LG OLED65E9PLA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

www.lg.com
Autorska prava © 2019 LG Electronics Inc. Sva prava pridržana.
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj
priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Sigurnost i reference
2
HRVATSKI
Upozorenje! Sigurnosne
upute
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA,
NE OTVARAJTE
OPREZ : KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA,
NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI STRAŽNJU STRANU). UNUTRA NEMA
DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM SERVISIRATI. OBRATITE SE
KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU.
Ovaj simbol služi kao upozorenje korisniku na prisutnost
neizoliranog „opasnog napona“ u kućištu proizvoda koji
može biti dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog
udara za ljude.
Ovaj simbol služi kao upozorenje korisniku na prisutnost
važnih uputa za rukovanje i održavanje (servis) u
dokumentaciji koja je priložena uz uređaj.
UPOZORENJE : KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD POŽARA I
STRUJNOG UDARA, NEMOJTE IZLAGATI PROIZVOD KIŠI ILI VLAZI.
RADI SPRJEČAVANJA NASTANKA POŽARA UVIJEK DRŽITE SVIJEĆE I
DRUGE PLAMTEĆE PREDMETE DALJE OD OVOG PROIZVODA.
Ne ostavljajte TV niti daljinski upravljač u sljedećim
okruženjima:
- Uređaj nemojte izlagati izravnoj sunčevoj svjetlosti.
- Visoka vlažnost (poput kupaonice)
- Blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja
koji proizvode toplinu.
- Blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen
pari ili ulju.
- Izloženost kiši ili vjetru.
- Uređaj nemojte izlagati kapanju ili prskanju i nemojte stavljati
predmete ispunjene tekućinom na ili iznad njega, kao što su
vaze, šalice itd. (npr. na police iznad uređaja).
- Televizor nemojte postavljati blizu zapaljivih predmeta kao
što je gorivo ili svijeće i nemojte ga izlagati izravnom utjecaju
klimatizacije.
- Nemojte ga postavljati na mjesta s velikom količinom prašine.
U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, zapaljenja/
eksplozije, kvara ili deformacije proizvoda.
Ventilacija
- Postavite televizor na mjestu s pravilnom ventilacijom. Nemojte
ga postavljati u male prostore kao što je polica za knjige.
- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.
- Nemojte blokirati niti prekrivati proizvod tkaninama ili drugim
materijalima dok je uključen.
Pripazite da ne dotaknete ventilacijske otvore. Kada dulje vrijeme
gledate televizor, ventilacijski se otvori mogu zagrijati.
Kabel napajanja zaštitite od zičkog ili mehaničkog trošenja,
zakretanja, uvijanja; nemojte ga pritiskati, zaglavljivati vratima
ili hodati po njemu. Posebno pazite na utikače, zidne utičnice i
mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.
Nemojte pomicati televizor dok je priključen kabel za napajanje.
Nemojte upotrebljavati oštećene ni labave kabele za napajanje.
Obavezno primite utikač kada isključujete kabel za napajanje.
Nemojte povlačiti kabel za napajanje da biste isključili televizor.
Nemojte priključivati previše uređaja u istu utičnicu izmjenične
struje jer to može uzrokovati požar ili strujni udar.
Iskopčavanje uređaja iz mrežnog napajanja
- Strujni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Ako dođe do hitnog
slučaja, strujni utikač mora biti lako dostupan.
Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega. U
suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu
ozljedu.
Uzemljenje vanjske antene (može se razlikovati ovisno o
državi):
- Ako je postavljena vanjska antena, slijedite mjere opreza
navedene u nastavku. Vanjski sustav antene ne smije se nalaziti
u blizini nadzemnih naponskih vodova ili drugih električnih
svjetlosnih ili naponskih krugova, kao ni na mjestima na
kojima može doći u kontakt s takvim naponskim vodovima ili
krugovima jer to može uzrokovati smrt ili teške ozljede.
Pobrinite se da je sustav antene uzemljen kako biste osigurali
zaštitu od prenapona i nakupljenih statičkih naboja. U dijelu
810. Nacionalnog kodeksa za električnu energiju (NEC) SAD-a
navode se informacije o pravilnom uzemljenju stupa i potporne
strukture, uzemljenju dovodne žice za jedinicu za pražnjenje
antene, veličini vodiča za uzemljenje, položaju jedinice za
pražnjenje antene, priključivanju na elektrode uzemljenja i
zahtjevima za elektrodu uzemljenja. Uzemljenje antene u skladu
s američkim Nacionalnim kodeksom za električnu energiju,
ANSI/NFPA 70
3
HRVATSKI
Uzemljenje (Osim za uređaje koji nisu uzemljeni.)
- Televizor s uzemljenim utikačem s tri kontakta za izmjeničnu
struju mora biti priključen na uzemljenju utičnicu s tri kontakta
za izmjeničnu struju. Pobrinite se da priključite žicu uzemljenja
da biste spriječili mogući strujni udar.
Nikada ne dodirujte uređaj ili antenu tijekom grmljavinske oluje.
Možete doživjeti strujni udar.
Pobrinite se da je kabel za napajanje čvrsto priključen na televizor
i u zidnu utičnicu. U suprotnom može doći do oštećenja utikača i
utičnice, a u ekstremnim slučajevima može izbiti i požar.
Nemojte umetati metalne ili zapaljive predmete u proizvod. Ako
se u proizvod ispusti strani predmet, isključite kabel za napajanje i
obratite se korisničkoj službi.
Nemojte dodirivati završetak kabela za napajanje dok je priključen.
Možete doživjeti strujni udar.
Ako se dogodi nešto od navedenog, odmah isključite
proizvod i obratite se lokalnoj korisničkoj službi.
- Proizvod je oštećen.
- Ako u proizvod (poput prilagodnika za izmjeničnu struju, kabela
za napajanje ili televizora) uđe voda ili druga tvar.
- Ako osjetite miris dima ili druge neugodne mirise koji proizlaze
iz televizora
- Ako dođe do grmljavinske oluje ili dulje ne upotrebljavate
proizvod.
Čak i kada se televizor isključi s pomoću daljinskog upravljača ili
tipke, izvor napajanja izmjeničnom strujom i dalje je priključen na
uređaj ako se on ne iskopča.
U blizini televizora nemojte upotrebljavati visokonaponsku
električnu opremu (npr. uređaj za ubijanje kukaca). To bi moglo
rezultirati njegovim oštećenjem.
Nemojte pokušavati izmijeniti ovaj proizvod ni na koji način
bez pisanog odobrenja društva LG Electronics. Može doći do
nehotičnog požara ili strujnog udara. Za potrebe servisa ili
popravka obratite se lokalnoj korisničkoj službi. Zbog neovlaštenih
izmjena može se poništiti ovlaštenje korisnika za rukovanje
proizvodom.
Upotrebljavajte samo priključke / dodatnu opremu koje je odobrilo
društvo LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog
udara, kvara ili oštećenja proizvoda.
AC adapter ili kabel napajanja nikada nemojte rastavljati. To može
uzrokovati požar ili strujni udar.
Pažljivo rukujte prilagodnikom kako ga ne biste ispustili ili udarili.
Udarac može oštetiti prilagodnik.
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, nemojte
dodirivati televizor mokrim rukama. Ako su kontakti kabela za
napajanje mokri ili prekriveni prašinom, potpuno osušite utikač za
napajanje ili obrišite prašinu.
Baterije
- Dodatnu opremu (baterije itd.) čuvajte na sigurnom mjestu,
izvan dohvata djece.
- Nemojte izazivati kratki spoj, rastavljati baterije niti dozvoliti
da se pregriju. Ne bacajte baterije u vatru. Baterije ne izlažite
previsokoj temperaturi.
Pomicanje
- Prilikom pomicanja proizvoda provjerite je li isključen i iskopčan
iz struje te jesu li isključeni svi kabeli. Za prenošenje većih
televizora može biti potrebno dvije ili više osoba. Nemojte
pritiskivati niti vršiti opterećenje na prednju stranu televizora.
U suprotnom može doći do oštećenja proizvoda, opasnosti od
požara ili ozljede.
Ambalažni materijal koji štiti od vlage ili vinilnu ambalažu držite
izvan dohvata djece.
Izbjegavajte udarce proizvoda i padanje predmeta u proizvod ili
pak na njegov zaslon.
Nemojte snažno pritiskati prednju stranu rukom ili oštrim
predmetom kao što je nokat, gratna ili kemijska olovka i nemojte
je grebati. To možeoštetiti zaslon.
Čišćenje
- Prilikom čišćenja isključite kabel za napajanje i nježno ga
prebrišite mekom/suhom krpom. Nemojte raspršivati vodu ili
druge tekućine izravno na televizor. Nikada nemojte koristiti
sredstvo za pranje stakla, osvježivače zraka, insekticide, maziva,
vosak (za automobile ili industrijski), abrazivna sredstva,
razrjeđivač, benzen, alkohol i slično, jer ta sredstva mogu oštetiti
proizvod i sam zaslon. U suprotnom može doći do strujnog udara
ili oštećenja proizvoda.
4
HRVATSKI
Priprema
Prvo uključivanje televizora nakon dopremanja iz tvornice može
potrajati do nekoliko minuta.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od
onog prikazanog u ovom priručniku.
Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog
signala ili modela proizvoda koji koristite.
U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.
Uređaj mora biti priključen u utičnicu koja je lako dostupna. Neki
uređaji koji nemaju tipku za uključivanje/isključivanje, isključuju se
iskopčavanjem kabela za napajanje.
Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno
o modelu.
Specikacije proizvoda i sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati
bez prethodne najave zbog nadograđivanja funkcija proizvoda.
Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB
uređaji trebaju imati okvir debljine manje od 10 mm i širine manje
od 18 mm. Ako vaš USB uređaj ne odgovara USB priključku TV-a,
koristite produžni kabel koji podržava .
A
B
A
B
* A 10 mm
* B 18 mm
Koristite certicirani kabel s logotipom HDMI.
Ako ne koristite certicirani HDMI kabel, na zaslonu se možda
neće prikazati slika ili može doći do pogreške u povezivanju.
(Preporučene vrste HDMI kabela)
- Ultra High-Speed HDMI kabel®/
TM
(3 m ili manje)
Oprema koja se kupuje
zasebno
Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti
bez prethodne najave. Za kupnju tih proizvoda obratite se svom
distributeru. Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima.
Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda
ažurirane ili ovisno o odluci ili smjernicama proizvođača.
Magic daljinski upravljač
AN-MR19BA
Provjerite podržava li VTV Bluetooth u specikacijama bežičnog
modula kako biste saznali je li Vaš TV kompatibilan s Magic Remote
daljinskim upravljačem.
Nosač za montiranje na zid
(Ovisno o modelu)
Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji zadovoljavaju VESA
standardu. Standardne dimenzije kompleta zidnog nosača opisane su
u sljedećoj tablici.
A
B
Model
OLED55/65B9*
OLED55/65C9*
OLED55/65E9*
OLED77B9*
OLED77C9*
VESA (A x B) (mm) 300 x 200 400 x 200
Standardni vijak M6 M6
Broj vijaka 4 4
Nosač za
montiranje na zid
OLW480B OLW480B
5
HRVATSKI
Podizanje i premještanje
televizora
Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute
kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kao biste televizor sigurno
premjestili bez obzira na njegov tip i veličinu.
Preporučujemo da televizor premještate u kutiji ili ambalaži u kojoj
je kupljen.
Prije premještanja ili podizanja televizora isključite kabel za
napajanje i sve ostale kablove.
Kada držite televizor, zaslon ne smije biti okrenut prema vama kako
ne bi došlo do oštećenja.
Čvrsto držite bočnu stranu i donji dio televizora. Pazite da ga
ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor zvučnika. (Nije
primjenjivo na OLED55/65E9*)
U prenošenju velikog televizora moraju sudjelovati najmanje 2
osobe.
Ako televizor prenosite ručno, držite ga na način prikazan na
sljedećoj slici.
(Samo za OLED55/65E9*)
Jednom rukom držite bočnu stranu TV-a, a drugom dno stražnje
ploče ili bočnu stranu postolja. (Držite stražnju ploču kada
postavljate TV na pod. Držanje stakla pri dnu TV-a može uzrokovati
ozljede.) (Samo za OLED55/65E9*)
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati trzajima ni jakim
vibracijama.
Kada prenosite televizor, držite ga uspravno, nemojte ga polagati
na bok niti naginjati lijevo ili desno.
Nemojte koristiti preveliku silu jer biste savijanjem/uvijanjem
postolja okvira mogli oštetiti zaslon.
Televizorom pažljivo rukujte kako ne biste oštetili ispupčene tipke.
•  Nikada ne dodirujte zaslon jer ga tako možete oštetiti.
•  Kada postolje postavljate na televizor, zaslon okrenite
prema dolje i postavite ga na obložen stol ili ravnu
površinu kako biste ga zaštitili od ogrebotina.
•  Nemojte grebati niti udarati staklo metalnim
materijalima ili predmetima. To može oštetiti TV ili
dovesti do nezgode. (Samo za OLED55/65E9*)
6
HRVATSKI
Postavljanje na stol
1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na stolu.
Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida radi odgovarajuće
ventilacije.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Ovisno o modelu)
2 Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu.
•  Prilikom sastavljanja proizvoda nemojte stavljati strane
tvari (ulja, maziva itd.) na vijke. (To može oštetiti
proizvod.)
•  Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako
se proizvod ne bi prevrnuo. U suprotnom proizvod može
pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.
•  Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste
osigurali sigurnost i dug vijek trajanja proizvoda.
•  Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu
odobreni nisu pokrivene jamstvom.
•  Provjerite jesu li vijci ispravno umetnuti i pritegnuti.
(Ako vijci nisu dovoljno pritegnuti, televizor bi se nakon
postavljanja mogao nagnuti prema naprijed.) Prilikom
pritezanja vijaka nemojte koristiti pretjeranu silu; na taj
način možete oštetiti navoj te se vijak neće moći dobro
pritegnuti.
Učvršćivanje televizora na zid
(Ovisno o modelu)
1 Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za televizor i vijke na
stražnjoj strani televizora.
Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki drugi vijci, izvadite ih.
2 Pričvrstite zidni nosač za zid vijcima. Pritom poštujte lokacije zidnog
nosača i okastih vijaka na stražnjoj strani televizora.
3 Povežite okaste vijke i nosače čvrsto uz pomoć jačeg užeta. Uže mora
biti postavljeno vodoravno u odnosu na ravnu površinu.
Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno čvrsti i velik za
sigurno postavljanje televizora.
Nosači, vijci i uže ne isporučuju se u paketu. Nabaviti ih možete od
lokalnog distributera.
7
HRVATSKI
Postavljanje na zid
Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju stranu televizora i
montirajte ga na zid koji je načinjen od čvrstog materijala i okomit je na
pod. Kada televizor montirate na neki drugi građevni materijal, obratite
se kvaliciranom osoblju. LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti
profesionalni instalater. Preporučujemo upotrebu zidnih nosača tvrtke
LG. Zidni nosač tvrtke LG lako se premješta s priključenim kabelima. Ako
ne koristite zidni nosač tvrtke LG, koristite zidni nosač koji omogućuje
odgovarajuće pričvršćivanje uređaja na zid s dovoljno prostora za
provođenje kabela za povezivanje s vanjskim uređajima. Preporučuje
se da prije postavljanja i pričvršćivanja zidnog nosača priključite sve
kabele.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Ovisno o modelu)
•  Prije montiranja televizora na zid odvojite postolje od
televizora tako da izvedete postupak postavljanja postolja
obrnutim redoslijedom.
•  Više informacija o vijcima i nosaču za postavljanje na zid
potražite u dijelu Zasebna kupnja.
•  Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA
priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na
stražnji dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz
pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi), pažljivo ga
pričvrstite kako ne bi pao.
•  Prilikom postavljanja televizora na zid pobrinite se da ga
ne postavljate tako da kabeli za napajanje i signale vise sa
stražnje strane televizora.
•  Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao
biti izložen ulju ili isparavanju ulja. Time se može
prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz
postolja.
Upotrebljavajte dodatnu sponu za kabele prilikom
postavljanja na zid. (Samo za OLED55/65C9*)
Pričvrstite tri poklopca kada postavljate zidni nosač.
(Samo ako je dio isporučen.) (Samo za OLED55/65E9*)
8
HRVATSKI
Priključci
Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i
promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o priključivanju vanjskog
uređaja potražite u priručniku svakog uređaja.
Antena/kabel
Priključite televizor u zidnu antensku utičnicu pomoću RF kabela (75 Ω).
Ako želite koristiti više od 2 televizora, upotrijebite razdjelnik
signala.
Ako je kvaliteta slike loša, ugradite pojačalo signala kako biste
postigli bolju kvalitetu slike.
Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite antenu, pokušajte je
okrenuti u pravom smjeru.
Antenski kabel i pretvarač ne isporučuju se s proizvodom.
Televizor ne može izravno primati emitirani ULTRA HD sadržaj na
lokaciji koja ne podržava emitiranje ULTRA HD sadržaja.
Satelitska antena
Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem satelitske utičnice
koristeći satelitski RF kabel (75 Ω). (Ovisno o modelu)
CI modul
Za pregled kodiranih usluga (koje se naplaćuju) u digitalnom načinu
rada. (Ovisno o modelu)
Provjerite je li CI modul u utor za PCMCIA karticu umetnut u
pravom smjeru. Ako modul nije ispravno umetnut, može doći do
oštećenja na televizoru i utoru za PCMCIA karticu.
Ako se na televizoru ne prikazuju videozapisi i audiozapisi kad je
priključen CI+ CAM, kontaktirajte davatelja zemaljskih/kabelskih/
satelitskih usluga.
Ostale veze
Priključite TV na vanjske uređaje. Za sliku i zvuk najbolje kvalitete
priključite vanjski uređaj i TV putem HDMI kabela. Odvojeni kabel ne
isporučuje se u kompletu.
HDMI
•  Podržani HDMI zvučni format :
DTS (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Ovisno o modelu)
•  ( ) [Slika] [Dodatne postavke] [HDMI
ULTRA HD Deep Colour]
- Uključeno : Podržani format 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Isključeno : Podržani format 4K @ 50/60 Hz 8 bit (4:2:0)
Ako uređaj koji je spojen na Ulaz također podržava ULTRA HD Deep
Colour, slika bi mogla biti jasnija. Međutim, ako uređaj ne podržava
tu značajku, možda neće raditi ispravno. U tom slučaju, promijenite
postavku TV-a [HDMI ULTRA HD Deep Colour] na isključeno.
USB
Neka USB čvorišta možda neće raditi. Ako USB uređaj povezan putem
USB čvorišta nije prepoznat, izravno ga priključite na USB priključak
televizora.
Vanjski uređaji
Dostupni vanjski uređaji su: Blu-ray uređaji, HD prijemnici, DVD uređaji,
videorekorderi, audiosustavi, USB memorije, računala, uređaji za igru i
drugi vanjski uređaji.
Priključak vanjskog uređaja može se razlikovati ovisno o modelu.
Priključite vanjske uređaje na televizor bez obzira na redoslijed
priključaka na televizoru.
Ako snimate televizijski program pomoću Blu-ray/DVD snimača
ili videorekordera, kabel za ulazni televizijski signal obavezno
uključite u televizor preko DVD snimača ili videorekordera. Dodatne
informacije o snimanju potražite u priručniku priključenog uređaja.
Upute za rukovanje potražite u priručniku vanjskog uređaja.
9
HRVATSKI
Ako na televizor priključujete igraću konzolu, koristite kabel koji ste
dobili s igraćom konzolom.
U PC načinu rada može doći do šuma koji je povezan s razlučivošću,
okomitim uzorkom, kontrastom ili svjetlinom. Ako postoji šum,
promijenite izlaznu razlučivost računala, promijenite stopu
osvježavanja zaslona ili podesite svjetlinu i kontrast slike u izbornik
[SLIKA] kako biste postigli jasnu sliku.
U PC načinu rada neke postavke razlučivosti možda neće pravilno
funkcionirati, ovisno o gračkoj kartici.
Ako se na računalu reproducira ULTRA HD sadržaj, slika ili zvuk
povremeno se može prekidati, ovisno o performansama računala.
(Ovisno o modelu)
Preporučuje se da prilikom povezivanja žične LAN mreže koristite
kabel CAT 7. (Samo kada postoji priključak .)
Upotreba tipke
Pomoću tipke možete jednostavno upravljati funkcijama televizora.
<Vrsta A>
<Vrsta B>
Osnovne funkcije
<Vrsta A>
Uključivanje (Pritisnite)
Isključivanje
1
(Pritisnite i zadržite)
Upravljanje izbornikom (Pritisnite
2
)
Odabir izbornika (Pritisnite i zadržite
3
)
1 Zatvorit će se sve pokrenute aplikacije i zaustavit će se trenutno
snimanje. (Ovisno o državi)
2 Izbornikom možete navigirati kratkim pritiskom na tipku dok je
televizor uključen.
3 Funkciju možete upotrebljavati nakon što pristupite upravljanju
izbornikom.
<Vrsta B>
Uključivanje (Pritisnite)
Isključivanje
1
(Pritisnite i zadržite)
Upravljanje glasnoćom
Upravljanje programima
1 Zatvorit će se sve pokrenute aplikacije i zaustavit će se trenutno
snimanje. (Ovisno o državi)
Podešavanje izbornika
Kada je televizor uključen, jednom pritisnite tipku . Stavke izbornika
možete podešavati pomoću tipke.
<Vrsta A>
Isključite napajanje.
Promjena izvora ulaznog signala.
Prilagodba glasnoće.
Kretanje kroz spremljene programe.
