Fujitsu ASYG07KMCC Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
PART No. 9387858051
OPERATING MANUAL
MODEL:
Português
EλληvIkά
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
Türkçe
Русский
* Please write down the model name.
(Refer to the rating label.)
* Bitte schreiben Sie den Modellnamen auf.
(Siehe Typenschild)
* Veuillez écrire le nom du modèle.
(Consultez l’étiquette des spéci cations.)
* Anote el nombre de modelo.
(Consulte la etiqueta de cali cación).
* Annotare il nome del modello.
(Fare riferimento all'etichetta delle speci che).
* Καταγράψτε το όνομα μοντέλου.
(Ανατρέξτε στην ετικέτα τεχνικών στοιχείων.)
* Registe o nome de modelo.
(Consulte a etiqueta de classi cação.)
* Запишите название модели.
(См. на паспортной табличке.)
* Lütfen model adını not ediniz.
(Derece etiketine bakınız.)
OPERATING MANUAL
AIR CONDITIONER (Wall Mounted type)
Before using this product, read these instructions thoroughly
and keep this manual for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG
KLIMAANLAGE (Wandmontierter Typ)
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese
Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese
Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
MODE D’EMPLOI
CLIMATISEUR (Type à montage mural)
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces
instructions. Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo montado en pared)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-
mente y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
MANUALE DI ISTRUZIONI
CONDIZIONATORE D'ARIA (Tipo montato a parete)
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente
le presenti istruzioni e conservare il manuale per poterlo
consultare il futuro.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ (Επιτοίχιος τύπος)
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τις
παρούσες οδηγίες και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο, ώστε να
μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτό στο μέλλον.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
AR CONDICIONADO (Tipo mural)
Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instruções
e guarde este manual para referência futura.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА (Настенного типа)
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраняйте его для
использования в будущем.
KULLANIM KILAVUZU
KLİMA (Duvara Monte tip)
Bu ürünü kullanmadan önce verilen talimatları dikkatlice okuyun
ve daha sonra tekrar faydalanmak üzere saklayın.
It-1
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per evitare lesioni personali o danni materiali, leggere
attentamente la presente sezione prima di utilizzare il prodotto e
rispettare rigorosamente le seguenti precauzioni di sicurezza.
Il funzionamento non corretto dovuto all'inosservanza delle
istruzioni potrebbe causare lesioni o danni la cui gravità viene
classi cata come segue:
AVVERTENZA
Questo simbolo segnala pericolo di morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Questo simbolo segnala pericolo di lesioni personali o di
danni materiali.
Questo simbolo indica un'azione VIETATA.
Questo simbolo indica un'azione OBBLIGATORIA.
AVVERTENZA
• Questo prodotto non include componenti riparabili
dall'utente. Per la riparazione, l'installazione e lo
spostamento di questo prodotto, rivolgersi sempre a
personale tecnico autorizzato.
L'installazione o la movimentazione inadeguate
possono causare perdite, scosse elettriche o incendi.
• In caso di malfunzionamento come ad esempio
odore di bruciato, interrompere immediatamente
il funzionamento del condizionatore d'aria e
scollegare l'alimentazione spegnendo l'interruttore
generale o disinserendo la spina. Quindi consultare
personale tecnico autorizzato.
Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione.
Se danneggiato, deve essere sostituito
esclusivamente da personale tecnico autorizzato al
ne di evitare pericoli.
• In caso di perdite di refrigerante, tenerlo lontano
dal fuoco o da sostanze in ammabili e rivolgersi al
personale tecnico autorizzato.
• In caso di temporale o di fulmini, spegnere il
condizionatore d’aria con il telecomando e non
toccare il prodotto o la fonte di alimentazione per
evitare scosse elettriche.
• Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da
persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle
conoscenze necessarie, se non dietro sorveglianza
e istruzioni di un soggetto responsabile della loro
incolumità. Prendere i provvedimenti necessari
af nché i bambini non giochino con il prodotto.
• Smaltire i materiali dell'imballaggio in modo sicuro.
Strappare e gettare le buste in plastica dell'imballaggio
af nché i bambini non vi giochino. e non rischino di
soffocare.
• Non avviare né arrestare il funzionamento di
questo prodotto inserendo o estraendo la spina
di alimentazione o accendendo e spegnendo
l'interruttore automatico.
• Non utilizzare gas in ammabili in prossimità del
prodotto.
• Non esporsi direttamente per molte ore al usso
dell'aria di raffreddamento.
• Non inserire le dita o altri oggetti nella bocca di uscita
o nella bocca d’ingresso.
• Non azionare con le mani bagnate.
ATTENZIONE
• Garantire una ventilazione occasionale durante l'uso.
• Azionare sempre il prodotto con i ltri aria installati.
Assicurarsi che le apparecchiature elettroniche si trovino
ad almeno 1 m (40 poll.) di distanza dal prodotto.
• Disattivare completamente l'alimentazione in caso di
inutilizzo prolungato del prodotto.
• Dopo un lungo periodo di utilizzo, assicurarsi che il
supporto di installazione dell'unità interna sia in buone
condizioni, onde evitare che il prodotto cada.
• Se l’apparecchio è utilizzato in locali dove sono
presenti neonati, bambini, persone anziane o
ammalate, è necessario considerare attentamente la
direzione del usso d’aria e la temperatura ambiente.
• Mantenere pulito e ordinato lo spazio intorno all’unità
esterna e non posizionarvi oggetti. Eventuali oggetti
che ostruiscono o penetrano dalle bocche di uscita
potrebbero causare il malfunzionamento del prodotto.
• Non rivolgere il usso d'aria verso caminetti o caloriferi.
• Non bloccare né coprire la griglia di aspirazione e la
bocca di uscita.
• Non esercitare forti pressioni sulle alette del radiatore.
• Non salire sul prodotto e non posizionarvi né
appendervi oggetti.
Contenuto
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA ................................ 1
2. PREPARAZIONE ....................................................... 2
3. NOME DELLE PARTI ................................................ 3
3.1. Unità interna ..................................................... 3
3.2. Telecomando .................................................... 3
4. OPERAZIONI DI BASE ............................................. 5
5. IMPOSTAZIONI DEL FLUSSO D’ARIA ..................... 5
5.1. Impostazione della velocità del ventilatore ....... 5
5.2.
Impostazione della direzione del usso d'aria
... 5
6. FUNZIONAMENTO DEL TIMER ............................... 5
6.1. Timer Acceso/Spento ....................................... 5
6.2. Timer di programmazione ................................. 5
6.3. Timer Spegnimento automatico ....................... 6
7. FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ
DI RISPARMIO ENERGETICO ................................. 6
7.1. Funzionamento Economy ................................. 6
8. ALTRE OPERAZIONI ................................................ 6
8.1.
Funzionamento in modalità Massima potenza
.... 6
8.2.
Funzionamento in modalità Bassa rumorosità dell’unità esterna
... 6
8.3.
Funzionamento in modalità Riscaldamento 10 °C
... 6
9. IMPOSTAZION DI INSTALLAZIONE ......................... 7
9.1.
Impostazione del codice personalizzato del telecomando
... 7
10. PULIZIA E MANUTENZIONE .................................... 7
11. INFORMAZIONI GENERALI ..................................... 9
12. COMPONENTI OPZIONALI ...................................... 9
12.1. Telecomando a lo ........................................... 9
12.2. Comando LAN wireless .................................... 9
12.3. Condizionatore d’aria multi-tipo ........................ 9
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .............................. 10
It-2
ATTENZIONE
Non posizionare nessun altro prodotto elettrico od oggetto
domestico sotto il condizionatore d'aria. Le gocce di condensa
provenienti dall'unità potrebbe bagnarli e causare danni o
problemi di funzionamento ai suddetti oggetti o prodotti.
Non esporre questo prodotto a diretto contatto con l'acqua.
• Non utilizzare questo prodotto per la conservazione
di alimenti, piante, animali, strumenti di precisione,
oggetti d'arte o altri oggetti. Si rischia altrimenti di
compromettere la qualità di tali oggetti.
• Non esporre animali o piante al usso d'aria diretto.
• Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore d'aria.
• Non tirare il cavo di alimentazione.
• Non toccare le alette in alluminio dello scambiatore
di calore integrato nel prodotto per evitare lesioni
personali durante la manutenzione dell'unità.
• Non posizionarsi su gradini instabili quando si avvia
o si pulisce il prodotto. Potrebbero cedere e causare
lesioni.
Questo prodotto contiene gas uorurati a effetto serra.
Per modello con refrigerante R32
Per controllare il tipo di refrigerante del proprio prodotto, fare
riferimento all’etichetta delle speci che.
AVVERTENZA
L’apparecchio deve essere installato, azionato e
conservato in una stanza di dimensioni superiori a X m².
Quantità di refrigerante da
aggiungere
M (kg)
Dimensioni minime stanza
X (m
2
)
M 1,22 -
1,22 < M 1,23 1,45
1,23 < M 1,50 2,15
1,50 < M 1,75 2,92
1,75 < M 2,0 3,82
2,0 < M 2,5 5,96
2,5 < M 3,0 8,59
3,0 < M 3,5 11,68
3,5 < M 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
• Il prodotto deve essere posizionato in una stanza
priva di fonti di ignizione costantemente attive (ad
esempio: amme vive, una macchina del gas o una
stufa elettrica in funzione).
Il prodotto deve essere posizionato in un’area ben ventilata.
Tenere presente che i refrigeranti potrebbero essere inodore.
• Il prodotto deve essere posizionato in modo tale da
evitare il veri carsi di danni meccanici.
Lo smaltimento del prodotto deve essere effettuato in
maniera corretta, nel rispetto di leggi nazionali o regionali.
• Durante il trasporto o lo spostamento dell’unità
interna, i tubi devono essere coperti con la staffa dei
ganci murali per garantirne la protezione.
Non spostare il prodotto afferrando i tubi dell’unità interna.
(La tensione applicata sui raccordi dei tubi potrebbe causare
perdite di gas in ammabile durante il funzionamento).
• Non installare l’unità in luoghi in cui siano presenti
oli minerali come ad esempio fabbriche o possano
esservi schizzi d'olio o vapore in grande quantità,
come le cucine.
Non utilizzare mezzi diversi da quelli consigliati dal produttore
per accelerare lo sbrinamento o pulire il prodotto.
• Non punzecchiare né bruciare.
2. PREPARAZIONE
AVVERTENZA
• Prestare particolare attenzione per evitare che i
bambini ingoino accidentalmente le batterie.
ATTENZIONE
• Se il liquido perso dalle batterie dovesse entrare
in contatto con pelle, occhi o bocca, risciacquare
immediatamente con abbondante acqua pulita e
consultare un medico.
• Le batterie esaurite devono essere rimosse
immediatamente e smaltite secondo le leggi e i
regolamenti locali della propria regione.
• Non cercare di ricaricare le batterie a secco.
• Non utilizzare batterie a secco ricaricate.
Accessori dell’unità interna
Veri care che siano inclusi i seguenti accessori.
Telecomando Supporto del
telecomando
Viti lettate
Batterie Filtri di pulizia dell’aria Supporti ltro
Installazione del supporto del telecomando
321
Inserire
Viti
Scorrere
verso l'alto
Spiegazione dei simboli riportati sull’unità interna o sull’unità
esterna.
AVVERTENZA
Questo simbolo indica che il prodotto utilizza un
refrigerante in ammabile. In caso di perdite di
refrigerante o di esposizione a una fonte di ignizione
esterna, vi è il rischio di incendi.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica che il manuale di istruzioni
deve essere letto con attenzione.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica che il personale tecnico
autorizzato deve maneggiare l’apparecchio facendo
riferimento al manuale di installazione.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni
quali ad esempio il manuale di istruzioni o il manuale
di installazione.
It-3
*1)
Prima di accendere l'apparecchio, assicurarsi che la griglia di aspirazione
sia perfettamente chiusa. Una chiusura incompleta potrebbe in uire sul
corretto funzionamento o sulle prestazioni del prodotto.
*2) Le spie luminose si accendono nei casi seguenti.
3. NOME DELLE PARTI
ATTENZIONE
Per un'adeguata trasmissione dei segnali fra il
telecomando e l'unità interna, tenere il ricevitore di
segnale lontano dai seguenti elementi:
- Luce solare diretta o altre luci intense
- Schermo piatto del televisore
Nelle stanze con luci uorescenti istantanee, del tipo con inverter, il segnale
potrebbe non essere trasmesso adeguatamente. In tal caso, rivolgersi al
negozio presso il quale è stato effettuato l'acquisto del prodotto.
Per le operazioni di base ......Fare riferimento alla pagina 5.
Avvia o arresta il funzionamento del
condizionatore d'aria.
Modi ca la modalità di funzionamento.
Regola la temperatura di impostazione.
Per funzionamento in modalità Bassa Rumorosità
dell’Unità Esterna
....
Fare riferimento alla pagina 6.
Attiva o disattiva il funzionamento in modalità
Bassa Rumorosità dell’Unità Esterna.
Display del telecomando
In questa sezione, vengono visualizzati tutti gli indicatori possibili per
la descrizione. Nel funzionamento effettivo, il display è collegato al
funzionamento dei pulsanti e mostra solo gli indicatori necessari per
ciascuna impostazione.
Trasmettitore di segnali
Puntare correttamente verso il ricevitore del segnale dell'unità interna.
• Il raggio d'azione è di circa 7 m.
• [ ] viene visualizzato quando viene trasmesso il segnale.
• L'unità interna emette un segnale acustico quando riceve il
segnale correttamente. Se non viene emesso alcun segnale
acustico, premere di nuovo il pulsante.
Per funzionamento in modalità Riscaldamento 10 °C
...... Fare riferimento alla pagina 6.
Attiva il funzionamento in modalità Riscaldamento
10 °C.
3.1. Unità interna
Ricevitore di segnale
del telecomando
Alette direzionali del
usso d'aria orizzontale
Per funzionamento in modalità Manuale
Automatico e ripristino indicatore Filtro
(Fare riferimento a pagina 11).
Etichetta
delle
speci che
Tubo
essibile di
drenaggio
Spie luminose
*2)
Pannello
anteriore
Griglia di aspirazione
*1)
Filtro di pulizia dell'aria
Filtro dell'aria
Nome
Colore
Funzionamento o
condizione
Funzion-
amento
Verde Funzionamento normale
Timer Arancione Funzionamento timer
Economy
Verde Funzionamento Economy
Funzionamento in modalità
Riscaldamento 10 °C
3.2. Telecomando
Se si utilizza il telecomando opzionale, aspetto e procedura di
funzionamento potrebbero essere diversi.
Per istruzioni dettagliate, consultare il manuale di istruzioni di
ciascun telecomando.
: È necessario eseguire l'impostazione mentre viene visualizzata
la schermata impostazione di ciascuna funzione.
:
Il pulsante è disponibile solo quando il condizionatore d'aria è in funzione.
Per la Funzione Risparmio energetico
......
Fare riferimento alla pagina 6.
Attiva o disattiva il funzionamento Economy.
Caricamento della batteria e preparazione del telecomando
(R03/LR03/AAA x 2)
4
6
5
1
2
3
1
~
3
Posizionare le batterie come mostrato nella gura sopra.
4
Premere per iniziare la regolazione dell'orologio.
5
Premere per impostare l'orologio.
Premere i pulsanti per cambiare l'orologio di un minuto.
Tenere premuti i pulsanti per cambiare l'orologio di 10 minuti.
*
Premendo , è possibile modi care l'indicatore
dell'ora dal sistema a 24 ore a quello a 12 ore.
6
Premere per completare l'impostazione.
NOTE:
Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie indicate.
Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo diverso.
Per un utilizzo standard la durata delle batterie è di circa 1 anno.
Se la distanza del telecomando si riduce notevolmente, sostituire
le batterie e premere
come indicato in pagina 4.
It-4
ATTENZIONE
• Per evitare malfunzionamenti o danni al telecomando:
- Posizionare il telecomando in un luogo non esposto
alla luce diretta del sole o a calore eccessivo.
- Rimuovere le batterie se il prodotto non viene
utilizzato per un lungo periodo.
• Ostacoli come una tenda o una parete tra il
telecomando e l'unità interna possono in uire sulla
trasmissione appropriata del segnale.
• Non applicare forti scosse al telecomando.
• Non versare acqua sul telecomando.
Per funzionamento in modalità Massima potenza
..............
Fare riferimento alla pagina 6.
Attiva o disattiva il funzionamento in modalità
Massima potenza.
Per le impostazioni del Flusso d'aria
.................
Fare riferimento a pagina 5.
Controlla la velocità della ventola.
Imposta il funzionamento in modalità
Oscillazione automatica.
Controlla la direzione del usso d'aria
verticale.
Dopo la sostituzione delle batterie
Premere questo pulsante come mostrato nella
gura seguente. Utilizzare una punta di penna a
sfera o un altro oggetto di piccole dimensioni.
RESET
Per il funzionamento del Timer
..............
Fare riferimento alla pagina 5.
Imposta il timer su Acceso. *
Imposta il timer su Spento. *
Imposta lo timer Spegnimento automatico.
Disattiva le impostazioni del timer.
Regola il valore del timer o delle impostazioni
dell'orologio.
Avvia l'impostazione dell'orologio.
* Se si imposta sia il timer di accensione sia il timer di
spegnimento, funzionano in base all'ora impostata.
It-5
5.
IMPOSTAZIONI DEL FLUSSO D’ARIA
5.1.
Impostazione della velocità del ventilatore
Premere per controllare la velocità del ventilatore.
La velocità della ventola cambia come descritto di seguito.
(Auto) (Alta) (Med) (Bassa) (Silenziosa)
Quando è selezionato
, la velocità della ventola dipende alle
condizioni operative.
Per aumentare l’effetto di pulizia dell’aria, impostare la velocità del ventilatore su Alta.
5.2.
Impostazione della direzione del usso d'aria
Per maggiori dettagli sulle gamme dei ussi d'aria, fare riferimento
alla sezione "Gamma della direzione del usso d'aria".
Impostazione della direzione del usso d'aria verticale
Premere per regolare la direzione del usso d'aria verticale.
Impostazione della direzione del usso d'aria orizzontale
ATTENZIONE
Prima di regolare la direzione del usso d’aria
orizzontale, veri care che l’aletta direzionale del usso
d’aria verticale si sia arrestata completamente.
Regolare manualmente due manopole.
Impostazioni del funzionamento in modalità Oscillazione
Premere per avviare o interrompere il funzionamento
in modalità Oscillazione.
NOTE:
Il funzionamento in modalità Oscillazione potrebbe interrompersi
temporaneamente se il ventilatore dell'unità interna ruota a
velocità estremamente bassa o viene arrestato.
6. FUNZIONAMENTO DEL TIMER
NOTE:
Quando l’indicatore [
] sull'unità interna lampeggia, impostare
di nuovo l'orologio e il timer. Questo lampeggiamento indica
che l'orologio interno si guasta a causa di un'interruzione
dell'alimentazione.
6.1. Timer Acceso/Spento
Il timer Acceso avvia l'operazione all'orario desiderato.
Il timer Spento arresta l'operazione all'orario desiderato.
1.
Quando si utilizza il timer Acceso, premere .
Quando si utilizza il timer Spento, premere .
2.
Premere
per attivare o disattivare l’ora.
Premendo il pulsante: L’ora viene modi cata di +5/-5 minuti.
Premendo e tenendo premuto il pulsante: L’ora viene modi cata di
+10/-10 minuti.
Per disattivare il timer Acceso/Spento, premere mentre
visualizzato sul display del telecomando.
L'indicatore scompare.
NOTE
: Se si imposta lo timer Spegnimento automatico dopo aver
impostato il timer Acceso o Spento, il timer Acceso o Spento
viene annullato.
6.2. Timer di programmazione
Il timer di programmazione funziona come combinazione del timer
Acceso e del timer Spento.
1.
Impostare il timer Acceso e il timer Spento. (Fare riferimento
a “6.1. Timer Acceso/Spento”).
L'impostazione del timer cambia automaticamente in Timer
di programmazione.
Il timer con l’impostazione più vicina all’ora corrente entra in funzione prima.
L'ordine delle operazioni del timer viene visualizzato come segue:
Timer Indicatore sul display del telecomando
Timer
AccesoSpento
Timer
SpentoAcceso
NOTE:
È possibile impostare il timer di programmazione solo entro un
intervallo di 24 ore.
Se si imposta lo timer Spegnimento automatico dopo aver impostato
il timer di programmazione, il timer di programmazione viene
annullato.
4. OPERAZIONI DI BASE
3 passaggi per avviare il funzionamento
1.
Premere
per avviare o interrompere il funzionamento.
2.
Premere
per selezionare la modalità di
funzionamento.
La modalità di Funzionamento cambia come descritto di seguito.
AUTO
COOL DRY FAN HEAT
AUTO
RAFFREDDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE VENTOLA RISCALDAMENTO
3.
Premere
per impostare la temperatura desiderata.
La temperatura cambia a incrementi di 1 °C.
Intervalli impostazione della temperatura
Auto/Raffreddamento/
Deumidi cazione
18 - 30 °C
Riscaldamento 16 - 30 °C
NOTE:
In modalità Raffreddamento o Deumidi cazione, impostare la
temperatura più bassa rispetto alla temperatura ambiente corrente.
In modalità Raffreddamento, il ventilatore dell'unità interna potrebbe arrestarsi di
tanto in tanto per eseguire il controllo del ventilatore per risparmiare energia che
abilita il funzionamento in modalità Risparmio energetico interrompendo la rotazione
del ventilatore dell'unità interna quando l'unità esterna non è in funzione.
Nell’impostazione iniziale questa funzione è attivata.
Per disattivarla, consultare l’installatore o il personale tecnico autorizzato.
In modalità Riscaldamento,
- impostare la temperatura più alta rispetto alla temperatura ambiente corrente.
- all'inizio del funzionamento, il ventilatore dell'unità interna ruota a
velocità molto bassa per 3-5 minuti.
- se necessario, il funzionamento in modalità Sbrinamento automatico ha
la precedenza rispetto al funzionamento in modalità Riscaldamento.
Nella modalità Ventilatore, il controllo della temperatura non è disponibile.
Gamma della direzione del usso d'aria
Direzione del usso d'aria verticale
1
2
3
4
5
6
Modi care tramite
1 2 3 4 5 6
Funzionamento in modalità Oscillazione tramite
Raffreddamento,
Deumidi cazione
14
Riscaldamento 3 6
Ventilatore * 1 4 o 3 6
*
La gamma del funzionamento in modalità Oscillazione dipende dalla direzione
del usso d’aria impostata prima del funzionamento in tale modalità.
NOTE:
Non regolare manualmente le alette direzionali del usso d’aria.
In modalità Automatico o Riscaldamento, la direzione del usso d’aria resta
inizialmente in posizione 1 per un po’ dopo l’avvio del funzionamento.
In modalità Raffreddamento o Deumidi cazione, si consiglia la posizione
1-3 per evitare che le gocce di condensa causino danni materiali. Se
viene mantenuta la posizione 4-6 per 30 o più minuti in queste modalità, la
direzione del usso d’aria passa automaticamente alla posizione 3.
Quando si utilizza l’app mobile (è necessario disporre del comando LAN wireless
opzionale), è possibile selezionare il usso d’aria verticale da 4 posizioni.
It-6
6.3. Timer Spegnimento automatico
Lo timer Spegnimento automatico supporta il sonno confortevole
moderando gradualmente il funzionamento del condizionatore d'aria.
1.
Premere
.
2.
Premere
per impostare l’ora no a quando si arresta l'operazione.
Ogni volta che il pulsante viene premuto, l'orario cambierà come indicato di seguito:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
ore
(30 min.)
NOTE:
Se non si preme alcun pulsante per 5 secondi, il display del
telecomando torna alla schermata di standby.
L'ora impostata viene mantenuta anche se lo timer Spegnimento
automatico nisce. Per ripetere lo timer Spegnimento automatico,
premere
mentre non è visualizzato sul display del
telecomando.
Per disattivare lo timer Spegnimento automatico, premere
mentre visualizzato
sul display del telecomando.
L'indicatore scompare.
Durante l'operazione dello timer Spegnimento automatico, la
temperatura di impostazione cambia come nella gura seguente.
In modalità Riscaldamento
Temperatura
impostata
Impostazione orario
1 ora
Impostazione orario
1 ora
1,5 ora
30 min.
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C1 °C
In modalità Raffreddamento o
Deumidi cazione
Dopo che è trascorso il tempo impostato, il funzionamento del
condizionatore d'aria si spegne.
NOTE:
Se si imposta il timer Acceso o Spento dopo aver impostato
lo timer Spegnimento automatico, lo timer Spegnimento
automatico viene annullato.
7.
FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ
DI RISPARMIO ENERGETICO
7.1. Funzionamento Economy
Consente di risparmia più energia elettrica rispetto ad altre modalità
operative modi cando la temperatura impostata su un'impostazione
moderata.
Premere per attivare o disattivare il
funzionamento Economy.
Si accende la spia [ ] sull'unità interna.
Modalità di
funzionamento
Temperatura ambiente
Raffreddamento/
Deumidi cazione
Pochi gradi più alti della temperatura impostata
Riscaldamento
Alcuni gradi in meno rispetto alla temperatura impostata
NOTE:
In modalità Raffreddamento, Riscaldamento o Deumidi cazione la
resa massima di questo tipo di funzionamento corrisponde a circa il
70% del normale funzionamento.
Questo tipo di funzionamento non può essere eseguito durante il
monitoraggio della temperatura tramite la modalità Automatico.
8. ALTRE OPERAZIONI
8.1.
Funzionamento in modalità Massima potenza
In modalità di funzionamento Massima potenza, il condizionatore
d’aria funzionerà alla massima potenza con usso d'aria intenso per
raffreddare o riscaldare velocemente la stanza.
NOTE:
In multiconnessione non è possibile utilizzare questa modalità
di funzionamento.
Premere per attivare o disattivare la modalità di
funzionamento Massima potenza.
Se attiva, l'unità interna emetterà 2 brevi segnali acustici.
Se disattivata, l'unità interna emetterà 1 breve segnale acustico.
La modalità di funzionamento Massima potenza viene automaticamente
disattivata nelle situazioni seguenti:
Quando è attiva da un determinato periodo di tempo e la
temperatura ambiente raggiunge quella impostata nella modalità
Raffreddamento, Deumidi cazione o Riscaldamento.
20 minuti dopo il suo avvio.
NOTE:
La direzione del usso d'aria e la velocità del ventilatore vengono
controllati automaticamente.
Non è possibile utilizzare la modalità di funzionamento Massima potenza
contemporaneamente alla modalità di funzionamento Economy.
Il funzionamento in modalità Massima potenza ha la precedenza rispetto al funzionamento
nelle seguenti modalità. Se impostate, le seguenti modalità di funzionamento verranno
avviate al termine del funzionamento in modalità Massima potenza.
- Funzionamento in modalità Bassa rumorosità dell’unità esterna
- Programma Risparmio energetico
Se è collegato il telecomando a lo (opzionale), questa funzione sarà limitata.
8.2. Funzionamento in modalità Bassa
rumorosità dell’unità esterna
Il funzionamento in modalità Bassa rumorosità dell’unità esterna riduce il rumore prodotto
dall'unità esterna. Durante il funzionamento in questa modalità, il numero dei giri di
rotazione del compressore diminuisce e la ventola dell’unità esterna ruota lentamente.
NOTE:
In multiconnessione non è possibile utilizzare questa modalità
di funzionamento.
Premere per attivare o disattivare il funzionamento in
modalità Bassa rumorosità dell’unità esterna.
Quando il funzionamento in modalità Bassa rumorosità dell’unità
esterna è attivato, viene visualizzato
sul telecomando.
L’impostazione viene mantenuta anche se il condizionatore d’aria viene spento.
NOTE:
Non è possibile eseguire questa modalità di funzionamento
contemporaneamente alla modalità Ventilatore, alla modalità
Deumidi cazione e alla modalità di funzionamento Massima potenza.
Se è collegato il telecomando a lo (opzionale), questa funzione sarà limitata.
8.3. Funzionamento in modalità
Riscaldamento 10 °C
Il funzionamento in modalità Riscaldamento 10 °C mantiene la
temperatura ambiente a 10 °C impedendo che scenda eccessivamente.
Premere per attivare il funzionamento in modalità
Riscaldamento 10 °C.
L'unità interna emette 1 breve segnale acustico e l’indicatore [ ]
sull'unità interna si accende.
Premere per spegnere il condizionatore d’aria.
L’indicatore [ ] si spegnerà.
NOTE:
Durante il funzionamento in modalità Riscaldamento 10 °C, è valido soltanto .
Quando la temperatura ambiente è suf cientemente calda, questa
modalità di funzionamento non si attiverà.
Se è collegato il telecomando a lo (opzionale), questa funzione sarà limitata.
It-7
9.
IMPOSTAZION DI INSTALLAZIONE
9.1.
Impostazione del codice personalizzato del telecomando
Impostando il codice personalizzato dell'unità interna e del telecomando,
è possibile speci care il condizionatore che controlla il telecomando.
Quando nella stanza sono presenti due o più condizionatori d'aria e si desidera
utilizzarli separatamente, impostare il codice personalizzato (4 selezioni possibili).
NOTE:
Se i codici personalizzati sono diversi tra l'unità interna e il
telecomando, l'unità interna non può ricevere un segnale dal
telecomando.
Come impostare il codice personalizzato del telecomando
1.
Premere
no a quando sul display del telecomando non
viene visualizzato solo l’orologio.
2.
Tenere premuto
per più di 5 secondi.
Viene visualizzato il codice personalizzato
corrente (inizialmente impostato su A).
3.
Premere
per modi care
il codice personalizzato tra
ABCD (
).
* Far coincidere il codice personalizzato
sul display con il codice personalizzato
del condizionatore d'aria.
4.
Premere di nuovo
.
Il codice personalizzato viene modi cato.
Il display torna alla schermata dell’orologio.
• Per modi care il codice personalizzato del condizionatore d’aria,
rivolgersi al personale tecnico autorizzato (inizialmente impostato su A).
Se non si preme alcun pulsante per 30 secondi, dopo aver
visualizzato il codice personalizzato, il display torna alla schermata
dell’orologio. In questo caso, ripetere l’impostazione dal passaggio 2.
A seconda del telecomando, il codice personalizzato può tornare su
A quando si sostituiscono le batterie. In questo caso, reimpostare
il codice personalizzato secondo le esigenze. Se non si conosce il
codice personalizzato del condizionatore d’aria, provare ogni codice
no a trovare quello che fa funzionare il condizionatore.
10. PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE
• Prima di pulire il prodotto, assicurarsi di averlo spento
e di aver disattivato l’alimentazione.
• Prima di accendere l'apparecchio, assicurarsi che
la griglia di aspirazione sia perfettamente chiusa. La
chiusura incompleta della griglia di aspirazione può
in uire sul corretto funzionamento o sulle prestazioni
del condizionatore d'aria.
• Se la pulizia del ltro comporta operazioni da
effettuare a notevole altezza dal suolo, è consigliabile
rivolgersi al personale tecnico autorizzato.
Onde evitare lesioni personali, non toccare le alette in
alluminio dello scambiatore di calore integrato nell'unità
interna durante le operazioni di manutenzione dell'unità.
Non esporre l'unità interna a insetticidi liquidi o lacche per capelli.
Non effettuare le operazioni di manutenzione dell'unità
appoggiandosi su super ci scivolose, irregolari o poco stabili.
Griglia di aspirazione
Filtri dell'aria
Corpo dell'unità
interna
Filtri di pulizia dell’aria
(Filtro alla catechina di mela, ltro deodorante agli ioni)
La frequenza delle operazioni di pulizia è quella riportata nella tabella di
seguito.
Cosa fare Frequenza
Pulizia del corpo dell’unità interna Secondo necessità
Pulizia del ltro dell'aria Ogni 2 settimane
Pulizia del ltro deodorante agli ioni Ogni 3 mesi
Sostituzione del ltro alla catechina di
mela
(Nome del modello: UTR-FA16)
Sostituzione del ltro deodorante agli ioni
(Nome del modello: UTR-FA16-2)
Ogni 3 anni
* I ltri di pulizia dell’aria vengono venduti separatamente. Per la loro
sostituzione, contattare il negozio presso il quale è stato effettuato
l’acquisto.
Pulizia del corpo dell’unità interna
NOTE:
Non utilizzare acqua ad una temperatura superiore a 40 °C.
Non utilizzare detergenti abrasivi, né solventi volatili come benzolo
o diluenti.
1.
Pulire delicatamente il corpo dell’unità interna con un panno
morbido inumidito in acqua calda.
2.
Pulire delicatamente il corpo dell’unità interna con un panno
asciutto e morbido.
Pulizia del ltro dell'aria
1.
Aprire la griglia di aspirazione nché non scatta.
2.
Rimuovere i ltri dell'aria.
Sollevare la maniglia dei ltri dell'aria, scollegare le due linguette
inferiori ed estrarlo.
Maniglia del ltro dell'aria
Linguette (2 posizioni)
3.
Eliminare la polvere in uno dei seguenti modi.
Pulizia con aspirapolvere.
Lavaggio con detergente delicato e acqua calda. Dopo il lavaggio,
lasciar asciugare completamente i ltri dell’aria in un luogo riparato.
4.
Sostituire i ltri dell'aria.
Allineare i lati del ltro dell'aria rispetto al pannello e spingere a
fondo. Assicurarsi che le due linguette inferiori si reinseriscano
correttamente negli appositi fori nell’unità interna.
5.
Chiudere la griglia di aspirazione.
Per chiudere perfettamente la griglia di aspirazione, premere in
4 punti.
NOTE:
Se si accumula polvere sul ltro dell'aria, il usso di aria risulterà
ridotto, l'ef cienza di funzionamento diminuirà e aumenterà il rumore.
It-8
Pulizia del ltro deodorante agli ioni e
Sostituzione del ltro alla catechina di mela
1.
Rimuovere i ltri dell'aria. Fare riferimento ai passaggi 1 ~ 2
del paragrafo “Pulizia del ltro dell’aria”.
2.
Rimuovere i ltri di pulizia dell’aria dal loro supporto.
Filtro di pulizia
dell'aria
Telaio del ltro di
pulizia dell'aria
3.
Pulire il ltro deodorante agli ioni (azzurro) con un getto
d'acqua calda ad alta pressione nché la super cie non è
completamente bagnata.
4.
Lavare il ltro deodorante agli ioni con detergente neutro
liquido.
Non sfregare né stro nare per non compromettere l’effetto
deodorante.
5.
Risciacquare il ltro deodorante agli ioni con acqua corrente.
6.
Asciugarlo in un luogo riparato.
7.
Rimuovere il ltro alla catechina di mela (verde chiaro) dal
supporto del ltro di pulizia dell’aria.
8.
Inserire i ltri di pulizia dell'aria nuovi o lavati nei relativi telai.
NOTE:
Utilizzare il ltro alla catechina di mela appena possibile dopo
l’apertura della confezione. L'effetto di pulizia dell'aria diminuisce
quando i ltri vengono lasciati nella confezione aperta.
9.
Fissare i ltri di pulizia dell’aria agli appositi supporti.
Agganciare i 4 ganci posizionati sulla parte posteriore del telaio del
ltro di pulizia dell’aria con il fermo su entrambe le estremità del
ltro dell’aria.
* Fare in modo che il ltro di pulizia dell'aria non sporga dal telaio.
Ganci (4 posizioni sul retro)
Fermi (4 posizioni)
NOTE:
Fare in modo che il ltro di pulizia dell'aria non sporga dal
telaio.
10.
Sostituire i ltri dell'aria e chiudere la griglia di aspirazione.
Fare riferimento ai passaggi 4 ~ 5 del paragrafo “Pulizia del
ltro dell’aria”.
Sostituzione del ltro deodorante agli ioni
1.
Rimuovere i ltri dell'aria. Fare riferimento ai passaggi 1 ~ 2
del paragrafo “Pulizia del ltro dell’aria”.
2.
Rimuovere il ltro deodorante agli ioni (azzurro) dal supporto
del ltro di pulizia dell’aria.
3.
Installare il nuovo ltro deodorante agli ioni.
Rimozione e installazione della griglia di
aspirazione
Rimozione della griglia di aspirazione
1.
Aprire la griglia di aspirazione nché non scatta.
2.
Tirare i perni di montaggio mantenendo la griglia di
aspirazione in posizione orizzontale.
Installazione della griglia di aspirazione
1.
Tenendo la griglia di aspirazione in posizione orizzontale,
ssare i perni di montaggio sinistro e destro nei cuscinetti
posti nella parte superiore del pannello anteriore.
Per ssare correttamente ciascun perno, inserirlo nché non
scatta in posizione.
2.
Chiudere la griglia di aspirazione.
3.
Per chiudere perfettamente la griglia di aspirazione, premere
in 4 punti.
Dopo una sospensione prolungata dell'uso
dell'unità
Se l'unità interna è rimasta spenta per più di 1 mese, prima di utilizzarla
normalmente azionarla in modalità Ventilatore per mezza giornata in
modo da asciugare completamente i componenti interni.
Controllo supplementare
Dopo un periodo d'uso prolungato, la polvere accumulatasi all'interno
dell'unità interna potrebbe ridurre le prestazioni nonostante
l’effettuazione di adeguate operazioni di manutenzione.
In tal caso, si raccomanda di sottoporre il prodotto ad un controllo.
Per ulteriori informazioni, consultare personale tecnico autorizzato.
Ripristino indicatore del ltro (Impostazione
speciale)
Questa funzione può essere utilizzata se impostata correttamente
durante l'installazione. Per l’utilizzo di questa funzione, consultare il
personale tecnico autorizzato.
Pulire il ltro dell’aria quando l’indicatore del ltro mostra
quanto segue:
Spia Modello di lampeggiamento
Lampeggia 3 volte a intervalli di 21 secondi
Dopo la pulizia, ripristinare l’indicatore del ltro spingendo
sull’unità interna per 2 secondi o meno.
It-9
11. INFORMAZIONI GENERALI
Prestazioni di Riscaldamento
Questo condizionatore d'aria funziona sulla base del principio della
pompa di calore, assorbendo il calore dall'aria esterna e trasferendolo
all'unità interna. Di conseguenza, le prestazioni operative risultano
ridotte quando la temperatura dell'aria esterna scende.
Se si ritiene che le prestazioni di riscaldamento siano insuf cienti, si
consiglia di utilizzare questo condizionatore d'aria unitamente ad un
altro tipo di apparecchio di riscaldamento.
Funzione Sbrinamento automatico
Durante il funzionamento in modalità riscaldamento quando la
temperatura esterna è molto bassa e vi è un alto tasso di umidità,
sull'unità esterna può formarsi del ghiaccio, con conseguente riduzione
delle prestazioni.
Per evitare il problema, il condizionatore d'aria è dotato di una funzione
sbrinamento automatico controllata da microcomputer.
Se si forma del ghiaccio, il condizionatore d'aria si arresta
temporaneamente e il circuito di sbrinamento entra in funzione per un
breve lasso di tempo (per circa 15 minuti al massimo).
L’indicatore [
] sull’unità interna lampeggia durante questa modalità di
funzionamento.
In caso di formazione di ghiaccio sull'unità esterna dopo il
funzionamento in modalità Riscaldamento, l'unità esterna si arresta
automaticamente dopo pochi minuti di funzionamento. Si avvia quindi la
funzione Sbrinamento automatico.
Funzione Riavvio automatico
In caso di interruzione di corrente, il condizionatore d'aria si arresta una
volta. Una volta ristabilita la corrente, si riavvia automaticamente nella
modalità in cui si era arrestato.
In caso d'interruzione di corrente dopo l'impostazione del timer, il
conteggio alla rovescia del timer viene azzerato.
Una volta riattivata l’alimentazione, l’indicatore [
] sull'unità interna
lampeggia per indicare che si è veri cato un problema con il timer. In tal
caso, procedere di nuovo all’impostazione di orologio e timer.
Problemi di malfunzionamento provocati da
altre apparecchiature elettriche
L'uso di altre apparecchiature elettriche, come un rasoio elettrico, o un
trasmettitore radio wireless nelle vicinanze, può provocare problemi di
funzionamento del condizionatore d'aria.
In tal caso, spegnere l'interruttore automatico. Quindi riaccenderlo e
riavviare il funzionamento mediante il telecomando.
Intervallo di temperatura e umidità dell’unità
interna
Gli intervalli di temperatura e umidità consentiti sono i seguenti:
Temperatura interna
Raffreddamento/
Deumidi cazione
[°C] Da 18 a 32
Riscaldamento
[°C] Da 16 a 30
Umidità interna [%]
Pari o inferiore a 80 *
1)
*1) Se il condizionatore d’aria viene utilizzato ininterrottamente per
molte ore, l'acqua potrebbe creare condensa sulla super cie e
causare gocciolamento.
Se l’unità viene azionata in condizioni diverse dalla fascia di
temperature consentite, il condizionatore d’aria potrebbe arrestarsi
per via dell’attivazione del circuito di protezione automatico.
A seconda delle condizioni di funzionamento, lo scambiatore di
calore potrebbe congelarsi, causando perdite d’acqua o altri tipi di
malfunzionamento (in modalità Raffreddamento o Deumidi cazione).
Ulteriori informazioni
Non utilizzare il condizionatore d’aria per scopi diversi dal
raffreddamento/deumidi cazione dell’ambiente, riscaldamento
dell’ambiente o ventilatore.
Per le fasce di temperatura e umidità consentite per l’unità esterna,
consultare il manuale di installazione dell’unità esterna.
12. COMPONENTI OPZIONALI
12.1. Telecomando a lo
Può inoltre essere utilizzato un telecomando a lo opzionale.
È possibile utilizzare contemporaneamente il telecomando senza
li e quello a lo.
Tuttavia, alcune funzioni del telecomando senza li sono limitate. Se si
impostano le funzioni limitate, verrà emesso un segnale acustico, [
],
[ ] e l’indicatore [ ] sull’unità interna inizierà a lampeggiare.
<Funzioni limitate per telecomando senza li>
Se utilizzato insieme al telecomando a lo (tipo a 2 li)
Funzionamento in modalità Massima potenza
Funzionamento in modalità Bassa rumorosità dell’unità esterna
Funzionamento in modalità Riscaldamento 10 °C
È possibile utilizzare il telecomando a lo e il comando LAN
wireless (opzionale).
Tuttavia, il funzionamento di alcune modalità dall’app mobile è limitato.
Utilizzo di più telecomandi
È possibile collegare due telecomandi a lo a un singolo condizionatore d’aria.
Entrambi i telecomandi possono azionare il condizionatore d’aria.
Tuttavia, le funzioni del timer non possono essere utilizzate dall’unità secondaria.
Controllo di gruppo
Un telecomando può azionare no a 16 condizionatori d'aria. Tutti i
condizionatori d’aria funzioneranno con le stesse impostazioni.
Non è possibile utilizzare contemporaneamente comando di gruppo e
comando LAN wireless.
12.2. Comando LAN wireless
Può inoltre essere utilizzato il comando LAN wireless.
12.3. Condizionatore d’aria multi-tipo
L’unità interna può essere collegata a un’unità esterna multi-tipo.
Il condizionatore d’aria multi-tipo consente a unità interne multiple
di essere attivate in diversi punti. Le unità interne possono essere
utilizzate contemporaneamente, secondo il rispettivo rendimento.
Utilizzo contemporaneo di unità multiple
Quando si utilizza un condizionatore d'aria multi-tipo, le unità
multiple interne possono essere azionate contemporaneamente, ma
quando 2 o più unità interne dello stesso gruppo vengono azionate
contemporaneamente l'ef cienza di riscaldamento e raffreddamento sarà
inferiore rispetto al caso in cui viene utilizzata un'unica unità interna. Di
conseguenza, quando si desidera utilizzare più di 1 unità interna per
il raffreddamento, l'impiego deve essere concentrato di notte o in altri
momenti della giornata quando è richiesta una resa inferiore. Allo stesso
modo, quando unità multiple vengono utilizzate contemporaneamente per
il riscaldamento, se ne consiglia l'utilizzo unitamente ad altri apparecchi di
riscaldamento ausiliari, a seconda delle necessità.
Anche le condizioni del tempo e della temperatura esterna, la struttura
dei locali e il numero di persone presenti potrebbero provocare
variazioni dell'ef cienza operativa. Suggeriamo di provare vari modelli
operativi per confermare il livello di riscaldamento e raffreddamento
offerto dalle proprie unità e di utilizzare le unità secondo le modalità
più adatte allo stile di vita della propria famiglia.
Nel caso in cui si riscontri che 1 o più unità offrano un basso
livello di raffreddamento o riscaldamento durante il funzionamento
contemporaneo, si consiglia di interrompere l'azionamento
contemporaneo delle unità multiple.
Il funzionamento non è consentito nelle diverse modalità operative
riportate di seguito.
Se per l’unità interna viene selezionata una modalità di funzionamen-
to che non può eseguire, [
] l’indicatore sull’unità interna lampeggia
(1 secondo on, 1 secondo off) e l’unità passa in modalità standby.
Modalità Riscaldamento e Raffreddamento (o modalità Deumidi cazione)
Modalità Riscaldamento e modalità Ventilazione
It-10
Il funzionamento è consentito nelle diverse modalità di funzionamento riportate di seguito.
Modalità Raffreddamento e modalità Deumidi cazione
Modalità Raffreddamento e modalità Ventilatore
Modalità Deumidi cazione e modalità Ventilatore
La modalità di funzionamento (modalità Riscaldamento o raffredda-
mento (Deumidificazione)) dell'unità esterna sarà determinata dalla
modalità di funzionamento dell'unità interna avviata per prima. Se
l'unità interna è stata avviata in modalità ventilazione, la modalità di
funzionamento dell'unità esterna non sarà determinata.
Ad esempio, se l’unità interna (A) è stata azionata in modalità ventilatore
e successivamente è stata attivata l’unità interna (B) in modalità riscalda-
mento, l’unità interna (A) inizierà a funzionare temporaneamente in moda-
lità ventilatore ma quando l’unità interna (B) avrà iniziato a funzionare in
modalità riscaldamento, [ ] l’indicatore dell’unità interna (A) inizia a lam-
peggiare (1 secondo on, 1 secondo off) e passa in modalità standby. L’unità
interna (B) continuerà a funzionare in modalità riscaldamento.
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA
Nei casi seguenti, spegnere immediatamente il
condizionatore d'aria e disattivare completamente
l'alimentazione spegnendo l'interruttore elettrico o
scollegando la spina di alimentazione. Quindi rivolgersi
al rivenditore o al personale tecnico autorizzato.
Finché l'unità resta collegata alla fonte di alimentazione,
non ne è isolata nemmeno quando è spenta.
• Si avverte odore di bruciato o l'unità emette fumo
• Fuoriuscita di acqua dall'unità
L'apparecchio non funziona.
Si è veri cata un'interruzione di corrente?
In tal caso, l’unità si riavvia automaticamente dopo il ripristino
dell’alimentazione. (Fare riferimento alla pagina 9).
Il sistema salvavita è stato spento?
Accendere il sistema salvavita.
È saltato un fusibile, oppure è scattato il sistema salvavita?
Sostituire il fusibile o ripristinare il sistema salvavita.
Il timer funziona?
Per controllare o disattivare l’impostazione del timer, fare
riferimento alla pagina 5.
Raffreddamento o riscaldamento inef cienti.
L’unità rispetta tutte le condizioni di funzionamento tranne la fas-
cia di temperature consentite?
In tal caso il condizionatore d’aria potrebbe arrestarsi per
l’attivazione del circuito di protezione automatico.
Il ltro dell’aria è sporco?
Pulire il ltro dell'aria. (Fare riferimento alla pagina 7).
La griglia di aspirazione o la bocca di uscita dell’unità interna è ostruita?
Rimuovere le ostruzioni.
La temperatura del locale è stata regolata adeguatamente?
Per modi care l’impostazione della temperatura, fare riferi
mento alla pagina 5.
È stata lasciata aperta una porta o una nestra?
Chiudere la nestra o la porta.
La velocità del ventilatore è impostata su Silenzioso?
Per modi care la velocità del ventilatore, fare riferimento alla
pagina 5.
È stata impostato il funzionamento in modalità Bassa rumorosità
dell’unità esterna?
Per arrestare il funzionamento in modalità Bassa rumorosità
dell’unità esterna, fare riferimento alla pagina 6.
<In modalità Raffreddamento> Luce solare diretta o intensa pen-
etra nella stanza?
Chiudere le tende.
<In modalità Raffreddamento> Nella stanza vi sono altre apparecchiature
di riscaldamento o computer in funzione, oppure molte persone?
Spegnere le apparecchiature di riscaldamento o i computer, oppure impostare
una temperatura più bassa. (Fare riferimento alla pagina 5.)
Il usso d'aria è debole o si arresta.
La velocità del ventilatore è impostata su Silenzioso?
Per modi care la velocità del ventilatore, fare riferimento alla
pagina 5.
<In modalità Riscaldamento> Il funzionamento è stato appena
avviato?
In tal caso, il ventilatore funziona temporaneamente a velocità
molto bassa in modo da riscaldare i componenti interni dell'unità.
<In modalità Riscaldamento> La temperatura della stanza è supe-
riore a quella impostata?
In tal caso, l’unità esterna si arresta e il ventilatore dell’unità
interna funziona a velocità molto bassa.
<In modalità Riscaldamento> L’indicatore [
] lampeggia?
In tal caso è attiva la funzione Sbrinamento automatico. L’unità
interna si arresta per un massimo di 15 minuti. (Fare riferimento
alla pagina 9).
<In modalità Deumidi cazione> L'unità interna funziona con il ven-
tilatore a bassa velocità in modo da regolare l'umidità della stanza,
e può di tanto in tanto arrestarsi.
<In modalità Automatico> Durante il funzionamento monitoraggio,
il ventilatore funziona a velocità molto bassa.
Si avverte rumore.
Il rumore viene avvertito durante il funzionamento o subito dopo
l’arresto dell’unità?
In tal caso, è possibile avvertire il rumore del usso del refrigeran-
te. Tale rumore potrebbe essere avvertito in particolare nei primi
2-3 minuti di funzionamento.
Si avverte un leggero scricchiolio durante il funzionamento?
Questo rumore è provocato da una leggera espansione e contra-
zione del pannello anteriore dovuta alle variazioni di temperatura.
<In modalità Riscaldamento> Si avverte uno sfrigolio?
Questo rumore è prodotto dalla funzione Sbrinamento automatico.
(Fare riferimento alla pagina 9).
Dall'unità provengono odori.
Il condizionatore d’aria potrebbe assorbire vari odori provenienti
dai tessuti di arredamento, dai mobili o dal fumo di sigaretta. Tali
odori possono essere emessi durante il funzionamento.
L'unità emette nebbiolina o vapore.
<In modalità Raffreddamento o Deumidi cazione> Potrebbe
prodursi una leggera nebbiolina generata dalla condensa che si
forma nel processo di raffreddamento rapido.
<In modalità Riscaldamento> L’indicatore [
] sull’unità interna
lampeggia?
In tal caso, dall’unità esterna potrebbe fuoriuscire vapore dovuto
alla funzione Sbrinamento automatico. (Fare riferimento alla
pagina 9).
Dall'unità esterna esce acqua.
<In modalità di funzionamento Riscaldamento> L'unità esterna
può emettere l’acqua generata dalla funzione Sbrinamento auto-
matico. (Fare riferimento alla pagina 9).
L'unità funziona in modo diverso da quello speci cato mediante
il telecomando.
Le batterie del telecomando sono scariche?
Sostituire le batterie.
Il funzionamento è ritardato dopo il riavvio.
L’alimentazione è stata attivata improvvisamente?
In tal caso, il compressore non funzionerà per circa 3 minuti per
evitare di far saltare il fusibile.
Nelle situazioni descritte di seguito, spegnere immediatamente
il condizionatore d'aria e l'interruttore generale. Rivolgersi quindi
a personale tecnico autorizzato personale tecnico autorizzato.
Il problema persiste nonostante si siano effettuati i controlli o
diagnosi prescritti.
Sull’unità interna, [
] e [ ] lampeggiano mentre [ ] lampeggia
velocemente.
NOTE:
Per la risoluzione di problemi riguardanti il comando W-LAN,
consultare il manuale di istruzioni dell’adattatore W-LAN o l’app
mobile installata sul proprio smartphone o PC tablet.
It-11
Stato delle spie
Modello di illuminazione: Off, On, Lampeggiante,
Qualsiasi stato
Stato Cause e soluzioni
Vedere
pagina
Funzione Sbrinamento automatico
Attendere no al termine dello
sbrinamento (massimo 15 minuti).
9
Indicatore ltro
Pulire il ltro dell’aria e reimpostare il
segno del ltro.
8
Display codice errore
Rivolgersi al personale tecnico
autorizzato.
-
Errore di impostazione del timer a causa
del Riavvio automatico
Ripristino delle impostazioni
dell'orologio e del timer.
-
Funzionamento Collaudo (a uso esclusivo
del personale autorizzato)
Premere
per uscire dalla modalità
collaudo.
-
Funzione limitata
-
(
Slow
)
(Lento)
(In multiconnessione) Modalità Standby
Veri care la modalità di funzionamento
delle unità interne.
9
Funzionamento in modalità Manuale
automatico e reimpostazione dell’indicatore
del ltro
È possibile azionare il condizionatore d’aria con
sull’unità interna.
Stato Durata della pressione
Modalità o
funzionamento
In funzione Più di 3 secondi Arresto
Arresto 2 secondi o meno Ripristino indicatore
del ltro
Più di 3 secondi e meno di
10 secondi
Automatico *
1)
Più di 10 secondi
(Solo per assistenza.*
2)
)
Raffreddamento
forzato
*1) Nella multiconnessione, la modalità di funzionamento segue le altre
unità interne.
*2) Per arrestare il raffreddamento forzato, premere questo pulsante
oppure
sul telecomando.
(3 volte)
(Veloce)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Fujitsu ASYG07KMCC Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso