Toro Pro Sweep Turf Sweeper Manuale utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale utente
FormNo.3424-133RevB
Spazzatricepertappetoerboso
ProSweep
®
delmodello07068—Nºdiserie403380001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3424-133*B
Questoprodottoèconformeatutteledirettive
europeepertinenti.Perinformazionidettagliate,
vederelaDichiarazionediConformità(DOC)specica
delprodotto,fornitaaparte.
Compatibilitàelettromagnetica
Domestico:questodispositivoèconformealregolamento
FCCParte15.Ilfunzionamentoèsoggettoalleduecondizioni
seguenti:(1)Questodispositivononpuòcausareinterferenze
nocivee(2)questodispositivodeveaccettarequalunque
interferenzachepossaesserericevuta,compresal'interferenza
chepuòcausareilfunzionamentoindesiderato.
L'apparecchiogeneraeutilizzaenergiadifrequenzaradio
esenoninstallatoeutilizzatoadeguatamente,nelrigoroso
rispettodelleistruzionidelproduttore,puòcausareinterferenze
allaricezioneradiofonicaetelevisiva.Èstatocollaudatoe
riscontratoconformeailimitiprevistiperundispositivodicalcolo
diClasseBFCCsullabasedellespecichedellaSottoparte
JdellaParte15delRegolamentoFCC,comeindicatosopra.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziacheinunparticolare
impiantononsiregistrinointerferenze.Qualoral'apparecchio
causiinterferenzeallaricezioneradiofonicaotelevisiva,equesto
possaesseredeterminatodallospegnimentoeaccensione
dell'apparecchio,l'utenteèinvitatoacercaredicorreggere
l'interferenzaconunadelleseguentimisure:Riorientate
l'antennaricevente,riposizionateilricevitoredeltelecomando
rispettoall'antennaradio/TVoppureinseriteilcontrollerinuna
presadiversainmodocheilcontrollerelaradio/TVsitrovino
sucircuitiderivatidiversi.All'occorrenza,l'utentepuòrivolgersi
alrivenditoreoauntecnicoradio/televisivoespertoperulteriori
consigli.L'utentepuòtrovareutileilseguentelibrettopreparato
dallaCommissioneFederaledelleComunicazioni:“Come
identicareerisolvereproblemidiinterferenzeradio/televisive”.
QuestolibrettoèdisponibilepressolaTipograadiStato
delGovernostatunitense,Washington,DC20402.StockN.
004-000-00345-4.
IDFCC:W7OMRF24J40MDME-Base,OA3MRF24J40MA-
HandHeld
IC:7693A-24J40MDME-Base,7693A-24J40MA-HandHeld
Ilfunzionamentoèsoggettoalleduecondizioniseguenti:(1)
questodispositivononpuòcausareinterferenzenocivee(2)
questodispositivodeveaccettarequalunqueinterferenza,
compresal'interferenzachepuòcausareilfunzionamento
indesideratodeldispositivo.
