Samsung DVD-VR331 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale di istruzioni
DVD-VR330,VR331
DVD-VR335,VR336
Italiano
www.samsung.com/it
AK68-01010J-00
PAL
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 101010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1 2006-04-04 오후 3:17:552006-04-04 오후 3:17:55
Guida introduttiva
2 - Italiano
Attenzione
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE
DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA
QUALIFICATO.
Questo simbolo indica una "tensione pericolosa"
all'interno del prodotto, che può causare il rischio
di scosse elettriche o lesioni personali.
Il simbolo indica la presenza di istruzioni
importanti relative al prodotto.
Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto, ad
esempio una libreria o un luogo analogo.
AVVERTENZA : Per evitare danni che potrebbero pro-
vocare incendi o scosse elettriche, non
esporre l'apparecchiatura alla pioggia
o all'umidità.
ATTENZIONE : IL VCR E REGISTRATORE DVD USA
UN RAGGIO LASER INVISIBILE CHE,
SE DIRETTO, PUÒ PROVOCARE
UNA ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE.
UTILIZZARE IL REGISTRATORE NEL
MODO CORRETTO, IN BASE ALLE
ISTRUZIONI.
ATTENZIONE
IL PRODOTTO UTILIZZA UN LASER.
L'USO DI COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE
DIVERSI DA QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO
MANUALE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A
RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON EFFETTUARE
RIPARAZIONI PERSONALMENTE. RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il prodotto soddisfa le normative CE se vengono utiliz-
zati connettori e cavi schermati per collegare l'unità
ad altre apparecchiature. Per non creare interferenze
elettromagnetiche con altre apparecchiature elettriche
come radio e televisori, per la connessione usare con-
nettori e cavi schermati.
NOTA IMPORTANTE
Il conduttore isolato di corrente di questa apparec-
chiatura è fornito con una spina pressofusa dotata di
fusibile. Il valore del fusibile è indicato sul lato dei poli
della spina. In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile
approvato BS1362 avente la stessa potenza nomi-
nale. Non utilizzare mai la spina senza coperchio del
fusibile, se questo è rimovibile. Se occorre sostituire
il coperchio del fusibile, è necessario utilizzarne uno
dello stesso colore del lato dei poli della spina.
I coperchi di ricambio sono disponibili presso i riven-
ditori. Se la spina in dotazione non è adatta alle prese
della propria abitazione o se il cavo non è sufficiente-
mente lungo per raggiungere una presa di corrente,
occorre acquistare un apposito cavo di prolunga di
sicurezza approvato o rivolgersi al rivenditore per
assistenza.
Comunque, se non c'e' alternativa per staccare la
spina, rimuovete il fusibile prima di poter utilizzare la
spina in sicurezza. In questa situazione non connett-
ere la spina alla presa, perche' c'e' un alto rischio di
scossa.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla presa di cor-
rente, è necessario estrarre la spina dalla presa a
muro. Di conseguenza, la presa a muro deve essere
facilmente accessibile.
I diritti di questo manuale sono di proprieta' di terzi. La
licenza e' limitata ad uso non-commerciale. La licenza
non copre altri prodotti e non e' estendibile ad altri
prodotti licenziatari o processi conformi alla ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13813-3 o vendite non combinate.
La licenza copre l'uso di questo prodotto per codifica e/
o decodifica di files audio conformi alla ISO/IEC 11172-
3 o ISO/IEC 13818-3. Nessun diritto e' concesso sotto
questa licenza per specifiche tecniche o funzioni non
conformi alla ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON
APRIRE
ATTENZIONE
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 201010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 2 2006-04-04 오후 3:18:052006-04-04 오후 3:18:05
Italiano - 3
Guida introduttiva
Importanti istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l'uso. Seguire tutte le istruzioni per la sicurez-
za elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro.
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare le istruzioni.
3) Osservare tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6) Pulire solo con un panno asciutto.
7)
Non ostruire le aperture per la ventilazione ed eseguire
l'installazione secondo le istruzioni del costruttore.
8) Non installare vicino a fonti di calore quali caloriferi,
stufe, cucine o altri apparecchi (compresi amplifica-
tori) che generino calore.
9) Non annullare la sicurezza offerta dalla spina polariz-
zata o dotata di messa a terra. Una spina polarizzata
ha un polo di dimensioni maggiori dell’altro. Una
spina dotata di messa a terra ha due poli normali e
un terzo polo di messa a terra. Il terzo polo di dimen-
sioni maggiori ha una funzione di sicurezza. Qualora
la spina usata non si inserisca correttamente nella
presa, consultare un elettricista per sostituire la presa
obsoleta.
10) Non calpestare il cavo di alimentazione ed evitare
che venga calpestato o schiacciato specie in pros-
simità delle spine, delle prese e del punto in cui
esce dall’apparecchio.
11)
Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal costruttore.
12)
Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o
tavoli consigliati dal costruttore o venduti assieme
all’apparecchio. Qualora venga utilizzato un carrello,
prestare attenzione nel muoverlo per evitare di dan-
neggiare l’apparecchio in caso di ribaltamento.
13) Durante forti temporali o in caso di non utilizzo per
lunghi periodi di tempo, scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione elettrica.
14) Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a perso-
nale qualificato.
Il ricorso al servizio di assistenza è necessario qua-
lora si verifichi qualsiasi tipo di danno, quale dete-
rioramento del cavo o della spina di alimentazione,
versamento di liquido o cadute di oggetti all’interno
dell’apparecchio, esposizione dell’apparecchio a piog-
gia o umidità, funzionamento anomalo o danneggia-
mento da caduta accidentale.
Precauzioni per la manipolazione
Prima di collegare altri componenti al registratore, con-
trollare che siano spenti.
Non spostare il registratore durante la riproduzione di un
disco, in caso contrario le parti interne del registratore pos-
sono subire danni e il disco può rompersi o graffiarsi.
Non collocare sopra il registratore contenitori pieni
d'acqua o piccoli oggetti di metallo.
• Non inserire la mano nel vano del disco.
Nel vano del disco inserire esclusivamente i dischi.
Precauzioni
Fattori esterni come l'illuminazione e l'elettricità statica
possono influenzare il normale funzionamento del
registratore. In questo caso, spegnere il VCR e regis-
tratore DVD e riaccenderlo con il pulsante
/I, oppure
scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA
alla relativa presa di alimentazione. Il registratore
riprenderà a funzionare normalmente.
Dopo l'uso togliere il disco e spegnere il registratore.
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa
presa di alimentazione quando si prevedere di non uti-
lizzare il registratore per un lungo periodo di tempo.
Pulire il disco dall'interno all'esterno in linea retta.
Manutenzione del telaio
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimen-
tazione CA dalla relativa presa di alimentazione.
Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri
solventi.
Pulire il telaio usando un panno morbido.
Manipolazione dei dischi
Utilizzare dischi con forme
regolari. Se si usa un disco
irregolare (con una forma
particolare), il VCR e reg-
istratore DVD può subire
danni.
Come tenere i dischi
Evitare di toccare la superficie del
disco durante la registrazione.
DVD-RAM/-RW/-R
Eseguire la pulizia con un detergente
per dischi DVD-RAM/PD opzionale.
Per i dischi DVD-RAM/-RW/-R non
usare panni o prodotti per la pulizia.
DVD video, CD audio
Rimuovere sporco o residui con un panno morbido.
Precauzioni per la manipolazione dei dischi
Non scrivere sul lato stampato usando una penna a
sfera o una matita.
Non usare spray per la pulizia dei registratori o
prodotti antistatici. Non usare prodotti chimici vola-
tili, come benzene o diluenti.
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 301010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 3 2006-04-04 오후 3:18:062006-04-04 오후 3:18:06
Guida introduttiva
4 - Italiano
Uso di un disco CD-RW/-R da 700 MB (80 minuti). Se
possibile, non utilizzare un disco da 800 MB (90 minuti) o
superiore, poiché il disco può non essere riprodotto.
Se il disco CD-RW/-R non è stato registrato come una sessione
chiusa, può verificarsi un ritardo all'inizio del tempo di riproduzi-
one e tutti i file registrati possono non essere riprodotti.
A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione,
alcuni dischi CD-RW/-R possono non essere riproducibili
con questa unità. Per quanto riguarda il contenuto regis-
trato sui supporti CD- RW/-R dai CD per uso personale,
la riproducibilità varia in base al contenuto e ai dischi.
Dischi compatibili : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
Possono essere riprodotti file MPEG4 con le seguenti esten-
sioni: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Mpeg 4 Formati codec : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
• Compensazione movimento : QPEL, GMC
Per CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
Formati audio disponibili : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”,
“LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Formati sottotitoli supportati : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-R
Una volta finalizzato il DVD-R registrato in modalità V
diventa DVD video.
Si può registrare sullo spazio disponibile del disco e prima della
finalizzazione si possono eseguire le funzioni di modifica, come
assegnare i titoli a dischi e a programmi e cancellare programmi.
Quando si eliminano delle registrazioni da un DVD-R, lo
spazio liberato non è disponibile. Una volta registrata un'area
del DVD-R, questa non può più essere disponibile per la reg-
istrazione, che venga eliminata o meno.
Una volta terminata la registrazione, all'unità occorrono circa 30 secondi
per completare la registrazione delle informazioni relative alla gestione.
Questo prodotto ottimizza il DVD-R per ogni registrazione.
L'ottimizzazione viene eseguita quando si avvia la registra-
zione dopo l'inserimento del disco o l'accensione dell'unità.
Se l'ottimizzazione viene effettuata troppe volte, la registra-
zione sul disco può diventare impossibile.
A causa delle condizioni della registrazione, in alcuni casi la
riproduzione può risultare impossibile.
L'unità può riprodurre dischi DVD-R registrati e finalizzati con
un videoregistratore DVD Samsung. A seconda del disco e
delle condizioni della registrazione può non essere in grado
di riprodurre alcuni dischi DVD-R.
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RW
La riproduzione e la registrazione di dischi DVD-RW può
essere effettuata nelle modalità V e VR.
Una volta finalizzato il DVD-RW registrato in modalità VR,
non è possibile effettuare ulteriori registrazioni.
Una volta finalizzato il DVD-RW registrato in modalità V
diventa DVD video.
In entrambe le modalità, la riproduzione può essere eseguita prima
e dopo la finalizzazione, ma ulteriori registrazioni, cancellazioni e
modifiche non possono essere effettuate dopo la finalizzazione.
Se si vuole registrare il disco in modalità VR e poi in
modalità V, eseguire una formattazione. Fare molta attenzi-
one prima di eseguire una formattazione, poiché si possono
perdere tutti i dati registrati.
Se il disco è vergine, verrà visualizzato un messaggio in cui
si chiede se inizializzare il disco oppure no.
Se si seleziona "Sì", il disco viene formattato in modalità VR.
Non utilizzare dischi fissati con nastro adesivo o che presentano
residui di adesivo.
Non usare coperchi o protezioni a prova di graffio.
Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette dis-
ponibili sul mercato.
Non caricare dischi deformati o crepati.
Conservazione dei dischi
Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi
contenuti sono estremamente vulnerabili alle condizioni ambientali.
Non esporli alla luce diretta del sole.
Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.
Conservarli in posizione verticale.
Tenerli in custudie pulite.
Se il VCR e registratore DVD viene spostato improvvisamente da un
luogo freddo a uno caldo, si può formare una condensa sulle parti in
funzione e sugli obiettivi che può causare una riproduzione anomala
del disco. In qusto caso, non si conetta all' alimentazione per almeno
due ore.Quindi inserire il disco e tentare nuovamente.
Specifiche dei dischi
DVD video
Un DVD (digital versatile disc) può contenere fino a 135 minuti di
immagini, 8 lingue per l'audio e 32 lingue per i sottotitoli.
lavora con compressione MPEG 2 e con Dolby surround, e
conesnte di avere immagini vivide e definite con una qualita' da
cinema direttamente nel comfort di casa propria
Passando dal primo al secondo strato di un disco video
DVD a due strati, può verificarsi una distorsione
momentanea dell'immagine e dell'audio. Non si tratta di
un malfunzionamento dell'unità.
Una volta finalizzato il DVD-RW/-R registrato in modalità
V, diventa DVD video.
CD audio
Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1 kHz.
Riproduce dischi audio CD-R e CD-RW con formato CD-DA.
L'unità può non essere in grado di riprodurre alcuni dischi
CD-R o CD-RW a causa delle condizioni della registrazione.
CD-RW/-R
Possono essere riprodotti solo dischi CD-R con file MP3
registrati in formato ISO9660 o JOLIET.
Si possono utilizzare solo file MP3 con estensione "mp3"
o "MP3".
Nei file MP3 registrati con VBR (Variable Bit Rates), da 32
Kbps a 320 Kbps, l'audio può essere inserito e disinserito.
La velocità di bit riproducibile varia da 56 Kbps a 320 Kbps.
L'unità può gestire un massimo di 1000 file e cartelle.
Si possono usare solo i file JPEG con estensione ".jpg"
e ".JPG".
L'unità può gestire un massimo di 1000 file e cartelle.
La dimensione massima del JPEG progressivo è 3M pixel.
MOTION JPEG non è supportato.
CD-RW/-R MP3
Uso del CD-RW/-R
Uso del disco MPEG4
CD-RW/-R JPEG
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 401010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 4 2006-04-04 오후 3:18:072006-04-04 오후 3:18:07
Italiano - 5
Guida introduttiva
DVD-RW (modalità VR)
-
Formato usato per registrare dati su DVD-RW. È possibile
ripetere la registrazione, la modifica, la cancellazione, la cancel-
lazione parziale, la creazione di un elenco brani, ecc.
- Un disco registrato in questa modalità può non essere
riprodotto dai lettori DVD esistenti.
DVD-RW (modalità V)
-
Formato usato per registrare dati su un disco DVD-RW o
DVD-R. Una volta finalizzato, il disco può essere riprodotto
da un lettore DVD esistente.
-
Se un disco è stato registrato in modalità V con un registratore
di un altro costruttore ma non è stato finalizzato, non può
essere riprodotto o registrato ulteriormente con questo regis-
tratore.
Riproduzione disco DVD-RAM
Se si utilizzano dischi DVD-RAM a cartuccia, rimuovere la
cartuccia e usare solo il disco.
Questa unità può riprodurre solo dischi DVD-RAM standard
versione 2.0.
Protezione
Programma-protetto : ved. pag 73 "blocco di un titolo"
Disco-protetto : ved. pag 84 "protezione disco".
Con questo prodotto non è possibile riprodurre dischi
DVD-RAM/-RW/-R incompatibili con il formato DVD-
VIDEO.
Per maggiori informazioni sulla compatibilità delle reg-
istrazioni DVD, consultare il costruttore dei dischi DVD-
RW/-R.
L'uso di dischi DVD-RW/-R di qualità scadente può cau-
sare problemi imprevisti, come mancata registrazione,
perdita di materiali registrati o modificati o danni al reg-
istratore.
Molti dischi DVD sono codificati con una protezione da
copia. Per questo motivo, il VCR e registratore DVD
deve essere collegato direttamente al televisore e non
a un videoregistratore. Con i dischi DVD protetti da
copia, il collegamento a un videoregistratore produce
una immagine distorta.
Questo prodotto è dotato di una tecnologia di protezi-
one del copyright tutelata da alcuni brevetti U.S.A.
e altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà di
Macrovision Corporation e altri titolari. L’utilizzo di ques-
ta tecnologia di protezione del copyright deve essere
autorizzato da Macrovision Corporation ed è limitato
all'uso domestico e ad altri usi limitati, a meno di esplic-
ita autorizzazione da parte di Macrovision Corporation.
Sono vietati la decodifica e il disassemblaggio.
È consentito registrare programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale solo se non vengono
violati i copyright e altri diritti di terze parti.
PROTEZIONE DA COPIA
Non usare i seguenti dischi!
Con questo prodotto non utilizzare dischi LD, CD-G, CD-I,
CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R e DVD+RW.
[Nota]
Tipi di dischi che possono essere riprodotti: CD/CD-RW/-R/
MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R. Tuttavia, se il
disco DVD-RW/-R è stato registrato con un altro disposi-
tivo, può essere riprodotto solo se registrato e finalizzato in
modalità V.
Alcuni dischi commerciali e DVD acquistati fuori dalla regione
di vendita del prodotto, possono non essere riprodotti con
questo prodotto. Se questi dischi dovessero essere inseriti
comparirebbe la scritta "no disc" o "verificare il codice-regione"
Il disco DVD-RW può inoltre non essere riproducibile se si
tratta di una copia illegale o non è nel formato DVD video.
I dischi High Speed Recording possono essere usati su
questo recorder.
Non tutte le marche di dischi sono compatibili con
questa unita'.
Compatibilita' del disco
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 501010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 5 2006-04-04 오후 3:18:082006-04-04 오후 3:18:08
Guida introduttiva
6 - Italiano
Sommario
Guida introduttiva
Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Importanti istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precauzioni per la manipolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manutenzione del telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manipolazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conservazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Specifiche dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Prima di leggere il manuale dell'utente . . . . . . . . . . . .8
Come utilizzare il VCR e registratore DVD . . . . . . . .9
Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pannello anteriore (DVD-VR330) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pannello anteriore (DVD-VR331, DVD-VR336)
. . . . . . 12
Pannello anteriore (DVD-VR335)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display del pannello anteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pannello posteriore (DVD-VR330, DVD-VR331)
. . . . . 14
Pannello posteriore (DVD-VR335, DVD-VR336)
. . . . . 14
Panoramica del telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento e Configurazione
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento del VCR e registratore DVD al
televisore mediante un cavo RF . . . . . . . . . . . . . . . .17
Collegamento del cavo SCART . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caso 1: Collegamento del VCR e registratore DVD al
televisore mediante un cavo SCART . . . . . . . . .17
Caso 2:
Collegamento del VCR e registratore DVD a un
ricevitore satellitare o a un'altra apparecchiatura
. .18
Collegamento del cavo Audio/Video . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento del cavo S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento del cavo Component Video . . . . . . . . 20
Connessione HDMI/DVI al TV
(solo DVD-VR335,VR336) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caso 1 : Connettere un jack HDMI ad un TV . . . . . . 21
Caso 2 : Connettere un jack DVI ad un TV ............... 21
Collegamento al ricevitore AV . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento di un dispositivo esterno . . . . . . . . 22
Caso 1 : Connettere un apparecchio esterno ad
un jack AV3 ..................................................... 22
Caso 2 : Collegamento di un dispositivo DV al jack DV
IN (solo DVDVR335,VR336). . . . . . . . . . . . . 22
Configurazione del sistema
Navigazione nei menu a schermo . . . . . . . . . . . . . 23
Collegamento e impostazione automatica . . . . . . . 24
Impostazione dell’ora e della data correnti . . . . . . . 25
Impostazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cancellazione di una stazione preimpostata . . . . . 28
Modifica della tabella dell'impostazione manuale preimpostata
. . .
29
Selezione del tipo di audio RF OUT (B/G-D/K) . . . 30
CH uscita VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostazione delle opzioni della lingua . . . . . . . . . 31
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . . . . 32
Impostazione delle opzioni dello schermo (video)
. . 33
Registrazione DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impostazione del controllo famigliare . . . . . . . . . . . 34
Impostazione del videoregistratore . . . . . . . . . . . . . 36
Ora nella modalità EP del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Creazione automatica dei capitoli . . . . . . . . . . . . . . 38
Registrazione veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Scansione progressiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Riproduzione
Riproduzione DVD
Prima della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso Menu disco e del Menu titoli . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso delle funzioni Ricerca e Salta . . . . . . . . . . . . . 43
Riproduzione a velocità rallentata/Riproduzione
fotogramma per fotogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informazioni su ANYKEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Selezione della lingua dell'audio e dei sottotitolo . . 46
Modifica dell'angolatura di ripresa . . . . . . . . . . . . . . 47
Ingrandimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uso dei segnalibri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 601010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 6 2006-04-04 오후 3:18:092006-04-04 오후 3:18:09
Italiano - 7
Guida introduttiva
Uso dei contrassegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Riproduzione di un CD audio (CD-DA) . . . . . . . . . . 50
Riproduzione di un disco MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ripetere la riproduzione di un disco Audio/MP3 . . 52
Modalità di riproduzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Programmazione dei brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Riproduzione di un disco di immagini . . . . . . . . . . . 54
Riproduzione di un disco MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . 55
Riproduzione VCR
Riproduzione di una videocassetta (VCR) . . . . . . . 56
Allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funzioni speciali della riproduzione VCR . . . . . . . . 56
Sistema di ricerca variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Registrazione
Registrazione DVD
Prima della registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dischi registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Formati di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Modalità di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Video non registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Registrazione del programma che si sta guardando
. . 60
Registrazione da dispositivi esterni . . . . . . . . . . . . . 61
Registrare tramite un ingresso DV
(solo DVD-VR331,VR335,VR336) . . . . . . . . . . . . . 61
Esecuzione di una registrazione OTR . . . . . . . . . . 62
Esecuzione di una registrazione programmata . . . 62
Modifica dell’elenco delle registrazioni programmate
. . 64
Eliminazione dell’elenco delle registrazioni programmate
. 65
Registrazione VCR
Registrazione VCR di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Controllo del tempo restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Funzioni di registrazione speciali . . . . . . . . . . . . . . 67
Copia sul DVD o sul videoregistratore . . . . . . . . . . 67
Modifica
Riproduzione dell'elenco dei titoli . . . . . . . . . . . . . . 70
Modifiche di base (elenco dei titoli) . . . . . . . . . . . . 72
Assegnazione di un nuovo nome (etichettatura)
a un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Blocco (protezione) di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Cancellazione di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Cancellazione di una parte di un titolo . . . . . . . . . . . . .74
Modifiche avanzate (elenco brani) . . . . . . . . . . . . . 76
Creazione di un elenco brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Riproduzione dei titoli nell'elenco brani . . . . . . . . . . . . .77
Assegnazione di un nuovo nome al titolo di
un elenco brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Modifica di una scena per l'elenco brani . . . . . . . . . . .78
Copia dell'elenco brani sul videoregistratore . . . . . . . .81
Cancellazione di un brano dall’elenco dei brani . . . . . .82
Gestione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Modifica del nome del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Protezione del disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Formattazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Finalizzazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Non finalizzazione di un disco (modalità V/VR) . . . . . .86
Cancellazione di tutti gli elenchi dei titoli . . . . . . . . . . .87
Riferimento
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 701010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 7 2006-04-04 오후 3:18:102006-04-04 오후 3:18:10
Guida introduttiva
8 - Italiano
Icona Termine Definizione
Implica una funzione disponibile nei
dischi DVD o DVD-RW/-R registrati e
finalizzati in modalità V.
Comporta la disponibilita' della
funzione nel DVD-RAM.
Implica una funzione disponibile
nei DVD-RW.
Implica una funzione disponibile
nei DVD-R.
Implica una funzione disponibile in
un CD di dati (CD-R o CD-RW).
Dovuta alla disponibilita' della funzione
nel CD-R/-RW o DVD-R/-RW/-RAM.
Dovuta alla disponibilita' della fun
zione nel CD-R/-RW o DVD-R/
-RW/-RAM.
Dovuta alla disponibilita' della funzione nel
CD-R/-RW o DVD-R/-RW/-RAM.
Implica un caso in cui una funzione
non è attiva o le impostazioni pos-
sono essere cancellate.
Dovuta nel caso una funzione
non esista o sia stata cancellata
nel settaggio.
Indica suggerimenti o istruzioni
nella pagina che aiutano ad atti-
vare ciascuna funzione.
Una funzione attivabile mediante
un solo tasto.
Una funzione attivabile tramite il
tasto ANYKEY.
Prima di leggere il
manuale dell'utente
Informazioni sull'uso del manuale dell'utente
1) Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni
per la sicurezza. (Vedere le pagine 2-5)
2) Se si verifica un problema, consultare la sezione
"Risoluzione dei problemi". (Vedere le pagine 89~91)
© 2006 Samsung Electronics Co.
Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di
una parte o dell'intero manuale dell'utente senza
l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co.
Prima di leggere il manuale dell'utente, controllare i seg-
uenti termini.
Caratteristiche
generali
Il DVD-VR330,VR331/VR335,VR336 consente di reg-
istrare e riprodurre immagini digitali di alta qualità su
un disco DVD-RW/-R. È inoltre possibile modificare le
immagini digitali sui dischi DVD-RW.
Registrazione e riproduzione di audio e video digitali di alta qualità
Registrazione fino a 8 ore con un DVD RW/-R da 4.7 GB,
a seconda del modo di registrazione.
Creazione di Titoli dei DVD usando un disco
DVD-RW/-R.
Con il DVD-VR330,VR331/VR335,VR336 puoi creare i tuoi
Titoli su DVD dischi DVD-RW/-R da 4.7 GB.
Un'ampia gamma di opzioni di registrazione
Selezionare la modalità di registrazione XP, SP, LP o
EP adatta alle proprie esigenze.(Vedere pagina 59).
• Modalità XP – Alta qualità, circa 1 ora
• Modalità SP – Qualità standard, circa 2 ore
• Modalità LP – Bassa qualità, circa 4 ore
• Modalità EP – Qualità scadente, circa 6 o 8 ore
Copiare contenuti di Digital Camcorder usando un jack
input DV (solo DVD-VR331,VR335,VR336)
Registrazione dal dispositivo DV su dischi DVD-RW/-R
o su videocassetta utilizzando il jack di ingresso DV
(IEEE 1394-4 pin). (Vedere pagina 61)
Scansione progressiva di alta qualità
La scansione progressiva fornisce immagini ad alta
risoluzione e senza sfarfallio. La DAC a 10 bit da 54
MHz, i circuiti di separazione 2D Y/C e la tecnologia del
processore Time Base Corrector forniscono la massima
qualità nella registrazione e nella riproduzione delle
immagini. (Vedere pagina 20)
Un'ampia gamma di funzioni con interfaccia utente
facile da usare
Un sistema di menu integrato e vari messaggi consentono di
eseguire facilmente e senza problemi le operazioni desiderate. Con
un disco DVD-RW (modalit VR), è possibile modificare le immagini
registrate, creare elenchi di brani e modificare le immagini in una
determinata sequenza in base alle proprie esigenze.
