ASROCK CONROE1333-DVIH-1489 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2626
2626
26
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
® ® ®
®
®
®
®
2828
2828
28
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
3333
3333
33
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( )( )( )( )
(1) - -
(2) - -
(3)
3737
3737
37
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
®
®
®
4545
4545
45
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
X O O O O O
X O O O O O
O:
X:
9191
9191
91
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ConRoe1333-DVI/H, una scheda
madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni
eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della
qualità e della resistenza.
Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la
guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si
possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più
recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock ConRoe1333-DVI/H
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm)
Guida di installazione rapida ASRock ConRoe1333-DVI/H
CD di supporto ASRock ConRoe1333-DVI/H
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Un cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un cavo alimentatore HDD Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un HD 8CH I/O Shield
Una Porta COM
Una scheda grafica HDCP DVI
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9292
9292
92
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm
Processore - LGA 775 per Intel
®
Dual Core Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Duo /
Pentium
®
D / Pentium
®
4 / Celeron
®
D
- Compatibile con qualsiasi CPU FSB1333/1066/800/533MHz CPU
eccetto Quad Core (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 2)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 3)
- Supporto CPU EM64T
Chipset - Northbridge: Intel
®
945G
- Southbridge: Intel
®
ICH7
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel DDRII Memory
(vedi ATTENZIONE 4)
- 4 x slot DDRII DIMM
- Supporta DDRII667/533 (vedi ATTENZIONE 5)
- Max. 4GB (vedi ATTENZIONE 6)
Booster ibrido - Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 7)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 8)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Slot di - 1 x slot PCI Express x16
espansione - 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slot PCI
- 1 x slot HDMR
VGA su scheda - Intel
®
Graphics Media Accelerator 950
- Pixel Shader 2.0, VGA DX9.0
- Memoria massima condivisa 224MB (vedi ATTENZIONE 9)
- Doppia uscita VGA: supporto per porte DVI-D e D-Sub con
scheda grafica DVI Graphics-HDCP tramite controllo display
indipendente
- Supporto funzione HDCP con scheda grafica DVI Graphics-
HDCP
Audio - 7.1 Audio HD CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level
(ALC888 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello HD 8CH I/O
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
9393
9393
93
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta VGA
- 1 x Porta parallela: supporto ECP/EPP
- 4 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x Porta RJ-45
- Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore /
cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale /
microfono (vedi ATTENZIONE 10)
Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s (Non supporta le funzioni “RAID” e
“Collegamento a caldo”) (vedi ATTENZIONE 11)
- 1 x connettori ATA100 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x connettore modulo infrarossi
- 1 x collettore porta COM
- Connettore ventolina CPU/telaio
- 20-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 12)
BIOS - 4Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64 bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64 bit lità SO (vedi ATTENZIONE 13)
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9494
9494
94
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. FSB1333-CPU funziona in modalita‘ overclocking. In questa situazione,
la frequenza PCIE verra‘ sincronizzata per 115MHz.
2. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore
controllare pagina 31 del Manuale dell’utente all’interno del CD di
supporto.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 111.
4. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi
di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 100,
per seguire un’installazione appropriata.
5. Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e
le loro corrispondenti frequenze CPU FSB.
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
1333 DDRII533*, DDRII667
1066 DDRII400, DDRII533, DDRII667
800 DDRII400, DDRII533, DDRII667
533 DDRII400, DDRII533
* Quando si utilizza una CPU FSB1333 su questa scheda madre,
funzionerà a DDRII500 se si adotta un modulo di memoria DDRII533.
6. A causa delle limitazioni del chipset, le dimensioni effettive della memoria
possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del
sistema sotto Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
XP 64-bit, Win-
dows
®
Vista
TM
and Windows
®
Vista
TM
64-bit.
7. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del processore diverse
da quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni
al processore e alla scheda madre.
8. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore
quando si installa il sistema.
9. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare
riferimento al sito internet Intel
®
per le ultime informazioni.
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
9595
9595
95
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per Wabella requisiti hardware minimi per W
abella requisiti hardware minimi per W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Logo VistaLogo Vista
Logo VistaLogo Vista
Logo Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic Premium 2007 e Basic
Premium 2007 e Basic
Gli integratori di sistema e gli utenti che acquistano la nostra scheda
madre e desiderano inviare il logo Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 e
Basic devono osservare la tabella di seguito sui requisiti hardware minimi.
CPU Celeron D 326
Memoria 2 da 512MB canale doppio (Premium)
512MB Single Channel (Basic)
2 da 256MB canale doppio (Basic)
VGA DX9.0 con driver WDDM
DVI con HDCP
* Se si utilizza la VGA integrata dotata di una memoria totale di 512MB e si desidera
inviare il logo Windows
®
Vista
TM
Basic, ridurre le dimensioni di memoria condivisa
della VGA integrata a 64MB. Se si utilizza la VGA integrata dotata di una
memoria totale superiore a 512MB e si desidera inviare il logo Windows
®
Vista
TM
Premium e Basic, le le dimensioni di memoria condivisa della VGA integrata devono
essere regolate su un massimo di 128MB.
* In caso si preveda di utilizzare schede grafiche aggiuntive su questa scheda madre,
consultare i requisiti Premium Discrete su http://www.asrock.com
* Se la scheda VGA supporta DVI,supporta inoltre la funzione HDCP per qualificare il
logo Windows
®
Vista
TM
Premium 2007.
* Dopo il 1 Giugno 2007, tutti i sistemi Windows
®
Vista
TM
vengono richiesti di essere in
accordo ai requisiti minimi del sistema per Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
10. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo
et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-
canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau
en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
11. Prima di installare il disco rigido SATAII al connettore SATAII, leggere la
“Guida di installazione del disco rigido SATAII” a pagina 110 per regolare
l’unità disco SATAII in modalità SATAII. Si può anche connettere il disco
rigido SATA al connettore SATAII direttamente.
12. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2/2000 SP4.
13. Il driver Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit è in continuo
aggiornamento. Fintanto che saremo in possesso del driver più recente,
terremo aggiornata la versione sul nostro sito. Visitare il nostro sito per il
driver Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit e relative informazioni.
Sito ASRock http://www.asrock.com
9696
9696
96
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le
componenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,
NON appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti
simili. Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico
collegato a terra o di toccare un oggetto posizionato a terra
prima di maneggiare le componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un
tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa
data in dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non
serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di
danneggiare la scheda madre.
9797
9797
97
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Attenersi alle seguenti fasi per
installare la CPU Intel 775-Pin.
Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la
superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel
socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono
pin piegati. In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente
danneggiata.
Fase 1. Aprire la presa:
Fase 1-1. Sbloccare la leva premendola
verso il basso ed allontanandola
dal gancio per liberare la linguetta.
Fase 1-2. Ruotare di circa 135 gradi la leva
di carico per aprirla
completamente.
Fase 1-3. Ruotare di circa 100 gradi la
piastra di carico per aprirla
completamente.
Fase 2. Inserire la CPU 775-Pin:
Fase 2-1. Tenere la CPU dai bordi segnati
con linee nere.
Vista del socket 775-Pin
Linea nera
Linea nera
(Piastra di caricamento)
(Disposizione comandi)
(Corpo socket)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9898
9898
98
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Fase 2-2. Orientare il pacchetto con l’IHS
(Integrated Heat Sink: dispersore
di calore integrato) verso l’alto.
Individuare il Pin1 ed i due dentelli
chiave d’orientamento.
Per il corretto inserimento, verificare di far combaciare i due denti
di allineamento della CPU con le due tacche nel socket.
Fase 2-3. Collocare con delicatezza la CPU
sulla presa con un movimento
puramente verticale.
Fase 2-4. Verificare che la CPU sia
all’interno della presa e combaci in
modo appropriato con le chiavi
d’orientamento.
Fase 3. Rimuovere il cappuccio PnP
(Pick and Place: prelievo e posizionamento):
Sostenere il lato della piastra di carico con
l’indice ed il pollice della mano sinistra,
appoggiare il pollice destro sul cappuccio e
farlo scivolare per rimuovere il cappuccio
dalla presa premendo sul centro del
cappuccio per assistere la rimozione.
1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la
manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP.
2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve
essere restituita per l’assistenza.
Fase 4. Chiudere la presa:
Fase 4-1. Ruotare la piastra di carico
sull’IHS.
Fase 4-2. Bloccare la leva di carico mentre
si preme leggermente sulla piastra
di carico.
Socket da 775-Pin
Pin1
Tacca di allineamento
Pin1
Dente di
orientamento
Dente di
orientamento
CPU da 775-Pin
Tacca di allineamento
9999
9999
99
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore di
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPU
Per eseguire correttamente l’installazione si rimanda ai manuali di istruzione della
ventola e del dissipatore di calore della CPU.
Di seguito viene presentato un esempio che mostra l’installazione del dissipatore
per la CPU da 775-Pin.
Fase1. Applicare il materiale di interfaccia termica al
dell’IHS sulla superficie del socket
Fase 2. Collocare il dissipatore di calore nel socket.
Verificare che i cavi della ventola sono
orientati sul lato più vicino al connettore della
ventola della CPU presente sulla scheda
madre (CPU_FAN1, si veda pagina 2, No. 3).
Fase 3. Allineare i fastener con i fori passanti della
scheda madre.
Fase 4. Ruotare i fastener in senso orario, quindi
premere il cappuccio del fastener con il
pollice per installarlo e fissarlo. Ripetere la
stessa operazione con gli altri fastener.
Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso
orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre.
Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della
ventola al connettore ventola della CPU sulla
scheda madre.
Fase 6. fissare il cavo in eccesso con fascette per
assicurare che il cavo non interferisca con il
funzionamento della ventola o che venga a
contatto con gli altri componenti.
(Applicare il materiale dell’interfaccia termica)
(Cavi della ventola sul lato più vicino
all’header della MB)
(Fori per fastener che allineati ad
fori passanti)
(Premere verso il basso (4 punti))
Fase 4-3. Fissare la leva di carico con la
linguetta della piastra di carico che
si trova sulla parte inferiore della
linguetta di ritenzione della leva di
carico.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
100100
100100
100
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
La scheda madre ConRoe1333-DVI/H fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII
(Double Data Rate II) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per
la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche
(stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti
dello stesso colore. In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM
DDRII nel canale doppio A (DDRII_1 e DDRII_3; alloggiamenti gialli; vedere pag. 2 Nr.
7) oppure coppie identiche di DIMM DDRII nel canale doppio B (DDRII_2 e DDRII_4;
alloggiamenti arancione; vedere pag. 2 Nr. 8), per fare sì che la tecnologia Dual
Channel Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di
installare quattro DIMM DDRII per la configurazione a canale doppio.Questa scheda
madre consente anche di installare quattro DIMM DDRII per configurazione a
canale duale, si raccomanda di installare DIMM DDRII identiche nei quattro
alloggiamenti. Consultare la Tabella configurazione Memoria Canale Duale di
seguito.
Configurazioni Dual Channel Memory
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(alloggiamento gialli) (alloggiamento aracione) (alloggiamento gialli) (alloggiamento aracione)
(1) Popolato - Popolato -
(2) - Popolato - Popolato
(3) Popolato Popolato Popolato Popolato
* Per la configurazione (3), installare DDRII DIMM identici nei quattro slot.
1. Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere
compatibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli
alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli di
memoria o nella serie di alloggiamenti gialli (DDRII_1 e DDRII_3)
oppure nella serie di alloggiamenti aracione (DDRII_2 e DDRII_4).
2. Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato un
solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di memoria,
è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory.
3. Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso
“canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di
memoria su DDRII_1 e DDII_2, è impossibile attivare la
tecnologia Dual Channel Memory.
4. Non è consentito installare la DDR nello slot DDRII,
altrimenti si possono danneggiare questa scheda madre e la
DIMM.
101101
101101
101
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda
madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
102102
102102
102
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express)2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express)
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express)2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express)
2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express)
Esistono 2 slot PCI, 1 slot HDMR e 2 slot PCI Express su entrambe le schede madri
ConRoe1333-DVI/H
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot HDMR:Lo slot HDMR permette di inserire una scheda HDMR con funzionalità
Modem v.92 Modem. Lo slot HDMR è condiviso con lo slot PCI2.
Slot PCI Express: PCIE1 (slot PCIE x16) è utilizzato per le schede PCI Express
con schede grafiche a 16 piste o scheda grafica HDCP
ASRock DVI.
PCIE2 (slot PCIE x1) usato per schede PCI Express con
schede grafiche di larghezza x1, quali scheda Gigabit LAN,
SATA 2, ecc.
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di
mano le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
1. Se si aggiunge una scheda PCI Express VGA al PCIE1 (slot PCIE x16), la
VGA della scheda madre viene disattivata. Se si installa la PCI Express
VGA su PCIE1 (slot PCIE x16) e si setta l’opzione nel BIOS “Internal
Graphics Mode Select” (Seleziona Modalità scheda grafica interna) su
[Enabled] (Attiva), la VGA della scheda madre viene attivata, e la
visualizzazione viene gestita dalla VGA della scheda madre.
2. È possibile solo scegliere tra scheda PCI Express VGA o scheda grafica
HDCP DVI da installare su PCIE1 (slot PCIE x16).
103103
103103
103
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.52.5
2.52.5
2.5
Guida all’installazione della scheda grafica HDCPGuida all’installazione della scheda grafica HDCP
Guida all’installazione della scheda grafica HDCPGuida all’installazione della scheda grafica HDCP
Guida all’installazione della scheda grafica HDCP
DVIDVI
DVIDVI
DVI
Grazie all’uscita VGA/D-Sub dalla scheda madre e all’installazione esterna della
nostra scheda grafica HDCP DVI, questa scheda madre offre agli utenti il supporto
per VGA duale: DVI-D e D-Sub. I vantaggi dell’uscita VGA duale possono essere
sfruttati collegando l’ingresso per monitor D-Sub alla porta VGA/D-Sub sul pannello
I/O e collegando l’ingresso per monitor DVI-D alla nostra scheda grafica HDCP DVI
inserita in PCIE1 (slot PCIE x16) di questa scheda madre. Fare riferimento alle
procedure riportate di seguito per l’installazione corretta della scheda grafica
HDCP DVI.
Step 1. Installare la scheda grafica HDCP DVI in PCIE1 (slot PCIE x16). Consultare le
procedure per l’installazione delle schede di espansione a pagina 102 per
avere maggiori informazioni.
Scheda grafica HDCP DVI
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Step 2. Collegare il connettore DVI-D dell’ingresso per monitor DVI-D al connettore di
uscita DVI-D della scheda grafica HDCP DVI inserita in PCIE1 (slot PCIE x16)
di questa scheda madre.
Connettore DVI-D
per ingresso
monitor DVI-D
Connettore
uscita DVI-D
della scheda
grafica HDCP DVI
104104
104104
104
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Step 3. Connettere il monitor D-Sub alla sotto-porta VGA/D sul pannello I/O di questa
scheda-madre.
Step 4. Se sul sistema si è installato il driver Intel
®
VGA dal CD, è possibile utilizzare
le funzioni dell’uscita DVI-D con la scheda madre, dopo l’avvio del sistema.
Se non è stato ancora installato il driver Intel
®
VGA, installarlo dal CD e
riavviare il computer. Una volta eseguita questa operazione è possibile
utilizzare le funzioni DVI-D con questa scheda madre.
La funzione HDCP con scheda grafica DVI Graphics-HDCP
La funzione HDCP e‘ supportata dalla scheda grafica DVI Graphics-`
HDCP. Con l‘installazione della scheda grafica DVI Graphics-HDCP,
questa scheda-madre e‘ stata equipaggiata con la funzione HDCP.
Per usare la funzione HDCP con questa scheda-madre, e‘
necessario usare il monitor che supporti anch‘esso la funzione
HDCP. Di conseguenza, e‘ possibile godere della superiore quantita‘
di visualizzazione con alta-definizione dei contenuti codificati della
HDCP. Prego fare riferimento alle istruzioni qui di sotto descritte per
ulteriori dettgli circa la funzione HDCP.
Che cosa e‘ la HDCP?
HDCP significa High-Bandwidth Digital Content Protection, una
specificazione creata dalla Intel
®
per proteggere contenuti
d‘intrattenimento digitale usando l‘interfaccia DVI. HDCP e‘ uno
schema copia di protezione in grado di eliminare la possibilita‘
d‘intercettazione della corrente dei dati digitali tra la sorgente video,
oppure trasmettitore – come per esempio un computer, lettore DVD o
set-top box – ed il display digitale,oppure ricevitore –quale un
monitor, televisione o proiettore. In altre parole, la specificazione
HDCP e‘ stata designata per proteggere l‘integrita‘ dei contenuti
durante la trasmissione.
Prodotti compatibili con lo schema HDCP quali lettori DVD, satelliti e
HDTV set-top-boxes via cavo, come anche alcuni PC, richiedono una
connessione sicura allo schermo relativo. Dato che il produttore
produce apparecchi HDCP, raccomandiamo di acquistare unita‘
compatibili con l‘HDTV.
105105
105105
105
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers2.6 Setup dei Jumpers
2.6 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i
jumper. Quando il ponticello è posizionato
sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”.
Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper
è “APERTO”. L’illustrazione mostra un
jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 Nr. 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1, jumper a 2 pin)
(vedi p.2 Nr. 6)
Nota: CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS. I dati nella CMOS includono
informazioni del setup del sistema, come per esempio la password di sistema,
la data, l’ora, e i parametri del setup di sistema. Per pulire I parametri di sistema
e resettare ai parametri di default, spegnere il computer e scollegare
l’alimentatore, poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5 secondi.
CORTOCIRCUITATO APERTO
jumper a 2 pin
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

ASROCK CONROE1333-DVIH-1489 Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per