Certicazionedicompatibilitàelettromagneticadel
Giappone
Teleco-
mando:
RF2CAN:
Certicazionedicompatibilitàelettromagneticaperil
Messico
Teleco-
mando:
RF2CAN:
Certicazionedicompatibilitàelettromagneticaperla
Corea(Adesivofornitoinunkitseparato)
Teleco-
mando:
RF2CAN:
Certicazionedicompatibilitàelettromagneticaper
Singapore
Teleco-
mando:
TWM240007_IDA_N4022-15
RF2CAN:
TWM-240005_IDA_N4024–15
Certicazionedicompatibilitàelettromagneticaperil
Marocco
AGREEPARL’ANRTMAROC
Numerod’agrement:MR14093ANRT2017
Delivred’agrement:
29/05/2017
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Introduzione
Questamacchinaèpensataperl'utilizzoin
applicazioniprofessionalidapartedioperatori
professionistidelverde.Ilcompitoprimariodella
macchinaèquellodieliminareidetritidaampiearee
ditappetoerboso.Iltimonemobileconsenteuna
posizionedisassataperlapulizia.L'utilizzodiquesto
prodottoperscopidiversidaquelliprevistipotrebbe
rivelarsipericolosopervoiedeventualiastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQR(sepresente)
sullatargacheriportailnumerodiserieper
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
g247966
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
3
Indice
Sicurezza..................................................................5
Requisitigeneralidisicurezza............................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione............................................................8
1Controllodeirequisitidellamacchina...............9
2Rimozionedeltimoneditrainoedel
cilindroidraulicodallacongurazionedi
spedizione.......................................................9
3Montaggiodeltimoneditraino.......................10
4Installazionedelcilindroidraulico...................12
5Montaggiodelcablaggiopreassemblatodi
alimentazione................................................13
6Collegamentodellamacchinaalveicolo
trainante........................................................14
7Posizionamentoessaggiodei
essibiliidrauliciedelcablaggio
preassemblato..............................................15
8Collegamentodeiessibiliidraulici.................16
9Collegamentodelcablaggio
preassemblato..............................................16
10MontaggiodellelameWindrow....................16
11Montaggiodeltelecomando.........................18
Quadrogeneraledelprodotto.................................18
Comandi..........................................................18
Speciche........................................................19
Dimensioniepesi.............................................19
Specicheradio................................................20
Attrezzi/accessori.............................................20
Primadell’uso......................................................21
Sicurezzaprimadell’uso...................................21
Funzionamentodellamacchina........................21
Regolazionedell'altezzadellaspazzola............22
Regolazionedelraschiarulli..............................24
Regolazionedell’altezzadellafalda
anteriore........................................................24
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................24
Controllodelserraggiodeidadiadalette
delleruote.....................................................24
Attivazionedelcontroller...................................25
Utilizzodellafunzioneditemporizzazione
delcontroller.................................................25
Usodelsupportodisicurezzadella
tramoggia......................................................25
Durantel’uso.......................................................26
Sicurezzadurantel’uso....................................26
Sicurezzainpendenza.....................................26
Vericadegliinterruttoridisicurezzaa
interblocchi....................................................27
Suggerimenti....................................................27
Scaricodellatramoggia....................................28
Abbassamentodellatramoggia........................28
Utilizzodellamacchinaincondizionidibassa
temperatura..................................................29
Attivazionedellamodalitàdisollevamento
spazzatrice....................................................29
Dopol’uso...........................................................29
Sicurezzadopol’uso.........................................29
Ispezioneepuliziadellamacchina....................30
Trasportodellamacchina..................................30
Manutenzione.........................................................31
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................31
Listadicontrollodellamanutenzione
quotidiana.....................................................31
Sicurezzadellamanutenzione..........................32
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................32
Lubricazionedellamacchina...........................32
Associazionetelecomandoemacchina
......................................................................34
Sostituzionedellebatteriedel
telecomando.................................................34
Rimessaggio...........................................................35
Localizzazioneguasti..............................................36
Vericadeicodicidiguasto...............................36
Attivazionedellamodalitàdidiagnosticae
controllodeicodici.........................................37
Resetdeicodicidiguasto.................................38
4
Sicurezza
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiprocurarelesioni
agliindividui.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniallapersona.
Leggeteememorizzateicontenutidel
presenteManualedell'operatoreedelmanuale
dell’operatoredelveicolotrainanteprimadi
utilizzarequestamacchina.Accertateviche
chiunqueutilizziilprodottosappiacomefar
funzionarequestamacchinaeilveicolotrainante
ecomprendaleavvertenze.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonmettetelemanioipiedivicinoacomponenti
inmovimentodellamacchina.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano
montatiecorrettamentefunzionanti.
Tenetelamacchinaadistanzadagliastantimentre
sisposta.
Teneteibambiniall’esternodall'areadilavoro.
Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotore,
innestateilfrenodistazionamentodelveicolo
trainante,rimuovetelachiaveeattendeteche
tuttelepartiinmovimentosianofermeprima
dieffettuarequalsiasiinterventodiassistenza,
rifornimentodicarburanteodidisostruzionesu
diessa.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(
),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo“normedi
sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò
provocareinfortuniomorte.
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
93-9899
decal93-9899
93-9899
1.Pericolodischiacciamentomontateildispositivodiblocco
delcilindro.
decal58-6520
58-6520
1.Grasso
decal108-0868
108-0868
1.Avvertenzanonmettetelemanioipiedinellaspazzola
dellamacchina.
2.Pericolodiribaltamentononutilizzatelamacchinain
posizionesollevatasupendenzesuperioria5gradi°.
decal108-0870
108-0870
1.Pericolodiimpigliarsinellecinghie.Nonavvicinatevialle
partiinmovimento;nonazionatesenzaicarter.
5
decal108-0872
108–0872
1.Pericolodischiacciamentodellamano.Nonavvicinatele
maniaipuntidicompressione.
decal108-0863
108-0863
1.Pericolodischiacciamento;pericolodacadutadioggetti
quandolatramoggiaèsollevata,allontanatepersonee
veicoli.
decal108-0873
108-0873
1.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanza.
decal108-0865
108-0865
1.Avvertenzaduranteloscaricodellatramoggiaallontanate
personeeveicoli.
decal108-0866
108-0866
1.Avvertenzamantenetevilontanidalpuntodisnododel
timoneditraino.
decal110-7999
110-7999
1.Avvertenza3.Primadisollevarela
macchinapereseguirelo
scarico,parcheggiatela
conl’accessorioin
posizioneditraino.
2.Pericolodiribaltamento
nonsollevatel’accessorio
pereseguireloscarico
sel'accessoriositrovain
posizionedilavoro.
decal131-6766
131-6766
1.7,5A
3.Accessorioelettrico(15A)
2.7,5A
4.TEC-2403(2A)
6
decal93-9852
93-9852
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.2.Pericolodischiacciamentomontateildispositivodiblocco
delcilindro.
decal108-0861
108-0861
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.Tuttiglioperatoridevonoessereaddestratiprimadiutilizzarelamacchina.
2.Pericolodiessereinvestitinontrasportatepasseggeri.
3.Pericolodiscossaelettricadacavielettricisopraelevatiprestateattenzioneaicavielettricisopraelevati.
4.Pericolodiperditadicontrolloilpesolordomassimodelveicolo(GVW)èdi1.590kg;ilpesomassimotrainabileèdi114kg.
Nonguidateindiscesalungoipendii.
5.Avvertenzanonsuperatelavelocitàdi24km/h.
6.Pericolodienergiaimmagazzinata,rimorchioabbassatelamacchina,mettetelasublocchiocavallettimetallici,scollegatela,
scollegategliorganiidraulicieilcablaggiopreassemblato;nonguidatelamacchinaconlatramoggiaalzata.
decal108-0862
108-0862
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.Tuttiglioperatoridevonoessereaddestratiprimadiutilizzarelamacchina.
Allontanategliastanti.
2.Pericolodiimpigliarsinellecinghie.Nonavvicinateviallepartiinmovimento;nonazionatesenzaicarter.
decal133-8061
133-8061
7
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
Qté
Uso
1
Nonoccorronoparti
Primadiutilizzarelamacchina,
controllateneirequisiti.
2
Nonoccorronoparti
Rimozionedeltimoneedelcilindro
idraulicodallacongurazionedi
spedizione.
Timoneditraino1
Pernoditraino1
Bullone(⅜"x1¼")
1
Dado(⅜"-16")
1
Rondellagrande1
3
Dadogrande1
Montaggiodeltimoneditraino
Linguettaposterioredell'attuatore1
Bullone(½"x2")
4
Rondellapiana(0.531"x0.063")
8
Dadodibloccaggio(½")
4
Bullone(⅜"x1¼")
2
Gruppoperno
2
4
Dadoangiato(⅜")
2
Installazionedelcilindroidraulico.
Cablaggiopreassemblatodi
alimentazione
1
Fascettapercavi2
5
Fusibile1
Montateilcablaggiopreassemblatodi
alimentazione.
Pernoditraino1
6
Coppiglia
1
Collegatelamacchinaalveicolo
trainante.
7
Fascettapercavi8
Posizionateessateiessibiliidraulici
eilcablaggiopreassemblato.
8
Nonoccorronoparti
Collegamentodeiessibiliidraulici.
9
Nonoccorronoparti
Collegamentodelcablaggio
preassemblato.
Gruppodimontaggiodellalama
1
Bullone(7/16"x3¼")
2
Rondellapiccola(½")
4
Rondellagrande1
Distanziale1
Dadodibloccaggio(7/16")
2
Catena
1
Bullone(⅜"x1¼")
1
Dadoangiato(⅜")
1
10
Anellodisicurezza1
MontaggiodellelameWindrow.
Telecomando1
Batteria(AAA)
4
11
Vitipiccole6
Montaggiodeltelecomando.
8
Strumentiepartiaggiuntive
Descrizione
Qté
Uso
Manualedell'operatore1Letturadelmanualeprimadiazionarelamacchina.
CerticatoCE
1
QuestodocumentoattestalaconformitàCE
Telecomando1Utilizzateiltelecomandoperazionarelamacchina.
1
Controllodeirequisitidella
macchina
Nonoccorronoparti
Procedura
Lamacchinapuòesseretrainatadallamaggior
partedeitrattoripolifunzionalidotatidiorgani
idraulicicheproducanotra26,5e30l/mina
138baredipneumaticiottantiadattiall’usosui
green.Assicuratevicheiltrattoresiaprovvisto
difreniadeguatiediunpuntod'attaccoingrado
ditrainareunrimorchiodi1587kg.Istruzionie
precauzionirelativealtrainosonoriportatenel
Manualedell'operatoredelveicolotrainante.
IlveicoloWorkmanrichiedeilkitsistemaidraulico
adaltousso.SuiveicoliWorkmanconnumerodi
serieinferiorea900000001deveesseremontata
labarraditrainoperlavoripesanti(modello44212
o44213).
Nota:IlmodelloWorkman4WDèlasoluzione
migliorepertrattaregreennonpianeggiantiecon
banchine.
Importante:PeriveicoliWorkmanpiùvecchi,
noncercateditirarelamacchinacarica
dimaterialeusandoilnormaleattaccodel
Workman.Èindicatasoloperunmassimodi
680kgepotrebbepiegarsiodanneggiareil
tuboincrociatodisupportodell'asseoiganci
amollaposteriori.UtilizzatesempreilKitbarra
ditrainoperveicoliWorkmanperusigravosi
(modello44212)oppureilKittelaiod’attacco
ebarraditrainoperveicoliWorkmanperusi
gravosi(modello44213).
Importante:Noncercateditrainare
lamacchinacaricausandounveicolo
polifunzionaleleggerooaltroveicoloinadatto.
Questemacchinenormalmentenonsono
dotatedifreni,sospensioneerobustezza
deltelaioadeguatipergestireilpesodella
macchina.
Quandoutilizzatelamacchinasuterreniin
pendenzasiconsiglial'usodeifrenidelrimorchio.
Apienocaricolamacchinapuòpesareanche
1588kg(pesolordomassimo).Questopeso
superailimitiraccomandatiperiltrainoe
lafrenaturadellamaggiorpartedeiveicoli
polifunzionali.Èdisponibileunkitfreniper
rimorchiodamontaredirettamentesulveicolo
Workman
Nota:Ilkitfreniperrimorchioèadattabileanche
adaltriveicoliaventiunafonteperlucideifreni
da12V.
2
Rimozionedeltimone
ditrainoedel
cilindroidraulicodalla
congurazionedi
spedizione
Nonoccorronoparti
Procedura
Nota:Perrimuovereilgruppodell'attaccoditraino
occorrono2persone.
1.Bloccateleruotedellamacchinaconzeppe.
2.Rimuoveteilgruppoperno,ilbulloneeildado
chessanoilcilindroidraulicoeitubiessibilial
timoneditrainodurantelaspedizione.Tagliate
inoltrelafascettadeicavi.Abbassatecon
cautelailcilindroeitubiessibilistaccandolidal
timone.Conservateilgruppopernoeifermiper
poterliriutilizzare.
3.Rimuovetelacoppigliaeilpernoditrainoche
ssanoiltimoneditrainoallastaffadispedizione
9
superiore.Iltimoneditrainoèmoltopesante,
quindiabbiatecautelanelrimuoverlodallestaffe
dispedizione.
4.Ruotateilpernodispedizioneinferioreeil
timoneversoilbasso.
5.Rimuoveteilgruppoperno,ilbulloneeildado
chessanoiltimoneditrainoallastaffadi
spedizioneinferiore.
Nota:Lamacchinasisposteràversol'altonella
staffadispedizionedelpernoinferiore.
6.Rimuoveteifermichessanolestaffedi
spedizioneallamacchina.Rimuoveteescartate
lestaffedispedizione.
3
Montaggiodeltimonedi
traino
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Timoneditraino
1Pernoditraino
1
Bullone(⅜"x1¼")
1
Dado(⅜"-16")
1Rondellagrande
1Dadogrande
Procedura
Nota:Questaprocedurarichiedelapresenzadi2
persone.
1.Inseritel'estremitàposterioredeltimonedi
trainotralepiastredissaggiodellamacchinae
allineateiforidissaggio(Figura3).
Nota:Posizionateleguidedeiessibilisopra
iltimoneditraino.
2.Inseriteilpernoditrainoattraversolepiastredi
ssaggioeiltimoneditraino(Figura3).
3.Fissatelapartesuperioredelpernoditrainoalla
piastradissaggioconunbullone(⅜"x1¼")
eundadodibloccaggio(⅜")comeillustratoin
Figura3.
4.Fissatelaparteinferioredelpernoditrainocon
unarondellaeundadograndi(Figura3).
10
g011255
Figura3
1.Timoneditraino4.Dadogrande
2.Pernoditraino5.Rondellagrande
3.Bullone(⅜"x1¼")edadodibloccaggio(⅜")
11
5.Allentateicontrodadichessanol'interruttore
diprossimitàaltelaioeabbassatel'interruttore
noaposizionarloa2,64,0mmdallapiastra
dirilevamentopresentesultimoneditraino
(Figura4).Serrateicontrodadiperssarela
regolazione.
g011587
Figura4
1.Interruttorediprossimità4.Piastradirilevamento
2.Controdado
5.Timoneditraino
3.2,64,0mm
4
Installazionedelcilindro
idraulico
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Linguettaposterioredell'attuatore
4
Bullone(½"x2")
8
Rondellapiana(0.531"x0.063")
4
Dadodibloccaggio(½")
2
Bullone(⅜"x1¼")
2
Gruppoperno
2
Dadoangiato(⅜")
Procedura
1.Montatelalinguettaposterioredell'attuatore
sultelaiodellamacchinacon4bulloni(½"x
2"),8rondellepiane(0,531x0,063)e4dadidi
bloccaggio(½").Collocateicomponenticome
illustratonellaFigura5.
g011261
Figura5
1.Linguettaposteriore
dell'attuatore
2.Telaiodellamacchina
2.Fissateogniestremitàdelcilindroidraulicoa
unalinguettadell'attuatoreconungruppoperno,
unbullone(⅜"x1¼")eundadoangiato(⅜")
(Figura6).
Nota:Assicuratevichel'estremitàdell'asta
(estremitàoperativa)delcilindrosiaagganciata
allalinguettaanterioredell'attuatore.
g011260
Figura6
1.Linguettaanteriore
dell'attuatore
3.Cilindroidraulico
2.Linguettaposteriore
dell'attuatore
4.Gruppoperno
12
5
Montaggiodelcablaggio
preassemblatodi
alimentazione
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Cablaggiopreassemblatodialimentazione
2Fascettapercavi
1Fusibile
Procedura
1.Scollegatelabatteriadelveicolo.
2.Agganciateilterminaleanularedelcablaggio
preassemblatodialimentazioneallavitedi
massavicinaalportafusibili.
3.Collegateilcablaggiopreassemblatoalcavo
rossosulretrodelportafusibili.
Nota:SeilveicoloWorkmannonèprovvistodi
slotperfusibiliaperto,procuratevieinstallate
unportafusibiliausiliarioToro(n.catalogo
92–2641).
4.Inseriteilfusibileda20Anellafessuradel
portafusibili(Figura7).
g248241
Figura7
1.Fusibile
2.Portafusibili
5.Collocateilcablaggiopreassemblatovicino
alcablaggioprincipaledelveicolosullaparte
posterioredelveicolo(Figura8).
g010992
Figura8
1.Cablaggiopreassemblatodialimentazione
6.Fissateilcablaggiopreassemblatoalveicolo
inpiùpuntipermezzodifascettepercavi.
Teneteilcablaggiopreassemblatolontanoda
componenticaldiorotanti.
Nota:Ilcablaggiopreassemblatoèdotatodiun
connettoreperilkitdicomandofreniopzionale.
7.Collegatelabatteriadelveicolo;fateriferimento
alManualedell'operatore.
13
6
Collegamentodella
macchinaalveicolo
trainante
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Pernoditraino
1
Coppiglia
Procedura
Iltelaiodellamacchinadeveessereparalleloalsuolo
perraccoglierecorrettamenteidetriti.
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggianteeorizzontale.
2.Fateindietreggiareilveicolotrainantenoalla
macchina.
3.Rimuoveteilpernoamolla,ruotateilcavalletto
versoilbasso,poirimontateilpernoamolla
(Figura9).
g011257
Figura9
1.Cavalletto
2.Pernoamolla
4.Sollevateconilcavallettoiltimoneditrainono
aportarloinposizioneparallelaalsuolo.
5.Regolatel'uncinodell'attaccoditrainodella
macchinaallostessolivellodell'attaccodel
veicolotrainante,nelseguentemodo:
Toglieteibullonieidadidibloccaggioche
ssanol'uncinodell'attaccoditraino(Figura
10)altimoneditraino.
g011256
Figura10
1.Pernoditraino
3.Coppiglia
2.Uncino
Sollevateoabbassatel'uncinodell'attacco
ditrainonellaposizionepiùomenoalivello
dell'attaccoditrainodelveicolotrainante.
Fissatel'uncinoall'attaccoditrainocon
ibullonieidadidibloccaggiorimossiin
precedenza.
Nota:Assicuratevichelamacchinasia
parallelaalsuolo.
6.Collegatel'uncinodell'attaccoditrainodella
macchinaall'attaccodelveicolotrainanteconil
pernoditrainoelacoppiglia.
7.Rimuoveteilpernoamolla,ruotateilcavalletto
versol'alto,nellaposizionedinonutilizzo,poi
rimontateilpernoamolla.
14
7
Posizionamentoessaggio
deiessibiliidrauliciedel
cablaggiopreassemblato
Partinecessarieperquestaoperazione:
8Fascettapercavi
Procedura
1.Inlateiessibiliidraulicieilcablaggio
preassemblatonelleguidedeiessibilidavanti
altimoneditraino(Figura11).
g010996
Figura11
1.Flessibiliidrauliciecavi
preassemblati
2.Guidadeiessibili
2.Fissateiessibiliidraulicieilcablaggio
preassemblatocomeillustratoinFigura12ein
Figura13.
g010997
Figura12
Vistafrontale
1.Fascettapercavi(6)
g011048
Figura13
Vistaposteriore
1.Fascettapercavi(2)
15
8
Collegamentodeiessibili
idraulici
Nonoccorronoparti
Procedura
Collegateiessibiliidrauliciprovenientidalla
macchinaaigiuntiadaccoppiamentorapidodel
veicolotrainante(Figura14).
g030511
Figura14
1.Flessibiliidraulici
2.Cablaggio
Importante:Laspazzoladevegirarenelsenso
giusto(insensoorario,vistadallatomotore).
Nelcasoincuigiriinsensoantiorario,invertitei
raccordidelessibileidraulico.
Nota:Contrassegnateilessibiledell'altapressione
conunafascettapercaviperindicarel'installazione
correttadelessibile(Figura15).
g011010
Figura15
1.Tuboessibileadalta
pressione
2.Fascettapercavi
9
Collegamentodelcablaggio
preassemblato
Nonoccorronoparti
Procedura
Collegateilcablaggiopreassemblatocheproviene
dallamacchinaalcablaggiopreassemblatodi
alimentazionedelveicolotrainante(Figura14).
Nota:Vericatecheilcablaggiononvenga
schiacciatonell'attaccoditrainoechenonsitrovi
sopraoattornoalpernoditraino.
10
Montaggiodellelame
Windrow
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Gruppodimontaggiodellalama
2
Bullone(7/16"x3¼")
4
Rondellapiccola(½")
1Rondellagrande
1Distanziale
2
Dadodibloccaggio(7/16")
1
Catena
1
Bullone(⅜"x1¼")
1
Dadoangiato(⅜")
1Anellodisicurezza
Procedura
1.Fissateilgruppodimontaggiodellalama
all'estremitàsinistradeltelaiodellamacchina
conunbullone(7/16"x3-¼"),2rondellepiccole,
unarondellagrandeeundadodibloccaggio
(7/16").
Nota:Collocateicomponenticomeillustrato
nellaFigura16.
16
2.FissatelalamaWindrowalgruppodimontaggio
conunbullone(7/16"x3-¼"),2rondellepiane,
undistanzialeeundadodibloccaggio(7/16").
Montateicomponenticomeillustratonella
Figura16.
Nota:Posizionatel'estremitàpiùlungadella
lamalontanodallamacchina.
3.Fissatelacatenaalgruppodimontaggiodella
lamautilizzandounbullone(⅜"x1-¼")eun
dadoangiato(⅜”)(Figura16).
4.Fissatel'altraestremitàdellacatenaallafessura
presentesultelaio,permezzodiunanellodi
sicurezza(Figura16).
Nota:Unavoltacollegata,lacatenadovrebbe
essereunpocolenta.
5.Lubricateilraccordopresentesulgruppodi
ssaggiodellalamaesulmozzodellalama
Windrowcongrasson.2abasedilitio.
Nota:SelalamaWindrownonvieneutilizzata,
sganciatelacatenadall'anellodisicurezza,
girateversol'altoilgruppoWindroweagganciate
lacatenaallivellosollevato.
g030462
Figura16
1.Bullone(7/16"x3¾")
8.LamaWindrow
2.Rondellapiccola(½")
9.Distanziale
3.Telaiodellamacchina
10.Bullone(⅜"x1¼")
4.Rondellagrande
11.Catena
5.Gruppodissaggiodellalama12.Dadoangiato(⅜")
6.Dadodibloccaggio(7/16")
13.Anellodisicurezza
7.Bullone(7/16"x3¼")
17
11
Montaggiodeltelecomando
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Telecomando
4
Batteria(AAA)
6Vitipiccole
Procedura
1.Toglieteglielasticichessanoleduemetàdel
telecomandoerimuoveteilcoperchioposteriore.
2.Inseriteognibatteriainunportabatteria,
rispettandolapolarità(Figura17).
Nota:Semontatelebatterieinmodo
scorretto,lamacchinanonsubiscedanni,
manonfunziona.Nelportabatteriasono
marcatiinrilievoisimbolidellapolaritàdiogni
terminazione.
g029817
Figura17
1.Vite
4.Guarnizioneinacciaio
2.Coperchio
5.Batterie
3.Guarnizione
6.Telecomando
3.Assicuratevichelaguarnizioneinacciaioe
latenutadigommasianoinsedenelcanale
deltelecomandoeriposizionateilcoperchio
posteriore(Figura17).
4.Fissateilcoperchiocon6viti(Figura17)e
serrateleaunacoppiadi1,5-1,7N∙m.
Nota:Nonserrateeccessivamenteleviti.
Quadrogeneraledel
prodotto
Comandi
Pulsantediscaricodella
tramoggia
Perscaricarelatramoggiapremeteilpulsantedi
scaricodellatramoggia2volte(Figura18).
Importante:Lamacchinadevetrovarsi
direttamentedietroilveicolotrainanteeall'altezza
ditrasferimentoprimadipoterattivarela
sequenzadiscarico.
g030468
Figura18
1.LuceLED5.Arresto
2.Disassamentoasinistra
6.Sollevamentospazzatrice
3.Abbassamento
spazzatrice
7.Disassamentoadestra
4.Scaricodellatramoggia
Pulsantediabbassamento
spazzatrice
Perabbassarelatramoggiapremeteilpulsantedi
abbassamentodellaspazzatrice(Figura18).Potete
abbassarelatramoggiaquandositrovainuna
qualsiasidelleseguentiposizioni:
Altezzadiscaricodellatramoggia
Altezzaditrasferimento
Altezzadisvolta
Nota:Quandoabbassatelatramoggiadalla
posizionediscarico,potetearrestarelafunzione
diabbassamentodellatramoggiainqualsiasi
18
momentorilasciandoilpulsantediabbassamento
spazzatrice.
