Philips PET716/12 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Manuale utente
Register your product and get support at
EN User manual 2
DA Brugervejledning 35
DE Benutzerhandbuch 67
ES Manual del usuario 101
FR Mode d’emploi 135
IT Manuale utente 171
NL Gebruiksaanwijzing 205
SV Användarhandbok 237
PET716_12_Book 1.indd Sec3:1PET716_12_Book 1.indd Sec3:1 2008-08-08 4:25:32 PM2008-08-08 4:25:32 PM
171
Sommario
1 Importante
173
Importanti istruzioni sulla sicurezza 173
Avviso 177
2 Portable DVD player
180
Introduzione 180
Contenuto della confezione 181
Panoramica sull’unità principale 182
Panoramica del telecomando 184
3 Operazioni preliminari
187
Carica della batteria 187
Installare la batteria del telecomando 189
Collegamento delle cuf e 189
Collegamento di altri dispositivi 190
Scelta della lingua OSD 191
4 Utilizzo del player
192
Accensione 192
Riproduzione di dischi 192
Regolazione del volume 192
Opzioni di riproduzione 193
5 Regolazione delle impostazioni
196
Selezionare il rapporto dello schermo 196
Attivazione del salvaschermo 196
Scelta del contrasto per le immagini 197
Codice di registrazione DivX 197
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:171PET716_12_Book 1.indd Sec1:171 2008-08-08 4:27:36 PM2008-08-08 4:27:36 PM
172
Restrizione dell’accesso 198
Modi ca della password 199
Ripristino delle impostazioni originali 200
6 Risoluzione dei problemi 201
7 Informazioni sul prodotto
203
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:172PET716_12_Book 1.indd Sec1:172 2008-08-08 4:27:36 PM2008-08-08 4:27:36 PM
173
1 Importante
Importanti istruzioni sulla sicurezza
a Leggere le istruzioni.
b Conservare le istruzioni.
c Fare attenzione a tutte le avvertenze.
d Seguire tutte le istruzioni.
e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
f Pulire solo con un panno asciutto.
g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Installare
secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
h Non installare vicino ad alcuna fonte di calore, come
radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli
ampli catori) che producono calore.
i Per i paesi con prese polarizzate, non annullare l’ef cacia
della spina polarizzata o di tipo a terra. Una spina polarizzata
dispone di due lame, una più ampia dell’altra. Una spina a terra
dispone di due lame ed una terza spina a terra. La lama più
ampia o la terza spina sono forniti per motivi di sicurezza.
Se la spina fornita non è adatta alla presa, contattare un
elettricista per sostituire la presa di vecchio tipo.
Attenzione: per evitare una scossa elettrica, far corrispondere
la lama grande della presa all’alloggiamento più ampio,
inserendola completamente.
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:173PET716_12_Book 1.indd Sec1:173 2008-08-08 4:27:37 PM2008-08-08 4:27:37 PM
174
j Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo
o stringerlo, in particolare vicino alle prese, in luoghi speci ci
o nel punto in cui esce dall’apparecchio.
k Utilizzare solo collegamenti/accessori speci cati dal
produttore.
l Utilizzare solo carrello, supporto, cavalletto, staffa o tavolo
speci cati dal produttore o venduti con l’apparecchio.
Durante l’utilizzo di un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare di
ferirsi a causa di un eventuale ribaltamento.
m Scollegare l’apparecchio durante i temporali o se non viene
utilizzato per lunghi periodi di tempo.
n Per qualsiasi controllo, contattare personale per l’assistenza
quali cato. Il controllo è necessario quando l’apparecchio
è stato in qualche modo danneggiato: ad esempio, il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato
del liquido o sono caduti degli oggetti sull’apparecchio,
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o umidità, non
funziona regolarmente o è stato fatto cadere.
o ATTENZIONE: utilizzo della batteria. Per evitare la
dispersione della batteria che potrebbe causare danni alle
persone, alle cose o danni all’apparecchio:
Installare tutte le batterie correttamente, con + e - come
contrassegnati sull’apparecchio.
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e
nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:174PET716_12_Book 1.indd Sec1:174 2008-08-08 4:27:37 PM2008-08-08 4:27:37 PM
175
Rimuovere le batterie quando l’apparecchio non viene
utilizzato per un lungo periodo di tempo.
p Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
q Non appoggiare sull’apparecchio oggetti che potrebbero
essere pericolosi (ad esempio, oggetti che contengono del
liquido o candele accese).
r Il prodotto potrebbe contenere piombo e mercurio. Lo
smaltimento di questi materiali può essere regolato per il
rispetto ambientale. Per le informazioni sullo smaltimento o
riciclaggio, contattare le autorità locali o Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento della player per nessun motivo.
Non lubri care mai alcuna parte della player.
Non posizionare mai la player su un’altra apparecchiatura.
Tenere lontana la player dalla luce diretta del sole, amme vive o calore.
Non guardare mai il raggio laser all’interno del player.
Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o
l’adattatore per scollegare il player dall’alimentazione.
Norge
Typeskilt nnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke
utsettes for regn eller fuktighet.
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:175PET716_12_Book 1.indd Sec1:175 2008-08-08 4:27:38 PM2008-08-08 4:27:38 PM
176
Sicurezza per l’udito
Ascoltare a volume moderato.
L’utilizzo delle cuf e a volume elevato può danneggiare l’udito.
Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a un livello
di decibel che può provocare la perdita dell’udito in persone
normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli
di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già
subito danni all’udito.
La percezione dei suoni può essere ingannevole. Con il passare
del tempo, l’orecchio si adatta a volumi di ascolto sempre più
elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni
avvertiti come “normali” potrebbero essere alti e dannosi per
l’udito. Al ne di evitare questo problema, impostare il volume a
un livello di sicurezza prima che l’orecchio si adatti e non alzarlo.
Per impostare un livello sicuro del volume:
Impostare il volume a un livello basso.
Aumentarlo lentamente no a quando il suono non risulta
piacevole, chiaro e non distorto.
Ascoltare per periodi non eccessivamente lunghi:
L’esposizione prolungata ai suoni, anche se a livelli normalmente
“sicuri”, può causare la perdita dell’udito.
Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e interrompere l’ascolto
di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuf e, attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per
periodi di tempo non eccessivamente lunghi.
Non regolare il volume dopo che l’orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni
circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione
o interrompere temporaneamente l’ascolto. Non utilizzare le
cuf e quando si è alla guida di veicoli motorizzati, biciclette,
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:176PET716_12_Book 1.indd Sec1:176 2008-08-08 4:27:38 PM2008-08-08 4:27:38 PM
177
skateboard, ecc., al ne di evitare pericoli per il traf co. In
numerose località l’utilizzo delle cuf e non è consentito.
Attenzione
L’uso dei comandi o delle impostazioni o l’esecuzione delle procedure in modo
diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare
l’esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Avviso
Qualsiasi modi ca o intervento su questo dispositivo che non sia
espressamente consentita da Philips Consumer Electronics può
invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete e delle
batterie scariche
Informazioni per l’utente relative alla raccolta e allo smaltimento
delle apparecchiature obsolete e delle batterie scariche
Se il prodotto, le batterie, l’imballaggio e/o la documentazione fornita
a corredo riportano i seguenti simboli, signi ca che le batterie e i
prodotti elettrici ed elettronici utilizzati non possono essere smaltiti
unitamente ai normali ri uti domestici. Per il corretto smaltimento,
recupero e riciclaggio dei prodotti obsoleti e delle batterie scariche,
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:177PET716_12_Book 1.indd Sec1:177 2008-08-08 4:27:39 PM2008-08-08 4:27:39 PM
178
servirsi degli appositi punti di raccolta ecologici, in conformità alle
normative nazionali e alle direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente i prodotti e le batterie, l’utente contribuirà
a salvaguardare il patrimonio ambientale e ad evitare impatti negativi
sulla salute, derivanti da uno smaltimento non corretto dei ri uti
speciali.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e riciclaggio delle batterie e
i prodotti obsoleti, contattare il municipio di competenza, il servizio
di raccolta ri uti locale o il punto vendita dove è stato acquistato
l’articolo.
Informazioni sullo smaltimento in altri paesi non appartenenti
all’Unione Europea
Questi simboli sono validi sono nell’Unione Europea. Per lo
smaltimento di questi articoli, rivolgersi alle autorità locali o al
rivenditore per informazioni sul metodo di smaltimento corretto.
Nota per il simbolo della batteria
Questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con
un simbolo chimico. In tal caso, è conforme ai requisiti stabiliti dalla
Direttiva per le sostanze chimiche.
Informazioni per il rispetto ambientale
È stato omesso qualsiasi tipo di imballaggio super uo; inoltre,
abbiamo prestato estrema attenzione af nché si possano separare
con facilità i vari materiali che costituiscono l’imballaggio.
Attenersi alle norme locali in materia di smaltimento dei materiali
per l’imballaggio.
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:178PET716_12_Book 1.indd Sec1:178 2008-08-08 4:27:39 PM2008-08-08 4:27:39 PM
179
Per rimuovere/sostituire la batteria, rivolgersi
sempre a personale specializzato.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi
programmi per computer, le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un
reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale
scopo.
Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere
necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i
Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
Questo player è dotato della seguente etichetta:
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:179PET716_12_Book 1.indd Sec1:179 2008-08-08 4:27:40 PM2008-08-08 4:27:40 PM
180
2 Portable DVD player
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire di
tutti i servizi di assistenza offerti da Philips, registrare il prodotto sul
sito Web www.philips.com/welcome.
Introduzione
Il portable DVD player portatile consente di riprodurre DVD
(Digital Video Disc) compatibili con lo standard DVD video
universale. Tramite il lettore è possibile riprodurre lm con una
qualità delle immagini cinematogra ca e audio stereo o multicanale
(a seconda del disco e delle impostazioni di riproduzione).
È inoltre possibile scegliere la colonna sonora, la lingua dei sottotitoli
e l’angolo di visuale (sempre a seconda del tipo di disco DVD). È
inoltre possibile limitare la riproduzione di dischi che non sono adatti
ai bambini.
Il lettore DVD può riprodurre i seguenti tipi di dischi (inclusi
supporti CD-R, CD-RW, DVD±R e DVD±RW):
Video DVD
CD video
CD audio
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:180PET716_12_Book 1.indd Sec1:180 2008-08-08 4:27:41 PM2008-08-08 4:27:41 PM
181
CD MP3
DivX
Dischi con le JPEG
Contenuto della confezione
Controllare e identi care i seguenti contenuti della confezione:
Lettore DVD portatile
Telecomando
Adattatore di alimentazione CA, DSA-9W-09 F (DVE) o
AY4132 (Philips)
Adattatore per auto
Cavi AV
Manuale dell’utente
Guida di avvio rapido
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:181PET716_12_Book 1.indd Sec1:181 2008-08-08 4:27:42 PM2008-08-08 4:27:42 PM
182
Panoramica sull’unità principale
a DISPLAY MODE
Consente di trasmettere video al dispositivo collegato
tramite jack AV OUT .
b MENU
Con i DVD, consente di accedere o di uscire dal menu del
disco.
Con i VCD, consente di attivare o disattivare la modalità
PBC (controllo della riproduzione).
c
Consente di interrompere la riproduzione di un disco.
d
,
Consentono di passare al titolo/capitolo/brano precedente
o successivo.
e
, , ,
Consentono di muovere il cursore: su/giù/a sinistra/destra.
,
Consentono di effettuare ricerche avanti/indietro a velocità
diverse.
a
b
c
d
e
MENU
DISPLAY MODE
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:182PET716_12_Book 1.indd Sec1:182 2008-08-08 4:27:43 PM2008-08-08 4:27:43 PM
183
Consente di confermare un’immissione o una selezione.
Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione di
un disco.
f DC 9V
Presa di alimentazione.
g CHG
Indicatore di carica.
h AV OUT
Jack di uscita audio/video.
i
Jack per cuf e.
j VOL +/-
Consente di regolare il livello del volume.
k OFF
ON
Consente di accendere/spegnere il lettore DVD.
l POWER
Indicatore di alimentazione.
ghfijk
l m
n
OPEN
IR
POWER
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:183PET716_12_Book 1.indd Sec1:183 2008-08-08 4:27:44 PM2008-08-08 4:27:44 PM
184
m IR
Sensore del telecomando.
n OPEN
Per aprire il vassoio del disco.
Panoramica del telecomando
a SETUP
Per accedere o uscire dal menu.
b DISPLAY
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione.
i
j
k
l
m
e
f
h
abcd
g
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:184PET716_12_Book 1.indd Sec1:184 2008-08-08 4:27:45 PM2008-08-08 4:27:45 PM
185
c ZOOM
Zoom avanti/indietro.
d SUB
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli per il DVD.
e A-B REPEAT
Consente di contrassegnare la sezione per ripetere la
riproduzione.
REPEAT 1/ALL
Consente di ripetere un capitolo/traccia/titolo.
f MENU
Con i DVD, consente di accedere o di uscire dal menu del
disco.
Con i VCD, consente di attivare o disattivare la modalità
PBC (controllo della riproduzione).
g AUDIO
Con i DVD, consente di selezionare la lingua dell’audio.
Con i VCD, consente di selezionare una modalità audio.
h ANGLE
Consente di selezionare un diverso angolo di
visualizzazione per un lm su DVD.
i Numeric Keypad 0 - 9
Consente l’immissione di numeri
j
Consente di interrompere la riproduzione di un disco.
k
Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione di
un disco.
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:185PET716_12_Book 1.indd Sec1:185 2008-08-08 4:27:46 PM2008-08-08 4:27:46 PM
186
l , , ,
Consentono di muovere il cursore: su/giù/a sinistra/destra.
,
Consentono di effettuare ricerche avanti/indietro a velocità
diverse.
ENTER
Consente di confermare un’immissione o una selezione.
m
,
Consentono di passare al capitolo, brano o le precedente/
successivo.
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:186PET716_12_Book 1.indd Sec1:186 2008-08-08 4:27:46 PM2008-08-08 4:27:46 PM
187
3 Operazioni preliminari
Attenzione
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il
numero di serie. Il numero del modello e di serie di questo audio
system si trovano sul retro o sulla base del audio system stesso.
Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Carica della batteria
Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione
corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo della player.
Funzione automatica di risparmio energetico.
Per caricare la batteria, utilizzare solo l’adattatore CA fornito.
1 Impostare l’interruttore OFF ON su OFF .
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:187PET716_12_Book 1.indd Sec1:187 2008-08-08 4:27:47 PM2008-08-08 4:27:47 PM
188
2 Collegare l’adattatore CA fornito al lettore e all’alimentazione.
L’indicatore di carica si accende. Per caricare completamente
la batteria occorrono 4,5 ore.
Quando la batteria è completamente carica, l’indicatore di
carica si spegne.
Suggerimento
La batteria può essere ricaricata quando la temperatura si trova tra 0°C (32°F) e
35°C (95°F).
Quando le cuf e sono collegate al lettore DVD, una batteria completamente
carica ha una durata di circa 2 ore.
Se la carica della batteria è insuf ciente, viene visualizzata l’icona di avviso
nell’angolo superiore sinistro dello schermo.
Per ottimizzare la durata della batteria, ricaricarla non appena è completamente
scarica. Se il player non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, ricaricare la
batteria almeno una volta ogni due mesi.
»
»
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:188PET716_12_Book 1.indd Sec1:188 2008-08-08 4:27:48 PM2008-08-08 4:27:48 PM
189
Installare la batteria del telecomando
Attenzione
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti di calore, dai raggi solari e
dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
Rischio di riduzione di durata della batteria Non utilizzare mai combinazioni di
diverse marche o tipi di batterie.
Rischio di danni al prodotto! Quando non si utilizza il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
Materiale in perclorato - potrebbero essere necessarie precauzioni durante
l’utilizzo. Consultare il sito Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Primo utilizzo
Rimuovere la linguetta protettiva per attivare le batterie del
telecomando.
Sostituzione della batteria del telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire 1 batteria al CR2025 con la corretta polarità (+/-)
come indicato.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Collegamento delle cuf e
Inserire le cuf e nel jack del player.
Italiano
IT
PET716_12_Book 1.indd Sec1:189PET716_12_Book 1.indd Sec1:189 2008-08-08 4:27:49 PM2008-08-08 4:27:49 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips PET716/12 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Manuale utente