Clatronic DKP 2913 E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
DKP 2913 E
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/ZárukaA használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Doppelkochplatte
Dubbele kookplaat • Plaque de cuisson double
Placa de cocina doble • Fogão eléctrico de duas placas
Piastra di cottura doppia • Dobbel kokeplate
Double hotplate • Maszynka do gotowania podwójna
Dvojitá topná plotýnkaA dupla melegítő lemez
Электроплитка с двумя конфорками
P
20
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.
Após a garantia
Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pes-
soal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso.
I
21
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente
le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di ga-
ranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al
tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di
un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto (a meno che non
sia contemplato un particolare tipo di uso all’aperto nel rispetto di speci-
che condizioni). Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai
raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo
a distanza da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzare l’apparecchio con le
mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare
immediatamente la spina. Evitare il contatto con l’acqua.
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa
(si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo quando si effettua
questa operazione) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano
degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate
anomalie.
Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Se si dovesse as-
sentarsi dal posto di lavoro, spegnere e disconnettere sempre l’ apparecchio,
(prendendo in mano la spina, non tirando il cavo).
Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare dagli
apparecchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini
non possano accedere in alcun modo all’apparecchio stesso.
Controllare periodicamente l’apparecchio per verifi care che non vi siano
danni. Non mettere in funzione l’apparecchio nel caso in cui sia guasto.
Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autoriz-
zato. Al fi ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di
contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico
ugualmente qualifi cato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso
con un cavo equivalente.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza...“.
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Durante il funzionamento l‘ apparecchio diventa molto caldo. Fare attenzione
soprattutto alle piastre di cottura bollenti.
Ricordare che i pezzi che diventano caldi, lo rimangano a lungo anche dopo
l‘uso.
Appoggiare l‘ apparecchio su una superfi cie resisitente al calore.
Non muovere l‘apparecchio mentre è in funzione.
Se la superfi cie è danneggiata o presenta crepe, spegnere l’apparecchio per
evitare possibili scosse elettriche.
I
22
Toccare solo i manici ed i tasti previsti.
Messa in funzione dell‘ apparecchio
Prima di usare l‘ apparecchio per la prima volta, accendere le piastre per 5
minuti allo scopo di rimuovere lo strato di protezione. Può darsi che si sviluppi
un po‘ di fumo. Fare in modo che nella stanza ci sia suffi ciente ricambio di aria.
Collegamento elettrico
Fare attenzione che l‘ apparecchio sia spento (tutti gli interruttori su „MIN“).
Prima di infi lare la spina nella presa, controllare che la tensione di rete richies-
ta coincida con quella dell‘ apparecchio. I dati sono riportati sulla targhetta di
identifi cazione.
Collegare l‘ apparecchio solo ad una presa con contatto di terra regolarmente
installata 230 V / 50 Hz.
Con il regolatore di temperatura impostare la temperatura desiderata. Gli
indicatori luminosi di controllo rossi si accendono.
Al raggiungimento della temperatura impostata, gli indicatori luminosi di cont-
rollo si spengono. Durante il funzionamento l’indicatore luminoso si riaccende
ad intervalli per indicare che la temperatura giusta viene mantenuta.
Funzionamento
Uso delle piastre
1. Per un uso ottimale dell‘ energia, usare unicamente pentole con fondo piano
(vedi ill. 1).
2. La pentola non dovrebbe mai essere più piccola della piastra. Così c‘è perdita
di energia. In casi estremi può addirittura accadere che la piastra si deformi.
3. Regolare il termostato in funzione delle specifi che esigenze:
Livello MIN: Off
Livello 1: Conservazione calore/Continuazione cottura
Livello 2: Continuazione cottura
Livello 3: Arrostire
Livello 4: Precottura, arrostire
Livello MAX: Rosolare, riscaldamento rapido
I
23
Spegnere
L‘ apparecchio è spento quando tutti gli interruttori sono in posizione „MIN“.
Estrarre la spina dalla presa.
Pulizia
Accertarsi che la spina sia staccata.
Prima di procedere con la pulizia, attendere fi nché le piastre si sono comple-
tamente raffreddate. Dopo l’uso attendere comunque ca. 30 minuti per evitare
ustioni.
Si raccomanda di non immergere l’apparecchio in acqua.
Pulire l‘ apparecchio solo con un panno leggermente umido. Per la pulizia
non usare detergenti agressivi o solventi. Va bene acqua con detersivo per
stoviglie.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in
vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibili-
tà elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
Garanzia
Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di
24 mesi dalla data di acquisto (scontrino).
Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuitamente i guasti
dell’apparecchio o degli accessori*), dovuti a difetti di materiale o di fabbricazi-
one, riparandoli o, a nostra discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia
danno luogo a una proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garan-
zia!
Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisto. Senza questo scontrino non
sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita.
Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l’apparecchio completo in
ogni sua parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino.
*) Danni agli accessori non giustifi cano automaticamente lo scambio gratuito
dell’apparecchio completo. Si prega di mettersi in contatto con la nostra centrale
telefonica. Danni alle parti di vetro oppure fratture ai pezzi di materia plastica
sono obbligatoriamente a spese del cliente.
La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento (cursori, ganci im-
pastatori, cinghie di trasmissione, telecomandi di ricambio, spazzolini di ricambio,
lame di seghe ecc.) come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostitu-
I
24
zione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono
a pagamento!
La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.
Dopo la garanzia
Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento
dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni.
N
28
Etter garantien
Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghan-
delen eller reparasjonsservice mot betaling.
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 08/04
Technische Daten
Model: DKP 2913 E
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 2.250 W
Schutzklasse: Ι
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffen-
den, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie
z.B. elektromagnetische Verträglichkeit
und Niederspannungsdirektive und wurde
nach den neuesten sicherheitstechni-
schen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Bitte führen Sie das ausgediente Gerät
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Clatronic DKP 2913 E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario