Geha S5 Manuale del proprietario

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Manuale del proprietario
Anleitung
Manual
SHREDDER
Home & Office
S5
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 1
www.geha.de
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 2
3
D
GB
I
E
F
NL
UAE
RUS
S
GR
TR
RO
PL
CN
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
Wählen Sie Ihre Sprache.
Select your language.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 3
4
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese
Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie den Aktenvernichter in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Benutzeranweisungen.
Wenn Sie elektrische Geräte benutzen, sollten Sie stets grundsätzliche Vorsichtsmaß-
nahmen ergreifen, um Risiken einer Verletzung durch einen Stromschlag auszuschließen.
Bitte beachten Sie daher unbedingt folgende Grundregeln.
1. Ziehen Sie immer den Stecker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, wenn Sie
den Papierauffangbehälter entleeren oder bevor Sie es reinigen
(z. B. bei einem Papierstau).
2. Seien Sie äußerst vorsichtig beim Betrieb des Gerätes in der Nähe von Kindern
oder Behinderten!
3. Schützen Sie sich vor Gefahren, die durch elektrischen Strom auftreten können.
Tauchen Sie das Stromkabel, den Stecker oder das Gerät nie in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
4. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser
(nur für trockene Räume geeignet).
5. Geben Sie keine metallenen Gegenstände oder andere fremden Objekte wie Schmuck,
Haar, Finger oder Tücher in den Papiereinzug des Gerätes.
6. Entfernen Sie Büro- und Heftklammern, bevor Sie Akten vernichten.
7. Leeren Sie regelmäßig den Papierauffangbehälter, um Papierstau zu vermeiden.
8. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn der Stecker oder das Stromkabel
beschädigt oder das Gerät in seiner Funktion gestört oder sonst wie beschädigt ist.
9. Das Stromkabel kann im Notfall zur Netztrennung aus dem Gerät gezogen werden.
10. Das Gerät sollte in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden und die Steckdose
frei zugänglich sein.
11. Verwenden Sie keine aerosol- oder lösungsmittelhaltigen Tücher oder Reiniger.
12. Sprühen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Nicht mit Ölspray behandeln.
EINRICHTEN DES GERÄTES
1. Betreiben Sie das Gerät auf einer ebenen und standsicheren Fläche.
2. Versichern Sie sich, dass das Schneidwerk richtig auf den Papierauffangbehälter
aufgesetzt ist. Das Gerät verfügt über einen Sicherheitsschalter, der die Stromzufuhr
unterbricht, sobald das Schneidwerk vom Papierauffangbehälter abgenommen wird
oder nicht korrekt aufgesetzt wurde.
3. Stecken Sie den Stecker des Stromkabels in eine Standardsteckdose.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 4
5
INBETRIEBNAHME DES AKTENVERNICHTERS
Der S5 wird über einen Schiebeschalter bedient, der sich auf der Oberseite
des Aktenvernichters befindet. Drei Positionen sind verfügbar: AUTO, OFF, REV.
Indem Sie auf AUTO einstellen, lässt es den Aktenvernichter automatisch einziehen,
wenn Papier zugeführt und somit der Auslöseschalter in der Einzugsöffnung aktiviert wird.
Indem Sie den Schiebeschalter auf OFF stellen, wird der Aktenvernichter daran gehindert,
in Betrieb zu gehen. Diese Position wird empfohlen, wenn der Aktenvernichter
nicht gebraucht wird. Indem Sie REV wählen, läuft der Aktenvernichter dauerhaft rückwärts.
Dieses wird benötigt, um einen Papierstau im Einzug zu entfernen.
SCHUTZ VOR PAPIERSTAUS UND ÜBERLASTUNGEN
Der S5 vernichtet bis zu 5 Blatt gefaltet (DIN A4, 70g/m²) und verarbeitet Breiten bis 220mm.
Wenn Sie kleine Materialien wie Umschläge oder Kassenbelege vernichten wollen, geben
Sie sie in die Mitte der Einzugsöffnung ein, um den Einschaltsensor zu aktivieren.
Der S5 ist mit einem Motoren-Überlastungsschutz ausgestattet. Der normale Arbeitszyklus
für den Schneidevorgang bei maximaler Belastung dauert 2 Minuten, wonach jeweils eine
längere Pause eingelegt werden muss. Unter den folgenden Bedingungen wird die Strom-
zufuhr zum Motor des Geräts unterbrochen:
1. Kontinuierlicher Betrieb des Aktenvernichters mit maximaler Kapazität über eine
längere Zeitdauer, z. B. länger als 2 Minuten ohne Unterbrechung.
