Sony KDL-22PX300 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
4-256-733-21(1)
LCD
Digital Colour TV
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bedienungsanleitung DE
Manual de Instruções PT
KDL-22PX300
2
IT
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto
Sony. Prima di mettere in funzione il
televisore, si prega di leggere attentamente
il presente manuale e di conservarlo per
farvi riferimento in futuro.
Note sul funzionamento
del televisore digitale
Le funzioni relative al televisore digitale
( ) saranno attive esclusivamente in
paesi o zone dove vengano trasmessi i
segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG-
2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia
disponibile un servizio via cavo DVB-C
compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4
AVC). Verificare con il proprio
rivenditore locale la possibilità di
ricevere un segnale DVB-T nella zona di
residenza o chiedere al fornitore di
servizi via cavo se il servizio DVB-C è
adatto al funzionamento integrato con
questo televisore.
Il vostro fornitore di servizi via cavo
potrà addebitare un costo aggiuntivo per
tale servizio e richiedere che vengano
accettati i propri termini e condizioni
commerciali.
Sebbene questo televisore segua le
specifiche DVB-T e DVB-C, non è
possibile garantire la compatibilità con
future trasmissioni digitali terrestri
DVB-T e digitali via cavo DVB-C.
Alcune funzioni del televisore digitale
potranno non essere disponibili in alcuni
paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non
funzionare correttamente con tutti i
fornitori.
Per ottenere un elenco dei fornitori di
servizi via cavo supportati, visitare il sito
web per l’assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del progetto
DVB.
HDMI, il logo di HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e
in altri Paesi.
DLNA®, il logo DLNA e DLNA
CERTIFIED® sono marchi, marchi di
servizio o marchi di certificazione di
Digital Living Network Alliance.
DivX® è una tecnologia di compressione
dei file video sviluppata da DivX, Inc.
DivX®, DivX Certified® e i loghi
associati sono marchi depositati di DivX,
Inc. e sono utilizzati su licenza.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO:
DivX® è un formato video digitale creato
da DivX, Inc. Questo è un prodotto
ufficiale DivX Certified in grado di
riprodurre video DivX. Per ulteriori
informazioni e per scaricare software per
la conversione dei file in formato DivX
video, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: questo prodotto DivX
Certified® deve essere registrato per
consentire la riproduzione di contenuti
DivX Video-on-Demand (VOD). Per
generare il codice di registrazione,
selezionare la sezione DivX VOD nel
menu di impostazione del prodotto. Per
completare il processo di registrazione e
per ulteriori informazioni in merito al
formato DivX VOD, aprire la pagina
vod.divx.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo doppio D sono marchi
depositati di Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e sono marchi
depositati di Sony Corporation.
“XMB” e “xross media bar” sono marchi
depositati di Sony Corporation e Sony
Computer Entertainment Inc.
”, “PlayStation”, ”,
“DUALSHOCK” e “ ” sono
marchi registrati di Sony Computer
Entertainment Inc.
Sony Corporation utilizza il “DNAS”
(Dynamic Network Authentication
System), un sistema di autenticazione
proprietario, per contribuire a tutelare il
diritto d’autore e la sicurezza durante la
connessione del sistema PlayStation
2 a
una rete. Il DNAS può recuperare
informazioni sull’hardware e sul software
dell’utente per l’autenticazione, la
protezione dalla copia, il blocco
dell’account, la gestione del sistema, delle
regole, del gioco e per altri compiti. Le
informazioni raccolte non identificano
personalmente l’utente. Il trasferimento,
l’esposizione, l’esportazione,
l’importazione o la trasmissione senza
autorizzazione di programmi e dispositivi
che eludano la relativa procedura di
autenticazione possono essere proibiti
dalla legge.
è un marchio di DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Informazioni sulla
protezione dalla copia
I tentativi di copia di DVD riprodotti
tramite questo dispositivo possono essere
impediti o limitati a causa dell’utilizzo
della tecnologia di protezione dalla copia
all’interno del DVD. I tentativi di
registrazione o copia di DVD per uso
privato mediante la rimozione o la
violazione della tecnologia di protezione
dalla copia potrebbero essere proibiti dalle
norme vigenti.
Garanzia
Vi ringraziamo per aver acquistato il
nostro prodotto. Il termine “Prodotto”
indica il sistema di intrattenimento
PlayStation
2, insieme agli accessori e/o
periferiche con il quale viene fornito.
Questa Garanzia non copre alcun software,
sia esso imballato o meno con il prodotto.
Il fabbricante di questo prodotto è
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della
Compatibilità Elettromagnetica e
della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema
relativo all’assistenza o alla
garanzia, si prega di fare riferimento
agli indirizzi indicati nei documenti
di assistenza e garanzia forniti con il
prodotto.
3
IT
IT
Sommario
Verifica degli accessori forniti ........................................................................................................3
Inserimento delle batterie nel telecomando ...................................................................................3
Operazioni preliminari
Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD) .....................................4
Fissaggio del televisore per impedirne la caduta...........................................................................5
Raggruppamento dei cavi..............................................................................................................5
Esecuzione dell’impostazione iniziale............................................................................................6
Uso del televisore
Visione dei programmi ...................................................................................................................7
Uso delle funzioni del televisore ....................................................................................................7
Uso dell’i-Manual ...........................................................................................................................8
Uso della PlayStation
2
Informazioni sulle operazioni avanzate della PlayStation
2 .........................................................9
Riproduzione di contenuto .............................................................................................................9
Visualizzazione del menu principale..............................................................................................9
Informazioni utili
Risoluzione dei problemi..............................................................................................................12
Caratteristiche tecniche ...............................................................................................................14
Informazioni di sicurezza .............................................................................................................16
Precauzioni ..................................................................................................................................17
Avvertenze circa la PlayStation™2..............................................................................................18
Precauzioni circa la PlayStation™2.............................................................................................18
Verifica degli accessori
forniti
Telecomando (1)
Batterie AAA (tipo R3) (2)
Controller analogico (DUALSHOCK®2)
(1)
Inserimento delle batterie
nel telecomando
Le istruzioni per l’uso sono integrate nel televisore BRAVIA. Per la consultazione, vedere la sezione “Uso dell’i-
Manual” (pagina 8).
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni di sicurezza” (pagina 16). Conservare il manuale per
riferimento futuro.
Spingere e sollevare il coperchio per aprire.
4
IT
Operazioni preliminari
Collegamento di
un’antenna/decoder/
registratore (es. registratore
DVD)
Collegamento di un decoder/
registratore (es. registratore DVD)
tramite SCART
Collegamento di un decoder/
registratore (es. registratore DVD)
tramite HDMI
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
5
IT
Operazioni preliminari
Fissaggio del televisore per
impedirne la caduta
1 Installare una vite per legno (4 mm di
diametro, non in dotazione) nel
supporto del televisore.
2 Inserire una vite per ferro (M4 × 16,
non in dotazione) nell’apposito foro del
televisore.
3 Legare tra loro la vite da legno e la vite
da ferro con una corda robusta (non in
dotazione).
Raggruppamento dei cavi
6
IT
Esecuzione
dell’impostazione iniziale
1 Collegare il televisore a una presa di
corrente CA.
2 Premere 1 sul televisore.
La prima volta che si accende il televisore,
sullo schermo compare il menu di
impostazione della lingua.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Preselezione Digitale Automatica: se si
seleziona “via Cavo”, si consiglia di
selezionare “Scansione rapida” per una
sintonizzazione rapida. Impostare
“Frequenza” e “ID rete” come indicato
nelle istruzioni fornite dal fornitore dei
servizi via cavo. Se non si trova nessun
canale con la “Scansione rapida”, provare a
eseguire la “Scansione completa” (potrebbe
richiedere del tempo).
~
L’opzione “Scansione completa” potrebbe
non essere disponibile, a seconda dell’area
geografica o del paese in cui ci si trova.
Per un elenco dei fornitori di servizi via
cavo compatibili, consultare il sito Web
dell’assistenza tecnica:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Ordinamento Programmi: consente di
ordinare i canali analogici memorizzati sul
televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale
che si desidera spostare in una nuova
posizione, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare la nuova
posizione da assegnare al canale, quindi
premere .
~
La sintonizzazione dei canali può anche essere
eseguita manualmente.
“Lingua”, “Fuso orario” e “Ora legale (Ora
solare)” del menu di impostazione della
PlayStation
2 non possono essere impostati
durante la configurazione iniziale. Per
impostarli, accedere alle impostazioni
PlayStation nel menu principale (pagina 9).
3
7
IT
Uso del televisore
Uso del televisore
Uso del televisore
Visione dei programmi
Uso delle funzioni del televisore
Pulsante HOME
Premere per visualizzare le varie opzioni di
funzionamento e schermate di impostazione.
Pulsante OPTIONS
Premere per visualizzare varie funzioni utili in
base al segnale di ingresso o ai contenuti
selezionati.
z
I tasti 5, N, PROG + e AUDIO del
telecomando sono provvisti di un
riferimento tattile (pallino sporgente).
Questi pallini sono utili durante l’uso del
televisore per individuare i tasti.
1
Accendere il televisore.
Premere 1 sul televisore per accenderlo.
2
Selezionare una modalità.
3
Selezionare un canale TV.
Uso della guida elettronica ai
programmi (EPG)
Premere GUIDE in modalità digitale per
visualizzare la guida ai programmi.
GUIDE
OPTIONS
HOME
2
3
Immagine
Suono
BRAVIA ENGINE 3 PRO
Aggiungi ai Preferiti
Blocca/Sblocca
PAP
Motionflow
Timer Spegnimento
Volume cuffie
Altoparlante
Informazioni di Sistema
(Continua)
8
IT
Uso dell’i-Manual
x Benvenuti in i-Manual
x Funzioni del televisore “BRAVIA”
x Uso del televisore
Contiene informazioni introduttive in merito a
varie funzionalità, come la guida EPG, i
Preferiti, ecc.
x Riproduzione di un gioco o di un
DVD
x Uso di Home Menu
Consente di personalizzare le impostazioni del
televisore, ecc.
x Modalità d’uso con apparecchi
collegati
Illustra la procedura di connessione dei
dispositivi opzionali.
x Descrizione dei componenti
x Risoluzione dei problemi
Per ricercare le soluzioni ai problemi.
x Indice
~
Le immagini e illustrazioni possono differire da quelle effettivamente visualizzate sullo schermo.
Questo televisore BRAVIA contiene un manuale di
istruzioni incorporato, visualizzabile sullo
schermo.
L’i-Manual può essere consultato in qualsiasi
momento per trovare le informazioni necessarie in
merito alle varie funzioni.
1
Premere i-MANUAL.
2
Premere G/g/F/f/ per selezionare
le voci.
1
2
Benvenuti in i-Manual
Funzioni del televisore “BRAVIA”
Uso del televisore
Riproduzione di un gioco o di un DVD
Uso di Home Menu
Modalità d’uso con apparecchi collegati
Descrizione dei componenti
Risoluzione dei problemi
Indice
9
IT
Uso della PlayStation
2
Uso della PlayStation
2
Informazioni sulle
operazioni avanzate della
PlayStation
2
La Guida per l’utente della PlayStation
2
viene fornita per l’utilizzo avanzato della
PlayStation
2. La Guida per l’utente (in
formato PDF) è accessibile dal PC via Internet
e contiene informazioni sull
esecuzione delle
operazioni avanzate, le specifiche tecniche e
altre informazioni.
Visitare il sito Web www.sony-europe.com/
myproduct/ e inserire il nome del modello in
uso per cercare la corrispondente Guida per
l
utente.
Riproduzione di contenuto
È possibile riprodurre giochi, DVD-Video e
CD audio attraverso la PlayStation
2.
1 Premere il tasto OPEN per rilasciare il
coperchio del disco.
2 Far scorrere il coperchio del disco
verso sinistra, quindi inserire il disco in
modo che il lato dell’etichetta sia
rivolto in alto.
3 Chiudere il coperchio del disco
facendolo scorrere verso destra fino a
bloccarlo in posizione.
~
Assicurarsi di bloccare il coperchio del disco per
riprodurre un disco.
Visualizzazione del menu
principale
Dal menu principale, è possibile accedere alle
informazioni e cambiare le varie impostazioni.
Dal menu principale è anche possibile passare
alle seguenti schermate. Il menu principale
viene visualizzato quando si accende la
console senza che sia inserito alcun disco.
Schermata Browser (pagina 10)
Menu Configurazione di Sistema
(pagina 10)
1 Premere PlayStation 2 POWER ON
sul telecomando del televisore.
Viene visualizzato il menu principale. Si
noti che potrebbero essere necessari alcuni
secondi prima che venga visualizzato il
menu principale.
z
Se si preme PlayStation 2 POWER ON sul
telecomando del televisore con un disco inserito, il
menu principale non verrà visualizzato. Per
visualizzare il menu principale, premere il tasto
OPEN sulla parte anteriore della console e
rimuovere il disco. Premere quindi il tasto
PlayStation 2 POWER ON sul telecomando
del televisore.
OPEN
(Continua)
10
IT
Uso della schermata Browser
Dalla schermata Browser è anche possibile
effettuare le seguenti operazioni:
Copiare o eliminare i dati di gioco salvati su
una Memory Card
Avviare un gioco
Avviare la riproduzione di un CD audio
Avviare la riproduzione di un DVD
1 Visualizzare il menu principale.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare
“Browser”, quindi premere il tasto .
Viene visualizzata la schermata del
Browser.
3 Inserire un disco o una Memory Card.
L’icona relativa all’elemento inserito viene
visualizzata nella schermata Browser.
\
4 Selezionare un’icona, quindi premere il
tasto .
Quando si seleziona l’icona Memory
Card, vengono visualizzate le icone
relative ai dati salvati sulla Memory Card.
Per copiare o eliminare i dati salvati nel
gioco, vedere i-Manual.
Se si seleziona l’icona relativa al disco
del formato per PlayStation
2 o
PlayStation
, il gioco inizia.
Quando si seleziona l’icona per un CD
audio, vengono visualizzati i brani
contenuti sul CD. Vedere i-Manual.
Se si seleziona l’icona per un DVD, inizia
la riproduzione del DVD.
z
Quando nella console non è inserita nessuna
Memory Card o nessun disco, viene visualizzato il
messaggio “Non esiste alcun dato” nella
schermata Browser.
Uso del menu Configurazione
di Sistema
Dal menu Configurazione di Sistema è
possibile modificare le impostazioni per
numerose opzioni, compresa la visualizzazione
della lingua o dell’ora, il metodo di output
audio o video.
1 Visualizzare il menu principale.
2 Usando i tasti direzionali, selezionare
“Configurazione di Sistema”, quindi
premere il tasto .
Viene visualizzato il menu Configurazione
di Sistema.
3 Selezionare un’opzione, quindi
premere il tasto .
L’opzione di menu si attiva ed è
selezionabile.
4 Selezionare l’impostazione desiderata,
quindi premere il tasto .
Per ulteriori informazioni, vedere le
istruzioni relative a ciascuna opzione di
menu (pagina 11).
z
Le impostazioni predefinite sono sottolineate nelle
spiegazioni riportate di sotto.
Le modifiche a ciascuna impostazione vengono
salvate e restano attive anche dopo aver spento o
riavviato la console.
Regolazione Orologio
È possibile impostare la data e l’ora. Usare i
tasti direzionali per impostare “Anno”,
“Mese”, “Giorno”, “Ore”, “Minuti” e
“Secondi”. L’impostazione diventa operativa
quando si preme il tasto .
11
IT
Uso della PlayStation
2
Impostazioni opzionali
Se si preme il tasto nella schermata
“Regolazione Orologio”, è possibile impostare
opzioni quali “Formato data” o “Formato ora”.
Usare i tasti direzionali e il tasto per
definire ciascuna impostazione.
Dimensioni Schermo
È possibile impostare la modalità di
visualizzazione per il televisore.
* La modalità di visualizzazione “Schermo Intero”
è compatibile con il menu Configurazione di
Sistema, la schermata Browser e la schermata CD
audio.
DIGITAL OUT (OPTICAL)
È possibile stabilire se inviare il segnale
attraverso il connettore DIGITAL OUT
(OPTICAL).
Telecomando
Questa opzione può essere impostata quando si
usa il Telecomando DVD (per PlayStation
2)
(venduto a parte).
z
Le seguenti limitazioni valgono quando si usa il
Telecomando DVD con l’opzione impostata su
“Funzione Gioco On”:
A seconda del software, alcuni tasti del
telecomando potrebbero non funzionare
correttamente.
I tasti del Telecomando DVD non funzionano
quando si premono contemporaneamente due o
più tasti.
Alcuni titoli software potrebbero smettere di
funzionare correttamente quando un controller
viene rimosso dall’ingresso controller 1. In tal
caso, impostarlo su “Funzione Gioco Off”.
Lingua
Questa opzione può essere utilizzata per
selezionare la lingua visualizzata sul menu
principale, schermata Browser, menu
Configurazione di Sistema e schermata delle
informazioni sulla versione.
Formato
ora
Imposta l’orologio del sistema sul
formato 12 ore o 24 ore
Formato
data
Imposta l’ordine di
visualizzazione di anno, mese e
giorno
Fuso orario
Imposta il fuso orario
Ora legale
Imposta Ora solare o Ora legale.
Normalmente, selezionare “Ora
solare”.
4:3
Schermo Intero*
16:9
On
Selezionare questa opzione
quando si desidera inviare il
segnale attraverso il connettore
DIGITAL OUT (OPTICAL).
Off
Selezionare questa opzione
quando non si desidera inviare il
segnale attraverso il connettore
DIGITAL OUT (OPTICAL).
Funzione
Gioco On
Selezionare questa opzione
quando si usa il software per
PlayStation
2 o PlayStation
con
il Telecomando DVD.
Funzione
Gioco Off
Selezionare questa opzione
quando non si usa il software per
PlayStation
2 o PlayStation
con
il Telecomando DVD.
Inglese
Visualizza i messaggi in inglese
Francese
Visualizza i messaggi in francese
Spagnolo
Visualizza i messaggi in spagnolo
Tedesco
Visualizza i messaggi in tedesco
Italiano
Visualizza i messaggi in italiano
Olandese
Visualizza i messaggi in olandese
Portoghese
Visualizza i messaggi in
portoghese
12
IT
Informazioni utili
Risoluzione dei problemi
Verificare se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso.
Se l’indicatore 1 (standby) lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
1 Annotare il numero di lampeggi dell’indicatore 1 (standby) tra una pausa di tre secondi
e l’altra.
Per esempio, può capitare che l’indicatore lampeggi tre volte, quindi ci sia una pausa di tre
secondi, seguita da altri tre lampeggi, ecc.
2 Premere 1 sul televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione CA e
comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio
dell’indicatore (numero di lampeggi).
Se l’indicatore 1 (standby) non lampeggia
1 Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante (fare riferimento anche alla
sezione “Risoluzione dei problemi” nell’i-Manual).
2 Se il problema persiste, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato.
Condizione Spiegazione/soluzioni
Immagine
Assenza di immagine
(schermo scuro) e assenza
di audio.
Controllare il collegamento dell’antenna/del cavo.
Collegare il televisore alla presa di alimentazione CA (presa di
rete) e premere 1 sul televisore.
Se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso, premere TV "/1.
Sullo schermo compaiono
puntini neri e/o luminosi.
L’immagine sullo schermo è composta di pixel. Eventuali puntini
neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un
malfunzionamento.
Audio
L’uscita audio di un DVD è
bassa.
Selezionare “Off in “DIGITAL OUT (OPTICAL)” (pagina 11) e
cambiare il volume in uscita dal DVD su “+1” o “+2”. Per
ulteriori informazioni, vedere la Guida per l’utente su Internet
(pagina 9).
13
IT
Informazioni utili
Generale
Il televisore si spegne
automaticamente (passa
automaticamente alla
modalità standby).
Verificare se sia stato attivato “Timer Spegnimento”, oppure
verificare l’impostazione di “Durata” in corrispondenza di “Avvio
timer”.
Verificare se sia stato attivato “Standby TV per inattività”.
Il telecomando non
funziona.
Sostituire le batterie.
Il televisore potrebbe trovarsi in modalità SYNC.
Premere SYNC MENU, selezionare “Controllo TV”, quindi
selezionare “Home (menu)” o “Opzioni” per controllare il
televisore.
Controllare i tasti funzione sul telecomando. Se PS2 è
selezionato in modo TV o TV è selezionato in modo PS2, il
telecomando non funziona.
La password “Blocco
Programmi” del menu di
impostazione del televisore
è stata dimenticata.
Inserire 9999 come codice PIN (il codice PIN 9999 è sempre
accettato).
I bordi del televisore si
scaldano.
Se il televisore viene utilizzato per un periodo di tempo
prolungato, i bordi del televisore si scaldano.
Tale calore può essere avvertito toccando i bordi del televisore
con le mani.
Condizione Spiegazione/soluzioni
14
IT
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema televisivo
Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I
Digitale: DVB-T/DVB-C
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58 (solo ingresso video), NTSC4.43
(solo ingresso video)
Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Copertura dei canali
Analogico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitale: VHF/UHF
Uscita audio
5 W + 5 W
Jack di entrata/uscita
Cavo dell’antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
/ AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/
video TV.
COMPONENT IN
Formati supportati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
COMPONENT IN
Ingresso audio (connettori fono)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineare due canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital
Ingresso audio analogico (minijack) (solo HDMI IN4)
Ingresso PC
AV2
Ingresso video (connettore fono)
AV2
Ingresso audio (connettori fono)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Connettore ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital)
(VAR/FIX)
Uscita audio (connettori fono)
PC IN
Ingresso PC (Mini D-sub 15 pin)
Ingresso audio del PC (minijack)
Porta USB
i
Uscita cuffie
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la qualità di
comunicazione non sono garantite con questo televisore.)
* Per le connessioni LAN, utilizzare un cavo 10BASE-T/100BASE-TX di Categoria 7 (non in dotazione).
Nome del modello KDL- 22PX300
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Dimensioni schermo (diagonale)
ca. 54,8 cm/22 pollici
Risoluzione schermo
1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)
Potenza
assorbita
in modalità “Casa”/
“Standard”
39,0 W
in modali
“Negozio”/
“Brillante”
90,0 W
Potenza assorbita in modali
standby*
1
0,9 W (13 W con “Avvio rapido” impostato su “Sì”)
Consumo energetico medio
annuo*
2
57 kWh
Laser
Tipo: semiconduttore, continuo
DVD Lunghezza d’onda: 645 - 660 nm
Potenza: Max 6 mW
CD Lunghezza d’onda: 770 - 800 nm
Potenza: Max 7 mW
Dimensioni (approssimative) (l × a × p)
con supporto da tavolo
57,5 × 42,9 × 25,3 cm
15
IT
Informazioni utili
*
1
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del
televisore.
*
2
4 ore al giorno e 365 giorni all’anno
~
Per ridurre il consumo energetico
quando si riduce l’impostazione della retroilluminazione (la luminosità dello schermo), si riduce anche il
consumo energetico.
le impostazioni “Eco” (ad es. “Risparmio Energia”, “Standby TV per inattività” ) consentono di ridurre il
consumo energetico e di risparmiare denaro sulle bollette elettriche.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Accessori opzionali
Quando si acquistano accessori opzionali, assicurarsi di acquistare quelli compatibili con questo
modello della console PlayStation
2.
Informazioni sul telecomando DVD (per PlayStation
2)
Quando si acquista un nuovo telecomando DVD, scegliere il numero di modello SCPH-10420 E che
non include l’unità Ricevitore a infrarossi (IR) (per PlayStation
2).
Accessori non compatibili con questo modello
Gli accessori per la console PlayStation
e la console PlayStation
2 riportati di seguito non sono
compatibili con questo modello della console PlayStation
2.
Peso (approssimativo)
con supporto da tavolo
9,8 kg
Accessori in dotazione
Vedere “Verifica degli accessori forniti” (pagina 3).
Temperatura di utilizzo
da 5 °C a 35 °C
Numero prodotto
Adattatore di rete (Ethernet) (per PlayStation
2)
Multitap
Base verticale (per PlayStation
2)
Base orizzontale (per PlayStation
2)
Prodotti che utilizzano il connettore S400 i.LINK
Cavo Component AV
Cavo Component AV (per PlayStation
2)
Cavo Euro-AV
Adattatore RFU
Nome del modello KDL- 22PX300
16
IT
Informazioni di
sicurezza
Installazione/
Impostazione
Installare e utilizzare il televisore
attenendosi alle istruzioni fornite di
seguito al fine di evitare il rischio di
incendi, scosse elettriche o danni e/o
lesioni.
Installazione
Il televisore deve essere installato in
prossimità di una presa di rete facilmente
accessibile.
Collocare il televisore su una superficie
piana e stabile.
Per l’installazione a parete rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Trasporto
Prima di
trasportare il
televisore,
scollegare tutti i
cavi.
Se il televisore
viene trasportato a
mano, sollevarlo
come illustrato a
destra. Non
praticare pressione
sul pannello LCD
e sulla cornice
intorno allo
schermo.
Durante il sollevamento o lo
spostamento del televisore, sorreggerlo
saldamente dal fondo.
Durante il trasporto, non sottoporre il
televisore a urti o vibrazioni eccessive.
Nel caso in cui si renda necessario
trasportare il televisore per farlo riparare
o per un trasloco, richiuderlo sempre
nell’imballaggio originale.
Ventilazione
Non coprire i fori di ventilazione o
inserire oggetti nel mobile.
Lasciare un po’ di spazio intorno al
televisore.
Installato sul supporto
Per garantire una ventilazione adeguata
ed evitare l’accumulo di sporcizia e
polvere:
Non posare il televisore piatto, né
installarlo in posizione capovolta,
girato all’indietro o lateralmente.
Non posizionare il televisore su uno
scaffale o dentro un armadio.
Non coprire il televisore con tessuti
od oggetti, come per esempio tende,
giornali e simili.
Non installare il televisore nel modo
indicato di seguito.
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel
modo indicato di seguito al fine di evitare
il rischio di incendi, scosse elettriche o
danni e/o lesioni:
Utilizzare soltanto cavi di
alimentazione forniti da Sony, non di
altre marche.
Inserire completamente la spina nella
presa di rete.
Utilizzare il televisore esclusivamente
con alimentazione da 220–240 V CA.
Prima di effettuare i collegamenti, per
motivi di sicurezza assicurarsi di aver
scollegato il cavo di alimentazione e
prestare attenzione a non rimanere
impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione
dalla presa di rete prima di effettuare
operazioni sul televisore o di spostarlo.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano da fonti di calore.
Scollegare e pulire regolarmente la
spina del cavo di alimentazione. Se la
spina è ricoperta di polvere ed è
esposta a umidità, l’isolamento
potrebbe deteriorarsi e provocare un
incendio.
Note
Non utilizzare il cavo di alimentazione
fornito su altri apparecchi.
Non sottoporre a pressione, piegare o
attorcigliare eccessivamente il cavo di
alimentazione. I fili interni potrebbero
scoprirsi o danneggiarsi.
Non modificare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo di
apparecchiature alla medesima presa di
rete.
Non utilizzare una presa di rete
inadeguata alla spina in uso.
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in
luoghi, ambienti o situazioni come quelle
elencate di seguito: il televisore potrebbe
presentare un malfunzionamento e
provocare incendi, scosse elettriche, danni
e/o lesioni.
Luogo:
All’aperto (esposto alla luce solare
diretta), in spiaggia, su imbarcazioni,
all’interno di un veicolo, in ambiente
medico, in posizioni instabili, esposto
all’acqua, pioggia, umidità o fumo.
Ambiente:
Luoghi caldi, umidi o eccessivamente
polverosi; esposti all’ingresso di insetti;
dove potrebbero essere soggetti a
vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di
oggetti infiammabili (candele, ecc.). Non
esporre il televisore a sgocciolamento o
spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti
contenenti liquidi, come per esempio vasi.
Situazione:
Non utilizzare con le mani bagnate, senza
il mobile o con accessori diversi da quelli
raccomandati dal fabbricante. Durante i
temporali scollegare il televisore dalla
presa di rete e dall’antenna.
Rottura di componenti:
Non tirare oggetti contro il televisore. Il
vetro dello schermo potrebbe rompersi a
causa dell’impatto e provocare lesioni
gravi.
Se la superficie del televisore si rompe,
non toccarla finché non è stato
scollegato il cavo di alimentazione. In
caso contrario, potrebbero generarsi
scosse elettriche.
Periodi di inutilizzo
Qualora si preveda di non utilizzare il
televisore per numerosi giorni, esso
dovrà essere scollegato dalla presa di
rete per motivi ambientali e di sicurezza.
Anche se spento, il televisore non è
scollegato dalla rete elettrica; per
scollegare completamente il televisore,
estrarre la spina dalla presa di rete.
Alcuni televisori potrebbero comunque
disporre di funzioni che per operare
correttamente richiedono di lasciare il
televisore in standby.
Bambini
Impedire ai bambini di salire sul
televisore.
Tenere gli accessori di piccole
dimensioni lontano dalla portata dei
bambini, affinchè non vengano
accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i
seguenti problemi...
Spegnere il televisore e disinserire
immediatamente il cavo di alimentazione
qualora si verifichino i seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony
per fare controllare il televisore da
personale opportunamente qualificato.
Quando:
Il cavo di alimentazione è danneggiato.
La presa di rete è inadeguata alla spina
in uso.
Il televisore è danneggiato per una
caduta, un urto o un oggetto lanciato.
All’interno del televisore sono
penetrate sostanze liquide o oggetti
solidi.
Avvertimento
Per evitare il rischio di incendi, tenere
sempre candele o altre fiamme libere
lontano da questo prodotto.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Spazio minimo indispensabile
attorno al televisore.
Circolazione dell’aria bloccata.
Parete
17
IT
Informazioni utili
Precauzioni
Visione del televisore
Si consiglia la visione del televisore in
condizioni di luce adatta, in quanto
condizioni di luce scarsa o periodi
prolungati danneggiano la vista.
Onde evitare danni all’udito, durante
l’uso delle cuffie regolare il volume a
livelli moderati.
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia
realizzato con tecnologia ad alta
precisione e disponga del 99,99% od
oltre di pixel effettivi, potranno
comparire ripetutamente punti neri o
luminosi (rossi, blu o verdi) sullo
schermo. Ciò costituisce una
caratteristica di fabbricazione dello
schermo LCD e non è un problema di
funzionamento.
Non spingere o graffiare il filtro
anteriore e non posizionare oggetti sopra
al televisore. L’immagine potrà risultare
non uniforme o lo schermo LCD
danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un
luogo freddo, le immagini potrebbero
risultare distorte o più scure del normale.
Non si tratta di un problema di
funzionamento, bensì di un fenomeno
che scompare con l’aumento della
temperatura.
Se vengono visualizzati in modo
continuo fermi immagine, è possibile
che si presenti un’immagine residua.
Tale immagine scompare dopo alcuni
istanti.
Durante l’uso del televisore, lo schermo
e il rivestimento si scaldano. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
Lo schermo LCD contiene piccole
quantità di cristalli liquidi. I tubi
fluorescenti utilizzati in questo
televisore, contengono mercurio. Per lo
smaltimento attenersi ai regolamenti e
alle normative locali.
Cura e pulizia della
superficie dello schermo e
del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di
alimentazione collegato al televisore dalla
presa di rete prima di procedere alla
pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o
del rivestimento dello schermo, prendere
le seguenti precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie
dello schermo e dal rivestimento,
utilizzare un panno morbido e procedere
con delicatezza. Se la polvere persiste,
utilizzare un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra diluita.
Non spruzzare acqua o detergente
direttamente sul televisore. Potrebbe
gocciolare verso la parte inferiore dello
schermo o altre parti esterne causando
danni al funzionamento.
Non utilizzare spugnette abrasive,
detergenti alcalini o acidi, polveri
abrasive o solventi volatili quali alcool,
benzene, diluenti o insetticidi. L’uso di
tali materiali o il contatto prolungato con
gomma o materiali vinilici potrebbero
danneggiare la superficie dello schermo
e il materiale di rivestimento del
televisore.
Si consiglia di passare di tanto in tanto
l’aspirapolvere sulle aperture di
ventilazione per garantire una
ventilazione adeguata.
Per regolare l’angolazione del televisore,
spostarlo lentamente in modo da evitare
che muovendolo scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o
eventuali apparecchiature che emettono
radiazioni elettromagnetiche lontano dal
televisore. In caso contrario, si potranno
verificare distorsione dell’immagine e/o
disturbi dell’audio.
Il presente apparecchio è stato testato ed
è risultato conforme ai limiti imposti
dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo
del segnale di collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
Batterie
Inserire le batterie rispettando la corretta
polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie
insieme o combinare batterie usate e
nuove.
Nel rispetto dell’ambiente, depositare le
batterie scariche negli appositi
contenitori adibiti alla raccolta
differenziata. Alcune regioni potrebbero
avere normative particolari per lo
smaltimento delle batterie. Consultare le
autorità locali.
