VALERA 602.01B Istruzioni per l'uso

Categoria
Styler per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

14
ISTRUZIONI PER L’USO
Mod. 602.. Multistyler asciugacapelli con Tourmaline Technology
Vi preghiamo di leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso, queste contengono
preziosi consigli relativi alla sicurezza ed all’uso dell’apparecchio. Conservate con cura
queste istruzioni per l’uso.
Disponibili anche su www.valera.com
AVVERTENZE DI SICUREZZA
•Importante: Per garantire una protezione supple-
mentare, si consiglia di installare nell’impianto
elettrico con il quale viene alimentato l’apparecchio
un interruttore differenziale con una corrente di
intervento non superiore a 30 mA. Per maggiori
informazioni rivolgersi all’elettrotecnico di fiducia.
•Assicurarsi che l’apparecchio sia perfetta-
mente asciutto prima di utilizzarlo
•ATTENZIONE: Non utilizzare questo
apparecchio in prossimità di vasche da bagno,
lavelli o altri recipienti che contengano acqua.
•Il presente apparecchio può essere utilizzato dai
bambini a partire da 8 anni di età e da persone dalle
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure
con mancanza di esperienza e di conoscenza se si
trovano sotto adeguata sorveglianza, oppure se
sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in
modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli
correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
•Le operazioni di pulizia e di manutenzione non
devono essere effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
Non utilizzare il vostro apparecchio se presenta
un’anomalia. Non cercare di riparare l’apparecchio
elettrico da soli, bensì rivolgersi ad un tecnico
autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
•Quando l'apparecchio è usato in un bagno,
scollegar lo dall'alimentazione elettrica dopo l'uso,
perché la vicinanza all'acqua rappresenta un
pericolo anche quando l'apparecchio è spento.
Italiano
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
15
Collegare l’apparecchio solo a corrente alternata e controllare che la tensione di rete
corrisponda a quella indicata sull’apparecchio.
• Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi.
Non appoggiare l’apparecchio in un luogo da cui potrebbe cadere nell’acqua o in altro liquido.
• Non cercare di recuperare un apparecchio elettrico caduto nell’acqua: staccare subito
la spina dalla presa di corrente.
• Spegnere sempre l’apparecchio quando viene appoggiato.
• Dopo l’uso spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente.
Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cavo.
• Non tirare la spina dalla presa di corrente se si hanno le mani bagnate.
Adoperare l’apparecchio in modo che le griglie di entrata e di uscita dell’aria non vengano
mai ostruite. L’apparecchio é dotato di una protezione dal surriscaldamento che lo spegne
immediatamente in caso di temperatura eccessiva. In questo caso portare l’interruttore
sulla posizione 0 e lasciare raffreddare l’apparecchio per 5 minuti.
Fare sempre raffreddare l’apparecchio prima di riporlo e non avvolgere mai il cordone
intorno all’apparecchio. Periodicamente controllare che il cavo non sia danneggiato.
• Non utilizzare il vostro apparecchio se presenta un’anomalia, se è caduto o se il cavo è
danneggiato. Non cercare di riparare l’apparecchio elettrico da soli, bensì rivolgersi ad
un tecnico autorizzato.
• Gli elementi che costituiscono l’imballo dell’apparecchio (sacchetti di plastica, scatola
di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziale
fonte di pericolo.
• Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente
concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio, quindi pericoloso. Il costruttore non può
essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da uso improprio o erroneo.
• Non usare spray per capelli con l’apparecchio in funzione.
Per evitare un surriscaldamento pericoloso, si raccomanda di svolgere il cavo di
alimentazione per tutta la sua lunghezza.
Attenzione - Le parti metalliche si surriscaldano se utilizzate a lungo. Prestate quindi
attenzione e fate raffreddare questi pezzi prima di toccarli.
Importante:
Questo apparecchio risponde alle norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici
essendo munito di un termostato di sicurezza che, in caso di surriscaldamento, si
arresta automaticamente. Dopo un breve periodo di tempo riprende a funzionare. Prima
di ogni utilizzo verificare che le griglie di entrata e di uscita dell’aria dell’apparecchio
siano perfettamente pulite.
MODALITÀ D’USO
Posizione dell’interruttore
0 = spento
1 = aria calda / flusso d’aria leggero
2 = aria molto calda / flusso d’aria forte
= aria tiepida
• Cambiatensione
Selezionare precedentemente all’uso la tensione 115V oppure 230V corrispondente alla
tensione di rete. Per azionare il cambiatensione posto sull’impugnatura dell’apparecchio
utilizzare un piccolo cacciavite o altro oggetto simile.
• Accessori
1 spazzola termica con pettini retrattili per onde e boccoli perfetti Ø 30 mm
1 spazzola termica con setole massaggianti per volume e lucentezza Ø 25 mm
• Applicare/sostituire un accessorio
Innestate l’accessorio sull’apparecchio in maniera tale da fare corrispondere i riferimenti
(►◄) quindi ruotare la ghiera dell’apparecchio in senso antiorario sino a far coincidere i
simboli (►●). Per rimuovere o sostituire l’accessorio, ruotate la ghiera in senso orario sino
alla posizione di partenza (►◄) . Ora potete sfilare facilmente l’accessorio.
CONSIGLI PER L’USO
1. Prima di utilizzare l’apparecchio, lavare i capelli e asciugarli con un asciugamani.
2. Inserite la spina dell’apparecchio nella presa di corrente.
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
3. Asciugate i capelli utilizzando l’apparecchio senza accessori prima di dare forma con
le spazzole.
4. Capelli appena lavati e asciugati permettono lo styling migliore.
5. Le prime volte che si usa l’apparecchio é consigliabile esercitarsi su piccole aree della
capigliatura.
IMPIEGO DEI VARI ACCESSORI
• Spazzola termica con pettini retrattili per onde e boccoli perfetti Ø 30 mm
È stata studiata per creare in modo veloce riccioli ed onde voluminose.
Inoltre il rivestimento metallico permette di mantenere più a lungo l’acconciatura. Per
modellare i capelli con questo accessorio, con l’apparecchio spento, far fuoriuscire le
setole dal corpo metallico ruotando la ghiera posta in cima ad esso in senso orario sino a
fine corsa. Avvolgere quindi una ciocca di capelli alla spazzola partendo dalle punte sino
alla radice. Accendere l’apparecchio e scaldare brevemente i capelli posizionando
l’interruttore sulla posizione 1 o 2. Per una maggiore tenuta far raffreddare le ciocche
qualche secondo sulla posizione .
Per liberare i capelli non occorre srotolare la ciocca: è sufficiente ruotare in senso antiorario
la ghiera posta alla fine della spazzola per fare rientrare le setole nel corpo metallico. A
questo punto estraete la spazzola dal ricciolo.
• Spazzola termica con setole massaggianti per volume e lucentezza Ø 25 mm
È particolarmente indicata per spazzolare i capelli donando loro volume e lucentezza.
Inoltre, durante la spazzolatura, la punta arrotolata delle setole permette di esercitare un
effetto massaggiante della cute.
Attenzione: questo accessorio non è adatto per creare riccioli in quanto, in fase di
srotolamento, le ciocche potrebbero rimanere impigliate nelle setole.
TOURMALINE TECHNOLOGY
La tormalina è un minerale con particolari caratteristiche elettriche.
Gli apparecchi VALERA con “Tourmaline Ionic Technology” sono dotati di superfici rivestite
alla tormalina che sottoposta alle alte temperature si carica elettrostaticamente producendo
ioni in maniera naturale.
Cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono particelle cariche elettricamente presenti in natura. Gli ioni carichi
negativamente aiutano a purificare l’aria neutralizzando gli ioni carichi positivamente che,
al contrario, contribuiscono al suo deterioramento trattenendo nell’atmosfera gran parte
degli agenti inquinanti. Si rileva una grande abbondanza di ioni con carica negativa dopo
un temporale oppure al mare o in montagna in prossimità di cascate e corsi d’acqua dove
si percepiscono sensazioni di benessere perché si è presenza di aria più pura, naturale,
rivitalizzante.
Migliore idratazione dei capelli
Gli ioni con carica negativa aiutano a preservare la giusta idratazione dei capelli. Essi infatti
micronizzano le particelle d’acqua, presenti sui capelli appena lavati, permettendone
l’assorbimento di una maggiore quantità all’interno dello stelo, in modo da restaurare
l’equilibrio di umidità naturale del capello.
Effetto balsamo sui capelli
La migliore idratazione favorisce il condizionamento dei vostri capelli, ha un effetto
rigenerante e li rende più morbidi e facili da pettinare, con più volume e lucentezza.
No carica elettrostatica o “fly away”
Gli ioni con carica negativa aiutano a ridurre l’elettricità statica e l’effetto “fly away” dei
capelli (capelli rizzi) e le increspature.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire l’apparecchio staccare sempre la spina dalla presa di corrente!
Potete pulire il vostro apparecchio con un panno umido, ma non immergetelo mai
nell’acqua o in qualsiasi altro liquido!
Proteggete il vostro apparecchio dalla polvere. Se necessario, pulite delicatamente con
16
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
17
una spazzola o un pennello le griglie di entrata e di uscita dell’aria.
Rimuovete e pulite anche gli accessori utilizzati.
Questo apparecchio è conforme alle direttive europee 2004/108/CE,
2009/125/CE, 2006/95/CE ed al regolamento (CE) N. 1275/2008.
GARANZIA
VALERA garantisce l’apparecchio da Voi acquistato alle seguenti condizioni:
1. Sono valide le condizioni di garanzia stabilite dal nostro distributore ufficiale nel paese
di acquisto. In Svizzera e nei paesi dove è in vigore la direttiva europea 44/99/CE il
periodo di garanzia è di 24 mesi per un uso domestico e di 12 mesi per un uso
professionale o analogo. Il periodo di garanzia parte dalla data di acquisto
dell’apparecchio. Come data di acquisto fa stato la data risultante o dal presente
certificato di garanzia debitamente compilato e timbrato dal venditore o dal documento
di acquisto.
2. La garanzia è applicabile solo dietro presentazione del presente certificato di garanzia
o del documento di acquisto.
3. La garanzia copre l’eliminazione di tutti quei difetti insorti durante il periodo di garanzia
dovuti a comprovati difetti di materiali o di fabbricazione. L’eliminazione dei difetti
dell’apparecchio può avvenire o riparandolo o sostituendo il prodotto stesso. La
garanzia non copre difetti o danni causati da allacciamento alla rete elettrica non
conforme alle norme, da uso improprio del prodotto come anche da non osservanza
delle Norme d’Uso.
4. È esclusa ogni altra rivendicazione di qualsiasi natura, in particolare di risarcimento di
eventuali danni al di fuori dell’apparecchio, eccettuata la eventuale responsabilità
espressamente stabilita dalle leggi vigenti.
5. Il servizio di garanzia viene eseguito senza addebito; esso non costituisce un
prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia.
6. La garanzia decade se l’apparecchio viene manomesso o riparato da persone non
autorizzate.
In caso di guasto, ritornate l’apparecchio ben imballato e con il certificato di garanzia
regolarmente datato e timbrato dal venditore a uno dei nostri Centri Assistenza autorizzati
o al Vostro negoziante che provvederà a inviarlo all’importatore ufficiale per la riparazione
in garanzia.
VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
Service Center
CH VALERA - Service
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto
D BRAUKMANN GmbH
Raiffeisenstrasse, 9
D 59757 Arnsberg
Tel: +49 (0) 29 32 / 547 66 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 477
E Servicio Técnico Central
PRESAT S.A.
Tel: +34 93 247 8570
www.presat.net
Distribuidor Exclusivo para España:
River International S.A.
C / Beethoven 15, Ático
08021 - BARCELONA
Tel: +34 93 201 3777
Fax: + 34 93 202 3804
www.riverint.com
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Selgerens stempel og underskrift
Återförsäljarens stämpel och namnteckninge
Myyjän leima ja allekirjoitus
Forhandlerens stempel og underskrift
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului
Pieczec i podpis sprzedawcyù
Satıcının mühür ve imzası
Razítko a podpis predajca
00060581-09/13
Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
Tarjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia
Garantibevis
Garantibevis
Takuutodistus
Garantibevis
Certificat de garanţie
Záru
ční list
Garancialevél
Karta Gwarancyijna
Garanti sertificası
Záručný list
¸
ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ
ϩΎ̴ηϭήϓ ϱΎπϣ΍ ϭ ήϬϣ
00060581 Pro Style 400 Tourmaline sett2013:Layout 1 13/09/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

VALERA 602.01B Istruzioni per l'uso

Categoria
Styler per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per