Riproduzione di MPEG4
Questo DVD Recorder & VCR puo' riprodurre il formato
MPEG4 e i formati .avi.
Certificazione DivX
DviX, Certificato DivX e loghi associati sono
marchi registrati a nome di DivxNetwork Inc.
e sono utilizzati sotto licenza.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI riduce la distorsione dell'immagine permettendo la
trasmissione del puro segnale A/V dal DVD Recorder &
VCR al tuo TV. (solo DVD-VR335,VR336)
Copyright
Icone che verranno utilizzate nel manuale
Tasto One-
Touch
Tasto
ANYKEY
NOTA
VHS
MPEG4
MP3
JPEG
CD
R
RW
RAM
DVD
Attenzione
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 801010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 8 2006-04-04 오후 3:18:112006-04-04 오후 3:18:11
Italiano - 9
Guida introduttiva
Come utilizzare il VCR e
registratore DVD
Fase 1
Selezionare il tipo di disco
Fase 2
Formattare il disco per iniziare la registrazione
L'unità può registrare sui seguenti tipi di dischi.
Se si desidera eseguire più registrazioni sullo stes-
so disco oppure modificare il disco dopo la regist-
razione, scegliere un disco DVD-RW riscrivibile. Se
si desidera salvare la registrazione senza eseguire
cambiamenti, scegliere un DVD-R non-riscrivibile.
A differenza del videoregistratore, il registratore avvia
automaticamente la formattazione quando viene
inserito un disco non ancora utilizzato. E' necessario
per preparare il disco alla registrazione.
Uso di un DVD-RW
Questo disco può essere formattato con il formato
DVD Video (modalità V) o DVD-Video Recording
(modalità VR). Se il disco è vergine, verrà visualiz-
zato un messaggio in cui si chiede se inizializzare il
disco oppure no. Un disco in modalità V può essere
riprodotto su diversi dispositivi DVD. Un disco in
modalità VR consente maggiori modifiche.
Uso di un DVD-R
La formattazione del disco non è necessaria ed
è supportata solo la registrazione in modalità V.
Questo tipo di disco può essere riprodotto su diversi
dispositivi DVD solo se sono stati finalizzati.
Con un DVD-RW si possono utilizzare le
modalità VR o V, ma non entrambe con-
temporaneamente.
È possibile cambiare il formato DVD-RW in
un altro formato. Cambiando i formati, i dati
sul disco possono andare perduti.
Nota
Fase 4
Riproduzione
È possibile selezionare in un menu il titolo da ripro-
durre e avviare immediatamente la riproduzione.
Un DVD è composto da una serie di sezioni denomi-
nate titoli e sottosezioni denominate capitoli.
Il titolo creato durante la registrazione si estende dal
punto iniziale al punto finale della registrazione.
Sui dischi DVD-RW/-R, i capitoli vengono creati
automaticamente al termine della registrazione nella
modalità V. La lunghezza del capitolo (intervallo tra
i capitoli) varia a seconda della modalità di registra-
zione.
Fase 3
Registrazione
Esistono due diversi metodi di registrazione:
Registrazione diretta e Registrazione programmata.
La registrazione programmata è classificata in base
alla frequenza di registrazione: Una volta, Ogni
giorno o WeeklyOgni settimana
Modalità di registrazione: XP (alta qualità), SP (qual-
ità standard), LP (long play) e EP (modalità estesa).
Fase 5
Modifica di un disco registrato
E' molto più semplice effettuare modifiche sui dischi
che non sulle videocassette tradizionali. Il registratore
supporta diverse funzioni di modifica, possibili solo su
dischi DVD.
Un menu di facile uso consente di applicare ai titoli
registrati le varie funzioni di modifica, ad esempio per
eseguire operazioni di eliminazione, copia, rinomina,
blocco e così via.
Creazione di un elenco brani (DVD-RW in
modalità VR)
Questo registratore consente di creare un nuovo
elenco brani su uno stesso disco e modificarlo senza
alterare la registrazione originale.
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 901010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 9 2006-04-04 오후 3:18:122006-04-04 오후 3:18:12
Guida introduttiva
10 - Italiano
Fase 6
Finalizzazione e riproduzione
su altri dispositivi DVD
Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è
necessario finalizzare il disco. Prima di finalizzare il
disco, è necessario completare tutte le operazioni di
modifica e registrazione.
Uso di un disco DVD-RW in modalità VR
La finalizzazione del disco non è in genere neces-
saria quando si riproduce un disco con un dispositivo
compatibile con la modalità VR; diventa tuttavia
necessaria negli altri casi.
Uso di un disco DVD-RW in modalità V
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature. Una
volta finalizzato, il disco non può più essere modifi-
cato né registrato.
Uso di un disco DVD-R
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature. Una
volta finalizzato, il disco non può più essere modifi-
cato né registrato.
Accessori
• Cavo audio/video
• Cavo RF per il controllo del televisore
• Telecomando
• Batterie per il telecomando (tipo AAA)
• Manuale dell'utente
• Guida rapida
• Cavo HDMI (solo DVD-VR335,VR336)
Preparazione del telecomando
Installare le batterie nel telecomando
Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del tele-
comando.
Inserire due batterie tipo AAA. Verificare che le polar-
ità (+ e -) siano allineate in modo corretto.
Rimettere il coperchio del vano batteria.
Se il telecomando non funziona correttamente:
Controllare la polarità +/- delle batterie (Dry-Cell)
Controllare che le batterie non siano scariche.
Controllare che il sensore del telecomando non sia
ostruito.
Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a
fluorescenza.
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle nor-
mative ambientali vigenti.
Non smaltirle insieme ai rifiuti domestici.
Disimballaggio
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1001010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 10 2006-04-04 오후 3:18:132006-04-04 오후 3:18:13
Italiano - 11
Guida introduttiva
Per determinare se il televisore è compatibile,
seguire queste istruzioni.
1. Accendere il televisore.
2. Puntare il telecomando verso il televisore.
3. Premere il tasto TV e simultaneamente immettere
il codice a due cifre corrispondente alla marca del
televisore.
Se la marca del televisore è associata a più
codici, provarli uno dopo l’altro fino a quando si
trova quello appropriato.
Dopo avere sostituito le batterie del teleco-
mando, è necessario impostare nuovamente il
codice della marca.
Nota
Impostazione del telecomando
Il telecomando del VCR e registratore DVD può
essere utilizzato con i televisori Samsung e di altre
marche compatibili.
Risultato: Se il televisore è compatibile con questo
telecomando, il televisore si spegne.
Ora è programmato per l’uso con il teleco-
mando.
Marca
Codici
JVC TV +32
LG TV +02, +30
LOEWE TV +02
LOEWE OPTA TV +02, +22
METZ TV +22
MITSUBISHI TV +02, +16
MIVAR TV +21, +29
NOKIA TV +23
NORDMENDE TV +13, +14, +22, +24
PANASONIC TV +08, +23, +24, +25, +26, +27
PHILIPS TV +02, +20, +22
PHONOLA TV +02, +20, +22
PIONEER TV +14, +23
RADIOLA TV +02, +20
RADIOMARELLI TV +22
REX TV +23
SABA TV +13, +14, +22, +23, +24
SALORA TV +23
SANYO TV +12, +16
SCHNEIDER TV +02
SELECO TV +23
SHARP TV +10, +16, +31
SIEMENS TV +09
SINGER TV +22
SINUDYNE TV +22
SONY TV +15, +16
TELEAVA TV +14
TELEFUNKEN TV +14, +24, +28
THOMSON TV +13, +14, +24
THOMSON ASIA TV +33, +34
TOSHIBA TV +07, +16, +17, +18, +19, +21
WEGA TV +22
YOKO TV +02
Marca
Codici
SAMSUNG TV +01, +02, +03, +04, +05, +06, +35
AKAI TV +12
BANG & OLUFSEN TV +22
BLAUPUNKT TV +09
BRANDT TV +14
BRIONVEGA TV +22
CGE TV +21
CONTINENTAL EDISON TV +24
FERGUSON TV +14
FINLUX TV +02, +17, +21
FISHER TV +12
FORMENTI TV +22
GRUNDIG TV +09, +17, +21
HITACHI TV +11, +13, +14, +24
IMPERIAL TV +21
È ora possibile gestire il televisore tramite i tasti seguenti.
Tasto Funzione
TV STANDBY/ON
Consente di accendere e spegnere il televisore.
INPUT SEL. Consente di selezionare una fonte esterna.
VOL + or - Consente di regolare il volume del televisore.
PROG/TRK
( / )
Usato per selezionare il programma desiderato.
TV MUTE Consente di attivare e disattivare l’audio.
0~9
Consente di immettere direttamente i numeri.
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1101010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 11 2006-04-04 오후 3:18:142006-04-04 오후 3:18:14
Guida introduttiva
12 - Italiano
Descrizione
Pannello anteriore (DVD-VR331, DVD-VR336)
1. DVD DECK
2. DVD OPEN/CLOSE BUTTON
3. VCR DECK
4. VCR EJECT BUTTON
5. STANDBY/ON BUTTON
6. JACK DI INGRESSO VIDEO (AV3 IN)
7. JACK DI INGRESSO AUDIO (AV3 IN)
8. JACK DI INGRESSO DV
9. Pulsante P.SCAN
10. Display pannello frontale
11. Pulsante selezione DVD/VCR
12. Pulsante Copia
13. Pulsante Programmazione
/
14. Pulsante Registrazione
15. Pulsante STOP
16. Pulsante PLAY/PAUSE
Pannello anteriore (DVD-VR330)
1. PIASTRA DVD
2. TASTO DVD OPEN/CLOSE
3. PIASTRA VCR
4. TASTO VCR EJECT
5. TASTO STANDBY/ON
6. JACK DI INGRESSO VIDEO (AV3 IN)
7. JACK DI INGRESSO AUDIO (AV3 IN)
8. Pulsante P.SCAN
9. Display pannello frontale
10. Pulsante selezione DVD/VCR
11. Pulsante Copia
12. Pulsante Programmazione
/
13. Pulsante Registrazione
14. Pulsanti PLAY/PAUSE, REW/SKIP, F.F/
SKIP, STOP
9 10 13 14
5
6 7 8
11 12
21 3
4
1 2
11
14 15 16
3
4
5
6 87 9
10
12 13
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1201010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 12 2006-04-04 오후 3:18:152006-04-04 오후 3:18:15
Italiano - 13
Guida introduttiva
Display del pannello anteriore
1. DVD attivato.
2. DVD-RAM e' attivato
3. DVD-R o DVD-RW attivati.
4. Modalità Progressive Scan (Scansione
progressiva) attivata.
5. Funzione di registrazione attivata.
6. VCR attivato.
7. Supporti DVD o CD caricati.
8. L’ora, la posizione del contatore e lo stato
della piastra correnti sono visualizzati.
9. Impostando la registrazione programmata
l’indicatore si accende.
10. Cassetta VHS caricata.
1 2 3 4 5 6
87 9
10
Pannello anteriore (DVD-VR335)
1. PIASTRA DVD
2. TASTO DVD OPEN/CLOSE
3. PIASTRA VCR
4. TASTO VCR EJECT
5. TASTO STANDBY/ON
6. JACK DI INGRESSO VIDEO (AV3 IN)
7. JACK DI INGRESSO AUDIO (AV3 IN)
8. JACK DI INGRESSO DV
9. Pulsante P.SCAN
10. Display pannello frontale
11. Pulsante selezione DVD/VCR
12. Pulsante Copia
13. Pulsante Programmazione
/
14. Pulsante Registrazione
15. Pulsanti PLAY/PAUSE, REW/SKIP, F.F/
SKIP, STOP
10
11 14 15
5
6 7 9
12
13
3
4
21
8
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1301010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 13 2006-04-04 오후 3:18:172006-04-04 오후 3:18:17
Guida introduttiva
14 - Italiano
1. JACK S-VIDEO OUT
2. JACK AUDIO L, R OUT
3. JACK DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL/COAXIAL)
4. JACK AUDIO/VIDEO (AV OUT)
5. AV1 (TV) IN/OUT SCART
6. AV2 (EXT) SCART
7. JACK COMPONENT VIDEO OUT
8. OUT TO TV CONNECTOR
9. AERIAL IN CONNECTOR
10. Uscita HDMI (solo DVD-VR335,VR336)
Pannello posteriore (DVD-VR335, DVD-VR336)
87543
2
10
1
Ventola
La ventola e' sempre in movimento quando l'apparecchio e' acceso.
Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola
ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
95
875
4
3
6
2
9
1
Ventola
La ventola e' sempre in movimento quando l'apparecchio e' acceso.
Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola
ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Pannello posteriore (DVD-VR330, DVR-VR331).
1. JACK DI USCITA S-VIDEO
2. JACK DI USCITA AUDIO L, R
3. JACK DI USCITA DIGITAL AUDIO
(OPTICAL/COAXIAL)
4. JACK AUDIO/VIDEO (AV OUT)
5. SCART INGRESSO/USCITA AV1 (TV)
6. SCART AV2 (EXT)
7. JACK DI USCITA COMPONENTI VIDEO
8. USCITA CONNETTORE TV
9. CONNETTORE INGRESSO ANTENNA
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1401010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 14 2006-04-04 오후 3:18:182006-04-04 오후 3:18:18
Italiano - 15
Guida introduttiva
Panoramica del telecomando
13. Tasto SUBTITLE
Premerlo per modificare la lingua dei sottotitoli del
DVD.
14. Tasto ANYKEY
Premerlo per visualizzare lo stato del disco in fase
di riproduzione.
15. Tasto REC
Premendolo viene eseguita la registrazione sui dis-
chi DVD-RW/-R e sulla videocassetta VHS.
16. Tasto copia TO DVD
Premerlo per effettuare la copia dal VCR al DVD.
17. Tasto REC SPEED
Premerlo per impostare il tempo di registrazione e
la qualità dell'immagine.
18. Tasto VCR
Premere questo tasto quando si utilizza un video-
registratore.
19. Tasto INPUT SEL.
Sel. segnale input in modalita' input esterno
[Sintonizzatore, AV1, AV2, AV3 (o ingresso DV :
solo DVD-VR331,VR335,VR336)]
20. Tasto OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
21. Tasto TV STANDBY/ON
22. Tasto TV/VCR
23. Tasto MARKER
Premerlo per contrassegnare una posizione durante
la riproduzione di un disco.
24 Tasto PROG/TRK
Premerlo per selezionare i canali del televisore/
Premerlo per rimuovere la riga bianca.
25. Tasto AUDIO/TV MUTE
Premerlo per accedere alle varie funzioni audio.
Consente anche di azzerare l’audio. (Modalità TV).
26. Tasto RETURN
Torna al menu precedente.
27. Tasto CANCEL
28. Tasto PLAY LIST/TITLE MENU
Premerlo per entrare nel menu Edit playlist/Title
(Modifica elenco brani/Titoli).
29. Tasto ANGLE
Premerlo per accedere alle varie angolature di
ripresa su un disco (se il disco prevede varie ango-
lature di ripresa).
30. Tasto ZOOM
Ingrandisce la schermata.
31. Tasto TIMER REC
Premerlo quando si utilizza la registrazione pro-
grammata.
32. Tasto copia TO VCR
Premerlo per effettuare la copia dal DVD al VCR.
33. Tasto REC PAUSE
Premerlo per interrompere momentaneamente la
registrazione.
1. Tasto DVD
Premere questo tasto quando si utilizza un DVD.
2. Tasto TV
Premerlo per attivare il televisore.
3. Tasto STANDBY/ON
4. Tasto NUMBER
5. Tasto IPC
6. Tasto F.ADV/SKIP
7. Tasti relativi alla riproduzione
Avanti/Indietro, Cerca, Salta, Stop, Paly/Pause
8. Tasto VOLUME
Regolazione del volume del televisore.
9. Tasto MENU
Visualizza il menu di impostazione del VCR e regis-
tratore DVD.
10. Tasti OK/DIRECTION
(Tasti
/ / / )
11. Tasto INFO
Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del
disco.
12. Tasto TITLE LIST/DISC MENU
Premi per entrare nel List/Disc menu.
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1501010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 15 2006-04-04 오후 3:18:202006-04-04 오후 3:18:20
Collegamento e Configurazione
16 - Italiano
Collegamento e
Configurazione
Guida rapida
Questa guida rapida fornisce tutte le informazioni necessa-
rie per iniziare a utilizzare il VCR e registratore DVD.
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore
mediante un cavo RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento del cavo SCART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento del cavo Audio/Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento del cavo S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento del cavo Component Video . . . . . . . . . . . . . . 20
Connessione HDMI/DVI al TV
(solo DVD-VR335,VR336) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamento al ricevitore AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento di un dispositivo esterno . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento del VCR e registratore
DVD al televisore mediante un cavo RF
Collegamento del cavo SCART
Collegamento del cavo Audio/Video
Collegamento del cavo S-Video
Collegamento del cavo Component Video
Connessione HDMI/DVI al TV (solo DVD-
VR335,VR336)
Collegamento al ricevitore AV
Collegamento di un dispositivo esterno
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1601010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 16 2006-04-04 오후 3:18:212006-04-04 오후 3:18:21
Italiano - 17
Collegamento e Configurazione
Collegamento del VCR e
registratore DVD al televi-
sore mediante un cavo RF
1
Scollegare dal televisore il cavo dell’antenna o il
cavo di ingresso di rete.
2
Collegare questo cavo al jack coassiale 75Ω
contrassegnato con
sul retro del VCR e reg-
istratore DVD.
3
Inserire il cavo RF fornito in dotazione nel jack
del VCR e registratore DVD.
4
Inserire l’altra estremità del cavo RF nel connet-
tore del televisore utilizzato precedentemente
per l’antenna.
Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia
il televisore sia il VCR e registratore DVD
siano spenti.
Nota
Collegamento del
cavo SCART
Caso 1: Collegamento del VCR e regis-
tratore DVD al televisore medi-
ante un cavo SCART
È possibile collegare il VCR e registratore DVD al tele-
visore utilizzando il cavo SCART, se il televisore dis-
pone dell’ingresso appropriato. In questo modo:
• Si ottiene una migliore qualità audio e video
Si semplifica la procedura di installazione del VCR e
registratore DVD
1
Collegare il cavo dell’antenna.
2
Collegare un’estremità del cavo SCART al jack
AV1 (TV) sul retro del VCR e registratore DVD.
3
Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore
appropriato del televisore.
A prescindere dal tipo di collegamento scelto,
collegare sempre il cavo RF fornito in dotazi-
one. Altrimenti, quando il VCR e registratore
DVD è spento, sullo schermo non apparirà
alcuna immagine.
Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia il
televisore sia il VCR e registratore DVD siano
spenti.
Nota
Per una migliore qualità delle immagini e
dell'audio sul televisore, è possibile collegare
il VCR e registratore DVD al televisore tra-
mite il cavo SCART, se questo tipo di con-
nessione è prevista.
Nota
A RF IN
A RF OUT
Cavo RF
Televisore
A ANT INPUT
Antenna
SCART Cable
RF Cable
Televisore
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1701010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 17 2006-04-04 오후 3:18:222006-04-04 오후 3:18:22
Collegamento e Configurazione
18 - Italiano
Caso 2:
Collegamento del VCR e registratore
DVD a un ricevitore satellitare o a
un'altra apparecchiatura
Mediante il cavo SCART, il VCR e registratore DVD
può essere collegato a un ricevitore satellitare o a un
altro VCR e registratore DVD se su tale dispositivo
sono disponibili gli ingressi appropriati.
Le illustrazioni seguenti forniscono alcuni esempi di
collegamenti possibili.
1
AV1 (TV): Tramite cavo Scart a 21 pin
Collegare il cavo SCART al ricevitore satellitare o
a un’altra apparecchiatura tramite il jack AV1 (TV)
sul retro del VCR e registratore DVD.
Una volta effettuato questo collegamento, selezi-
onare le fonti di ingresso AV1 premendo il tasto
INPUT SEL.
2
Tramite cavo RF
Una volta effettuato questo collegamento, è
necessario preimpostare la stazione ricevuta tra-
mite il sintonizzatore satellitare.
Il canale di uscita RF del ricevitore satellitare non
deve essere regolato sul canale 36, che è utiliz-
zato dal VCR e registratore DVD. Impostare ad
esempio il canale 33.
1
AV2 IN (EXT): Tramite cavo Scart a 21 pin
Collegare il cavo SCART al ricevitore satellitare
o a un’altra apparecchiatura tramite il jack AV2
(EXT) sul retro del VCR e registratore DVD.
Una volta effettuato questo collegamento, selezi-
onare le fonti di ingresso AV2 premendo il tasto
INPUT SEL.
2
Tramite cavo RF
Una volta effettuato questo collegamento, è
necessario preimpostare la stazione ricevuta tra-
mite il sintonizzatore satellitare.
Il canale di uscita RF del ricevitore satellitare non
deve essere regolato sul canale 36, che è utiliz-
zato dal VCR e registratore DVD. Impostare ad
esempio il canale 33.
3
AV1 (TV): Tramite cavo Scart a 21 pin
Collegare un’estremità del cavo SCART al jack
AV1 (TV) sul retro del VCR e registratore DVD.
Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore
appropriato del televisore.
Ricevitore satellitare o altra
apparecchiatura
Connettore
dell’antenna
Cavo RF
Televisore
Ricevitore satellitare o altra
apparecchiatura
Connettore
dell’antenna
Cavo RF
Televisore
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1801010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 18 2006-04-04 오후 3:18:242006-04-04 오후 3:18:24
Italiano - 19
Collegamento e Configurazione
E' possibile ottenere immagini di alta qualità. Il cavo S-
Video separa gli elementi dell’immagine in segnali in bian-
co e nero (Y) e a colori (C), generando immagini più nitide
rispetto alla modalità di uscita video composita.
1
Collegare un’estremità del cavo S-Video al jack
S-VIDEO output sul retro del VCR e registratore
DVD.
2
Inserire l’altra estremità del cavo S-Video nel con-
nettore di ingresso appropriato del televisore.
3
Collegare un’estremità del cavo audio al jack AUDIO
output sul retro del VCR e registratore DVD.
Prestare attenzione alla codifica a colori a sinis-
tra e a destra dei canali.
4
Inserire l’altra estremità dei cavi audio nei connet-
tori di ingresso appropriati del televisore.
Collegamento del cavo
S-Video
Collegamento del cavo
Audio/Video
È possibile collegare il VCR e registratore DVD al tele-
visore utilizzando il cavo Audio/Video, se il televisore
dispone dell’ingresso appropriato.
1
Collegare un’estremità del cavo video al jack
VIDEO output sul retro del VCR e registratore
DVD.
2
Inserire l’altra estremità del cavo video nel connet-
tore di ingresso appropriato del televisore.
3
Collegare un’estremità del cavo audio al jack
AUDIO output sul retro del VCR e registratore
DVD.
Prestare attenzione alla codifica a colori a sinis-
tra e a destra dei canali.
4
Inserire l’altra estremità dei cavi audio nei connet-
tori di ingresso appropriati del televisore.
bianco
rosso
bianco
rosso
bianco
rosso
bianco
rosso
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 1901010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 19 2006-04-04 오후 3:18:252006-04-04 오후 3:18:25
Collegamento e Configurazione
20 - Italiano
Per maggiori informazioni sull’impostazione
Progressive (Progressiva), vedere le pagine
39~40.
Assicurarsi che i codici a colori corrispondano.
I jack component output Y, P
B e PR sul VCR e
registratore DVD devono essere collegati ai jack di
ingresso corrispondenti del televisore. Altrimenti,
sullo schermo del televisore le immagini appari-
ranno con una tinta rossa o blu.
Si prega di notare che non tutti i televisori ad alta
definizione sono totalmente compatibili con questo
prodotto, pertanto l'immagine potrebbe apparire
alterata. In caso di problemi con le immagini della
scansione progressiva, è consigliabile impostare il
collegamento sull'uscita a definizione standard. In
caso di dubbi riguardo alla compatibilità del proprio
televisore Samsung nei confronti del VCR e regis-
tratore DVD, contattare il Centro Assistenza Clienti.
Per determinare se l’apparecchio supporta la
scansione progressiva, consultare il manuale
del televisore.In caso affermativo, cercare sul
manuale le istruzioni relative all’impostazione
delle opzioni di scansione progressiva nel
sistema di menu del televisore.
A seconda del televisore in uso, il metodo di
collegamento potrebbe essere diverso rispetto
alla figura in alto.
Che cosa significa "scansione progressiva"?
La scansione progressiva ha un numero
di linee di scansione doppio rispetto alla
scansione interlacciata. Di conseguenza,
l’immagine appare più chiara e di qualità
migliore.
Prima di utilizzare la scansione progressiva,
è necessario collegare il VCR e registratore
DVD ai componenti appropriati.
Il jack Component non trasmettera' segnali video
al di sotto di 576p.
Per vedere in 720p per 1080p, connettere il DVD
Recorder & VCR al tuo TV con il cavo HDMI
fornito.
Con il cavo HDMI connesso, premi il pulsante
P.SCAN per scegliere tra tutte le risoluzioni dis
ponibili (ved. pag 40) (solo DVD-VR335, VR336)
Nota
Collegamento del cavo
Component Video
Questo cavo consente di ottenere immagini con colori accurati
e di alta qualità. Video Component separa l'elemento immag-
ine in segnali in bianco e nero (Y), blu (P
B
) e rosso(P
R
) gener-
ando immagini estremamente nitide e pulite.
1
Collegare i cavi video Component al jack
COMPONENT VIDEO OUT sul retro del VCR e reg-
istratore DVD e al jack COMPONENT VIDEO IN sul
retro del televisore.
2
Collegare i cavi audio ai jack audio output sul
retro del VCR e registratore DVD e ai jack AUDIO
IN sul retro del televisore.
Prestare attenzione alla codifica a colori dei
canali precedenti e successivi.
Premere il selettore di ingresso sul telecomando
del televisore finché il segnale Component
proveniente dal VCR e Registratore DVD viene
visualizzato sullo schermo TV.
Scansione progressiva
Il televisore deve supportare l’ingresso per consentire
la visione della scansione progressiva attraverso
l'uscita component video. (Vedere pagina 33)
COMPONENT INPUT
bianco
rosso
bianco
rosso
01010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 2001010J_VR330-336-XET-ITA-1.indd 20 2006-04-04 오후 3:18:272006-04-04 오후 3:18:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Samsung DVD-VR331 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per