Maneggiare il telecomando con cura,
evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo
o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in
prossimità di fonti di calore, né in luoghi
direttamente esposti alla luce solare o in
stanze umide.
Smaltimento del
televisore
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile
in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere
consegnato a un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Accertandosi che
questo prodotto sia smaltito correttamente,
si contribuisce a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclo dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclo di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato. Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata).
Trattamento
delle pile esauste
(applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi Europei
con sistema di
raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico. Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di mercurio o
dello 0,004% di piombo. Assicurandovi
che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato smaltimento. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. In caso di prodotti che
per motivi di sicurezza, prestazione o
protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto
di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente. Per le
altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento della pila
esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
18
IT
Avvertenze circa
la PlayStation
2
Attenzione
L’uso di dispositivi, regolazioni o
l’esecuzione di procedure qui non
specificate possono causare l’esposizione
a radiazioni. L’utilizzo di strumenti ottici
con il presente prodotto aumenta il rischio
di danni alla vista.
Questo apparecchio è classificato come
prodotto LASER DI CLASSE 1 secondo
la normativa IEC60825-1: 2001.
Prima di utilizzare la
console PlayStation
2,
leggere attentamente
quanto segue
In alcuni soggetti si potrebbero
manifestare attacchi epilettici causati da
luci o immagini lampeggianti presenti
nell’ambiente quotidiano. Tali persone
potrebbero essere soggette a simili attacchi
durante la visione di immagini televisive o
durante l’utilizzo di videogiochi, inclusi i
DVD video o i giochi riproducibili
mediante la console PlayStation
2. Anche
coloro che non sono mai stati soggetti ad
attacchi epilettici potrebbero tuttavia
soffrire di una forma di epilessia non
manifesta. Consultare un medico prima di
utilizzare la console PlayStation
2, se si
soffre di epilessia o si manifesta uno
qualsiasi dei seguenti sintomi durante la
visione di programmi televisivi o l’utilizzo
di videogiochi: disturbi visivi, contrazioni
muscolari, altri movimenti involontari,
perdita di conoscenza, stati confusionali
e/o convulsioni.
Compatibilità dei titoli
software
Alcuni titoli di software PlayStation
o
PlayStation
2 potrebbero funzionare in
modo diverso su questa console rispetto
alle precedenti console PlayStation
2 o
PlayStation
, o potrebbero non funzionare
in modo corretto. Per ulteriori
informazioni, visitare il sito Web
all’indirizzo www.eu.playstation.com/ps2.
Precauzioni circa
la PlayStation
2
Sicurezza
Questo prodotto è stato progettato tenendo
nella massima considerazione le misure di
sicurezza. Tuttavia, qualsiasi dispositivo
elettrico, se utilizzato in modo improprio,
ha le capacità potenziali per provocare
incendi, scosse elettriche o lesioni alla
persona. Per usare il prodotto in condizioni
di sicurezza, attenersi alle seguenti
indicazioni:
Rispettare tutte le avvertenze, le
precauzioni e le istruzioni.
Smettere di usare e staccare
immediatamente il cavo di
alimentazione CA dalla presa elettrica
non appena il dispositivo funziona in
modo anormale o genera suoni o odori
insoliti.
Non collegare al connettore di rete cavi
diversi da quelli specificati in questo
manuale.
Se il dispositivo non funziona
correttamente, contattare l’assistenza
clienti PlayStation
appropriata,
reperibile agli indirizzi indicati in ogni
manuale per PlayStation
e software per
PlayStation
2.
Uso e maneggiamento
L’apparecchio va usato in una stanza ben
illuminata e a distanza di sicurezza dallo
schermo del televisore.
Evitare l’uso prolungato della console.
Per evitare dolori agli occhi, fare una
pausa di 15 minuti per ogni ora di gioco.
Smettere immediatamente di usare la
console se si manifesta uno qualsiasi dei
seguenti sintomi. Se i sintomi persistono,
consultare un medico.
Capogiri, nausea o una sensazione
simile al mal di mare
Stanchezza, sensazioni strane o
dolori alle mani e alle braccia
Occhi stanchi, asciutti o doloranti
Non utilizzare la console vicino
all’acqua.
Non collocare sul pavimento la console e
gli accessori collegati, né in un luogo in
cui potrebbero essere calpestati o
provocare cadute.
Non collocare la console o gli accessori
su superfici instabili, inclinate o soggette
a vibrazioni.
Non esporre la console o gli accessori a
temperature e umidità elevate, né alla
luce solare diretta (utilizzarli in un
ambiente in cui le temperature vanno da
5°C a 35°C).
Non collocare la console in luoghi
scarsamente ventilati, quali aree piccole
e chiuse, direttamente contro un muro o
su un tappeto o coperte spessi.
Non esporre la console a polvere, fumo o
vapore.
Non lasciare che liquido o piccole
particelle entrino nella console.
Non appoggiare oggetti sulla console.
Non toccare né inserire corpi estranei nei
connettori della console o degli
accessori.
Non lasciare che polvere o sostanze
estranee si accumulino intorno alle prese
d’aria della console. Rimuovere la
polvere con un aspirapolvere a bassa
potenza.
Non lasciare i dischi nella console
quando questa deve essere spostata.
Non toccare i dischi mentre stanno
girando.
Fare attenzione alla mano e alle dita
quando si chiude il coperchio del disco.
Prima di riprodurre un DVD, regolare le
impostazioni del lettore DVD in base
alle istruzioni fornite.
Tenere la console e gli accessori, inclusi
i dispositivi di fissaggio e le fascette per
i cavi, lontano dalla portata dei bambini.
Utilizzo di un software
che supporta la funzione
di vibrazione del
controller analogico
(DUALSHOCK®2)
Non utilizzare la funzione di vibrazione se
si hanno problemi o indisposizioni alle
ossa, alle giunture o ai muscoli delle mani
o delle braccia. Nella maggior parte dei
casi questa funzione può essere impostata
su “Off” mediante il menu del software.
Rete (ad eccezione delle
reti LAN)
Per stabilire la connessione a una rete, è
necessaria una connessione Internet a
banda larga.
Quando si connette la console
PlayStation
2 a una rete, il fornitore di
servizi Internet può addebitare
un’ulteriore tariffa di utilizzo. In alcuni
casi, gli addebiti possono essere
superiori a quelli previsti. Per ulteriori
informazioni, consultare le informazioni
fornite nel contratto di assistenza o
contattare il fornitore di servizi Internet.
Ai genitori si consiglia vivamente di
controllare i figli che utilizzano giochi
online, per assicurare un utilizzo sicuro e
responsabile di Internet.
Connessione a un cavo
Ethernet
Non collegare i Cavi Ethernet o i cavi del
telefono ai seguenti tipi di connettore di
rete:
Cavi Ethernet non idonei per l’uso con
una rete 10Base-T/100Base-TX
Linee telefoniche residenziali standard
Qualsiasi telefono compatibile con linee
ISDN (digitali) o linea di dati
Linee telefoniche PBX
Altri tipi di linee telefoniche
“sconosciute”
Cura dei dischi
Non toccare la superficie dei dischi,
tenerli afferrandoli dai bordi.
Non incollare carta né applicare nastri
adesivi sui dischi e non scrivervi sopra.
Eventuali impronte, polvere, sporcizia o
graffi presenti sui dischi potrebbero
provocare la distorsione delle immagini
o il peggioramento della qualità sonora.
Maneggiare sempre con cura ed
assicurarsi che i dischi siano sempre
puliti prima di utilizzarli.
Non lasciare i dischi in prossimità di
fonti di calore né esporli alla luce solare
diretta o a eccessiva umidità.
Se non vengono utilizzati, conservare i
dischi nelle loro custodie.
Pulire i dischi utilizzando un panno
morbido, procedendo dal centro verso
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
19
IT
Informazioni utili
l’esterno.
Non utilizzare solventi quali benzene,
detergenti disponibili in commercio o
spray antistatici per dischi in vinile.
Non utilizzare CD oppure DVD di forme
irregolari (ad esempio, dischi a forma di
cuore o di stella), danneggiati,
rimodellati o riparati.
Non smontare mai la
console o gli accessori
in dotazione.
Usare la console PlayStation
2 e gli
accessori attenendosi alle istruzioni fornite
con la documentazione del prodotto. Non
viene concessa alcuna autorizzazione per
l’analisi o la modifica della console, né per
l’analisi e l’uso della relativa
configurazione di circuito. All’interno
della console PlayStation
2 non vi sono
parti riparabili da parte dell’utente. Lo
smontaggio della console implica
l’annullamento della garanzia. Vi è inoltre
il rischio di esposizioni a raggi (laser) e a
scosse elettriche.
Note sulla sicurezza
durante la riproduzione
di DVD o CD
Il volume troppo alto può nuocere all’udito
o danneggiare gli altoparlanti. Fare
attenzione alla regolazione del volume.
Formazione di condensa
Se la console o i dischi vengono portati da
un luogo freddo a uno caldo, sulla lente
all’interno della console o sul disco
inserito potrebbe formarsi della condensa
che potrebbe causare un non corretto
funzionamento della console. In questo
caso, rimuovere il disco, spegnere e
staccare la spina della console. Non
reinserire il disco finché la condensa non è
evaporata (potrebbero essere necessarie
alcune ore). Se la console continua a non
funzionare correttamente, contattare
l’assistenza clienti PlayStation
appropriata, reperibile all’indirizzo
indicato in ogni manuale per PlayStation
e software per PlayStation
2.
Pulizia
Per motivi di sicurezza, prima di pulire
la console o gli accessori collegati, 1)
spegnere la console, 2) scollegare la
spina del cavo di alimentazione CA per
la console dalla presa elettrica e 3)
rimuovere il cavo Ethernet dalla console.
Pulire la console utilizzando un panno
morbido e asciutto. Non utilizzare
solventi, altri prodotti chimici o panni
antipolvere.
Non toccare la lente ubicata all’interno
del coperchio. Per proteggere la lente
dalla polvere, tenere chiuso il coperchio
ad eccezione di quando si inseriscono o
rimuovono i dischi.
La ventola di raffreddamento consente di
mantenere una bassa temperatura
all’interno della console PlayStation
2.
La presenza di polvere intorno alle prese
di ventilazione potrebbe provocare
l’aumento della temperatura interna
della console PlayStation
2, con
conseguenti problemi di funzionamento.
Pulire regolarmente le prese di
ventilazione sulla parte laterale e
posteriore della console PlayStation
2
(preferibilmente una volta al mese).
Protezione esterna
Per prevenire danni alle parti colorate,
seguire le precauzioni riportate di seguito.
Non versare sul prodotto liquidi come
alcool, solventi o altre sostanze
chimiche.
Non poggiare materiali in gomma o
vinile sulla parte esterna della console
per un periodo di tempo prolungato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui
al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3
dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Per quanto attiene le frequenze intermedie, i valori di riferimento sono:
Multi - Standard FI-Video: 7,3 MHz
FI-Audio I: 1,8 MHz
FI-Audio II: 1,56 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
20
IT
Diagrammi a blocchi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony KDL-22PX300 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario