2
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON MACHINE.
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson machine will be
covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject
to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson
machine, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number
and details of where/when you bought the machine. Most questions can
be solved over the phone by one of our trained Dyson Customer Care
Helpline staff.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base
of your machine.
DYSON KUNDENDIENST
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN GERÄT VON DYSON
ENTSCHIEDEN HABEN.
Für Ihr Dyson Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum
von 2 Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf
Material und Reparatur. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Gerät haben,
wenden Sie sich bitte telefonisch an den Kundendienst von Dyson und
geben Sie Ihre Seriennummer sowie das Datum und den Ort des Kaufs
Ihres Geräts an. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer
Kundendienstmitarbeiter beantwortet werden.
Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite
der Batterie.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR UN DISPOSITIVO DYSON.
Después de registrar la garantía, Dyson cubrirá las piezas y la mano de
obra de su aparato durante dos años desde la fecha de compra, sujeto a
los términos de la garantía. Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato
Dyson, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
Dyson con su número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró su
aparato. La mayor parte de sus preguntas podrán ser resueltas por teléfono
por uno de los operadores de atención al cliente de Dyson.
Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en
la base de la máquina.
SERVICE CONSOMMATEURS DYSON
MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON.
Une fois que vous aurez activé votre garantie de deux ans gratuite, votre
appareil Dyson sera couvert pour les pièces et la main-d’œuvre pendant
deuxans à compter de la date d’achat, conformément aux conditions
de garantie. Si vous avez la moindre question concernant votre appareil
Dyson, contactez le Service consommateurs Dyson et communiquez-leur
le numéro de série de l’appareil et les détails concernant la date/le lieu
d’achat. La plupart des questions et problèmes peuvent être résolus par
téléphone par un conseiller du Service consommateurs Dyson.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située à la base de
l’appareil.
ASSISTENZA CLIENTI DYSON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
Dopo aver registrato la garanzia gratuita di 2 anni, le parti e la
manodopera del vostro apparecchio Dyson saranno coperte per 2 anni
dalla data d’acquisto, in base alle condizioni previste dalla garanzia.
In caso di dubbi sull'apparecchio Dyson, rivolgersi al Centro Assistenza
Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie dell'apparecchio e
le informazioni su dove e quando è stato acquistato. La maggior parte
dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff del nostro Centro
Assistenza Dyson.
Il numero seriale del prodotto è riportato sulla targhetta applicata alla base
della batteria.
DYSON KLANTENSERVICE
BEDANKT DAT U VOOR EEN DYSON-APPARAAT HEBT GEKOZEN.
Na het registreren van uw gratis 2-jarige garantie, is uw Dyson-apparaat
voor 2 jaar gedekt voor onderdelen en arbeidskosten vanaf de datum van
aanschaf, onderhevig aan de voorwaarden van de garantie. Als u vragen
hebt over uw Dyson-apparaat, bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en geef
uw serienummer en gegevens over waar/wanneer u de ventilator gekocht
hebt door. De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door
een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers.
Het serienummer bevindt zich op het typeplaatje, aan de onderkant van
uw apparaat.
OBSŁUGA KLIENTA DYSON
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP URZĄDZENIA FIRMY DYSON.
Po zarejestrowaniu dwuletniej gwarancji urządzenie Dyson będzie objęte
gwarancją na części i serwis (z wyjątkiem filtrów) przez 2 lata od daty
zakupu. Obowiązują warunki gwarancji. W przypadku pytań dotyczących
urządzenia Dyson prosimy o kontakt z infolinią Dyson i podanie numeru
seryjnego urządzenia i szczegółów dotyczących miejsca oraz daty zakupu.
Na większość pytań związanych z użytkowaniem urządzenia pracownicy
infolinii Dyson są w stanie odpowiedzieć telefonicznie. Można też odwiedzić
stronę www.dyson.pl, aby uzyskać dostęp do pomocy online, ogólnych
wskazówek i użytecznych informacji przygotowanych przez firmę Dyson.
Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej na
podstawie urządzenia.
СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ DYSON
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON.
Ваше устройство Dyson находится на гарантийном обслуживании
в течение 2 лет с момента покупки в соответствии с положениями
данной гарантии. Если у вас возникнут какие-либо вопросы
касательно устройства Dyson, позвоните в службу поддержки
компании Dyson, укажите серийный номер вашего устройства и
где и когда вы его купили. Большинство вопросов можно уладить
по телефону с одним из квалифицированных сотрудников службы
поддержки компании Dyson.
Серийный номер находится на паспортной табличке, расположенной
на основании устройства
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
HVALA, KER STE SE ODLOČILI ZA NAKUP APARATA DYSON!
Potem ko ste registrirali 2-letno brezplačno garancijo, kritje za dele in
popravilo po določilih v tej garanciji za vaš aparat Dyson velja 2leti od
datuma nakupa. Če imate kakršnakoli vprašanja glede aparata Dyson,
pokličite tehnično podporo Dyson in navedite serijsko številko aparata ter
podrobno lokacijo in datum nakupa. Večino vprašanj je mogoče rešiti po
telefonu z našimi sodelavci za tehnično podporo pri Dysonu.
Serijsko številko najdete na napisni ploščici na dnu naprave.
Note your serial number for future reference.
Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen.
Apunte su número de serie para futuras referencias.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Annota il tuo numero di serie per riferimento futuro.
Noteer hier uw serienummer ter referentie.
Należy zapisać numer seryjny, aby móc później z niego korzystać.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Zapišite si serijsko številko za poznejšo uporabo.
This illustration is for example purposes only.
Nur für Illustrationszwecke.
Esta ilustración solo se incluye como ejemplo.
Image donnée à titre d’exemple.
Immagine a solo scopo di esempio.
Uitsluitend ter illustratie.
Ta ilustracja służy wyłącznie jako przykład.
Эта иллюстрация является только образцом.
Za ponazoritev.