2. Überschreiten der Schnittleistung, z. B. Einführen von mehr als 5 Blatt Papier
(DIN A4, 70g/m²) in einem Arbeitsgang, oder falls das Papier nicht der Länge nach
in die Einführöffnung eingeführt wird.
Unter den oben genannten Bedingungen kann der automatische Überlastungsschutz des
Motors ausgelöst werden, wobei die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen wird.
In diesem Fall ergreifen Sie bitte folgende Maßnahmen:
1. Trennen Sie den Netzstecker von der Wechselstrom-Steckdose und warten Sie
mindestens 60 Minuten, bis der Überlastungsschutz rückgestellt wurde.
Reißen Sie nun überflüssiges Papier von oben vom Schneidwerk ab oder entfernen Sie es.
2. Den Netzstecker wieder an die Wechselstrom-Steckdose anschließen und den Schalter
in die REV-Position stellen. Ziehen Sie das verbleibende Papier von den Schneidklingen
weg. Stellen Sie danach den Schalter zurück in die AUTO-Position.
Wenn nötig, wiederholen Sie diesen Vorgang.
3. Mit dem Schalter in der AUTO-Position und der freien Eingabeöffnung können Sie
den normalen Schneidevorgang nun fortsetzen.
Ein kurzzeitiger, geringer Papierstau unterbricht die Stromversorgung nur vorübergehend.
Das Gerät kann sofort wieder neu gestartet werden, indem Sie den Stau beseitigen.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 5
6
TECHNISCHE DATEN
Modellbezeichnung: Shredder S5
Schnittleistung: Streifenschnitt 7mm
Schredderkapazität: 5 Blatt Papier (DIN A4, 70g/m²)
Einzugsbreite: 220 mm (Papiereinzug)
max. Dauerbetrieb: 2 min.
Stromversorgung: 220~240 Volt Wechselstrom, 50Hz, 0,6A
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass elektrische
Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte bringen Sie dieses
Gerät zur umweltfreundlichen Entsorgung zu einem zugelassenen Wertstoffhof.
GARANTIE
Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate.
Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Bei einem Problem mit Ihrem Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 6
7
INTRODUCTION
Thank you for choosing this Geha quality product. Before using the device for the first time,
carefully read this manual. Please pay special attention to the safety instructions.
IMPORTANT SAFETY NOTES
Before using the document shredder for the first time, please read the operating instructions.
When operating an electrical device, you should always take safety measures to eliminate the
risk of injury from electric shock. Therefore please follow the following rules.
1. When the shredder is not in operation, before emptying the bin, clearing a paper jam
or cleaning the device, always disconnect its plug from the power mains.
2. Proceed with extreme care when operating the shredder near children or people with
an intellectual disability!
3. Protect yourself against damage from electric shock. Never immerse the power cord,
the power plug or the device in water or any other liquid.
4. Do not operate the device in the vicinity of water
(shredder suitable only for use in dry rooms).
5. Never insert metal objects, jewellery, hair, fingers, cloths, etc. into the paper feeder
of the shredder.
6. Before shredding a document, remove paper clips and staples.
7. Regularly empty the paper bin to prevent paper jams.
8. Do not switch on the device if its plug or power cord is damaged or if the shredder does
not work properly or is otherwise damaged.
9. In the event of an emergency, disconnect the shredder from the power supply
by pulling the plug.
10. Where possible, install the device near a power socket and ensure that the socket
remains freely accessible.
11. Do not clean the shredder with cloth or detergents containing aerosols or solvents.
12. Do not spray the device with liquids. Do not treat with oil spray.
INSTALLING SHREDDER
1. Operate the device only if it stands on a level floor.
2. Check the cutting unit to ensure that it is properly placed on the bin.
The shredder is equipped with a safety switch interrupting the power supply as soon
as the cutting unit is removed from the bin or when it is not correctly placed on it.
3. Insert the plug of the power cord into a standard power socket.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 7
8
STARTING SHREDDER
The S5 is operated by means of a sliding switch located at the top of the shredder.
This switch can be set to three positions: AUTO, OFF, REV.
Set the sliding switch to AUTO to activate automatic paper intake as soon as a document
is placed in the feeder slot, triggering the release switch in the feeder opening.
If the sliding switch is set to OFF, the shredder does not automatically start up when a
document is placed in the feeder opening. We recommend setting the switch to this position
when the shredder is not in use.Set the sliding switch to REV, if you wish to operate the
shredder continuously in reverse mode. This is required to clear a paper jam in the feeder.
PREVENTING PAPER JAMS AND OVERLOADING
The S5 can shred up to 5 sheets (DIN A4, 70g/m²) at a time and can handle documents of up
to 220mm in width.
If you wish to shred smaller pieces of paper such as envelopes and sales receipts, insert
them at the centre of the feeder slot to ensure that the switching sensor is triggered.
The S5 is equipped with a motor overload circuit breaker. A normal operating cycle
for shredding at maximum load takes 2 minutes, which must be followed by a break in
operation. The power supply to the shredder motor is automatically interrupted in
the following cases:
1. Continuous operation of the document shredder at maximum capacity over
a prolonged period of time, i.e. for more than 2 minutes without interruption.
2. Simultaneous insertion of more than 5 sheets of paper (DIN A4, 70g/m²)
or feeding of paper in a direction other than longitudinal.
Under the above conditions, the automatic overload circuit breaker of the motor might be
triggered, interrupting the power supply to the device. If this occurs, proceed as follows:
1. Disconnect the power plug from the mains socket and wait for a minimum of
60 minutes until the overload circuit breaker is automatically reset. Remove the paper
by pulling it upwards out of the cutting unit and tear off any excess paper.
2. Reconnect the power plug to the mains socket and set the sliding switch to REV.
Remove the remaining paper from the shredder blades. Set the sliding switch to AUTO.
If necessary, repeat this procedure.
3. When the feeder slot is again unblocked, continue shredding by setting
the sliding switch to AUTO.
In the event of a minor short paper jam, the power supply is interrupted only temporarily.
This means that the device can be restarted as soon as the jam is removed.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 8
9
TECHNICAL DATA
Model: Shredder S5
Shredding performance: strip width: 7mm
Shredder capacity: 5 sheets of paper (A4, 70g/m²)
Feeder slot width: 220mm (paper feed)
Short time operation: 2 minutes
Power supply: 220~240V AC, 50Hz, 0.6A
DISPOSAL
The waste bin symbol indicates that electrical devices must not be disposed of with normal
household waste. Please take your device to a collection centre for electrical appliances
for recycling and proper disposal.
WARRANTY
The warranty period for your device is 24 months.
For warranty claims, you need your sales receipt. Please also keep the original packaging.
If you encounter any problems with your document shredder, please contact your dealer.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 9
10
INTRODUZIONE
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto di qualità Geha. La preghiamo di
leggere attentamente questa guida prima dell'utilizzo, rivolgendo particolare attenzione alle
indicazioni di sicurezza.
INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Prima di azionare il distruggi documenti, legga le istruzioni per l'uso.
Quando si utilizzano apparecchi elettrici vanno sempre adottate alcune misure precauzionali
fondamentali, onde evitare il rischio di scosse elettriche.
La preghiamo pertanto di osservare le seguenti regole base.
1. Staccare sempre la spina quando l'apparecchio non è in funzione, prima di svuotare
il contenitore della carta o prima di pulire l'apparecchio
(ad es., in caso di inceppamento della carta).
2. Prestare particolare attenzione quando si impiega l'apparecchio nelle vicinanze
di bambini o disabili!
3. Proteggersi dai pericoli derivanti dalla presenza di corrente elettrica. Non immergere
mai il cavo dell'alimentazione, la spina o l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi.
4. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità dell'acqua (indicato esclusivamente
per l'impiego in ambienti asciutti).
5. Non inserire oggetti metallici o altri oggetti estranei come gioielli, capelli,
dita o fazzoletti nella fessura di inserimento della carta.
6. Rimuovere le graffette e i punti metallici prima di distruggere i documenti.
7. Svuotare regolarmente il contenitore della carta in modo da evitare inceppamenti
della carta.
8. Non azionare l'apparecchio qualora la spina o il cavo dell'alimentazione fossero
danneggiati o in caso di malfunzionamento o danni dell'apparecchio.
9. In casi di emergenza, il cavo dell'alimentazione può essere staccato dall'apparecchio
per interrompere il flusso di corrente.
10. L'apparecchio deve essere installato vicino ad una presa di corrente, che deve
essere liberamente accessibile.
11. Non utilizzare panni o detergenti contenenti aerosol o solventi.
12. Non spruzzare liquidi sull'apparecchio. Non utilizzare oli spray.
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
1. Utilizzare l'apparecchio su una superficie piana e stabile.
2. Assicurarsi che il dispositivo di taglio sia ben montato sul contenitore della carta.
L'apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza che interrompe immediatamente
l'alimentazione nel momento in cui il dispositivo di taglio viene staccato dal contenitore
della carta o nel caso non sia montato correttamente.
3. Inserire la spina del cavo dell'alimentazione in una comune presa di corrente.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 10
11
MESSA IN FUNZIONE DEL DISTRUGGI DOCUMENTI
Il distruggi documenti S5 viene azionato mediante un interruttore a scorrimento,
che si trova nella parte superiore dell'apparecchio. L'interruttore presenta tre posizioni:
AUTO, OFF, REV.
Impostando l'apparecchio su AUTO, il distruggi documenti si aziona automaticamente
ogniqualvolta si inserisce della carta nella fessura, facendo scattare l'interruttore
nell'apertura di inserimento della carta. Portando l'interruttore nella posizione OFF si
impedisce al distruggi documenti di azionarsi. Questa posizione è consigliata quando non
si utilizza l'apparecchio. Selezionando REV, il distruggi documenti ruota in senso contrario,
azione che si rende necessaria per rimuovere la carta inceppata nella fessura di inserimento.
PROTEZIONE CONTRO GLI INCEPPAMENTI DELLA CARTA E I SOVRACCARICHI
Il distruggi documenti S5 distrugge fino a 5 fogli ripiegati (DIN A4, 70 g/m²) e larghi fino a
220 mm. Se si desidera distruggere materiale di piccole dimensioni come le buste
o gli scontrini fiscali, inserire il materiale al centro dell'apertura, in modo da attivare il
sensore di avviamento.
Il distruggi documenti S5 è dotato di un dispositivo di protezione dal sovraccarico del
motore. Il ciclo normale di lavoro del dispositivo di taglio alla massima capacità dura circa
2 minuti, cui deve far seguito una pausa più lunga. Qualora si verifichino le condizioni di
seguito descritte l'alimentazione al motore viene interrotta:
1. Impiego continuo del distruggi documenti alla massima capacità per un periodo
prolungato, ad esempio per oltre 2 minuti senza interruzioni.
2. Superamento della capacità di taglio, ad esempio inserimento di più di 5 fogli di
carta (DIN A4, 70 g/m²) in un ciclo di lavoro o nel caso in cui la carta non venga
inserita nella fessura secondo la lunghezza.
Qualora si verifichino dette condizioni, il dispositivo automatico di protezione da sovraccarico
del motore può scattare, interrompendo l'alimentazione all'apparecchio. In questo caso
eseguire le procedure di seguito descritte:
1. Staccare la spina dalla presa di corrente alternata e attendere almeno 60 minuti fino
a quando la protezione da sovraccarico viene ripristinata. Strappare o rimuovere
dall'alto la carta in eccesso dai rulli di taglio.
2. Inserire nuovamente la spina nella presa di corrente alternata e portare l'interruttore
nella posizione REV. Rimuovere la carta rimanente dai rulli di taglio. Riportare quindi
l'interruttore nella posizione AUTO. Se necessario, ripetere la procedura.
3. Con l'interruttore in posizione AUTO e la fessura di inserimento libera è possibile
riprendere la normale attività di taglio.
Un inceppamento della carta breve e limitato interrompe l'alimentazione soltanto
temporaneamente. L'apparecchio può essere riacceso subito, nel momento in cui viene
rimossa la carta inceppata.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 11
12
DATI TECNICI
Nome modello: Shredder S5
Taglio: taglio a strisce 7 mm
Capacità di taglio: 5 fogli di carta (DIN A4, 70 g/m²)
Larghezza di inserimento: 220 mm (inserimento carta)
Funzionamento continuo max.: 2 min.
Collegamento di rete: 220~240 Volt corrente alternata, 50Hz, 0,6A
SMALTIMENTO
Il simbolo con il bidone barrato indica che gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti
come normali rifiuti domestici. L'apparecchio deve essere conferito ad un centro di raccolta
autorizzato che si occuperà dello smaltimento in conformità alle disposizioni in materia di
protezione ambientale.
GARANZIA
L'apparecchio ha una garanzia di 24 mesi.
Conservare lo scontrino d'acquisto e l'imballo originale.
In caso di problemi con l'apparecchio rivolgersi al rivenditore.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 12
13
INTRODUCCIÓN
¡Muchas gracias por su adquisición de este producto de calidad de Geha! Sírvase leer aten-
tamente estas instrucciones antes de comenzar con la puesta en servicio. ¡Especial aten-
ción merecen las indicaciones de seguridad!
IMPORTANTES INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones de usuario antes de proceder con la puesta en servicio de la de-
structora de documentos.
Como regla básica, durante el uso de dispositivos eléctricos deben tomarse medidas de
precaución para prevenir los riesgos de una lesión a causa de un golpe eléctrico.
Por lo tanto deben observarse las siguientes reglas básicas.
1. Extraiga siempre el enchufe del tomacorriente cuando no se usa el dispositivo, cuando
desea vaciar el recipiente de papel cortado o antes de proceder con su limpieza
(p. ej. en caso de un atascamiento de papel).
2. ¡Proceda con especial cuidado al usar el dispositivo cerca de niños o personas
discapacitadas!
3. Protéjase de los riesgos que surgen debido al trabajo con corriente eléctrica.
El cable de corriente, el enchufe o el dispositivo no deben sumergirse en agua ni
en otros líquidos.
4. No utilice el dispositivo cerca de agua (apto exclusivamente para salas secas).
5. No inserte objetos metálicos u otros objetos como bisutería, pelo, dedos o paños
en la entrada de papel del dispositivo.
6. Retire los clips y grapas antes de destruir documentos.
7. En forma periódica debe vaciarse el recipiente de papel cortado para evitar un
atascamiento de papel.
8. El dispositivo no debe usarse cuando el enchufe o el cable de corriente está dañado
o bien cuando el dispositivo tiene un fallo funcional o cualquier otro tipo de daño.
9. El cable de corriente puede desconectarse del dispositivo para una interrupción de
red en caso de emergencia.
10. Se recomienda colocar el dispositivo cerca de un tomacorriente, el cual debe estar
libremente accesible.
11. No utilice paños ni agentes de limpieza que contienen aerosol o disolventes.
12. Está prohibido rociar líquidos en el dispositivo. ¡No tratar con rociador de aceite!
PREPARACIÓN DEL DISPOSITIVO
1. El dispositivo debe operarse sobre una superficie plana y estable.
2. Asegúrese que el mecanismo de corte está correctamente colocado en el recipiente
de papel cortado. El dispositivo cuenta con un interruptor de seguridad que interrumpe
la alimentación de corriente cuando el mecanismo de corte es retirado del recipiente de
papel cortado o bien cuando éste no se ha colocado correctamente.
3. Inserte el enchufe del cable de corriente en un tomacorriente estándar.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 13
14
PUESTA EN SERVICIO DEL DESTRUCTOR DE DOCUMENTOS
El S5 se opera mediante un conmutador deslizante que se encuentra en la parte
superior del destructor de documentos. Hay tres diferentes posiciones: AUTO, OFF, REV.
Cuando se conmuta a la opción AUTO, el destructor de documentos arrastra automática-
mente el papel cuando éste se introduce, activando así el disparador ubicado en la abertura
de entrada. Al conmutar el conmutador deslizante a la opción OFF no es posible activar
el destructor de documento. Esta posición se recomienda cuando no se necesita usar el
destructor de documentos. La opción REV debe seleccionarse para que el destructor de
documentos trabaje en forma permanente en dirección inversa. Esta opción se requiere
para remediar un atascamiento de papel en la entrada.
PREVENCIÓN DE ATASCAMIENTOS DE PAPEL Y SOBRECARGAS
El S5 destruye hasta 5 hojas plegadas (DIN A4, 70g/m²) y procesa anchos de hasta
220 mm. En caso de querer destruir materiales pequeños como sobres o comprobantes,
deben introducirse estos en el centro de la abertura de entrada para activar así el sensor
de activación.
El S5 está equipado con una protección contra sobrecarga del motor. El ciclo normal de tra-
bajo para el proceso de corte con carga máxima demora 2 minutos, después de lo cual debe
hacerse una pausa prolongada. Se interrumpe la alimentación de corriente al motor del dis-
positivo bajo las siguientes condiciones:
1. Servicio continuo del destructor de documentos con capacidad máxima durante una
duración prolongada, p. ej. más de 2 minutos sin interrupción.
2. Sobrepaso de la potencia de corte, p. ej. en caso de introducción de más de 5 hojas
de papel (DIN A4, 70g/m²) en un solo paso de trabajo, o bien cuando el papel no se
introduce longitudinalmente en la abertura de entrada.
Bajo las condiciones arriba indicadas puede dispararse la protección automática contra
sobrecarga del motor, la cual interrumpe la alimentación de corriente del dispositivo.
En este caso deben tomarse las siguientes medidas:
1. Interrumpa el enchufe de red del tomacorriente de corriente alterna y espere por lo
menos 60 minutos hasta que la protección contra sobrecarga haya retornado a la
posición inicial. Rompa luego el papel excesivo en la parte superior del mecanismo de
corte o bien proceda con su retiro.
