Philips HP8560 Manuale utente

Categoria
Solarium
Tipo
Manuale utente
84
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Il solarium integrale vi dona un colore estivo tutto l’anno. I raggi UV, uniti al calore degli infrarossi,
assicurano un’abbronzatura naturale, uniforme e di lunga durata. Per approttare del calore
rilassante su tutto il corpo, potete utilizzare le lampade a infrarossi anche separatamente. I suoni
rilassanti della natura o la musica che preferite dal vostro lettore MP3 migliorano l’esposizione ai
raggi. Il solarium integrale può essere piegato e riposto in tre soli movimenti per consentire un
notevole risparmio di spazio. Il modello HP8565 è inoltre dotato di un telecomando e di una radio
FM.
* Il modello HP8550 non è dotato delle opzioni audio o della possibilità di separare le lampade a
infrarossi.

A Impugnatura
B Lampada
2 lampade UV (Philips Cleo HPA SYNERGY)
2 lampade a infrarossi (Philips 1504R 1100 W 230 V) (solo HP8565/HP8560)
C Rollina metrica
D Vano di alloggiamento per occhiali di protezione
E Cartuccia della fragranza
F Occhiali di protezione (numero di modello HB072; codice 4822 690 80147)
G Pannello di controllo (solo HP8550)
1 Selettore del tempo
H Pannello di controllo (solo HP8565/HP8560)
1 Pulsante SNOOZE
2 Anello di selezione del tempo
3 Pulsante START/STOP
4 Display orario
5 Pulsante di ripetizione (
ä)
6 Pulsante di pausa (
ã)
7 Manopola del volume
8 Pulsante di selezione dei suoni
9 Display della radio (solo HP8565)
10 Pulsante di selezione delle funzioni
11 Manopola di regolazione radio (solo HP8565)
I Piedini
J Telecomando (solo HP8565)
1 Pulsante SNOOZE
2 Pulsante START/STOP
3 Display orario
4 Pulsante di ripetizione (
ä)
5 Pulsante di pausa (
ã)
6 Pulsanti volume (+/-)
7 Pulsanti di selezione dei suoni (
Á / ª )
K Presa AUX
L Custodia per telecomando (solo HP8565)
M Nastro di chiusura con velcro
N Altoparlanti Stereo Active
O Doppio pulsante
-
-
ITALIANO
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Acqua ed elettricità costituiscono una combinazione pericolosa. Non usate l’apparecchio in
ambienti umidi (ad es. in bagno, in prossimità di docce o piscine).
Avviso
Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
L’apparecchio non dovrebbe essere usato da persone che si scottano senza abbronzarsi o con
scottature, da individui al di sotto dei 18 anni, da persone affette (o che sono state affette in
passato) da tumori alla pelle o comunque predisposte ad essi e da persone con tendenza a
contrarre melanomi.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone la cui pelle è soggetta a efelidi, con
più di 20 nei di qualsiasi dimensione su qualsiasi parte del corpo e da persone con nei
asimmetrici più grandi di 5 mm di diametro, con pigmentazione variabile e contorni irregolari. In
caso di dubbio, consultare un dottore.
L’apparecchio non è destinato a persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti
salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio
da una persona responsabile della loro sicurezza.
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Tenete l’aroma in granuli lontano dalla portata dei bambini.
Attenzione
Se i connettori della presa di corrente a cui viene collegato l’apparecchio sono scadenti, la spina
dell’apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Assicuratevi di collegare l’apparecchio a una presa di
corrente in buone condizioni.
L’apparecchio deve essere collegato a un circuito protetto da un fusibile standard da 16A o un
fusibile automatico versione lenta.
Prima di utilizzare l’apparecchio, assicuratevi di asciugare accuratamente le mani e il corpo.
Scollegate sempre il cavo di alimentazione dopo l’uso.
Lasciate raffreddare l’apparecchio per circa 15 minuti dopo averlo utilizzato e prima di porlo in
posizione da trasporto per conservarlo.
Assicuratevi che le ventole poste al centro e a entrambe le estremità della lampada non
vengano ostruite durante l’uso.
I ltri UV diventano bollenti durante l’uso. Non toccateli.
L’apparecchio contiene parti provviste di cardini; prestate attenzione a non introdurre le dita tra
queste parti.
Non utilizzate in nessun caso l’apparecchio se il ltro UV è danneggiato, rotto o assente.
Non utilizzate in nessun caso l’apparecchio se il pannello di controllo o il telecomando (solo
HP8565) è difettoso.
Non superate il numero di sedute o le ore di abbronzatura consigliate (si veda la sezione
“Sedute abbronzanti: quante volte e per quanto tempo?”).
Posizionate l’apparecchio a una distanza di almeno 70 cm.
Non esponete una determinata parte del corpo per più di una volta al giorno. Evitate
un’eccessiva esposizione ai raggi di luce solare naturale nello stesso giorno.
Evitate di esporvi alle sedute abbronzanti e/o rilassanti in caso di patologie e/o terapie
farmacologiche o cosmetiche che potrebbero aumentare la sensibilità della pelle. Prestate
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO 85
particolare attenzione nel caso di ipersensibilità ai raggi UV o IR. In caso di dubbi, consultate un
medico.
Se si presentano effetti indesiderati, ad esempio prurito, nelle 48 ore successive alla prima
seduta, non usate più il solarium e consultate il vostro medico.
Consultate il medico qualora appaiano sulla pelle noduli persistenti o ulcerazioni, oppure nel
caso in cui i nei pigmentati cambino colore.
Durante le sedute, indossate sempre gli occhiali di protezione in dotazione per proteggere gli
occhi da un’eccessiva esposizione (vedere il capitolo “L’abbronzatura e la vostra salute”).
Prima di iniziare una seduta abbronzante, togliete qualsiasi traccia di creme, rossetti o altri
cosmetici.
Non usate creme solari o prodotti per accelerare l’abbronzatura.
Spostate l’apparecchio solo quando si trova in posizione da trasporto.
In caso di allergia all’aroma, non utilizzate la cartuccia. In caso di dubbi, consultate il vostro
medico.
I granuli non sono commestibili.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquate immediatamente la parte con abbondante acqua.
Non mettete mai il telecomando sulla lampada né sul pannello di controllo per evitare che
surriscaldamenti (g. 2).
Assicuratevi sempre che il telecomando si trovi sul letto o sia stato riposto nella custodia
insieme al cavo.
non mettete mai a contatto il lo dell’antenna con la supercie dell’apparecchio.
Indicazioni generali
L’apparecchio è dotato di un sistema automatico di protezione contro il surriscaldamento. Se
non è sufcientemente raffreddato (ad esempio, a causa dell’ostruzione dei fori di ventilazione),
l’apparecchio si spegne automaticamente. Dopo aver rimosso la causa del surriscaldamento e
una volta raffreddato, l’apparecchio si accende automaticamente.
Nel caso la pelle risultasse troppo secca dopo una seduta, potete applicare una crema idratante.
Per acquisire un’abbronzatura uniforme, stendetevi direttamente sotto la lampada.
Alcuni colori sbiadiscono per effetto del sole. È possibile che il solarium provochi lo stesso
effetto.
Il solarium non assicura risultati migliori rispetto a quelli ottenuti per effetto dei raggi naturali del
sole.

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
L’abbronzatura e la vostra salute
Il sole fornisce diversi tipi di energia. I raggi visibili ci permettono di vedere, quelli ultravioletti (UV)
permettono alla pelle di abbronzarsi, mentre quelli infrarossi (IR) ci riscaldano piacevolmente.
Il processo di abbronzatura richiede un certo periodo di tempo, sia esso legato al sole o a un
solarium. I primi risultati sono visibili solo dopo alcune sedute (si veda la sezione: “Sedute
abbronzanti: quante volte e per quanto tempo?”)
Dopo un’eccessiva esposizione ai raggi ultravioletti (luce naturale o articiale del solarium), la pelle
può scottarsi.
Insieme a numerosi altri fattori, fra cui un’esposizione eccessiva ai raggi del sole, l’uso improprio o
eccessivo del solarium può aumentare il rischio di problemi alla pelle o agli occhi. Da una parte, la
natura, l’intensità e la durata delle radiazioni e dall’altra la sensibilità individuale sono fattori decisivi
per stabilire il grado con cui questi problemi si possono vericare.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO86
Più gli occhi e la pelle sono esposti ai raggi UV, maggiore sarà il rischio di disturbi quali
inammazione della cornea, congiuntivite, lesione della retina, cataratta, invecchiamento precoce e
tumori della pelle. Alcuni farmaci e cosmetici possono inoltre aumentare la sensibilità della pelle. È
pertanto della massima importanza:
attenersi alle istruzioni riportate nel capitolo “Importante” e nella sezione “Sedute abbronzanti:
quante volte e per quanto tempo?”;
rispettare le distanza consigliata di 70 cm (fra i ltri UV e il corpo)
non superare il numero annuo consigliato di ore di abbronzatura (ad esempio, 19 ore o 1140
minuti).
indossare sempre gli occhiali di protezione forniti durante le sedute.
Sedute abbronzanti: quante volte e per quanto tempo?
Non superate più di una seduta abbronzante al giorno nell’arco di 5/10 giorni.
Lasciate trascorrere almeno 48 ore fra la prima e la seconda seduta.
Dopo il primo ciclo di 5-10 sedute, vi consigliamo di lasciar riposare la pelle.
Circa un mese dopo il ciclo di sedute, la pelle avrà perso gran parte dell’abbronzatura. A questo
punto potete iniziare un nuovo ciclo.
Per mantenere l’abbronzatura non dovete sospendere il trattamento, ma continuare a
sottoporvi a una o due sedute settimanali.
Nel caso decidiate di sospendere il trattamento per qualche tempo o di continuare le sedute
con una frequenza più bassa, fate sempre attenzione a non superare il numero massimo di ore
consentite per l’abbronzatura.
Questo apparecchio vi consente di sottoporvi a un massimo di 19 ore di sessioni abbronzanti
(= 1140 minuti) all’anno.
Se in precedenza avete iniziato un ciclo di sedute ma non lo avete portato a termine, non
effettuate il numero rimanente di sedute. Iniziate un nuovo ciclo.
Esempio
Immaginiamo che vi sottoponiate ad un ciclo di 10 giorni, con una seduta di 9 minuti il primo giorno
e di 20 minuti nei nove giorni successivi.
L’intero ciclo è quindi composto da (1 x 9 minuti) + (9 x 20 minuti) = 189 minuti.
Ciò signica che potete sottoporvi a 6 cicli in un anno, composti da 6 x 189 minuti = 1134 minuti.
Naturalmente il numero massimo di ore si applica a ogni singola parte del corpo abbronzata (ad
esempio, la parte posteriore o anteriore del corpo).
Consiglio Per un’abbronzatura completa, fate ruotare gradualmente il corpo durante la sessione, in modo
da esporre al raggio abbronzante anche i lati del corpo.
Consiglio Se la vostra pelle risulta leggermente tirata dopo la seduta, potete applicare della crema
idratante.
Consiglio Se usate la funzione
¼ (solo HP8565/HP8560) vi consigliamo di prolungare le sedute
abbronzanti di circa 5 minuti. Questo prolungamento non si applica alla prima seduta abbronzante, che
non deve comunque superare i 9 minuti.
Tabella
Dalla tabella allegata risulta che la prima seduta di ciascun ciclo dovrebbe durare al massimo 9
minuti, indipendentemente dalla sensibilità della pelle.
Se pensate che le sedute siano troppo lunghe per il vostro tipo di pelle (ad es. nel caso in cui la pelle
risulti tirata o eccessivamente sensibile al termine della seduta), vi consigliamo di ridurre la durata
della sessione, per esempio di 5 minuti.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO 87
Durata della seduta
abbronzante per
ciascuna parte del
corpo.
Per persone con
pelle molto sensibile
Per persone con
pelle normale
Per persone con
pelle poco sensibile
1° seduta 9 minuti 9 minuti 9 minuti
intervallo di almeno 48
ore
intervallo di almeno
48 ore
intervallo di almeno
48 ore
intervallo di almeno
48 ore
2° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
3° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
4° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
5° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
6° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
7° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
8° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
9° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
10° seduta 10-15 minuti 20-25 minuti 30-35 minuti*
*) o di più, in base alla sensibilità della vostra pelle.
Il relax e la vostra salute (solo HP8565/HP8560)
Il calore ha un effetto rilassante. Pensate ai vantaggi legati ad un bel bagno caldo o a qualche ora
distesi sotto i raggi del sole. Potete ottenere gli stessi effetti beneci selezionando la funzione
rilassante × o .
Prima di sottoporvi ad una seduta rilassante, ricordate quanto segue:
Evitate di riscaldarvi troppo. Se necessario, aumentate la distanza fra voi e le lampade.
Se la testa diventa troppo calda, copritela o spostate il corpo in modo da evitare un eccessivo
surriscaldamento.
Durante la seduta rilassante, tenete gli occhi chiusi.
Non prolungate troppo una seduta rilassante (vedere la sezione: “Sedute rilassanti: quante volte?
Per quanto tempo”)
Sedute rilassanti: quante volte? per quanto tempo?
Se volete coccolare i vostri muscoli o le vostre articolazioni oppure approttare del rilassante calore
del solarium integrale senza abbronzarvi, accendete soltanto le lampade a raggi infrarossi per
ottenere un beneco effetto rilassante. Se volete continuare ad approttare del piacevole calore del
solarium integrale dopo una seduta abbronzante, non dovrete far altro che accendere le lampade a
raggi infrarossi.
Potete sottoporvi alle sedute rilassanti più volte al giorno (ad esempio, 30 minuti al mattino e alla
sera).
Predisposizione dell’apparecchio
Nota Potete spostare e riporre facilmente l’apparecchio nella posizione di trasporto (g. 3).
1 Appoggiate l’apparecchio per terra, come indicato in gura (g. 4).
Controllate che vi sia sufciente spazio ai lati dell’apparecchio per poter aprire i piedini verso
l’esterno.
-
-
-
-
ITALIANO88
2 Premete il doppio pulsante posto sull’impugnatura (1) e sollevate leggermente il supporto (2),
quindi rilasciate il pulsante (g. 5).
Su un pavimento liscio, i piedini dell’apparecchio si sposteranno automaticamente verso l’esterno. Se
il pavimento non è liscio, come nel caso di moquette o tappeti, dovete trattenere uno dei piedini
mentre spostate l’altro verso l’esterno.
3 Estraete il supporto afferrandolo per l’impugnatura. (g. 6)
Il supporto si bloccherà nella posizione corretta con uno scatto.
4 Ruotate la lampada nella direzione indicata in gura. (g. 7)
Premete con forza la lampada nella direzione indicata nché non si blocca nella posizione corretta
con uno scatto.
Nota Potete accendere l’apparecchio per una seduta abbronzante o rilassante solo se la lampada è
posizionata correttamente.
5 Spingete i piedini dell’apparecchio sotto il letto o il divano su cui intendete stendervi. Le
lampade preposte alle funzioni ¼ e × sono situate sul lato contrassegnato dell’apparecchio
(solo HP8565/HP8560). (g. 8)
6 Premete i pulsanti di sgancio posti nelle cavità del pannello di controllo (1) e spingete il
pannello di controllo verso l’alto lungo il supporto (2). Rilasciate i pulsanti di sgancio non
appena la lampada avrà raggiunto l’altezza desiderata. (g. 9)
La distanza consigliata fra i ltri UV e il corpo è di 70 cm. La distanza fra i ltri UV e la supercie
su cui vi stendete (ad esempio, un letto) deve essere di 90 cm. (g. 10)
Estraete la rollina metrica per vericare se l’apparecchio è posizionato all’altezza
corretta. (g. 11)
Azionando la linguetta rossa, la rollina metrica si riavvolge automaticamente. (g. 12)

Abbronzarsi o rilassarsi (HP8550)
1 Srotolate completamente il cavo di alimentazione.
2 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.
3 Per il tempo di abbronzatura o di rilassamento corretto, consultate i capitoli
“L’abbronzatura e la vostra salute” e “Il relax e la vostra salute”.
4 Inserite il cordino negli occhiali di protezione forniti in dotazione.
5 Regolatelo alla lunghezza ottimale.
6 Indossate gli occhiali di protezione.
Indossate gli occhiali di protezione in dotazione esclusivamente quando utilizzate il solarium
Philips. Non utilizzateli per altri scopi.
Gli occhiali di protezione sono conformi alla direttiva 89/686/CEE, classe di protezione II.
7 Sdraiatevi direttamente sotto la lampada dell’apparecchio.
8 Impostate il timer in base alla durata desiderata. (g. 13)
Nota l’accensione delle lampade può richiedere alcuni secondi. Ciò è del tutto normale.
Durante l’ultimo minuto di seduta, l’apparecchio emette un segnale acustico.
Durante questo intervallo è possibile reimpostare il timer per esporre l’altro lato del
corpo, evitando in tal modo i 3 minuti di attesa necessari al raffreddamento delle
lampade dopo lo spegnimento.
-
-
-
-
-
,
,
ITALIANO 89
Abbronzarsi o rilassarsi (HP8565 e HP8560)
1 Srotolate completamente il cavo di alimentazione.
2 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.
3 Selezionate una funzione mediante il pulsante di selezione delle funzioni (vedere la sezione
“Funzioni di regolazione”).
4 Ruotate il comando per selezionare la durata (vedere la sezione “Come impostare la durata
di una seduta abbronzante o rilassante”).
5 Inserite il cordino negli occhiali di protezione forniti in dotazione.
6 Regolatelo alla lunghezza ottimale.
7 Indossate gli occhiali di protezione.
Indossate gli occhiali di protezione in dotazione esclusivamente quando utilizzate il solarium
Philips. Non utilizzateli per altri scopi.
Gli occhiali di protezione sono conformi alla direttiva 89/686/CEE, classe di protezione II.
8 Sdraiatevi direttamente sotto la lampada dell’apparecchio.
9 Premete il pulsante START/STOP per accendere le lampade abbronzanti o a
infrarossi (g. 14).
Nota l’accensione delle lampade può richiedere alcuni secondi. Ciò è del tutto normale.
10 La spia accanto all’indicazione del tempo inizia a lampeggiare. (g. 15)
Viene avviato il conteggio alla rovescia indicante il tempo di abbronzatura o di rilassamento.
Ultimo minuto
Durante l’ultimo minuto di seduta, l’apparecchio emette un segnale acustico.
Durante l’ultimo minuto di seduta, potete ripetere il tempo impostato. Premete il pulsante di
ripetizione ( ä). (g. 16)
Nota il display indica la durata impostata e viene avviato il conto alla rovescia. Il segnale acustico si
interrompe.
Durante l’ultimo minuto di seduta, potete impostare un’altra durata. Ruotate l’anello di selezione
del tempo no a indicare il tempo desiderato (1) quindi premete il pulsante START/STOP
(2). (g. 17)
Nota se si imposta nuovamente la durata della seduta, potete evitare i 3 minuti di attesa necessari al
raffreddamento delle lampade dopo lo spegnimento. Tale intervallo di attesa non si applica alle lampade
a infrarossi.
Durante l’ultimo minuto della seduta abbronzante o rilassante, potete premere il pulsante
SNOOZE per una sessione rilassante aggiuntiva di 9 minuti. Potete premere il pulsante
SNOOZE ogni volta che lo desiderate. (g. 18)
Funzioni di regolazione
Le differenti funzioni sono visibili sul pulsante di selezione delle funzioni. (g. 19)
1 Potete scorrere le funzioni disponibili selezionando il relativo pulsante di selezione. (g. 20)
La funzione selezionata diventa gialla.
2 Scegliete:
il simbolo ¥ se desiderate abbronzare tutto il corpo
il simbolo ¼ se desiderate abbronzare una parte specica del corpo*
il simbolo se desiderate rilassarvi
il simbolo × se desiderate scaldare una parte del corpo*
* Si attiva solo un lato della lampada.
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
ITALIANO90
Come impostare la durata di una seduta abbronzante o rilassante.
1 Per il tempo di abbronzatura o di rilassamento corretto, consultate i capitoli “L’abbronzatura
e la vostra salute” e “Il relax e la vostra salute”.
2 Per impostare la durata della seduta abbronzante o rilassante, ruotate l’anello di selezione del
tempo (g. 21).
Ruotate l’anello in senso orario per aumentare la durata e in senso antiorario per diminuirla.
Come interrompere la seduta abbronzante o rilassante
Per interrompere una seduta abbronzante, premete il pulsante di pausa ( ã). (g. 22)
Le lampade si spengono. L’intervallo di raffreddamento di 3 minuti inizia a lampeggiare sul display e si
avvia il conto alla rovescia. Tale intervallo consente alle lampade di raffreddarsi. Quando il conto alla
rovescia raggiunge lo 0 e smette di lampeggiare, potete riaccendere l’apparecchio. Premete il
pulsante START/STOP o pausa ( ã) per avviare il conto alla rovescia del tempo restante.
Per interrompere una seduta rilassante, premete il pulsante di pausa ( ã). (g. 23)
Le lampade si spengono e il simbolo di pausa con il tempo restante vengono visualizzati sul display.
L’intervallo di attesa non si applica alle lampade a infrarossi, che potete utilizzare ogni volta che lo
desiderate. Premete il pulsante START/STOP o il pulsante di pausa ( ã) per avviare il conto alla
rovescia del tempo rimanente.

Per modicare il tempo impostato durante una seduta abbronzante, premete il pulsante START/
STOP (g. 24).
Le lampade si spengono. Impostate una nuova durata con la manopola di selezione del tempo.
Aspettate nché l’indicatore del tempo smette di lampeggiare (sono necessari 3 minuti al
raffreddamento delle lampade), quindi premete il pulsante START/STOP per riaccendere
l’apparecchio.
Per modicare la durata impostata durante una seduta rilassante, ruotate l’anello di selezione del
tempo. L’intervallo di attesa di 3 minuti non si applica alle lampade a infrarossi.
Telecomando (solo HP8565)
Tramite il telecomando potete eseguire le seguenti operazioni. Vedere anche la sezione “Abbronzarsi
o rilassarsi” (HP8565 e HP8560):
iniziare la seduta
visualizzare il tempo di seduta restante
mettere in pausa la seduta
ripetere la seduta
impostare la funzione SNOOZE
Tramite il telecomando potete inoltre selezionare un suono e impostarne il volume. Vedere anche la
sezione “Altoparlanti Stereo Active e suoni naturali” (solo HP8565/HP8560):
1 Premete il pulsante Á o ª per selezionare un suono.
2 Premete il pulsante + o - per impostare il volume desiderato.
Fragranze naturali
Durante la seduta abbronzante o rilassante, potete scegliere fra tre differenti fragranze.
Nota L’aroma in granuli è stato realizzato appositamente per questo apparecchio. Non utilizzate granuli
di altro tipo.
Riempimento della cartuccia
1 Premendo sui piccoli punti di pressione, rimuovete il tappo dalla cartuccia. (g. 25)
2 Aprite il sacchetto in corrispondenza della piccola apertura sulla parte superiore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO 91
3 Riempite la cartuccia con il contenuto di un intero sacchetto di aroma in granuli.
4 Reinserite il tappo sulla cartuccia no a farlo scattare in posizione.
Inserimento e rimozione della cartuccia
1 Inserite la cartuccia nel supporto nell’unico verso possibile e bloccatela in posizione. (g. 26)
2 Per rimuovere la cartuccia dal supporto, premete sul disco con il pollice e l’indice ai lati della
cartuccia. (g. 27)
Impostazione del livello di fragranza
1 Ruotate la cartuccia per impostare il livello di fragranza. (g. 28)
Ruotate la cartuccia verso il simbolo del ore per aumentare il livello di fragranza emesso. Ruotatela
in direzione opposta per diminuire il livello.
2 Quando riponete l’apparecchio o non desiderate che venga emessa alcuna fragranza, ruotate
la cartuccia verso la direzione opposta rispetto al simbolo del ore. (g. 29)
I fori non sono più visibili.
3 Sostituite i granuli quando la cartuccia non emette più alcuna fragranza. Per reperire le
confezioni di ricambio contenenti 3 sacchetti di aroma in granuli, richiedete il codice HB080.
Tenete presente che il livello di fragranza dipende da una serie di fattori, tra cui:
L’assuefazione potrebbe comportare una percezione inferiore o assente delle fragranze. Si tratta
di un fenomeno normale.
In posizione prona, la fragranza risulta meno intensa rispetto alla posizione supina.
La corrente d’aria nella stanza in cui è posto l’apparecchio può determinare il livello di fragranza
percepito.
Il grado di percezione della fragranza è determinato anche dalle condizioni personali.
Altoparlanti Stereo Active e suoni naturali (solo HP8565/HP8560)
Durante la seduta abbronzante o rilassante, potete selezionare un suono naturale che possa aiutare
a rilassarvi in modo ottimale. Sono disponibili quattro suoni naturali.
Potete inoltre ascoltare la musica che preferite tramite la radio incorporata (solo HP8565) o
collegando il vostro lettore audio (ad esempio, CD/MP3 o radio) al solarium integrale.
Ascolto di suoni naturali
1 Premete il pulsante di selezione dell’audio una o più volte per selezionare il tipo di audio
desiderato. Il simbolo dell’audio selezionato diventa giallo.
Suono marittimo (g. 30)
Suono foresta (g. 31)
Suono giardino orientale (g. 32)
Suono campo (g. 33)
Consiglio Per ascoltare l’audio senza essere disturbati da rumori esterni, potete usare degli auricolari (non
in dotazione).
Nota i suoni naturali sono da utilizzare come sottofondo. Questo signica che non devono essere
dominanti. L’effetto rilassante sarà potenziato se i suoni risulteranno appena percettibili. Evitate di tenere
troppo alto il volume.
Ascolto della radio (solo HP8565)
1 Prima di selezionare la radio, prendete il lo dell’antenna dalla custodia e srotolatelo. È
consigliabile lasciare il lo fuoriuscire dalla custodia
2 Per selezionare la radio, premete il pulsante di selezione dei suoni nché il simbolo FM
diventa giallo. (g. 34)
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO92
3 Per selezionare la vostra stazione radio preferita, ruotate la manopola di regolazione della
radio (g. 35).
Ascoltare la vostra musica preferita
Per collegare il vostro lettore audio preferito (ad esempio, CD/MP3 o radio) all’apparecchio, usate il
cavo con i 2 spinotti forniti con l’apparecchio.
1 Inserite uno spinotto nella presa AUX posta sul lato destro del pannello di controllo.
2 Inserite l’altra spina jack nella presa delle cufe del lettore audio (ad es. CD/MP3 o radio).
3 Premete il pulsante di selezione dei suoni nché il simbolo AUX non si accende. (g. 36)
Gli altoparlanti Philips Stereo Active amplicano il segnale in base alle vostre preferenze.
Regolazione del volume
1 Ruotate la manopola del volume per regolarlo. (g. 37)
Pulizia
Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per
pulire l’apparecchio.
Evitate il contatto diretto con l’acqua.
1 Prima di procedere alla pulizia, scollegate la spina dalla presa di corrente e lasciate raffreddare
l’apparecchio.
2 Usate un panno umido per pulire la parte esterna dell’apparecchio.
3 Pulite la supercie esterna del ltro UV con un panno morbido inumidito di alcool metilico.
4 Pulire gli occhiali di protezione con un panno umido.
Come riporre l’apparecchio
1
Lasciate asciugare l’apparecchio per 15 minuti prima di porlo in posizione di trasporto e
conservarlo.
2 Potete riporre gli occhiali di protezione nell’apposito scomparto posto fra le due
lampade. (g. 38)
3 Mettete il telecomando e il relativo cavo nella custodia posta nella parte posteriore del
pannello di controllo (solo HP8565). (g. 39)
4 Controllate che il cavo non rimanga incastrato fra le varie parti dell’apparecchio quando lo
mettete in posizione di trasporto.
5 Allontanate l’apparecchio dal letto o dal divano e vericate che ci sia abbastanza spazio
attorno per poterlo abbassare.
6 Premete i due pulsanti di sgancio posti nelle rientranze del pannello di controllo e fatelo
scorrere lungo il supporto per tutta la sua lunghezza. (g. 40)
7 Ruotate la lampada in direzione della freccia. (g. 41)
Quando la lampada è posizionata verticalmente, scatta in posizione.
8 Inclinate leggermente il supporto all’indietro, premete il doppio pulsante, quindi abbassate
lentamente il supporto no a quando la lampada raggiunge il pavimento fra i piedini
dell’apparecchio. (g. 42)
9 Avvolgete il cavo e ssatelo con l’apposito nastro di chiusura con velcro. (g. 43)
A questo punto potete riporre l’apparecchio in un armadio o sotto un letto.
ITALIANO 93
Sostituzione
Lampade abbronzanti
Le lampade abbronzanti Philips (Cleo HPA Synergy) devono essere sostituite esclusivamente
presso un centro di assistenza autorizzato Philips da personale in possesso della competenza
necessaria e dei pezzi di ricambio originali.
Dopo un certo periodo di utilizzo dell’apparecchio (con un uso normale in genere dopo alcuni
anni), l’efcienza delle lampade inizierà a diminuire. In tal caso, vi accorgerete che la capacità
abbronzante delle lampade sarà inferiore.
Dopo 750 ore di utilizzo, la capacità abbronzante delle lampade si riduce ed è consigliabile
sostituirle.
HP8565/HP8560: l’apparecchio è dotato di un contatore che registra le ore di utilizzo delle
lampade abbronzanti. Dopo 750 ore di utilizzo, viene visualizzata una L sul lato sinistro del
display, indicante la necessità di sostituire le lampade abbronzanti (g. 44).
Nota naturalmente, potete decidere di rimandare la sostituzione delle lampade, impostando un tempo di
seduta più lungo.
Visualizzazione delle ore di utilizzo delle lampade abbronzanti
1 Per visualizzare le ore di utilizzo sul display, impostate il tempo su 00 e premete il pulsante di
ripetizione ( ä) per almeno 2 secondi. Il numero massimo di ore visualizzabile è 999.
Quando tale valore viene raggiunto, il contatore viene riportato su 000.
Nota le ore di utilizzo scompaiono dal display non appena rilasciate il pulsante di ripetizione (
ä).
HP8565/HP8560: rimozione del simbolo L dal display
Per rimuovere il simbolo L dal display:
1 Vericate che il tempo indicato sul display sia 00.
2 Tenete premuto il pulsante START/STOP.
3 Premete e rilasciate il pulsante di ripetizione ( ä).
4 Premete e rilasciate il pulsante di pausa ( ã).
5 Premete e rilasciate il pulsante di ripetizione ( ä).
6 Premete e rilasciate il pulsante di ripetizione ( ä).
7 Rilasciate il pulsante START/STOP (g. 45).
Il simbolo L scompare dal display.
Altri componenti
Le lampade Philips a infrarossi (1100W) e i ltri UV devono essere sostituiti esclusivamente
presso un centro di assistenza autorizzato Philips da personale in possesso della competenza
necessaria e dei pezzi di ricambio originali.
Provvedete a sostituire le lampade a infrarossi quando cessano di funzionare.
I ltri UV proteggono contro l’esposizione eccessiva ai raggi UV. È quindi importante procedere
immediatamente alla sostituzione dei ltri nel caso fossero rotti o danneggiati.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
-
-
-
-
-
ITALIANO94
Ordinazione degli aromi in granuli
Per ordinare le confezioni di ricambio contenenti 3 sacchetti di aromi in granuli, richiedete il codice
HB080 all’indirizzo www.philips.com/shop o presso un rivenditore del solarium integrale.
Tutela dell’ambiente
Le lampade dell’apparecchio contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Al
momento dello smaltimento, non gettate le lampade insieme ai comuni riuti domestici ma
consegnatele a un centro di raccolta ufciale.
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici ma
consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 46).
Garanzia e assistenza
Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web Philips
all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese
(per conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro Paese non
esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips oppure contattate il
Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Limitazioni della garanzia
Le condizioni della garanzia internazionale non coprono le lampade abbronzanti e le lampade a
infrarossi.
Risoluzione dei guasti
In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non
riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro
Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Problema Soluzione
L’apparecchio non
funziona.
È possibile che la spina non sia inserita correttamente nella presa di
corrente. Inserite correttamente la spina nella presa di corrente.
Potrebbe trattarsi di un guasto di corrente. Vericate l’erogazione di
corrente collegando un altro apparecchio elettrico.
Le lampade abbronzanti sono ancora troppo calde per poterle
accendere. Lasciatele raffreddare per 3 minuti.
La protezione contro il surriscaldamento potrebbe aver causato lo
spegnimento automatico dell’applicazione. Rimuovete la causa del
surriscaldamento (ad esempio, un asciugamano che blocca una o più
ventole). Lasciate raffreddare l’apparecchio, quindi riaccendetelo.
Controllate che la lampada sia in posizione corretta. Vedete il capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”.
La parte superiore del
pannello di controllo si
surriscalda durante
l’uso.
Le lampade scaldano la parte superiore del pannello di controllo. È un
comportamento normale.
-
-
ITALIANO 95
Problema Soluzione
Il fusibile del circuito a
cui è collegato
l’apparecchio
interrompe
l’erogazione di
corrente quando
accendo o utilizzo
l’apparecchio.
Il fusibile del circuito a cui è collegato l’apparecchio abbronzante deve
essere di tipo standard 16A o di tipo automatico versione lenta. È
inoltre possibile che siano stati collegati troppi apparecchi allo stesso
circuito.
L’abbronzatura
ottenuta non è come
quella prevista.
È possibile che la prolunga utilizzata sia troppo lunga e/o l’intensità di
corrente erogata non sia corretta. Rivolgetevi al vostro rivenditore. Si
consiglia in generale di non utilizzare una prolunga.
È possibile che il tipo di abbronzatura scelto non sia indicato per
il vostro tipo di pelle. Controllate la tabella nel capitolo “L’abbronzatura
e la vostra salute”, sezione “Sedute abbronzanti: quante volte e per
quanto tempo?”.
La distanza fra le lampade e la supercie su cui vi stendete potrebbe
essere superiore a quella consigliata. Vedete il capitolo “Predisposizione
dell’apparecchio”.
Dopo un certo periodo di utilizzo, la capacità abbronzante delle
lampade inizia a diminuire. Questo fenomeno risulterà evidente solo
dopo alcuni anni. Per risolvere questo problema, aumentate la durata
della sessione o sostituite le lampade. Solo HP8565/HP8560: dopo 750
ore di utilizzo viene visualizzata una L sul display indicante che è
consigliabile sostituire le lampade.
L’abbronzatura ottenuta dipende dal tipo di pelle e dal ciclo di
abbronzatura scelto. I primi risultati sono visibili solo dopo alcune sedute
L’apparecchio non
emette abbastanza
fragranza.
Consultate l’ultima parte della sezione “Fragranze naturali” nel capitolo
“Uso dell’apparecchio”.
Sul display è
visualizzato il messaggio
“Err” (solo HP8565/
HP8560) e/o
l’apparecchio emette
un segnale acustico.
Interrompete l’uso dell’apparecchio e scollegatelo. Aspettate due
secondi e reinserite la spina nella presa di corrente. Se il problema si
verica nuovamente, contattate il rivenditore di ducia o un centro
assistenza Philips.
ITALIANO96
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Philips HP8560 Manuale utente

Categoria
Solarium
Tipo
Manuale utente