Extech Instruments MN47 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale d'Istruzioni
Multimetro con Autoranging
Modello MN47
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 2
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato il Multimetro MN47. Lo strumento MN47 offre misurazioni di
Tensione AC/DC, Corrente AC/DC, Resistenza, Test Diodi e Continuità e Temperatura. Se usato
correttamente e con cura, questo strumento garantirà un servizio affidabile per molti anni.
Sicurezza
Questo simbolo adiacente ad un altro simbolo, terminale o dispositivo in
funzionamento indica che l'operatore deve consultare il Manuale d'Istruzioni per
ottenere informazioni al fine di evitare lesioni personali o danni allo strumento.
Questo simbolo di ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa
che, qualora non fosse evitata, potrebbe provocare lesioni gravi o mortali.
Questo simbolo di CAUTELA indica una situazione potenzialmente pericolosa
che, qualora non fosse evitata, potrebbe provocare danni al prodotto.
Questo simbolo avvisa l'utente che il(i) terminale(i) etichettati in questo modo non
devono essere collegati in un punto del circuito in cui la tensione rispetto a terra
superi i 600 V.
Questo simbolo adiacente ad uno o più terminali li identifica come associati a
campi che, nel normale utilizzo, sono soggetti a tensioni particolarmente
pericolose. Per la massima sicurezza, lo strumento e i suoi puntali non
dovrebbero essere maneggiati quando questi terminali sono alimentati.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Questo strumento è stato progettato per un funzionamento sicuro, ma deve essere utilizzato con
attenzione. Le regole elencate sotto devono essere seguite attentamente per un funzionamento in
sicurezza.
1. MAI applicare una tensione o una corrente allo strumento che superi il limite massimo specificato:
Limiti per la Protezione in Ingresso
Funzione Ingresso Massimo
V DC o V AC 600 V AC e DC
mA AC/DC 400 mA DC/AC
A AC/DC da 10 A DC/AC (per massimo 30 secondi ogni 15
minuti)
Frequenza, Resistenza, Capacità, Cicli di
Lavoro, Test Diodi, Continuità, Temperatura
250 V DC/AC
2. USARE ESTREMA CAUTELA quando si lavora con alta tensione.
3. NON misurare tensione se la tensione nella presa d'ingresso "COM" supera i 600V rispetto a terra.
4. MAI collegare i puntali dello strumento ad una sorgente di tensione mentre il selettore è in modalità corrente,
resistenza o diodi. Facendo ciò si potrebbe danneggiare lo strumento.
5. SCARICARE SEMPRE i condensatori per filtraggio negli alimentatori e staccare l'alimentazione quando si eseguono
misurazioni di resistenza o test diodi.
6. SPEGNERE SEMPRE l'alimentazione e scollegare i puntali prima di aprire i coperchi per sostituire il fusibile o la
batteria.
7. MAI azionare lo strumento finché il coperchio sul retro e i coperchi del fusibile e della batteria non sono al loro posto e
fissati saldamente.
8. NON usare lo strumento se lo stesso o i puntali sembrano danneggiati, o se si sospetta che lo strumento non stia
funzionando correttamente.
9. Se l'attrezzatura è usata in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita dall'attrezzatura potrebbe
danneggiarsi.
ATTENZION
CAUTELA
MAX
600 V
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 3
Prese e Controlli
1. Tester di tensione AC Senza-Contatto
2. Display LCD conteggio 4000
3. Pulsante RANGE
4. Pulsante MODE
5. Pulsante HOLD
6. Pulsante RELATIVE
7. Selettore
8. Presa d'ingresso COM (negativa)
9. Presa Ingresso Positiva 10 A
10. Presa ingresso positiva
Simboli e Segnalatori
•))) Continuità
Test Diodi
+
Batteria Scarica
HOLD (blocco) Blocco Dati
Auto Range Automatico
AC Corrente Alternata
DC Corrente Continua
REL Relativa
µ micro (amp)
m milli (volt, amp)
k kilo (ohm)
Ω Ohm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 4
ISTRUZIONI OPERATIVE
ATTENZIONE: Rischio di folgorazione. I circuiti ad Alta-tensione, sia AC che DC, sono molto
pericolosi e dovrebbero essere misurati con molta attenzione.
1. Ruotare SEMPRE il selettore sulla posizione OFF quando lo strumento non è utilizzato.
2. Se OL appare sul display, il valore supera il campo selezionato. Cambiare con un campo più
elevato.
NOTA: Su alcuni range bassi di tensione AC e DC, con i puntali non collegati ad un dispositivo, il
display potrebbe mostrare una lettura casuale variabile. Ciò è normale ed è causato dall'alta
sensibilità in ingresso. La lettura si stabilizzerà e darà un valore adeguato quando sarà collegato ad
un circuito.
PULSANTE RANGE
Quando lo strumento viene acceso per la prima volta, va automaticamente in modalità autoranging
(scelta automatica del campo). Per selezionare manualmente il campo da misurare eseguire i
seguenti passaggi.
1. Premere il pulsante RANGE. AUTO sul display si spegnerà.
2. Premere il pulsante RANGE per scorrere tra i campi disponibili.
3. Tenere premuto il pulsante RANGE per 2 secondi per uscire dalla modalità di campo manuale
e tornare al range automatico (autoranging).
NOTA: Il range manuale non si applica per Capacità, Frequenza, Diodi, Continuità e Cicli di Lavoro
Utile.
PULSANTE DATA HOLD
Il blocco dati permette allo strumento di “congelare” una misurazione sul display.
1. Premere il pulsante DATA HOLD per "congelare" la lettura sul display LCD. L'indicatore
“HOLD” apparirà sul display.
2. Premere il pulsante DATA HOLD per tornare al normale funzionamento.
PULSANTE RELATIVE
L'opzione di misurazione relativa permette all'utente di eseguire misurazioni relative ad un valore di
riferimento memorizzato. Una tensione di riferimento, una corrente, ecc. possono essere memorizzate
e le misurazioni possono essere eseguite mettendole a confronto con quel valore (di riferimento,
memorizzato). Il valore visualizzato è la differenza tra il valore di riferimento e il valore misurato.
1. Eseguire qualsiasi misurazione come descritto nelle istruzioni operative.
2. Premere il pulsante RELATIVE per memorizzare la lettura nel display e l'indicatore REL
apparirà sul display.
3. Il display ora indicherà la differenza tra il valore memorizzato e il valore misurato.
4. Premere il pulsante RELATIVE per tornare al normale funzionamento.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 5
RILEVATORE TENSIONE AC SENZA CONTATTO
ATTENZIONE: Provare sempre la funzione NCV su un circuito attivo di caratteristiche note prima
dell'uso
1. Ruotare il selettore su qualsiasi posizione di misurazione.
2. Mantenere la parte superiore dello strumento molto vicina alla sorgente di
tensione come mostrato.
3. Se fosse presente tensione, il LED sopra il display si accenderebbe.
NOTA: Il rilevatore è stato progettato con alta sensibilità. Elettricità statica o
altre fonti di energia potrebbero sviare il sensore in modo casuale. Questo è il
normale funzionamento.
.
MISURAZIONI TENSIONE AC
ATTENZIONE: Rischio di Folgorazione. Le punte delle sonde potrebbero non essere abbastanza
lunghe da toccare i contatti all'interno delle prese per apparecchi da 240 V in quanto i contatti
sono incassati in profondità nelle prese. Quindi, la lettura potrebbe mostrare 0 volt anche se la
presa è attualmente sotto tensione. Accertarsi che le punte delle sonde siano in contatto con le
parti metalliche interne alla presa prima di ritenere che questa non sia sotto tensione.
CAUTELA: Non misurare tensioni AC se un motore sul circuito sta per essere ACCESO o
SPENTO. Potrebbero verificarsi grandi sbalzi di tensione che possono danneggiare lo strumento.
1. Impostare il selettore sulla posizione VAC.
2. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva V.
3. Mettere in contatto la punta della sonda nera con la parte neutra del circuito.
4. Mettere in contatto la punta della sonda rossa con la parte “calda” del circuito.
5. Leggere la tensione sul display.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 6
MISURAZIONI TENSIONE DC
CAUTELA: Non misurare tensioni DC se un motore sul circuito sta per essere ACCESO o
SPENTO. Potrebbero verificarsi grandi sbalzi di tensione che possono danneggiare lo strumento.
1. Impostare il selettore sulla posizione VDC.
2.
Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva V.
3. Mettere in contatto la punta della sonda nera con la parte negativa del circuito.
Mettere in contatto la punta della sonda rossa con la parte positiva del
circuito.
4. Leggere la tensione sul display.
MISURAZIONI DI RESISTENZA
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, scollegare l'alimentazione dall'unità sottoposta a
misurazione e scaricare tutti i condensatori prima di eseguire qualsiasi misurazione di resistenza.
Togliere le batterie e scollegare i cavi di linea.
1. Impostare il selettore sulla posizione Ω .
2. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva Ω.
3. Mettere in contatto le punte delle sonde con il circuito o il componente da
misurare. E' preferibile scollegare un lato del circuito sottoposto a
misurazione in modo che il resto del circuito non interferisca con la lettura di
resistenza.
4. Leggere la resistenza nel display
+
-
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 7
MISURAZIONI CORRENTE AC/DC
CAUTELA: Non eseguire misurazioni di corrente a 10 Amp per una durata superiore ai 30
secondi. Superando i 30 secondi si potrebbe danneggiare lo strumento e/o i puntali.
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, non misurare corrente AC su qualsiasi circuito la cui
tensione superi i 250 VAC.
1. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
2.
Per misurazioni di corrente fino a 4000 µA, impostare il selettore sulla posizione µA e inserire
lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva mA/µA.
3.
Per misurazioni di corrente fino a 400 mA, impostare il selettore sulla posizione mA e inserire
lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa mA/µA.
4.
Per misurazioni di corrente fino a 10 A, impostare il selettore sul range 10 A e inserire lo
spinotto a banana del puntale rosso nella presa 10A.
5. Usare il pulsante MODE per selezionare corrente AC o DC.
6. Staccare l'alimentazione dal circuito sottoposto a misurazione, aprire il circuito nel punto dove
si desidera misurare la corrente.
7. Mettere in contatto la punta della sonda nera con la parte negativa del circuito. Mettere in
contatto la punta della sonda rossa con la parte positiva del circuito.
8. Alimentare il circuito.
9. Leggere la corrente sul display.
+
-
+
-
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 8
CONTROLLO CONTINUITA'
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, non misurare mai la continuità su circuito o cavi sotto
tensione.
1. Impostare il selettore sulla posizione .
2. Premere il pulsante MODE per selezionare continuità •))).
3. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
4. Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva.
5. Mettere in contatto le punte delle sonde con il circuito o il filo sottoposto a
misurazione.
6. Se la resistenza è < 30 , sarà emesso un suono.
TEST DIODI
1. Impostare il selettore sulla posizione .
2. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM e lo
spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva .
3. Usare il pulsante MODE per visualizzare l'icona sul display.
4. Mettere in contatto le sonde con il diodo da misurare. Se una lettura mostra
un valore e l'altra lettura mostra “OL” il diodo è buono. La tensione inversa
indicherà “OL”. I dispositivi in corto indicheranno circa 0 V e un dispositivo
aperto indicherà “OL” in entrambe le polarità.
5. Il valore indicato nel display è la tensione diretta.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 9
MISURAZIONI DI CAPACITA'
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, scaricare il condensatore prima di misurare.
1. Ruotare il selettore sulla posizione CAP.
2. Premere il pulsante MODE per selezionare capacità (nF e un piccolo valore
appariranno sul display).
3. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva CAP.
4. Mettere in contatto la punta della sonda su un lato del dispositivo.
Mettere in contatto la punta della sonda rossa con l'altro lato del circuito.
5. Leggere il valore di capacità sul display.
Nota: Per valori molto grandi di capacità il tempo di misurazioni può essere di
diversi secondi prima che la lettura finale si stabilizzi.
MISURAZIONI DI FREQUENZA
1. Ruotare il selettore sulla posizione Hz%.
2. Inserire lo spinotto a banana del puntale nero nella presa negativa COM.
Inserire lo spinotto a banana del puntale rosso nella presa positiva HZ.
3. Mettere in contatto la punta della sonda su un lato del dispositivo.
Mettere in contatto la punta della sonda rossa con l'altro lato del circuito.
4. Leggere il valore di Frequenza sul display.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 10
MISURAZIONI TEMPERATURA TIPO K
1. Ruotare il selettore sulla posizione temperatura °F o °C.
2. Inserire la Sonda Temperatura nella presa negativa COM e nella
presa TEMP.
3. Mettere la punta della sonda temperatura dove necessario.
4. Leggere la temperatura sul display.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, scollegare i puntali da qualsiasi sorgente di tensione prima
di rimuovere il coperchio sul retro o i coperchi della batteria o del fusibile.
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, non azionare lo strumento finché i coperchi della batteria e
del fusibile non sono al loro posto e fissati saldamente.
Questo MultiMetro è progettato per garantire un servizio affidabile per molti anni, qualora siano seguite
le seguenti istruzioni per la cura:
1. TENERE ASCIUTTO LO STRUMENTO. Se si bagna, asciugarlo immediatamente.
2. USARE E CONSERVARE LO STRUMENTO A TEMPERATURE NORMALI. Le temperature
estreme possono accorciare la durata delle componenti elettroniche e deformare o fondere le
parti di plastica.
3. MANEGGIARE LO STRUMENTO DELICATAMENTE E CON ATTENZIONE. Facendolo
cadere si potrebbero danneggiare le componenti elettroniche o l'involucro.
4. TENERE LO STRUMENTO PULITO. Strofinare l'involucro con un panno umido di tanto in
tanto. NON utilizzare prodotti chimici, solventi per pulizie, o detergenti.
5. USARE SOLO BATTERIE NUOVE DEL TIPO E DELLA DIMENSIONE RACCOMANDATI.
Togliere le batterie vecchie o batterie scariche per evitare che perdano liquido e danneggino
l'unità.
6. SE LO STRUMENTO STA PER ESSERE CONSERVATO PER UN LUNGO PERIODO DI
TEMPO, la batteria dovrebbe essere rimossa per evitare danni all'unità.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 11
INSTALLAZIONE BATTERIA e INDICAZIONE BATTERIA SCARICA
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, scollegare i puntali da qualsiasi sorgente di tensione prima
di togliere il coperchio della batteria.
INDICAZIONE BATTERIA SCARICA
L'icona
+
apparirà sul display quando si abbassa la tensione della batteria. Sostituire le batterie
quando ciò si verifica.
SOSTITUZIONE BATTERIA
1. Scollegare i puntali dallo strumento.
2. Togliere le viti a croce (2) che chiudono il coperchio del vano batteria sul retro.
3. Togliere il coperchio del vano fusibile/batteria per raggiungere la batteria.
4. Sostituire la batteria da 9 V, osservando la polarità.
5. Rimettere e chiudere il coperchio del vano fusibile/batteria.
L'utente finale è obbligato per legge (Ordinanza sulle Batterie) a riconsegnare tutte le
batterie e gli accumulatori usati; lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito!
Le batterie e gli accumulatori usati possono essere riconsegnati nei punti di raccolta nella
propria comunità o in qualunque punto vendita di batterie e accumulatori!
Smaltimento: Seguire le clausole legali applicabili allo smaltimento dell'apparecchio
elettrico al termine del suo ciclo di vita
SOSTITUZIONE FUSIBILI
1. Scollegare i puntali dallo strumento.
2. Togliere le viti a croce (2) che chiudono il coperchio del vano batteria sul retro.
3. Togliere il coperchio del vano fusibile/batteria per raggiungere i fusibili.
4. Rimuovere il fusibile (i) e installare il nuovo fusibile (i) nel supporto (i).
5. Utilizzare sempre fusibili di dimensioni e valori adeguati (0,5 A / 250 V rapido per campo 400
mA, 10 A / 250 V rapido per campo 10 A).
6. Rimettere e chiudere il coperchio del vano fusibile/batteria.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 12
SPECIFICHE CAMPO
Funzione Range Risoluzione Accuratezza
400 mV 0,1 mV
±(0,5% lettura + 2 cifre)
4 V 1 mV
40 V 10 mV
400 V 100 mV
±(1,2% lettura + 2 cifre)
Tensione DC
(V DC)
600 V 1 V
±(1,5% lettura + 2 cifre)
400 mV 0,1 mV
±(1,5% lettura + 15 cifre)
4 V 1 mV
±(1,2% lettura + 3 cifre)
40 V 10 mV
400 V 100 mV
±(1,5% lettura + 3 cifre)
Tensione AC
(V AC)
(50/60Hz)
600 V 1 V
±(2,0% lettura + 4 cifre)
400 μA 0,1 μA ±(1,0% lettura + 3 cifre)
4000 μA 1 μA
40 mA 10 uA
400 mA 100 uA
±(1,5% lettura + 3 cifre)
Corrente DC
(A DC)
10 A 10 A
±(2,5% lettura + 5 cifre)
400 μA 0,1 μA ±(1,5% lettura + 5 cifre)
4000 μA 1 μA
40 mA 10 uA
400 mA 100 uA
±(1,8% lettura + 5 cifre)
Corrente AC
(A AC)
(50/60Hz)
10 A 10 A
±(3,0% lettura + 7 cifre)
400 Ω 0,1 Ω ±(1,2% lettura + 4 cifre)
4 kΩ 1 Ω ±(1,0% lettura + 2 cifre)
40 kΩ 10 Ω
400 kΩ 100 Ω
4 MΩ 1 kΩ
±(1,2% lettura + 2 cifre)
Resistenza
40 MΩ 10 kΩ ±(2,0% lettura + 3 cifre)
4,000 nF 1 pF
±(5,0% lettura + 50 cifre)
40,00 nF 10 pF
±(5,0% lettura + 7 cifre)
400,0 nF 0,1 nF
4,000 uF 1 nF
40,00 uF 10 nF
±(3,0% lettura + 5 cifre)
Capacità
100,0 uF 0,1 uF
±(5,0% lettura + 5 cifre)
Note:
Le specifiche di accuratezza consistono di due elementi:
(% lettura) – Questa è l'accuratezza del circuito di misurazione.
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 13
(+ cifre) – Questa è l'accuratezza del convertitore analogico digitale.
L'accuratezza è dichiarata da 65
o
F a 83
o
F (da 18
o
C a 28
o
C) e a meno del 70% RH.
Funzione Range Risoluzione Accuratezza
9,999 Hz 0,001 Hz
99,99 Hz 0,01 Hz
±(1,5% lettura + 5 cifre)
999,9 Hz 0,1 Hz
9,999 kHz 1 Hz
99,99 kHz da 10 Hz
999,9 kHz 100 Hz
±(1,2% lettura + 3 cifre)
Frequenza
9,999 MHz 1 kHz
±(1,5% lettura + 4 cifre)
Cicli di Lavoro
Utile
0,1%-99,99% 0,1%
±(1,2% lettura + 2 cifre)
-20ºC~+760ºC 1 ºC Temperatura
-4ºF~+1400ºF 1 ºF
±(3,0% lettura + 5ºC/9ºF)
Test Diodi 0,3 mA tipico 1 mV
±(10% lettura + 5 cifre)
MN47-EU-IT-V3.0 –12/11 14
SPECIFICHE GENERALI
Display 4000 contatore LCD con indicazione funzione
Indicazione Fuori-Campo “OL” viene visualizzato
Auto Spegnimento Dopo 15 minuti (circa) di inattività
Polarità Automatico (nessuna indicazione per positivo); Segno meno (-) per
negativo
Impedenza in Ingresso >1 M
Ampiezza di Banda ACV da 45 Hz a 450 Hz
caduta tensione DCA 200 mV
campo tensione NCV 100 VAC a 600 VAC
Continuità udibile: soglia udibile: meno di 30 ; Test corrente: <0,3 mA
Ritmo Misurazione 2 volte al secondo, nominale
Indicazione Batteria Scarica “BAT” viene visualizzato quando la tensione della batteria scende
sotto il livello operativo.
Batteria Una (1) batteria da 9 V (NEDA 1604) IEC 6F22
Fusibili mA, µA range; 0,5 mA / 250 V rapido
A range; 10 A / 250 V rapido
Temperatura Operativa da 32ºF a 122ºF (da 0ºC a 50ºC)
Temperatura Conservazione da -4
o
F a 140
o
F (da -20
o
C a 60
o
C)
Umidità Operativa <70% RH
Umidità Conservazione <80% RH
Altitudine Operativa 7000 piedi. (2000 metri) massimo
Peso 8,99 oz (255 g)
Dimensioni 5,9” x 2,8” x 1,9” (150 x 70 x 48 mm)
Sicurezza Questo strumento è progettato solo per utilizzo interno ed è protetto,
verso gli utenti, con doppio isolamento classe 2 secondo EN61010-1.
CAT III 600 V
INSTALLAZIONE CATEGORIA SOVRATENSIONE CONFORME A IEC1010
CATEGORIA SOVRATENSIONE I
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE I è fornito per la connessione a circuiti nei
quali sono eseguite misurazioni per limitare le sovratensioni transitorie ad un basso livello
opportuno. Notare – Gli esempi includono circuiti elettronici protetti.
CATEGORIA SOVRATENSIONE II
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE II è un attrezzatura a consumo di energia da
applicare alle installazioni fisse.
Notare – Gli esempi includono casa, ufficio, e apparecchi da laboratorio.
CATEGORIA SOVRATENSIONE III
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE III è applicato nelle installazioni fisse.
Notare – Gli esempi includono interruttori nelle installazioni fisse e qualche attrezzatura per uso
industriale con connessione permanente alle installazioni fisse.
CATEGORIA SOVRATENSIONE IV
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE IV viene utilizzata all'origine
dell'installazione.
Notare – Gli esempi includono contatori elettrici e attrezzature di protezione primaria per
sovracorrente
Copyright © 2011 Extech Instruments Corporation (a FLIR company)
Tutti i diritti sono riservati incluso il diritto di riproduzione totale o parziale in qualsiasi forma.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Extech Instruments MN47 Manuale utente

Tipo
Manuale utente