Nota:Conlamacchinainposizionedi
trasferimentoodisvolta,èpossibilearrestare
lafunzionediabbassamentodellatramoggia
premendoilpulsantedisollevamentospazzatrice.
Pulsantedisollevamento
spazzatricemodalitàstandard
Persollevarelamacchinainmodalitàstandard,
premeteilpulsantedisollevamentospazzatrice.La
tramoggiasiarrestaall'altezzapredenita(Figura18).
L'altezzaditrasferimento(posizionecentrale)è
compresatra33,5cme39cm.
L'altezzadisvolta(posizionedisassata)è
compresatra21,5cme26,5cm.
Pulsantedisollevamento
spazzatricemodalitàopzionale
Questamodalitàconsenteall'operatorediregolarela
macchinaaqualsiasialtezzadesiderataediarrestarla
allealtezzepredenite.
Nota:FateriferimentoaAttivazionedellamodalità
disollevamentospazzatrice(pagina29)perpassare
allamodalitàopzionale.
Persollevarelamacchinainmodalitàopzionale,
tenetepremutoilpulsantedisollevamentospazzatrice
noaquandolatramoggianonraggiungel'altezza
desiderataononsiarrestaall'altezzapredenita
(Figura18).
L'altezzaditrasferimento(posizionecentrale)è
compresatra33,5cme39cm.
L'altezzadisvolta(posizionedisassata)è
compresatra21,5cme26,5cm.
Pulsantedidisassamentoa
sinistra
Perdisassarelamacchinaversosinistra,tenete
premutoilpulsantedidisassamentoasinistra(Figura
18).Ilrilasciodelpulsantearrestailmovimentoa
sinistra.
Pulsantedidisassamentoadestra
Perdisassarelamacchinaversodestra,tenete
premutoilpulsantedidisassamentoadestra(Figura
18).Ilrilasciodelpulsantearrestailmovimentoa
destra.
Pulsantediarresto
Lapressionedelpulsantediarrestodisattivaqualsiasi
funzioneattiva.
Nota:Ladisattivazioneavvieneconunritardodi
circa3secondi.
Spiadiagnostica
Laspiadiagnostica(Figura19)èsituatasulla
coperturaanterioreeindicaicodicidiguastodella
macchina.Unavoltagiratalachiaveinposizionedi
FUNZIONAMENTO,laspiadiagnosticasiilluminaper5
secondi,rimanespentaper5secondiepoiiniziaa
lampeggiare3voltealsecondonoaquandonon
premeteunpulsantesultelecomando.Selalucesi
accendeper5secondiepoiiniziaalampeggiare
10voltealsecondo(conosenzaunapausadi5
secondi),sièvericatounguastoallamacchina;fate
riferimentoaVericadeicodicidiguasto(pagina36).
Nota:Laspiadiagnosticasiilluminaallapressionedi
unpulsantedeltelecomando.
Nota:Sequandoavviatelamacchinasul
telecomandoc’èunpulsantepremuto,lalucenon
lampeggia3voltealsecondodopoessersispenta
per5secondi.
g030471
Figura19
1.Spiadiagnostica
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Dimensioniepesi
Larghezza221cm
Altezza202cm
Ingombroaltezzadiscarico173cm
LunghezzaTramoggiaabbassata
173cm
Tramoggiasollevata
229-249cm
19
Pesoavuoto680kg
Pesolordodelveicolo1588kg
Specicheradio
Frequenza
2.4GHz
Massimapotenzaprodotta19,59dBm
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroassistenzaTorooaundistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàconlenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri
produttoripuòesserepericolosoerenderenullala
garanzia.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro Pro Sweep Turf Sweeper Manuale utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale utente