<Vrsta B>
Isključite napajanje.
Pristup izborniku s postavkama.
Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje TV
programa.
Promjena izvora ulaznog signala.
10
HRVATSKI
Za upotrebu tipke pritisnite ju i držite dulje od 1 sekunde.
(NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora.
/ Ako set-top box uređaj dodate univerzalnom daljinskom
upravljaču za televizor, možete ga uključivati i isključivati putem
daljinskog upravljača.
Tipke brojeva Unos brojeva.
Pristup značajki [Brza pomoć].
(CRTICA) Umetanje znaka između brojeva, npr. 2-1 i 2-2.
/ Pristup spremljenom popisu kanala ili programa.
(više radnji) Prikaz više funkcija daljinskog upravljača.
Uređivanje BRZOG PRISTUPA.
- BRZI PRISTUP značajka je koja vam omogućuje da izravno uđete
u određenu aplikaciju ili TV uživo pritiskom i držanjem brojčanih
tipki.
Omogućit će se audio opisi.
Prilagodba glasnoće.
(ISKLJUČIVANJE ZVUKA) Potpuno isključivanje zvuka.
(ISKLJUČIVANJE ZVUKA) Pristupa izborniku [Pristupačnost].
Kretanje kroz spremljene programe.
(Glasovno prepoznavanje) Mrežna veza potrebna je za
upotrebu funkcije glasovnog prepoznavanja. Kada se na zaslonu
televizora aktivira traka s prikazom glasa, pritisnite tipku te naglas
izgovorite naredbu.
(POČETNO) Pristup početnom izborniku.
(POČETNO) Prikaz prethodno gledanih kanala.
(Brze postavke) Pristup brzim postavkama.
(Brze postavke) Prikazuje se izbornik [Sve postavke].
Kotačić (OK) Pritisnite središnji dio tipke kako biste odabrali
izbornik. Programe možete mijenjati pomoću tipke .
(Gore/dolje/lijevo/desno) Pomoću tipke za gore,
dolje, lijevo ili desno možete se kretati po izborniku. Ako tipke
pritisnete dok se na zaslonu prikazuje pokazivač, pokazivač će
nestati sa zaslona i Magic daljinski upravljač funkcionirat će poput
običnog daljinskog upravljača. Želite li ponovno na zaslonu prikazati
pokazivač, protresite Magic daljinski upravljač lijevo-desno.
/ Povratak na prethodnu razinu.
/
Izlaz iz prikaza na zaslonu uz povratak na prikaz
zadnjeg unosa.
/ Prikazuje vodič programa.
Upotreba Magic daljinskog
upravljača
Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama daljinskog upravljača.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
Kada se prikaže poruka “[Baterija daljinskog upravljača Magic Remote je
slaba. Zamijenite bateriju.]”, potrebno je zamijeniti bateriju.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih
(1,5 V AA) tako da odgovaraju i polu kako prikazuje oznaka
u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac. Daljinski upravljač
obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
1
1
1
1
1
(Neke tipke i usluge možda neće biti dostupni, ovisno o modelima ili
regijama.)
11
HRVATSKI
1
Tipke za usluge streaminga Povezuje se s uslugom streaminga
video sadržaja.
(ULAZ) Promjena izvora ulaznog signala.
(ULAZ) Pristup značajki [Kućna nadzorna ploča].
Prikaz početnog izbornika set-top box uređaja.
- Kada ne gledate sadržaje putem set-top box uređaja: prikazuje se
zaslon set-top box uređaja.
, , , Pomoću njih možete pristupiti posebnim
funkcijama u određenim izbornicima.
Pokreće se funkcija snimanja.
, (Upravljačke tipke) Upravlja medijskim sadržajima.
Registracija Magic daljinskog
upravljača
Kako registrirati Magic daljinski upravljač
Kako biste mogli koristiti Magic daljinski upravljač, prvo ga morate
upariti s televizorom.
1 Stavite baterije u Magic daljinski upravljač i uključite televizor.
2 Usmjerite Magic daljinski upravljač prema televizoru i pritisnite
Kotačić (OK) na daljinskom upravljaču.
* Ako televizor ne registrira Magic daljinski upravljač, isključite ga i
uključite te pokušajte ponovno.
Kako poništiti registraciju Magic daljinskog
upravljača
Istovremeno pritisnite tipke / i (POČETNO) i držite ih
pritisnutima pet sekundi kako biste razdvojili Magic daljinski upravljač
od televizora.
* Pritisnete li tipke / i zadržite pritisak, jednim ćete
potezom poništiti Magic daljinski upravljač i ponovno ga registrirati.
•  Preporučuje se postaviti pristupnu točku na udaljenost
veću od 0,2 m od televizora. Ako je pristupna točka
postavljena bliže od 0,2 m, Čarobni daljinski upravljač
možda neće funkcionirati prema očekivanju zbog
frekvencijskih smetnji.
•  Ne kombinirajte nove baterije sa starima. To bi moglo
dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.
•  Ako se odgovarajući polariteti baterije ne podudaraju,
baterija može eksplodirati ili procuriti što može dovesti do
požara, tjelesne ozljede ili onečišćenja okoline.
•  Ovaj uređaj napaja se baterijama. U vašoj zajednici mogu
postojati propisi prema kojima ste obvezni pravilno
odložiti te baterije s obzirom na ekološke propise. Za
informacije o odlaganju otpada ili recikliranju obratite se
lokalnim tijelima.
•  Baterije u proizvodu ne smiju se izlagati prekomjernoj
toplini kao što je izravna sunčeva svjetlost, vatra i sl.
Korisnički priručnik
Dodatne informacije o ovom televizoru potražite u KORISNIČKOM
PRIRUČNIKU ugrađenom u proizvod.
Za otvaranje VODIČA ZA KORISNIKE ( ) [Općenito]
[O ovom TV prijamniku] [Vodič za korisnike]
12
HRVATSKI
Rješavanje problema
Ne mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača.
Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.
Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog
upravljača.
Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute ( na
, na ).
Nema slike ni tona.
Provjerite je li uređaj uključen.
Provjerite je li kabel za napajanje priključen na zidnu utičnicu.
Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju
uključite neki drugi uređaj.
Televizor se iznenada isključuje.
Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod
napajanja.
U postavkama za vrijeme provjerite je li aktivirana funkcija
automatskog isključivanja.
Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se
isključiti nakon 15 minuta bez aktivnosti.
Prilikom povezivanja s računalom (HDMI) ne prepoznaje se signal.
Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač.
Ponovo priključite HDMI kabel.
Ponovno pokrenite računalo dok je televizor uključen.
Nepravilni prikaz
Ako je proizvod hladan na dodir, može doći do manjeg “treperenja
pri uključivanju. To je uobičajeno i ne predstavlja neispravnost
proizvoda.
Ovaj zaslon je napredan proizvod koji sadrži više milijuna piksela.
Možda ćete na zaslonu uočiti sitne crne točkice i/ili svijetle točkice
(bijelo, crveno, plavo ili zeleno) veličine 1 ppm. To ne predstavlja
kvar i ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda.
Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne
predstavlja prihvatljiv razlog za zamjenu proizvoda ili povrat novca.
Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na zaslonu, ovisno o kutu
gledanja (lijevo/desno/gore/dolje).
Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki zaslona. Pojava ne utječe
na djelotvornost proizvoda i ne predstavlja kvar.
Stvaranje zvukova
Pucketanje: Pucketanje koje se javlja prilikom gledanja ili
isključivanja televizora nastaje zbog toplinskog skupljanja plastike
koja je uzrokovana temperaturom i vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen
za proizvode kod kojih je potrebna toplinska deformacija.
Zujanje električnih sklopova/ploče: Sklop za brzo prebacivanje koji
daje veliku količinu struje za rad proizvoda generira tihi zvuk. Zvuk
može biti glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu.
Taj generirani zvuk ne utječe na djelotvornost i pouzdanost
proizvoda.
•  Krpu svakako ocijedite kako bi se uklonio višak vode ili
sredstva za čišćenje.
•  Vodu ili sredstvo za čišćenje ne prskajte izravno na zaslon
televizora.
•  Na suhu krpu nanesite samo onoliko vode ili sredstva za
čišćenje koliko je potrebno za brisanje zaslona.
13
HRVATSKI
Specikacije
(Ovisno o državi)
Tehnički podaci o emitiranju
Digitalna TV Analogna televizija
Televizijski sustav DVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2
PAL B/B, PAL B/G, PAL
D/K, PAL-I,
SECAM B/G, SECAM D/K,
NTSC-M
Pokriveni kanali
(Frekvencija)
DVB-S/S2* DVB-C* DVB-T/T2*
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S frekvencija II : 230 ~ 300 MHz
S frekvencija III : 300 ~ 470 MHz
Maksimalan broj
programa koji se
mogu spremiti
6000 3000
Impedancija vanjske
antene
75 Ω
CI modul (Š x V x D) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
* Samo za modele koji podržavaju DVB-T2/C/S2.
Specifikacije modula za bežični LAN (LGSBWAC92)
Bežični LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frekventni raspon Izlazna snaga (maks.)
2400 do 2483,5 MHz
5150 do 5725 MHz
5725 do 5850 MHz (Za države izvan EU)
18 dBm
18 dBm
12 dBm
Bluetooth
Frekventni raspon Izlazna snaga (maks.)
2400 do 2483,5 MHz 8 dBm
Budući da se frekvencijski pojasi kanala mogu razlikovati ovisno o zemlji, korisnik ne može mijenjati niti prilagođavati radnu frekvenciju. Proizvod
je konguriran sukladno tablici regionalnih frekvencija.
Uređaj se iz sigurnosnih razloga prilikom montiranja i rada treba nalaziti najmanje 20 cm od korisnika.
* Standard IEEE 802.11ac nije dostupan u svim zemljama.
Uvjeti u okruženju
Radna temperatura od 0 °C do 40 °C
Radna vlažnost Manja od 80 %
Temperatura za skladištenje od -20 °C do 60 °C
Vlažnost skladišta Manja od 85 %
14
HRVATSKI
Obavijest s informacijama
o softveru s otvorenim
izvornim kodom
Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim
licencama za softver s otvorenim kodom sadržan u ovom uređaju
posjetite http://opensource.lge.com.
Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence,
izjave o odricanju odgovornosti i napomene o autorskim pravima.
LG Electronics vam nudi i mogućnost dostave izvornog koda na CD
ROM-u uz određenu naknadu troškova za medij, dostavu i obradu
narudžbe. Pišite nam na opensour[email protected]om.
Ponuda vrijedi tri godine nakon naše zadnje otpreme ovog proizvoda.
Ponuda vrijedi za sve koji su upoznati s ovom informacijom.
Licence
(Samo za modele koji podržavaju Magic daljinski upravljač)
15
HRVATSKI
Važne informacije za
sprječavanje zadržavanja
slike
OLED je tehnologija koja emitira vlastito svjetlo, što omogućuje
značajne prednosti u kakvoći i radu slike. Kao i na bilo kojem drugom
zaslonu koji emitira vlastito svjetlo, i na OLED TV-u može doći do
zadržavanja slike u određenim uvjetima, primjerice kada se statična
slika duže vrijeme prikazuje na zaslonu. Ipak, ova je pojava rijetka u
uobičajenim uvjetima gledanja TV-a i ne radi se o nepravilnosti u radu.
U nastavku možete pronaći korisne informacije o upotrebi OLED TV-a.
Primjeri slika koje bi mogle
uzrokovati zadržavanje slike
Nepomične ili ksne slike s određenim informacijama koje se
neprekidno prikazuju na zaslonu kao što su brojevi kanala, logotipi
televizijskih kanala, nazivi programa, titlovi na vijestima ili
lmovima i naslovi.
Fiksni izbornici ili ikone igraćih konzola ili emitiranja pomoću
dekodera TV signala.
Crne crte prikazane s lijeve i desne strane te na vrhu i dnu zaslona
kao na slikama s omjerom 4 : 3 ili 21 : 9.
Preporučene mjere za sprječavanje
zadržavanja slike
Izbjegavajte gledanje videozapisa koji prikazuju prethodno
navedene slike tijekom dužeg razdoblja.
Podesite postavke TV-a kao što je navedeno u nastavku prije nego
uključite videozapis koji prikazuje prethodno navedene slike
tijekom dužeg razdoblja.
- [Slika] [Postavke načina slike] [Način slike] [Eco]
- [Slika] [Postavke načina slike] [SVJETLO OLED]
Prilagodi nižoj vrijednosti
- [Slika] [Dodatne postavke] [Postavke OLED zaslona]
[Prilagodba svjetline logotipa] [Visoka]
Isključite traku izbornika vanjskog uređaja kao što je dekoder TV
signala da biste spriječili dugoročno prikazivanje trake izbornika
tog uređaja. (U priručniku odgovarajućeg vanjskog uređaja
potražite upute.)
Podesite postavke kao što je navedeno u nastavku kada gledate
videozapis koji neprekidno prikazuje crne crte s lijeve i desne strane
te na vrhu i dnu zaslona da biste ih uklonili.
- [Slika] [Postavke formata slike] [Format slike]
[Okomiti zum] ili [Zum u svim smjerovima]
Informacije o funkcijama koje
poboljšavaju kakvoću slike u vidu
privremenog zadržavanja slike
OLED TV ima funkciju Osvježivač piksela koja pomaže spriječiti
privremeno zadržavanje slike. Ovom funkcijom možete upravljati
automatski ili ručno.
Automatska značajka aktivirat će se kada je TV isključen, ali samo
nakon što je bio uključen ukupno četiri (4) sata ili više. To se
trajanje ne mora odnositi na neprekidan rad. Funkcija Osvježivač
piksela automatski će se uključiti i radit će nekoliko minuta nakon
što isključite TV. (Imajte na umu da će u slučaju izostanka napajanja
izmjeničnom strujom ili isključivanja kabela za napajanje iz utičnice
automatska značajka isključiti.)
Za ručnu aktivaciju funkcije Pixel Refresher odaberite [Slika]
[Dodatne postavke] [Postavke OLED zaslona] [Osvježivač
piksela] u postavkama. Nakon što je ručno aktivirate, funkcija će
biti uključena otprilike jedan (1) sat. Tijekom ovog razdoblja možda
će se pojaviti vodoravna crta. Međutim, ne radi se o nepravilnosti
u radu.
Ako niste ručno aktivirali funkciju Osvježivač piksela neko vrijeme,
na zaslonu će se prikazati skočni prozor s podsjetnikom o aktivaciji
ove funkcije. Slijedite upute navedene u skočnom prozoru.
Osim funkcije Osvježivač piksela, dostupne su i druge funkcije
za zaštitu zaslona od zadržavanja slike. Na primjer, funkcija koja
automatski smanjuje razinu svjetline cijelog ili dijela zaslona
aktivirat će se kada se statična slika neprekidno prikazuje na
zaslonu. Kada statična slika nestane, razina svjetline automatski će
se vratiti na prethodnu razinu. Ova je funkcija predviđena i ne radi
se o nepravilnosti u radu.
Oznaka modela i serijski broj proizvoda nalaze se sa
stražnje i s jedne bočne strane proizvoda. Zabilježite ih u
nastavku za slučaj da vam bude potreban servis.
Model
Serijski br.
Network Settings
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All
Settings] icon and select by pressing the
Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
(
)
2 Select the [Connection] [Wired
Connection(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection].
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
3 The device automatically tries to connect to the
network available (wired network rst).
When you select the [Wi-Fi Connection], the
network list available is displayed. Choose the
network you wish to use.
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
For wireless AP (Router) that have the symbol,
you need to enter the security key.
4 If the connection is successful, the "[Connected
to Internet]" is displayed.
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Connected to Internet
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
You can check the status of connection in [Ad-
vanced Wi-Fi settings].
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
* Image shown may differ from your TV.
* Image shown on a PC or mobile phone may vary depending on the OS(Operating System).
* App icon positions may vary on the platform, depending on the software version.
SMART TV Quick Setup Guide
www.lg.com
Troubleshooting Network Problems
1 Press the (Settings) on the remote to
access the settings menu. Point the ( ) [All
Settings] icon and select by pressing the
Wheel (OK) button on the remote.
All Settings
(
)
2 Select the [Connection] [Wired Connection
(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection] [Advanced
Wi-Fi Settings].
CONNECTION
TV Name
Wired Connection (Ethernet)
Not Connected
Wi-Fi Connection
Not Connected
Device Connector
Mobile TV on
Screen Share Settings
HDMI Device Settings
WI-FI CONNECTION
Connection /
Add a Hidden Wireless Network
Connect via WPS PBC
Connect via WPS PIN
Advanced Wi-Fi Settings
Picture Picture
Sound Sound
Programmes Programmes
Connection Connection
General General
Safety Safety
Accessibility Accessibility
Follow the instructions below that correlate to your
network status.
Check the TV or the AP (Router).
When X appears next to TV:
1
Check the connection status of the TV, AP
(Router).
2
Power off and power on the TV, AP (Router).
3
If you are using a static IP, enter the IP directly.
4
Contact internet service provider or AP (Router)
company.
Check the AP (Router) or consult your Internet
service provider.
When X appears next to Gateway:
1
Unplug the power cord of the AP (Router) and
try to connect after 5 seconds.
2
Initialize (Reset) the AP (Router).
3
Contact internet service provider or AP (Router)
company.
When X appears next to DNS:
1
Unplug the power cord of the AP (Router) and
try to connect after 5 seconds.
2
Initialize (Reset) the AP (Router).
3
Check that the MAC address of the TV/AP (Router)
is registered with your Internet service provider.
(The MAC address displayed on the right
pane of the network status window should be
registered with your Internet service provider.)
4
Check the AP (Router) manufacturer’s website
to make sure your router has the latest firmware
version installed.
SmartShare Connection to Smartphone
Updating the TV Firmware
* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take a few minutes.
1 (Settings)
( )
[All Settings] [General] [About This TV] [CHECK FOR UPDATES]
2 After checking the version of the software, update it.
If you check the "[Allow Automatic Updates]", you can update the software automatically.
GENERAL
Language
Location
Time & Date
Timers
AI Service
Account Management
Eco Mode
About This TV
Additional Settings
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
ABOUT THIS TV
General /
Software Version
Allow Automatic Updates
CHECK FOR UPDATES
TV Information
Notifications
User Guide
Quick Help
Picture
Sound
Programmes
Connection
General
Safety
Accessibility
1 Check that Wi-Fi is enabled on your smartphone. To use SmartShare, both devices must on the
same local network.
2 Install/run the app for sharing content on your smartphone (It's called LG TV Plus on LG phones).
3 Enable your smartphone to share content les with other devices.
4 Select the le type you want to play (movie, audio or photo).
5 Select a movie, music or photo le to play on the TV.
6 Play the media le to view and enjoy it on your TV.
Please call LG Customer Service if you experience any problems.
Netzwerkeinstellungen
1 Drücken Sie zur Anzeige des Einstellungen-
Menüs die Taste (Einstellungen) auf der
Fernbedienung. Wählen Sie das Symbol
( ) [Alle Einstellungen] aus und bestätigen
Sie es durch Drücken der Taste Rad (OK) auf
der Fernbedienung.
Alle Einstellungen
(
)
2 Wählen Sie [Anschluss] [Drahtgebundene
Verbindung (Ethernet)] oder [Wi-Fi-Verbindung].
ANSCHLUSS
Name des TV-Geräts
Drahtgebundene Verbindung (Ethernet)
Nicht verbunden
Wi-Fi-Verbindung
Nicht verbunden
Geräteanschluss
TV-Gerät per Mobilgerät einschalten
Einstellungen für den Screen Share
HDMI-Geräteeinstellungen
Bild
Ton
Sender
Anschluss
Allgemein
Sicherheit
Barrierefreiheit
3 Das Gerät versucht automatisch, eine Verbin-
dung zu dem verfügbaren Netzwerk her-
zustellen (zuerst über das kabelgebundene
Netzwerk).
Wenn Sie die [Wi-Fi-Verbindung] auswählen, wird
eine Liste mit den verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken
angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk
aus.
WI-FI-VERBINDUNG
Anschluss /
Verstecktes W-LAN hinzufügen
Über WPS-PBC verbinden
Über WPS-PIN verbinden
Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen
Bild
Ton
Sender
Anschluss
Allgemein
Sicherheit
Barrierefreiheit
Für kabellose AP (Router) mit dem Symbol müs-
sen Sie den Sicherheitsschlüssel eingeben.
4 Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird
„[Mit dem Internet verbunden]“ angezeigt.
ANSCHLUSS
Name des TV-Geräts
Drahtgebundene Verbindung (Ethernet)
Nicht verbunden
Wi-Fi-Verbindung
Mit dem Internet verbunden
Geräteanschluss
TV-Gerät per Mobilgerät einschalten
Einstellungen für den Screen Share
HDMI-Geräteeinstellungen
Bild
Ton
Sender
Anschluss
Allgemein
Sicherheit
Barrierefreiheit
Sie können den Verbindungsstatus unter [Erwei-
terte Wi-Fi-Einstellungen] prüfen.
WI-FI-VERBINDUNG
Anschluss /
Verstecktes W-LAN hinzufügen
Über WPS-PBC verbinden
Über WPS-PIN verbinden
Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen
Bild
Ton
Sender
Anschluss
Allgemein
Sicherheit
Barrierefreiheit
* Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.
* Auf PC oder Mobiltelefon angezeigte Bilder können je nach Betriebssystem leicht abweichen.
* Die Positionen der Anwendungssymbole können auf der Plattform je nach Softwareversion variieren.
Kurzanleitung zur Einrichtung des SMARTTV
www.lg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG OLED65E9PLA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue