivo Carl Zeiss che consente la riproduzione
di immagini nitide con un eccellente contrasto.
L’obiettivo per questa macchina fotografica è stato
prodotto con un sistema di garanzia della qualità
certificato da Carl Zeiss in base alle norme di
qualità della Carl Zeiss in Germania.
Nessun risarcimento per il contenuto
della registrazione
Il contenuto della registrazione non può essere
compensato se la registrazione o la riproduzione
non è possibile a causa di un malfunzionamento
della macchina fotografica o del supporto di
registrazione, ecc.
Backup della memoria interna o del
“Memory Stick”
Se si disattiva l’alimentazione o si apre il
coperchio della batteria o del “Memory Stick”,
ecc. quando la pia di accesso è illuminata, i dati
della memoria interna o del “Memory Stick”
potrebbero danneggiarsi. Assicurarsi di eseguire
il backup dei dati per evitare il rischio di perdita
dei dati. Per informazioni sull’esecuzione del
backup dei dati, vedere le pagine 21, 52.
Note sulla registrazione/riproduzione
La macchina fotografica non è resistente alla
polvere, agli spruzzi o all’acqua. Leggere la
sezione “Precauzioni” (pagina 85) prima di
utilizzare la macchina fotografica.
Prima di registrare degli eventi unici, effettuare
una registrazione di prova per accertarsi che la
macchina fotografica funzioni correttamente.
Fare attenzione a non bagnare la macchina
fotografica. L’acqua che penetra nella macchina
fotografica può causare un malfunzionamento
che in alcuni casi può essere irreparabile.
Non puntare la macchina fotografica verso il
sole o un’altra luce luminosa. Ciò può provocare
un danno irreparabile agli occhi. Altrimenti può
causare il malfunzionamento della macchina
fotografica.
Non utilizzare la macchina fotografica in
prossimità di luoghi caratterizzati da un’intensa
emissione di onde radio o di radiazioni oppure
in cui è presente un forte campo magnetico. La
macchina fotografica potrebbe non essere in
grado di registrare o riprodurre correttamente.
Usando la macchina fotografica in luoghi
sabbiosi o polverosi si possono causare dei
malfunzionamenti.
Se si forma della condensa, eliminarla prima di
usare la macchina fotografica (pagina 85).
Non scuotere né urtare la macchina fotografica.
Oltre ai malfunzionamenti e all’impossibilità di
registrare le immagini, ciò può rendere il
supporto di registrazione inutilizzabile o causare
l’interruzione, danni o la perdita dei dati di
immagine.
Pulire la superficie del flash prima dell’uso. Il
calore dell’emissione del flash può far sì che la
sporcizia presente sulla superficie del flash la
faccia scolorire o vi si appiccichi, provocando
un’emissione insufficiente di luce.
IT
IT
4
Note sullo schermo LCD, mirino LCD
(per i modelli con un mirino LCD) e
sull’obiettivo
Lo schermo LCD e il mirino LCD sono stati
fabbricati usando la tecnologia ad alta
precisione, perciò oltre il 99,99% dei pixel sono
operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, possono
esserci dei minuscoli punti neri e/o punti
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che
appaiono costantemente sullo schermo LCD e
sul mirino LCD. Questi punti sono normali nel
processo di fabbricazione e non influiscono in
alcun modo sulla registrazione.
Se si espone lo schermo LCD, il mirino o
l’obiettivo alla luce diretta del sole per lunghi
periodi di tempo si possono causare dei
malfunzionamenti. Fare attenzione quando si
mette la macchina fotografica vicino ad una
finestra o all’esterno.
Non premere contro lo schermo LCD. Lo
schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare
un malfunzionamento.
In un ambiente freddo le immagini potrebbero
essere trascinate sullo schermo LCD. Non si
tratta di un malfunzionamento.
Questa macchina fotografica è dotata di un
obiettivo di zoom elettrico. Fare attenzione a
non colpire l’obiettivo e a non applicarvi forza.
Compatibilità dei dati di immagine
Questa macchina fotografica è conforme a DCF
(Design rule for Camera File system) standard
universale stabilito da JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
La riproduzione di immagini registrate con la
macchina fotografica su un altro apparecchio e
la riproduzione di immagini registrate o montate
con un altro apparecchio sulla macchina
fotografica non sono garantite.
Avvertimento sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le videocassette ed
altri materiali possono essere protetti dai diritti
d’autore. La registrazione non autorizzata di tali
materiali può essere contraria ai provvedimenti di
legge sui diritti d’autore.
Le fotografie usate in questo manuale
Le fotografie usate come esempi in questo
manuale sono immagini riprodotte e non sono
immagini reali riprese con questa macchina
fotografica.
IT
5
Per l’uso completo della macchina fotografica
digitale per fermi immagine
Per preparare la macchina fotografica e riprendere nel modo di
regolazione automatica
“Prima leggere questo” (volume separato)
1 Preparazione della batteria
2 Accensione della macchina fotografica/impostazione dell’orologio
3 Inserimento di un “Memory Stick” (non in dotazione)
4 Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso
5 Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica)
Ripresa dei fermi immagine (Selezione della scena)
6 Per vedere/cancellare le immagini
Per familiarizzare con la macchina fotografica
Questo manuale
Per riprendere con le impostazioni preferite (Ripresa
programmata automatica) t pagina 23
Per utilizzare vari tipi di ripresa/riproduzione usando il
menu t pagina 25
Per cambiare le impostazioni predefinite t pagina 40
Per collegare la macchina fotografica ad un PC o ad una stampante
Questo manuale
Per copiare le immagini su un computer e modificarle in vari
modi t pagina 50
Per stampare le immagini collegando direttamente la
macchina fotografica ad una stampante (soltanto le
stampanti compatibili con PictBridge) t pagina 63
2
1
2
1
IT
6
Sommario
Note sull’uso della macchina fotografica................................................... 3
Tecniche di base per immagini migliori ..................................................... 9
Messa a fuoco – Messa a fuoco di un soggetto................................................ 9
Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce ........................................ 10
Colore – Effetti dell’illuminazione ..................................................................... 11
Qualità – Informazioni su qualità e dimensione dell’immagine ....................... 11
Identificazione delle parti ........................................................................ 13
Indicatori sullo schermo.......................................................................... 15
Cambiamento del display dello schermo ................................................ 19
Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmati ..............20
Se non si dispone di un “Memory Stick” (registrazione con la memoria
interna).................................................................................................... 21
Durata della batteria e numero di immagini che possono essere
registrate/viste..................................................................................... 22
Uso dell’interruttore del modo................................................................. 23
Uso delle voci sul menu ................................................................... 25
Voci sul menu ...................................................................................... 26
Menu per la ripresa................................................................................. 27
(Macc. fot.)
(EV)
9 (Mes. fuoco)
WB (Bil.bianco)
ISO
(Qual. imm.)
Mode (Modo REG)
(Intervallo)
(Liv. flash)
PFX (Effetti f.)
(Saturaz.)
(Contrasto)
(Nitidezza)
(Imposta)
Utilizzo della macchina fotografica
Uso del menu
M
IT
7
Menu per la visione .................................................................................33
(Cartella)
- (Proteggi)
DPOF
(Stampa)
(Diapo)
(Ridimens.)
(Ruota)
(Dividi)
(Imposta)
Rifinitura
Uso delle voci di impostazione........................................................40
Macchina fotografica 1.......................................................................41
Modo AF
Zoom digitale
Data/Ora
Rid.occhi rossi
Illuminat. AF
Revis. autom.
Macchina fotografica 2.......................................................................44
Icona ingrand.
Strum. memoria int............................................................................45
Formatta
Str. Memory Stick ..............................................................................46
Formatta
Crea cart. REG.
Camb. cart. REG.
Copia
Impostazione 1 ...................................................................................48
Segn. acustico
Lingua
Inizializza
Impostazione 2 ...................................................................................49
Numero file
Collegam. USB
Impost. orol.
Uso della schermata di impostazione
1
2
1
2
IT
8
Uso con il computer Windows................................................................. 50
Copia delle immagini sul computer......................................................... 52
Visualizzazione dei file di immagine memorizzati sul computer con la
macchina fotografica (utilizzando un “Memory Stick”) ............................ 58
Uso del software in dotazione................................................................. 59
Uso del computer Macintosh .................................................................. 61
Modo di stampare i fermi immagine........................................................ 63
Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge ....... 64
Stampa in un negozio............................................................................. 67
Soluzione dei problemi............................................................................ 69
Indicatori e messaggi di avvertimento .................................................... 79
Informazioni sul “Memory Stick”.............................................................. 82
Batterie ................................................................................................... 84
Precauzioni ............................................................................................. 85
Dati tecnici .............................................................................................. 86
Uso del computer
Stampa di fermi immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
.................................................................................................... 87
Utilizzo della macchina fotografica
IT
9
Utilizzo della macchina fotografica
Tecniche di base per immagini migliori
Quando si preme a metà il pulsante di scatto, la macchina fotografica regola automaticamente
la messa a fuoco (Messa a fuoco automatica). Ricordarsi di premere il pulsante di scatto
soltanto a metà.
Per riprendere un fermo immagine difficile da mettere a fuoco
t 9 (Mes. fuoco) (pagina 27)
Se l’immagine risulta sfocata anche dopo averla messa a fuoco, il problema potrebbe
dipendere da vibrazioni della macchina fotografica.
t Vedere “Suggerimenti per evitare che
l’immagine risulti sfocata” (di seguito).
Messa a
fuoco
Messa a fuoco di un soggetto
Premere subito
completamente
Premere a metà
e poi
Lampeggia , si
illumina/emette un
segnale acustico
Premere
completamente
Suggerimenti per evitare che l’immagine risulti sfocata
Tenere fermamente la macchina fotografica, mantenendo le braccia sui fianchi. Inoltre, è
possibile stabilizzare la macchina fotografica appoggiandosi ad un albero o ad un edificio
che è vicino. Si consigliano anche l’uso di un treppiede e l’uso del flash in luoghi bui.
Messa
a fuoco
Esposi-
zione
Colore Qualità
Questa sezione descrive le operazioni di
base in modo da poter usare la macchina
fotografica. Illustra come utilizzare le varie
funzioni della macchina fotografica, quali
l’interruttore del modo (pagina 23), i menu
(pagina 25) e così via.
96
VGA
FINE
30
S
AF
F3.5
IT
10
È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è
la quantità di luce che la macchina fotografica riceve quando si rilascia l’otturatore.
Regolazione della sensibilità ISO
ISO è l’unità di misura (sensibilità) che calcola quanta luce riceve un dispositivo per
rilevazione di immagini (equivalente alle pellicole fotografiche). Anche quando l’esposizione
è identica, le immagini differiscono a seconda della sensibilità ISO.
[ISO] regola la sensibilità t pagina 29
Esposi-
zione
Regolazione dell’intensità della luce
Sovraesposizone
= troppa luce
Immagine biancastra
L’esposizione viene impostata
automaticamente sul valore appropriato nel
modo di regolazione automatica. Tuttavia,
è possibile regolarla manualmente usando
le seguenti funzioni.
[EV]:
Consente di regolare l’esposizione che è
stata determinata dalla macchina fotografica.
t
pagina 27
[Modo mis.esp.]:
Consente di modificare la parte del
soggetto che si desidera misurare per
determinare l’esposizione (
t punto 5 in
“Prima leggere questo”).
Esposizione corretta
Sottoesposizione
= pochissima luce
Immagine più scura
Sensibilità ISO alta
Registra un’immagine luminosa anche quando si riprende in un luogo buio.
Tuttavia, l’immagine tende a diventare disturbata.
Sensibilità ISO bassa
Registra un’immagine più uniforme.
Tuttavia, l’immagine può diventare più scura.
Velocità dell’otturatore =
Durata di tempo in cui la macchina
fotografica riceve la luce
Apertura = Dimensione dell’apertura che consente il
passaggio della luce
ISO = Sensibilità di registrazione
Esposizione:
Utilizzo della macchina fotografica
IT
11
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione.
Esempio: effetto di sorgenti luminose sul colore di un’immagine
I toni di colore si regolano automaticamente nel modo di regolazione automatica.
Tuttavia, è possibile regolare manualmente i toni di colore con [Bil.bianco] (pagina 29).
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.
Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e
l’immagine si visualizza con dettagli precisi. La “dimensione dell’immagine” è indicata dal
numero di pixel. Anche se non è possibile vedere le differenze sullo schermo della macchina
fotografica, i dettagli precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono quando si stampa
o si visualizza l’immagine su uno schermo del computer.
Descrizione dei pixel e della dimensione dell’immagine
Colore
Effetti dell’illuminazione
Tempo/
illuminazione
Luce del giorno Nuvoloso Fluorescente Incandescente
Caratteristiche della
luce
Bianca (standard) Bluastra Tinta di blu Rossastra
Qualità
Informazioni su qualità e dimensione dell’immagine
1 Dimensione dell’immagine: 4M
2.304 pixel×1.728 pixel = 3.981.312 pixel
2 Dimensione dell’immagine: VGA(E-Mail)
640×480 pixel = 307.200 pixel
640
480
2304
1728
Pixel
IT
12
Selezione della dimensione dell’immagine in base all’uso (t passo 4 in “Prima
leggere questo”)
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .
* Le immagini vengono salvate con un rapporto di 3:2, come la carta per la stampa di foto, cartoline, ecc.
Selezione della qualità dell’immagine (rapporto di compressione) in
combinazione (pagina 29)
È possibile selezionare il rapporto di compressione quando le immagini digitali vengono
salvate. Quando si seleziona un rapporto di compressione alto, l’immagine è priva di
precisione nei dettagli, ma ha una dimensione inferiore di file.
Pixel
Molti (buona qualità
dell’immagine e
dimensione grande del
file)
Esempio: stampa fino al
formato A4
Pochi (qualità
scadente
dell’immagine ma
dimensione piccola
del file)
Esempio: un’immagine da
inviare come allegato di un
messaggio e-mail
Dimensione di immagine Note per l’uso
4M (2304×1728) Più grande
Più
piccola
Per la stampa di immagini ad alta densità in formato A4
o A5
3:2 (2304×1536)*
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Per stampare in formato cartolina
Per salvare una grande quantità di immagini
Per allegare le immagini a messaggi e-mail o creare
pagine Web
VGA(E-Mail)
(640×480)
Utilizzo della macchina fotografica
IT
13
Identificazione delle parti
Per i dettagli sul funzionamento vedere le
pagine tra parentesi.
A Tasto POWER (
t passo 2 in “Prima
leggere questo”)
B Pulsante di scatto (
t passo 5 in “Prima
leggere questo”)
C Foro per treppiede (fondo)
Usare un treppiede con una vite di
lunghezza inferiore a 5,5 mm. Non è
possibile fissare saldamente la macchina
fotografica ai treppiedi che sono dotati di
viti più lunghe e si potrebbe danneggiare la
macchina fotografica.
D Altoparlante (fondo)
E Spia POWER (
t passo 2 in “Prima
leggere questo”)
F Microfono
G Obiettivo
H Finestra del mirino
I Presa (USB) (53)
J Coperchio della presa (USB)
K Coperchio del “Memory Stick”
(
t passo 3 in “Prima leggere questo”)
L Spia dell’autoscatto (
t passo 5 in
“Prima leggere questo”)/Illuminatore
AF (43)
M Flash (
t passo 5 in “Prima leggere
questo)
A Spia di blocco AE/AF/spia
dell’autoscatto (verde) (
t passo 5 in
“Prima leggere questo”)
B Spia di carica del flash/spia di
registrazione (arancione) (
t passo 5 in
“Prima leggere questo”)
C Mirino (
t passo 5 in “Prima leggere
questo”)
D Interruttore del modo (23)
E Schermo LCD (15)
F Tasto MENU (25)
G Tasto (attivazione/disattivazione
per display/LCD) (19)
H Tasto (dimensione di immagine/
cancella)
(
t passi 4 e 6 in “Prima leggere
questo”)
I Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/
z (t passo 2
in “Prima leggere questo”)
Menu disattivato: / / /
(
t passo 5 in “Prima leggere questo”)
J Per la ripresa: tasto dello zoom (W/T)
(
t passo 5 in “Prima leggere questo”)
Per la visione: tasto / (zoom di
riproduzione)/ tasto (indice)
(
t passo 6 in “Prima leggere questo”)
K Gancio per cinturino da polso
(
t “Prima leggere questo”)
1
2
3
4
5
6
7
8
q;
9
qa
qs
qd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
IT
14
L Coperchio della batteria (t passo 1 in
“Prima leggere questo”)
M Tasto OPEN (
t passo 1 in “Prima
leggere questo”)
N Coperchio del cavo dell’alimentatore
CA
Per utilizzare l’alimentatore CA
AC-LS5K (non in dotazione)
O Spia di accesso (
t passo 4 in “Prima
leggere questo”)
4
3
5
1
2
Fare attenzione a non comprimere il cavo
quando si chiude il coperchio.
Utilizzo della macchina fotografica
IT
15
Indicatori sullo schermo
Per i dettagli sul funzionamento vedere le
pagine tra parentesi.
Quando si riprendono i fermi
immagine
Quando si riprendono i filmati
A
B
+2.0
EV
C:32:00
F3.5125
1/30”
101
S
AF
+
VGA
Display Indicazione
Batteria rimanente
(t passo 1 in “Prima
leggere questo”)
z Blocco AE/AF (t passo 5
in “Prima leggere questo”)
Modo di registrazione (23,
30)
Bilanciamento del bianco
(29)
ATTESA
REGISTR.
Modo di attesa/
Registrazione di un filmato
(t passo 5 in “Prima
leggere questo”)
Modo della macchina
fotografica (Selezione della
scena) (41 t punto 5 in
“Prima leggere questo”)
Modo della macchina
fotografica (Programma)
(23)
Modo del flash (t passo 5
in “Prima leggere questo”)
Dimensionamento dello
zoom (41, t punto 5 in
“Prima leggere questo”)
Riduzione degli occhi rossi
(42)
Nitidezza (32)
5 Saturazione (32)
6 Contrasto (32)
Illuminatore AF (43)
Modo mis.esp. (t punto 5
in “Prima leggere
questo”)
Effetti per le foto (32)
Display Indicazione
Modo AF (41)
Indicatore del quadro del
telemetro AF(27)
M
SL
1.3
ON
S AF M A F
IT
16
CD
E
Display Indicazione
Dimensione dell’immagine
(t passo 4 in “Prima
leggere questo”)
FINE STD Qualità dell’immagine (29)
Cartella di registrazione
(46)
Non viene visualizzata
quando si utilizza la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna (20)
Capacità rimanente del
“Memory Stick” (20)
00:00:00
[00:28:05]
Tempo di registrazione
[tempo massimo
registrabile] (20)
1/30" Intervallo Multi Burst (31)
400 Numero rimanente di
immagini registrabili (20)
Autoscatto (t passo 5 in
“Prima leggere questo”)
C:32:00 Display di autodiagnosi
(79)
Data/Ora (42)
Numero ISO (29)
3:2
4M
3M 1M VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
101
Display Indicazione
Avvertimento per la
vibrazione (9)
Indica che la vibrazione
impedisce di riprendere
immagini nitide. Anche se
appare l’avvertimento per la
vibrazione, è ancora
possibile riprendere. Si
consiglia tuttavia di
utilizzare il flash o un
treppiede per incrementare
la quantità di luce.
E Avvertimento di
esaurimento della batteria
(22, 79)
+ Reticolo di misurazione
esposimetrica locale
(t punto 5 in “Prima
leggere questo”)
Quadro del telemetro AF
(27)
Display Indicazione
Otturatore lento NR
Quando la velocità
dell’otturatore è pari o
inferiore a
1/6 di secondo, la macchina
fotografica attiva la
funzione dell’otturatore
lento NR per ridurre il
disturbo.
125 Velocità dell’otturatore
F3.5 Valore di apertura
+2.0EV Valore del livello EV (27)
(non
visualizzato
nell’immagine
alla pagina
precedente)
Menu/Menu di guida (25)
DPOF
Utilizzo della macchina fotografica
IT
17
Quando si riproducono fermi
immagine
Quando si riproducono i filmati
A
B
C:32:00
101
VGA
1.3
M
101
12/12
+2.0EV
F3.5500
Display Indicazione
Batteria rimanente
(t passo 1 in “Prima
leggere questo”)
Dimensione dell’immagine
(t passo 4 in “Prima
leggere questo”)
Modo di registrazione (23,
30)
N Riproduzione (t passo 6
in “Prima leggere questo”)
Volume (t passo 6 in
“Prima leggere questo”)
- Proteggi (34)
Contrassegno dell’ordine di
stampa (DPOF) (67)
Cambiamento di cartella
(33)
Non viene visualizzata
quando si utilizza la
memoria interna.
Dimensionamento dello
zoom (t passo 6 in
“Prima leggere questo”)
Passo
12/16
Riproduzione di
fotogramma per
fotogramma (30)
Display Indicazione
101-0012 Numero della cartella/del
file (33)
Barra di riproduzione
(t passo 6 in “Prima
leggere questo”)
3:2
3M
4M
1M VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
M
1.3
IT
18
C
D
E
Display Indicazione
Collegamento PictBridge
(65)
Cartella di registrazione
(46)
Non viene visualizzata
quando si utilizza la
memoria interna.
Cartella di riproduzione
(33)
Non viene visualizzata
quando si utilizza la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna (20)
Capacità rimanente del
“Memory Stick” (20)
8/8 12/12 Numero di immagine/
Numero di immagini
registrate nella cartella
selezionata (33)
C:32:00 Display di autodiagnosi
(79)
00:00:12 Contatore (t passo 6 in
“Prima leggere questo”)
Display Indicazione
Non scollegare il cavo USB
(66)
+2.0EV Valore del livello EV (27)
Numero ISO (29)
Modo mis.esp. (t punto 5
in “Prima leggere questo)
Flash
Bilanciamento del bianco
(29)
500 Velocità dell’otturatore
F3.5 Valore di apertura
Immagine di riproduzione
(t passo 6 in “Prima
leggere questo”)
101
101
Display Indicazione
2005 1 1
Data/ora di registrazione
dell’immagine di
riproduzione (42)
Menu/Menu di guida (25)
PREC./
SEG.
Selezione delle immagini
VOLUME
Regolazione del volume
DPOF
Utilizzo della macchina fotografica
IT
19
Cambiamento del display dello schermo
Ad ogni pressione del tasto
(attivazione/disattivazione per display/
LCD), il display cambia nel seguente modo.
Quando si imposta lo schermo LCD sulla
disattivazione, lo zoom digitale non funziona
(pagina 41) e [Modo AF] è impostato su
[Singola] (pagina 41). Quando si seleziona
(flash)/ (autoscatto)/ (misurazione
esposimetrica), l’immagine viene visualizzata
per circa due secondi.
S AF
VGA
96
S AF
Indicatori spenti
Schermo LCD spento
Indicatori accesi
Le informazioni
sull’immagine
vengono
visualizzate durante
la riproduzione.
IT
20
Numero di fermi immagine e tempo di
registrazione dei filmati
Le seguenti tabelle mostrano il numero approssimativo di fermi immagine e la durata del
tempo per i filmati che possono essere registrati su un “Memory Stick” formattato con questa
macchina fotografica. I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa.
Il numero di immagini che è possibile registrare usando la memoria interna è equivalente a
quello di un “Memory Stick” da 32 MB.
Numero di fermi immagine (La qualità dell’immagine è [Fine] sulla riga superiore
[Standard] e sulla riga inferiore.) (Immagini)
Il numero di immagini elencato è applicabile quando [Mode] è impostato su [Normale].
La dimensione di un singolo fermo immagine è 1M quando [Mode] è impostato su [Multi Burst].
Quando il numero di immagini rimanenti per la ripresa è superiore a 9.999, appare l’indicatore “>9999”.
È possibile ridimensionare le immagini in seguito ([Ridimens.], (pagina 36)).
Il tempo di registrazione dei filmati (ora : minuti : secondi)
I filmati con la dimensione impostata su [640(Fine)] possono essere registrati soltanto su un “Memory
Stick PRO”.
Per la dimensione dell’immagine e la qualità dell’immagine, vedere pagina 11.
Quando le immagini registrate usando i modelli Sony precedenti vengono riprodotte su questa macchina
fotografica, il display può variare dalla dimensione effettiva dell’immagine.
Capacità
Dimensione
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
4M 16 32 65 119 242 494 1012
30 60 121 216 440 898 1841
3:2 16 32 65 119 242 494 1012
30 60 121 216 440 898 1841
3M 20 41 82 148 302 617 1266
37 74 149 264 537 1097 2250
1M 50 101 202 357 726 1482 3038
93 187 376 649 1320 2694 5524
VGA(E-Mail) 196 394 790 1428 2904 5928 12154
491 985 1975 3571 7261 14821 30385
Capacità
Dimensione
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
640(Fine) 0:02:57 0:06:02 0:12:20 0:25:18
640(Standard) 0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:44:27 1:31:09
160 0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 11:44:22 24:18:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

Sony Cyber-Shot DSC S40 Istruzioni per l'uso

Categoria
Telecamere bridge
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue