XF18mmF2

Fujifilm XF18mmF2 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Fujifilm XF18mmF2 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
IT-1
ITALIANO
Sicurezza
Accertatevi di leggere queste informazioni prima
dell’uso della fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Per eff ettuare ripa-
razioni, controlli e test delle parti interne, contattare il rivenditore
FUJIFILM.
Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere atten-
tamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale utente della
fotocamera prima dell’uso.
• Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservarle in
un luogo sicuro.
A proposito delle icone
Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documen-
to per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che pos-
sono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono
ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo
scorretto.
AVVISO
Questa icona indica che, se non si seguono
le informazioni, ne può risultare un rischio di
morte o di ferite gravi.
ATTENZIONE
Questa icona indica che, se non si seguono le
informazioni, ne può risultare un rischio di le-
sioni alle persone o di danni agli oggetti.
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la na-
tura delle istruzioni da osservare.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informa-
zioni che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segna-
lano all’utente azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un pun-
to esclamativo segnalano all’utente un’azione da eseguire
(“Richiesto”).
AVVISI
AVVISI
Non utilizzare
in bagno o nella doccia
Non immergere o esporre all'acqua. La mancata osser-
vanza di questa precauzione potrebbe causare incen-
di o scosse elettriche.
Non smontare
Non smontare (non aprire la struttura esterna). La man-
cata osservanza di questa precauzione potrebbe cau-
sare incendi, scosse elettriche o infortuni derivanti dal
malfunzionamento del prodotto.
IT-2
ITALIANO
AVVISI
AVVISI
Non toccare i
componenti interni
Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una
caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti
esposti. In caso non ci si attenga a questa precauzione,
potrebbero veri carsi scosse elettriche o infortuni de-
rivanti dal contatto con le parti danneggiate. Rimuo-
vere immediatamente la batteria della fotocamera,
avendo cura di evitare infortuni o scosse elettriche,
e portare il prodotto presso il punto vendita per una
consulenza.
Non appoggiare su super ci instabili. Il prodotto potreb-
be cadere, causando lesioni personali.
Non guardare il sole attraverso l'obiettivo o i mirini della
fotocamera. La mancata osservanza di questa precau-
zione può provocare danni permanenti alla vista.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Non usare o conservare il prodotto in luoghi dove c'è pre-
senza di vapore o fumo, e in luoghi molto umidi ed estre-
mamente polverosi. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe causare incendi o scosse elet-
triche.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole
o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno
di un abitacolo chiuso in un giorno di sole. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe causare
incendi.
Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli. Questo
prodotto può provocare danni fi sici se lasciato nelle
mani di un bambino.
Non maneggiare il prodotto con le mani bagnate. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
causare scosse elettriche.
Non inquadrare il sole quando si scattano foto di soggetti
in controluce. Luce solare messa a fuoco nella fotoca-
mera quando il sole si trova all'interno o vicino all'in-
quadratura potrebbe causare incendi o bruciature.
Quando non si usa il prodotto, rimettere i tappi copri ottica
e conservarlo lontano dalla luce diretta del sole. La luce
del sole messa a fuoco dall'obiettivo potrebbe causare
incendi o bruciature.
Non trasportare la fotocamera o l'obiettivo mentre sono
attaccati ad un treppiede. Il prodotto potrebbe cadere o
urtare altri oggetti, causando lesioni personali.
IT-3
ITALIANO
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo
sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione,
indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti
domestici. Invece, il prodotto dovrebbe essere portato a un punto
di raccolta predisposto per il riciclo di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Assicurando un corretto smaltimento del prodotto, si potranno impedire possibili
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana, che potrebbero essere
causate da un inappropriato trattamento del prodotto.
Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate sul riciclo del prodotto, contattare l’uffi cio della propria città, il servizio
di smaltimento dei rifi uti domestici o il negozio dove si è acquistato il prodotto.
In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Lichtenstein: se si desidera eliminare
questo prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali
per informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
IT-4
ITALIANO
Componenti dell'obiettivo
XF18mmF2 R
qw
er
t
y
XF35mmF1.4 R
qw
er
t
y
XF60mmF2.4 R Macro
qw
er
t
u
i
q
Paraluce
*
w
Guide per il montaggio
e
Ghiera messa a fuoco
r
Ghiera diaframmi
t
Contatti obiettivo
y
Cappuccio di protezione
u
Tappo copri ottica
i
Tappo protezione ottica posteriore
* I paraluce devono usarsi esclusivamente con il tipo di obiettivo con il quale vengono forniti, se usati con
altri obiettivi potrebbero causare vignettatura.
IT-5
ITALIANO
Montaggio obiettivo
Consultare il manuale della fotocamera
per informazioni sul montaggio e smon-
taggio degli obiettivi. Notare che questo
prodotto non è compatibile con fotoca-
mere a pellicola con attacco X.
Rimozione dei tappi copri ottica
Rimuovere i tappi come illustrato in  gu-
ra.
Montaggio paraluce
I paraluce riducono la quantità di luce e
forniscono protezione all'obiettivo.
Accessori in dotazione
Tappo copri ottica
Tappo protezione ottica posteriore
• Paraluce
Involucro di protezione
Cappuccio di protezione
(solo XF18mmF2 R e XF35mmF1.4 R)
IT-6 ITALIANO
Cura del prodotto
• Non a errare o tenere la fotocamera dal paraluce quando se ne usa uno.
Mantenere i contatti dell'obiettivo puliti.
Usare un so atore per rimuovere la polvere e altro sporco dalla super cie dell'obiet-
tivo. Per rimuovere macchie e impronte dall'obiettivo, applicare dell'etanolo o del li-
quido detergente per obiettivi su un panno morbido e pulito, o usare una salvietta
per la pulizia obiettivi e pulire con moto circolare partendo dal centro, prestando at-
tenzione a non lasciare macchie o toccare il vetro con le dita.
Per pulire l'obiettivo, non usare mai solventi organici come diluenti o benzene.
Fissare i tappi copri ottica anteriore e posteriore quando non si usa l'obiettivo.
Se si prevede di non usare l'obiettivo per un lungo periodo, conservarlo in un luogo
fresco e asciutto per prevenire la formazione di mu a e ruggine. Non conservare alla
luce diretta del sole o con naftalina e canfora.
Mantenere l'obiettivo asciutto. La formazione di ruggine nei meccanismi interni p
causare danni irreparabili.
Lasciare l'obiettivo in luoghi estremamente caldi potrebbe causare danni o deforma-
zioni.
IT-7ITALIANO
Speci che
Tipo
XF18mmF2 R
XF18mmF2 R
XF35mmF1.4 R
XF35mmF1.4 R
XF60mmF2.4 R Macro
XF60mmF2.4 R Macro
Struttura dell'obiettivo
8 componenti in 7 gruppi
(inclusi 2 componenti asferici)
8 componenti in 6 gruppi
(incluso 1 componente asferico)
10 componenti in 8 gruppi
(inclusi 1 componente asferico e
1 a dispersione anomala)
Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) F=18mm (27mm) F=35mm (53mm) F=60mm (91mm)
Angolo di visuale 76,5° 44,2° 26,6°
Massima apertura diaframma f/2,0 f/1,4 f/2,4
Minima apertura diaframma f/16 f/16 f/22
Controllo diaframma
Numero di lame 7 (apertura diaframma circolare)7 (apertura diaframma circolare)9 (apertura diaframma circolare)
f/stop ⁄EV (19 stop) ⁄EV (22 stop) ⁄EV (20 stop)
Distanza messa a fuoco 18cm – ∞ 28cm – ∞ 26,7cm – ∞
Ingrandimento massimo 0,14 × 0,17 × 0,5 ×
Dimensioni esterne: Diametro × Lunghezza* (circa)
*distanza dalla  angia di innesto obiettivo della fotocamera
64,5× 33,7mm 65,0× 50,4mm 64,1× 63,6mm
Peso* (circa)
*esclusi i tappi e i cappucci
116 g 187 g 215 g
Dimensioni  ltro 52mm 52mm 39mm
Q Miglioramenti possono comportare cambi senza preavviso alle specifi che e all'aspetto.
Q In base al modo in cui questo obiettivo è costruito, l’“Indicatore di distanza” visualizzato dalla fotocamera potrebbe in alcuni casi
diff erire dall’eff ettiva distanza di messa a fuoco. Usare l’“Indicatore di distanza” solo come guida.
/