2. Enchufe nuevamente el enchufe de red en el tomacorriente de corriente alterna y
coloque el conmutador en la posición REV. Retire el papel restante de las cuchillas
de corte. Coloque luego el conmutador nuevamente en la posición AUTO.
En caso necesario debe repetirse este paso.
3. Con el conmutador en la posición AUTO y la abertura libre de entrada puede
continuarse el proceso normal de corte.
Un atascamiento corto y de poco papel interrumpe la alimentación de corriente sólo
transitoriamente. El dispositivo puede arrancarse inmediatamente después de haber
remediado el atascamiento.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 14
15
DATOS TÉCNICOS
Denominación de modelo: Shredder S5
Potencia de corte: Corte en tiras 7mm
Capacidad de trituración: 5 hojas de papel (DIN A4, 70g/m²)
Abertura de entrada: 220 mm (entrada de papel)
Servicio continuo máx: 2 min.
Alimentación de corriente: 220~240 V CA, 50Hz, 0,6A
ELIMINACIÓN
El símbolo con el basurero tachado indica que los dispositivos eléctricos no deben eliminarse
con la basura doméstica ordinaria. Sírvase entregar este dispositivo a un establecimiento auto-
rizado para sustancias de valor, para proceder así con su eliminación de manera amigable con
el medio ambiente.
GARANTÍA
El período de garantía para su dispositivo es de 24 meses.
Es importante conservar el comprobante de compra y el embalaje original.
En caso de algún problema con el dispositivo, sírvase dirigirse directamente a su distribuidor.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 15
16
INTRODUCTION
Nous vous remercions de l’achat de ce produit de qualité Geha. Avant de mettre l’appareil
en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Veuillez notamment tenir compte
des consignes de sécurité.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes d’utilisation avant de mettre le destructeur de documents en
service. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les mesures de
précaution fondamentales afin d’exclure tout risque de blessure pouvant être provoquée
par une décharge électrique. Veuillez donc impérativement respecter les règles fonda-
mentales suivantes.
1. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonctionnement, si vous nettoyez
la corbeille de papier ou avant de le nettoyer (par ex. en cas de bourrage).
2. Soyez extrêmement prudent en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants
ou de personnes handicapées !
3. Protégez-vous des risques dus au courant électrique. N’immergez jamais le câble
électrique, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
4. N’utilisez pas l’appareil à proximité de zones humides
(convient uniquement dans des locaux secs).
5. N’insérez pas d’objets métalliques ni d’autres objets étrangers tels que bijoux, cheveux,
foulards ou vos doigts dans la fente d’insertion de l’appareil.
6. Retirez les agrafes et les trombones avant de détruire des documents.
7. Videz régulièrement la corbeille de papier afin d’éviter tout bourrage.
8. Ne mettez pas l’appareil en service si la fiche ou le câble électrique est endommagé,
si l’appareil présente un dysfonctionnement ou s’il est détérioré de quelque façon
que ce soit.
9. En cas d’urgence, il est possible de débrancher l’appareil en tirant sur le
câble électrique.
10. Installez l’appareil à proximité d’une prise et veillez à ce que la prise soit accessible.
11. N’utilisez pas de chiffons ni de produits nettoyants contenant des aérosols ou
des solvants.
12. Ne pulvérisez pas de liquides dans l’appareil. N’utilisez pas de spray d’huile.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
1. Utilisez l’appareil sur une surface stable et plane.
2. Assurez-vous que l’outil de coupe soit correctement positionné sur la corbeille.
L’appareil possède un interrupteur de sécurité qui interrompt immédiatement
l’alimentation électrique dès que l’outil de coupe est retiré de la corbeille ou s’il
n’est pas positionné correctement.
3. Insérez la fiche du câble électrique dans une prise standard.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 16
17
MISE EN SERVICE DU DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
Le modèle S5 s’utilise à l’aide de l'interrupteur coulissant qui se trouve sur la partie supé-
rieure du destructeur de documents. Trois positions sont disponibles : AUTO, OFF, REV.
Lorsque l'interrupteur est placé sur AUTO, le destructeur de documents insère automati-
quement le papier lorsque l’utilisateur place un document dans la fente d’insertion et qu’il
active donc le capteur de démarrage situé dans la fente d’insertion.
Lorsque l'interrupteur est placé sur OFF, le destructeur de documents ne peut pas foncti-
onner. Cette position est recommandée lorsque le destructeur de documents n’est plus
utilisé. Lorsque l'interrupteur est placé sur REV, le destructeur de documents fonctionne
durablement en marche arrière. Cette fonction est nécessaire pour éliminer le bourrage
dans la fente d’insertion.
PROTECTION ANTI-BOURRAGE ET ANTI-SURCHARGE
Le modèle S5 détruit jusqu’à 5 feuilles pliées (DIN A4, 70g/m²) d’une largeur maximale de
220 mm. Si vous souhaitez détruire de petits documents comme des enveloppes ou des
bons d’achat, insérez-les au milieu de la fente afin d’activer le capteur de démarrage.
Le S5 est équipé d’une protection anti-surcharge du moteur. Le cycle de travail
normal pour le processus de coupe en cas de sollicitation maximale dure 2 minutes, une
pause prolongée devant être effectuée après chaque cycle. L’alimentation électrique du
moteur de l’appareil est interrompue dans les conditions suivantes :
1. Fonctionnement continu du destructeur de documents avec capacité maximale pendant
une durée prolongée, par ex. pendant plus de 2 minutes sans interruption.
2. Puissance de coupe excessive, par ex. insertion de plus de 5 feuilles de papier
(DIN A4, 70g/m²) au cours d’un cycle de travail ou si le papier n’est pas inséré dans
la fente d’insertion dans le sens de la longueur.
Dans les conditions mentionnées ci-dessus, la protection anti-surcharge automatique du
moteur peut être déclenchée, l’alimentation électrique de l’appareil étant interrompue.
Dans ce cas, prenez les mesures suivantes :
1. Débranchez l’appareil de la prise de courant alternatif et patientez au moins 60 minutes
jusqu'à ce que la protection anti-surcharge ait été replacée en position initiale.
Déchirez maintenant l’excès de papier de l’outil de coupe par le haut ou retirez-le.
2. Rebranchez la fiche dans la prise de courant alternatif et placez l’interrupteur en
position REV. Sortez le papier restant des lames de coupe. Remettez ensuite
l’interrupteur en position AUTO. Répétez l’opération si nécessaire.
3. Une fois l’interrupteur replacé en position AUTO et la fente d’insertion libérée,
vous pouvez poursuivre le processus de coupe normal.
Un bourrage momentané et peu important n’interrompt que provisoirement l’alimentation
électrique. L’appareil peut être immédiatement redémarré après avoir éliminé l’excès
de papier.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 17
18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nom du modèle : Shredder S5
Format de coupe : Coupe droite 7 mm
Capacité de passage : 5 feuilles de papier (DIN A4, 70g/m²)
Fente d’insertion : 220 mm (insertion de papier)
Durée max. de fonctionnement continu: 2 min.
Alimentation électrique : 220~240 volts, courant alternatif, 50 Hz, 0,6 A
ÉLIMINATION
Le symbole indiquant une poubelle rayée signifie que les appareils électriques ne doivent pas
être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer cet appareil dans une déchetterie
agréée conformément aux normes de protection de l’environnement.
GARANTIE
La durée de garantie pour votre appareil est de 24 mois.
Conservez impérativement le bon d’achat et l’emballage d’origine.
En cas de problème avec votre appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 18
19
INLEIDING
Wij danken u voor de aankoop van dit Geha kwaliteitsproduct. Gelieve in eerste instantie
deze handleiding vóór ingebruikname zorgvuldig door te nemen. Gelieve in het bijzonder
de veiligheidsinstructies in acht te nemen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Gelieve de gebruikersinstructies te lezen voordat u de papiervernietiger in gebruik neemt.
Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, dient u steeds principiële voorzorgsmaatregelen
te treffen om risico’s op een letsel door een elektrische schok uit te sluiten.
Gelieve daarom onvoorwaardelijk volgende basisregels in acht te nemen.
1. Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat niet in werking is, wanneer u de
papieropvangbak leegmaakt of voordat u het apparaat reinigt (bijvoorbeeld bij
vastgelopen papier).
2. Wees uiterst voorzichtig tijdens de werking van het apparaat in de nabijheid van
kinderen of gehandicapten!
3. Bescherm uzelf tegen gevaren, die zich door elektrische stroom kunnen voordoen.
Dompel de stroomkabel, de stekker of het apparaat nooit in water of in andere vloeistoffen.
4. Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van water (enkel voor droge lokalen geschikt).
5. Doe geen metaalachtige voorwerpen of andere vreemde objecten, zoals sieraden,
haar, vingers of doekjes, in de papierintrek van het apparaat.
6. Verwijder paperclips en nietjes voordat u dossiers vernietigt.
7. Maak de papieropvangbak regelmatig leeg om vastgelopen papier te vermijden.
8. Neem het apparaat niet in gebruik wanneer de stekker of de stroomkabel beschadigd
of als de werking van het apparaat gestoord of op een andere manier beschadigd is.
9. De stroomkabel kan in geval van nood uit het apparaat getrokken te worden om het
van het stroomnet te verbreken.
10. Het apparaat dient in de nabijheid van een stopcontact geïnstalleerd te worden en
het stopcontact dient vrij toegankelijk te zijn.
11. Gebruik geen aërosol- of oplosmiddelhoudende doekjes of reinigingsmiddelen.
12. Sproei geen vloeistoffen in het apparaat. Niet met oliespray behandelen.
MONTEREN VAN HET APPARAAT
1. Bedien het apparaat op een effen en stabiel oppervlak.
2. Vergewis u dat de snijdinrichting correct op de papieropvangbak aangebracht is.
Het apparaat beschikt over een veiligheidsschakelaar, die de stroomtoevoer
onderbreekt zodra de snijdinrichting van de papieropvangbak verwijderd wordt of
niet correct aangebracht werd.
3. Steek de stekker van de stroomkabel in een standaard stopcontact.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 19
20
INGEBRUIKNAME VAN DE PAPIERVERNIETIGER
De S5 wordt bediend door middel van een schuifschakelaar, die zich aan de bovenzijde van
de papiervernietiger bevindt. Drie standen zijn beschikbaar: AUTO, OFF, REV.
Doordat u op AUTO instelt, laat dit de papiervernietiger automatisch intrekken wanneer er
papier toegevoerd wordt en zodoende de ontspanningsschakelaar in de intrekopening ge-
activeerd wordt.Doordat u de schuifschakelaar op OFF zet, wordt het onmogelijk gemaakt
om de papiervernietiger in werking te stellen. Deze stand wordt aanbevolen wanneer de pa-
piervernietiger niet benodigd wordt.Doordat u REV kiest, draait de papiervernietiger continu
achterwaarts. Dit wordt benodigd om vastgelopen papier in de intrekeenheid te verwijderen.
BESCHERMING TEGEN VASTGELOPEN PAPIER EN OVERBELASTING
De S5 vernietigt maximaal 5 vellen gevouwen (DIN A4, 70g/m²) en verwerkt breedten tot 220
mm. Als u kleine materialen, zoals enveloppen of kassabons wenst te vernietigen, voert u ze
in het midden van de intrekopening in om de inschakelsensor te activeren.
De S5 is met een beschermingsinrichting tegen overbelasting van de motor uitgerust. De
normale arbeidscyclus voor het snijdprocédé bij maximale belasting duurt 2 minuten,
waarna er telkens een langere pauze ingelast moet worden. In de volgende omstandigheden
wordt de stroomtoevoer naar de motor van het apparaat onderbroken:
1. Continue werking van de papiervernietiger met maximale capaciteit gedurende
een langere periode, bijvoorbeeld langer dan 2 minuten zonder onderbreking.
2. Overschrijding van het snijdvermogen, bijvoorbeeld invoer van meer dan 5 vellen papier
(DIN A4, 70g/m²) in één arbeidsgang of indien het papier niet in de lengte in de
invoeropening ingebracht wordt.
Op de hierboven vermelde voorwaarden kan de automatische beschermingsinrichting tegen
overbelasting in werking gesteld worden, waarbij de stroomtoevoer naar het apparaat on-
derbroken wordt. Gelieve in dit geval volgende maatregelen te treffen:
1. Verbreek de netstekker van het wisselstroomstopcontact en wacht minstens 60 minuten
lang totdat de beschermingsinrichting tegen overbelasting teruggesteld werd.
Scheur nu overtollig papier langs boven van de snijdinrichting af of verwijder het.
2. De netstekker terug op het wisselstroomstopcontact aansluiten en de schakelaar
in de stand REV zetten. Trek het overblijvende papier weg van het snijdmes.
Zet de schakelaar daarna terug in de stand AUTO. Zo nodig, herhaalt u dit procédé.
3. Met de schakelaar in de stand AUTO en met de vrije invoeropening kunt u het
normale snijdprocédé nu voortzetten.
Het kortstondig, gering vastlopen van papier onderbreekt de stroomvoorziening
slechts tijdelijk. Het apparaat kan onmiddellijk weer herstart worden doordat u de
ophoping verhelpt.
Manual__S5Basic:Layout 1 08.09.10 15:32 Seite 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Geha S5 Manuale del proprietario

Categoria
Trituratori di carta
Tipo
Manuale del proprietario