Samsung MM-D330 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SISTEMA DVD MICRO HI-FI
Manuale di istruzioni
MM-D330D
Immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto
Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il
prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd Sec1:1MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd Sec1:1 2011-11-2 16:29:542011-11-2 16:29:54
2 Italiano
Informazioni sulla sicurezza
Avvertenze per la sicurezza
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
Questo simbolo indica la presenza di
"tensione pericolosa" all'interno del
prodotto, che comporta il rischio di scosse
elettriche o lesioni.
ATTENZIONE :
PER EVITARE
SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE A FONDO
LO SPINOTTO PIÙ LARGO DELLA SPINA
NELLA RELATIVA PRESA.
Questo simbolo indica istruzioni
importanti che accompagnano il
prodotto.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio o di scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio alla
pioggia o all'umidità.
ATTENZIONE
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non
porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad
esempio vasi.
Poiché la presa di rete viene utilizzata per scollegare
l'apparecchio, deve essere facilmente accessibile in
qualsiasi momento.
Questa apparecchiatura deve essere sempre collegata a
una presa di rete con collegamento a terra.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente è necessario
estrarre la spina dalla presa; perciò la presa dovrà essere
facilmente accessibile.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore CD è classifi cato come prodotto
LASER DI CLASSE 1.
L'utilizzo di comandi, regolazioni o funzioni che si
riferiscono a procedure diverse da quelle
specifi cate può provocare l'esposizione a
radiazioni pericolose.
ATTENZIONE
UN RAGGIO LASER INVISIBILE VIENE EMESSO NEL
CASO IN CUI L'APPARECCHIO VENGA APERTO CON IL
SISTEMA DI INTERBLOCCO NON FUNZIONANTE IN
MODO CORRETTO, O ESCLUSO. EVITARE LA DIRETTA
ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 N. 548 ed in particolare a quanto
specifi cato nell’art. 2, comma 1”
Le fi gure e le illustrazioni del presente Manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto all'aspetto
effettivo del prodotto.
Può essere richiesto un rimborso nel caso in cui
a.l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il presente manuale)
b. l'utente ha portato l'unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il presente manuale).
L'importo di tale rimborso verrà comunicato all'utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento
di manutenzione.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 2MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 2 2011-11-2 16:29:582011-11-2 16:29:58
Italiano 3
Informazioni sulla sicurezza
Accessori
Controllare di seguito gli accessori forniti.
Cavo video Antenna FM
Manuale utente
Telecomando / batterie
(formato AAA
)
Precauzioni per la manipolazione e la
conservazione dei dischi
I graffi sui dischi, anche piccoli, possono ridurre la qualità
dell'audio e dell'immagine o far "saltare" i dischi.
Prestare particolare attenzione a non graffi are i dischi.
Manipolazione dei dischi
Non toccare il lato di riproduzione del disco.
Tenere il disco per i bordi, senza toccare la superficie con le dita.
Non incollare carta o nastro adesivo sui dischi.
Conservazione dei dischi
Non conservare alla luce diretta del sole
Conservare in un luogo fresco e ventilato
Conservare in una custodia di protezione pulita.
Conservare in posizione verticale.
NOTA
Non sporcare i dischi.
Non caricare dischi crepati o graffi ati.
Manipolazione e conservazione dei dischi
Se sul disco sono presenti impronte o sporcizia, pulirlo
con un detergente delicato diluito in acqua e asciugarlo
con un panno morbido.
Pulire i dischi strofi nando delicatamente
dall'interno all'esterno
NOTA
Il contatto di aria calda con le parti fredde all'interno del
prodotto può provocare condensa. Se si forma condensa
all'interno, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente.
In questo caso, rimuovere il disco e lasciare il prodotto acceso
per una o due ore, senza eseguire alcuna operazione.
Licenza
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato
video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un dispositivo
uffi ciale certifi cato DivX che riproduce video DivX. Per
ulteriori informazioni e per gli strumenti software per la conversione dei
le in video DivX, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SUI DIVX VIDEO ON DEMAND: Questo dispositivo
certifi cato DivX® deve essere registrato per consentire la riproduzione di
contenuto DivX video on demand (VOD). Per generare il codice di
registrazione, cercare la sezione DivX VOD nel menu di confi gurazione del
dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com con questo codice per completare
il processo di registrazione e ottenere maggiori informazioni sul DivX
VOD.
DivX®, Certifi cato DivX® e i logo ad essi associati sono marchi di DivX,
Inc. e sono utilizzati su licenza."
Certifi cato DivX® per riprodurre video DivX®.
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti
riservati.
Protezione contro la copia
Molti dischi DVD sono codifi cati con una protezione contro la copia.
Per questo motivo, il prodotto deve essere collegato direttamente al
televisore, non a un videoregistratore. Con i dischi DVD protetti
contro la copia, il collegamento a un videoregistratore produce
un'immagine distorta.
“Questa voce comprende la tecnologia di protezione da copia
protetta da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi
Corporation. Sono vietati il reverse engineering e lo smontaggio.”
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 3MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 3 2011-11-2 16:29:592011-11-2 16:29:59
4 Italiano
Indice
INFORMAZIONI SULLA
SICUREZZA
2
2 Avvertenze per la sicurezza
3 Accessori
3
Precauzioni per la manipolazione e la conservazione dei dischi
3 Licenza
3 Copyright
3 Protezione contro la copia
OPERAZIONI PRELIMINAR
5
5 Precauzioni
5 Icone utilizzate nel manuale
6 Tipi di dischi e caratteristiche
9 Descrizione
9 Pannello anteriore
9
Vista del pannello superiore
10 Pannello posteriore
11 Telecomando
COLLEGAMENTI
12
12 Collegamento dei diffusori
13 Collegamento dell'uscita video al televisore
14
Collegamento dell'audio da apparecchi esterni
15 Collegamento dell'antenna FM
15 Collegamento di cuffi e
CONFIGURAZIONE
16
16 Operazioni preliminari (impostazioni iniziali)
16 Impostazione del menu di confi gurazione
17 Display
17 Aspetto TV
17 Audio
17 DRC (compressione del livello audio)
17 AUDIO-SYNC
18 Sistema
18 Impostazioni iniziali
18 Registrazione DivX(R)
18 Lingua
18 Sicurezza
18 Livello Blocco
18 Password
18 Supporto
18 Informazioni sul prodotto
FUNZIONI DI BASE
19
19 Riproduzione di un disco
19 Riproduzione di CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
20 Riproduzione di fi le JPEG
20 Utilizzo della funzione di riproduzione
25 Modo audio
26 Funzione Mute
26 Funzione
Display(Visualizzazicne)
27 Radio
27
Informazioni sulla trasmissione RDS
29 Impostazione dell’ora
29 Funzione Timer
30 Funzione Sleep Timer
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 4MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 4 2011-11-2 16:30:002011-11-2 16:30:00
Italiano 5
01 Operazioni preliminari
Precauzioni
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA
presenti in casa corrispondano all'etichetta di
identificazione posta sul retro del prodotto.
Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto
adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente
per una corretta ventilazione (7,5 - 10 cm).
Non sistemare il prodotto su amplificatori o altri dispositivi
che potrebbero diventare caldi. Assicurarsi che le
aperture di ventilazione non siano coperte.
Non appoggiare oggetti sopra il prodotto.
Prima di spostare il prodotto, verificare che non contenga
nessun disco.
Per scollegare completamente il prodotto
dall'alimentazione, staccare la spina di alimentazione dalla
presa a muro, in particolare quando non viene usato per
un lungo periodo di tempo.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione
dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare il prodotto.
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole o altre
fonti di calore. Questo potrebbe condurre a
surriscaldamento e malfunzionamento del prodotto.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità e calore
eccessivo e da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico (ad es. diffusori).
In caso di malfunzionamento del prodotto, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all'uso industriale. Questo
prodotto è destinato esclusivamente all'uso personale.
Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse
temperature, potrebbe formarsi condensa. In inverno, se
si trasporta il prodotto, attendere circa 2 ore prima di
utilizzarlo, in modo che ritorni a temperatura ambiente.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche dannose per l'ambiente.
Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici.
Operazioni preliminari
Icone utilizzate nel manuale
Prima di leggere il manuale utente, tener presente le
seguenti indicazioni.
Icona Termine Defi nizione
d
DVD
Indica una funzione disponibile
per i dischi DVD-Video o
DVD±R/±RW registrati e fi nalizzati
in modo Video
.
B
CD
Indica una funzione disponibile
per i CD di dati (CD DA,
CD-R/-RW)
.
A
MP3
Indica una funzione disponibile
per i dischi CD-R/-RW.
G
JPEG
Indica una funzione disponibile
per i dischi CD-R/-RW.
D
DivX
Indica una funzione disponibile
per i dischi MPEG4.
(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
!
ATTENZIONE
Indica una situazione in cui una
funzione non è attiva o in cui è
possibile che le impostazioni
vengano annullate.
NOTA
Indica un suggerimento o un'istruzione
nella pagina che aiutano a comprendere
il funzionamento dell'unità.
FUNZIONI AVANZATE
31
31 Funzione USB
31 Funzione di registrazione
ALTRE INFORMAZIONI
33
33 Risoluzione dei problemi
34 Elenco codici lingue
35 Specifi che
ITALIANO
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 5MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 5 2011-11-2 16:30:012011-11-2 16:30:01
6 Italiano
Operazioni preliminari
Tipi di dischi e caratteristiche
Codice regionale
Il prodotto e i dischi sono codificati in base alla regione. Per
poter riprodurre un disco, i codici regionali devono
corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non
viene riprodotto.
Tipo di disco
Codice
regionale
Area
DVD-VIDEO
1
USA, territori USA e Canada
2
Europa, Giappone, Medio
Oriente, Egitto, Sudafrica,
Groenlandia
3
Taiwan, Corea, Filippine,
Indonesia, Hong Kong
4
Messico, America del Sud,
America centrale, Australia,
Nuova Zelanda, Isole del
Pacifi co, Caraibi
5
Russia, Europa orientale, India,
maggior parte dei Paesi africani,
Corea del Nord, Mongolia
6
Cina
Tipi di dischi riproducibili
Tipi di dischi e
marchio (logo)
Segnali
registrati
Dimensioni
disco
Tempo di
riproduzione max
DVD-VIDEO
AUDIO
+
VIDEO
12 cm
Circa 240 min.
(lato singolo)
Circa 480 min.
(doppio lato)
8 cm
Circa 80 min.
(lato singolo)
Circa 160 min.
(doppio lato)
CD AUDIO
AUDIO
12 cm
74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO
+
VIDEO
12 cm
-
8 cm
-
Non utilizzare i seguenti tipi di dischi!
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM e
DVD-RAM non possono essere riprodotti con questo
prodotto. Se vengono riprodotti dischi di questi tipi, sul
televisore appare il messaggio <WRONG DISC
FORMAT (FORMATO DISCO ERRATO)>.
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere
riproducibili su questo prodotto.
Se vengono riprodotti questi dischi, sul televisore
appare il messaggio <Wrong Region. Please check
Disc (Area errata. Controllare disco)>.
Tipi e formati di dischi
Questo prodotto non supporta i fi le multimediali protetti da DRM.
Dischi CD-R
Alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili, a
seconda del dispositivo con cui sono stati registrati
(masterizzatori CD o PC) e delle condizioni.
Utilizzare un CD-R da 650 MB/74 minuti. Non utilizzare
CD-R superiori a 700 MB/80 minuti, perché potrebbero
non essere riprodotti.
Alcuni CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riprodotti.
Solo i CD-R che sono stati "chiusi" correttamente possono
essere riprodotti integralmente. Se la sessione è stata
chiusa, ma il disco è rimasto aperto, potrebbe non essere
possibile riprodurre il disco integralmente.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 6MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 6 2011-11-2 16:30:022011-11-2 16:30:02
Italiano 7
01 Operazioni preliminari
Dischi CD-R MP3
Possono essere riprodotti solo i dischi CD-R con fi le MP3 in
formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei fi le MP3 non devono contenere spazi vuoti o
caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una compressione/
decompressione superiore a 128 Kbps.
Possono essere riprodotti soltanto i fi le con estensione ".
mp3" e ".MP3".
Possono essere riprodotti solo i dischi multisessione a
scrittura consecutiva. I dischi multisessione che contengono
spazi vuoti possono essere riprodotti solo fi no al segmento
vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione
richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
riprodotti tutti i fi le registrati.
In caso di fi le codifi cati in formato VBR (Variable Bit Rate), per
esempio fi le codifi cati in bit rate sia bassi sia alti (32 ~ 320
Kbps), durante la riproduzione potrebbero verifi carsi
interruzioni dell'audio.
Possono essere riprodotte al massimo 999 tracce per ogni
CD.
Possono essere riprodotte al massimo 300 cartelle per ogni
CD.
Dischi CD-R JPEG
Possono essere riprodotti solo i fi le con estensione ".jpg".
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione
richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
riprodotti tutti i fi le registrati.
Possono essere riprodotti solo i dischi CD-R con fi le JPEG in
formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei fi le JPEG non devono essere composti da più di 8
caratteri e non devono contenere spazi vuoti o caratteri
speciali (. / = +).
Possono essere riprodotti solo i dischi multisessione a
scrittura consecutiva. I dischi multisessione che contengono
spazi vuoti possono essere riprodotti solo fi no al segmento
vuoto.
In ogni cartella è possibile archiviare un massimo di 999
immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile
visualizzare solo i fi le JPEG contenuti nella cartella Pictures.
I dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji
potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non
essere riproducibili.
Dischi DVD±R/±RW, CD-R/RW
Gli aggiornamenti software per i formati
incompatibili non sono supportati. (esempio:
QPEL, GMC, risoluzione superiore a 800 x
600 pixel, ecc.)
I dischi DVD-R/-RW non registrati
correttamente in formato DVD Video non
possono essere riprodotti.
DivX (Digital internet video express)
DivX è un formato di fi le video basato sulla tecnologia di
compressione MPEG4, sviluppato da Microsoft per
distribuire su Internet dati audio e video in tempo reale.
Utilizza MPEG4 per la codifi ca video e MP3 per la
codifi ca audio; così gli utenti possono guardare i fi lm
con una qualità video e audio simile a quella dei DVD.
Formati supportati (DivX)
Questo prodotto supporta soltanto i formati indicati di
seguito.
Se non sono supportati né il formato video né quello
audio, possono verifi carsi problemi quali immagini
distorte o assenza dell'audio.
Formati video supportati
Formato Versioni supportate
AVI
DivX3.11~DivX5.1, XviD
WMV
V1/V2/V3/V7
Formati audio supportati
Formato Bit rate
Frequenza di
campionatura
MP3
80~320 kbps
44,1 khz
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps 44,1/48 khz
Formato: anche se la risoluzione predefi nita dei DivX
è 640x480 pixel, questo prodotto supporta fi no a
720x480 pixel. Le risoluzioni superiori a 800 non
sono supportate.
Quando si riproduce un disco con una frequenza di
campionamento superiore a 48 khz o 320 kbps, lo
schermo può tremare durante la riproduzione.
Le sezioni con una frequenza di fotogrammi elevata
potrebbero non venire riprodotte durante la
riproduzione di un fi le DivX.
Poiché questo prodotto fornisce soltanto i formati di
decodifi ca autorizzati da DivX Networks, Inc., i fi le
DivX creati dall'utente potrebbero non essere
riproducibili.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 7MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 7 2011-11-2 16:30:032011-11-2 16:30:03
8 Italiano
Operazioni preliminari
Caratteristiche dell'host USB
Caratteristiche dell'host USB
Supporta i dispositivi compatibili USB 1.1 o USB 2.0.
Supporta i dispositivi collegati attraverso un cavo USB di tipo A.
Supporta i dispositivi compatibili UMS (memorie di massa
USB) compatibili V1.0.
Supporta il dispositivo la cui unità collegata è formattata
nel fi le system FAT(FAT, FAT16, FAT32).
Non compatibilità
Non supporta i dispositivi che richiedono l'installazione di un
driver separato sul PC (Windows).
Non supporta il collegamento ad un hub USB.
Un dispositivo USB collegato attraverso la prolunga del cavo
USB potrebbe non essere riconosciuto.
Un dispositivo USB che richiede una sorgente di
alimentazione separata deve essere collegato al lettore con
il collegamento di alimentazione separato.
Limiti operativi
Se il dispositivo collegato è dotato di più unità (o
partizioni) installate, solo una di esse può essere
collegata.
Un dispositivo che supporta solo USB 1.1 può
provocare una differenza nella qualità
dell'immagine, a seconda del dispositivo.
Dispositivi compatibili
Memoria USB , Lettore MP3, Videocamera digitale
HDD rimovibile
-
Sono supportati gli HDD rimovibili con meno di 160
Gbyte. Gli HDD rimovibili di 160 Gbytes o più possono
non essere riconosciuti, a seconda del dispositivo.
- Se il dispositivo collegato non funziona a causa
dell'alimentazione insuffi ciente, si può utilizzare un
cavo di alimentazione separato per consentire il
funzionamento appropriato. Il connettore del cavo
USB può essere diverso, a seconda del
costruttore del dispositivo USB.
Lettore di schede USB : Lettore di schede USB con
uno slot e lettore di schede USB a più slot.
-
A seconda del costruttore, il lettore di schede USB
può non essere supportato
.
-
Se vengono installati più dispositivi di memoria in un
lettore multischede, si possono presentare dei
problemi.
Formati fi le compatibili
Formato
Fermo
immagine
Musica Filmato
Nome fi le
JPG MP3 WMA WMV DivX
Estensione
del fi le
JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI
Bit rate
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps 4Mbps
Versione
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1,
XviD
Pixel
640x480
––
720x480
Frequenza di
campionamento
44.1kHz 44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
Le videocamere digitali che usano il protocollo
PTP o richiedono l'installazione di un programma
aggiuntivo quando vengono collegate a un PC,
non sono supportate.
Alcuni riproduttori MP3, una volta collegati a questo
prodotto non funzionano a causa della dimensione
del settore del loro fi le system.
La funzione HOST USB non è supportata se è
collegato un prodotto che trasferisce i fi le multimediali
mediante il programma specifi co del proprio
costruttore.
Non funziona con i dispositivi MTP (Media Transfer
Protocol) compatibili Janus.
.
La funzione host USB di questo prodotto non
supporta tutti i dispositivi USB.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 8MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 8 2011-11-2 16:30:042011-11-2 16:30:04
Italiano 9
01 Operazioni preliminari
Descrizione
Pannello anteriore
PHONESAUX IN
5V
500mA
1. WINDOW DISPLAY
2. VANO COMPACT DISC
3. CONNETTORE USB
4. CONNETTORE AUX IN
5. PRESA PER CUFFIE CONNECTOR
6.
MANOPOLA DI REGOLAZIONE DEL
1
2 3
4
5
6
USB REC
1. CAMBIO
POWER
2. CAMBIO
USE REC
3. CAMBIO
FUNCTION
4.
PULSANTI FUNZIONE DI RICERCA/
SALTO
5.
PULSANTE STOP O MODALITÀ DI
SINTONIZZAZIONE
6.
RIPRODUZIONE/PAUSA
7.
PULSANTI FUNZIONE DI RICERCA/
SALTO
8.
APERTURA/CHIUSURA
1 2 3 54 6 7
8
Vista del pannello superiore
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 9MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 9 2011-11-2 16:30:042011-11-2 16:30:04
10 Italiano
Operazioni preliminari
Pannello posteriore
1
CONNETTORI DI USCITA DIFFUSORI 2.0
CANALI
Collegare i diffusori anteriori.
2
SOLO PER L'ASSISTENZA
Questo jack serve solo per i test, non deve essere utilizzato.
3
CONNETTORE ANTENNA FM
Per collegare l'antenna FM.
4
CONNETTORE VIDEO OUT
Collegare il jack di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore
VIDEO OUT.
5
CONNETTORI DI USCITA VIDEO
COMPONENT
Per collegare un televisore con ingressi video Component a questi
connettori.
Ubicazione del sistema Micro-Component
Per trarre il massimo vantaggio dal nuovo sistema micro-compatto, prima di collegare l'unità seguire queste
istruzioni per l'installazione.
Installare il sistema su una superficie piana e stabile.
Non mettere mai l'unità sulla moquette.
Non mettere mai l'unità in un luogo all'aperto.
Per una corretta ventilazione, mantenere uno spazio libero di circa 15 cm sui lati e nella parte posteriore del sistema.
Assicurarsi che vi sia uno spazio sufficiente per aprire agevolmente il vano del compact disc.
Disporre i diffusori ad una distanza adeguata da entrambi i lati del sistema per garantire una buona qualità del suono stereo.
Orientare i diffusori verso la zona di ascolto.
Per ottimizzare le prestazioni, assicurarsi che entrambi i diffusori siano equidistanti dal pavimento
.
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
1 2 3
4
5
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 10MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 10 2011-11-2 16:30:062011-11-2 16:30:06
Italiano 11
01 Operazioni preliminari
Telecomando
Descrizione del telecomando
Pulsante
MENU
Pulsante
DISPLAY, A
Pulsante
TITLE MENU
Pulsante
DISC MENU
Pulsante
REPEAT
Pulsante
POWER
Pulsante
TIMER ON/OFF
Pulsante
MO/ST, B
Pulsante
SYNC*
Pulsante
CD REC SPEED
Tasti numerici (0~9)
Pulsante
TIMER/CLOCK
Pulsante
SLEEP
Pulsante
EQ, D
Pulsante
SOUND, C
Pulsante
DVD*
Pulsante
FUNCTION
Pulsante
INFO
Pulsante
TOOLS
Pulsante
MUTE
Pulsante
TUNING
Pulsante
PLAY
Pulsante
SKIP, RDS DISPLAY *
Pulsante
PAUSE
Pulsante
VOL +
Pulsante
RETURN
Pulsante
SEARCH
Pulsante
TUNING
Pulsante
EXIT
Pulsante
CURSOR/ENTER
Pulsante
VOLUME -
Pulsante
USB REC
Pulsante
STOP
Pulsante
SKIP, RDS PTY *
Pulsante
SEARCH
* Questo prodotto non utilizza la funzione DISC SKIP,SYNC
* Questo prodotto può non avere la funzione RDS a seconda della regione.
Inserimento delle batterie nel telecomando
NOTA
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità: (+)
con (+) e (–) con (–).
Sostituire sempre tutte le batterie insieme.
Non esporre le batterie a fonti di calore o fi amme libere.
Il telecomando ha una portata di circa 7 metri in linea d'aria.
* Tipo batterie: AAA
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 11MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 11 2011-11-2 16:30:072011-11-2 16:30:07
12 Italiano
Collegamenti
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
Collegamento dei diffusori
Posizione del prodotto
Sistemarlo su un supporto, sul ripiano di un mobile o nel mobile sotto la TV.
Determinazione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata, rispetto al televisore, ad una distanza pari a circa 2,5 - 3 volte il formato del
televisore.
Esempio : Per un televisore da 32" 2 - 2,4 m
Per un televisore da 55" 3,5 - 4 m
Diffusori anteriori
ei
Posizionare questi diffusori davanti alla posizione di ascolto; devono essere rivolti verso l'interno (di circa 45°), in
direzione dell'ascoltatore.
Posizionare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza dell'orecchio dell'ascoltatore.
ATTENZIONEN !
Non lasciar giocare i bambini con i diffusori o nelle loro vicinanze. La caduta di un diffusore potrebbe
provocare lesioni.
Per collegare i cavi dei diffusori ai diffusori, rispettare la polarità (+/ –).
NOTA
Se si colloca un diffusore vicino al televisore, i colori dello schermo potrebbero apparire distorti a causa del
campo magnetico generato dal diffusore. Se ciò si verifi ca, allontanare il diffusore dal televisore.
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 12MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 12 2011-11-2 16:30:092011-11-2 16:30:09
Italiano 13
02 Collegamenti
Collegamento dell'uscita video al televisore
Selezionare uno dei quattro metodi per il collegamento a un televisore.
METHOD 1 : Video Component(Qualità standard)
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non fornito) tra i
connettori COMPONENT OUT (Pr, Pb e Y) sul retro del prodotto e i connettori di ingresso video Component
del televisore.
METODO 2 : Video composito(Better Qualità)
Collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT nella parte posteriore del prodotto e il connettore
VIDEO IN sul televisore.
Collegamenti
COMPONENT IN
TV
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
Y
P
B
P
R
VIDEO INPUT
ONLY FOR
SERVICE
METODO 2(fornito)
METODO 1( non formito)
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 13MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 13 2011-11-2 16:30:102011-11-2 16:30:10
14 Italiano
Collegamenti
Collegamento audio da componenti esterni
Collegamento di un componente analogico esterno
Componenti con segnale analogico come un videoregistratore.
Collegare 1. AUX IN (Audio) nella parte anteriore del prodotto all'uscita audio del componente analogico
esterno.
Premere il tasto 2. F( ) per selezionare l'ingresso AUX.
È possibile selezionare AUX premendo il tasto FUNCTION sul telecomando.
PHONESAUX IN
500mA
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 14MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 14 2011-11-2 16:30:112011-11-2 16:30:11
Italiano 15
02 Collegamenti
Collegamento dell'antenna FM
Collegare l'antenna FM fornita al connettore antenna FM.1.
Muovere lentamente il fi lo dell'antenna fi nché non si trova una posizione con una buona ricezione, quindi 2.
ssarlo a un muro o a un'altra superfi cie rigida.
Collegamenti
SPEAKERS
OUT 8
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
Y
P
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
Antenna FM
(fornita)
NOTA
Questo prodotto non riceve le trasmissioni AM.
Collegamento di cuffi e
Collegare le cuffie al jack 1. PHONES sul pannello frontale
.
PHONESAUX IN
500mA
NOTA
L’utilizzo prolungato delle cuffie a volume elevato può provocare danni all’udito.
È possibile collegare un set di cuffie all’impianto micro Hi-Fi in modo da poter ascoltare la musica o programmi radiofonici
senza disturbare altre persone presenti nella stanza.
Le cuffie devono disporre di un jack di 3,5 di diametro o di un adattatore adatto.
I diffusori non vengono più utilizzati per emettere il suono.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 15MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 15 2011-11-2 16:30:122011-11-2 16:30:12
16 Italiano
Confi gurazione
Operazioni preliminari (impostazioni iniziali)
Al primo collegamento con il televisore, premere 1.
il tasto di ACCENSIONE. Viene visualizzata la
schermata di confi gurazione iniziale.
Premere i tasti ▲ ▼ per selezionare la lingua 2.
desiderata, quindi premere il tasto INVIO.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare il formato 3.
desiderato per il televisore, quindi premere il tasto
INVIO.
NOTA
Per tornare alla schermata precedente, premere il
tasto
pulsante A.
Una volta selezionata una lingua per il menu, è possibile
modifi carla premendo il tasto di ARRESTO () sul
pannello superiore per più di 5 secondi senza dischi
inseriti nell'unità.
Se la schermata Initial Setting (Impostazione iniziale)
non viene visualizzata, vedere Impostazione iniziale.
(Vedere a pagina 18)
Impostazione del menu di confi gurazione
Il passo da eseguire per accedere può variare a seconda
del menu selezionato. La GUI (interfaccia utente grafi ca) di
questo manuale potrebbe non corrispondere a quanto qui
riportato. Ciò dipende dalla versione del fi rmware.
21
4
3
1
TASTO MENU : visualizza il menu principale.
2
TASTO
RETURN : ritorna al menu di
confi gurazione precedente.
3
TASTO
INVIO / DIREZIONE
Spostare il cursore e selezionare una voce.
Selezionare la voce evidenziata.
Confermare l'impostazione.
4
TASTO
EXIT : Esce dal menu di confi gurazione.
Senza nessun disco inserito premere il tasto di 1.
ACCENSIONE, oppure durante la riproduzione
premere due volte il tasto di ARRESTO.
Premere i tasti ◄► per selezionare 2. Impostazioni,
quindi pr
emere il tasto INVIO.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare il menu desiderato, 3.
quindi premere il tasto INVIO.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare il sottomenu 4.
desiderato, quindi premere il tasto INVIO.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare la voce desiderata, 5.
quindi premere il tasto INVIO.
Premere il tasto 6. EXIT per uscire dal menu di confi gurazione.
Function DVD/CD
Settings
Move Select
Initial setting | On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
한국어
Nederlands
Fran
ç
ais
Deutsch
Italiano
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 16MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 16 2011-11-2 16:30:132011-11-2 16:30:13
Italiano 17
03 Confi gurazione
Display
È possibile confi gurare diverse opzioni per il display,
quali formato, risoluzione, ecc.
Aspetto TV
Per alcuni tipi di televisore, è possibile che si desideri
regolare l'impostazione dello schermo.
4:3 Pan-Scan
Selezionare questa opzione se si desidera
vedere il formato video 16:9 fornito dal DVD
senza le fasce nere in basso e in alto anche
se si ha un televisore con formato 4:3 (le
porzioni all'estrema destra e all'estrema
sinistra dell'immagine verranno tagliate).
4:3 Letter Box
Selezionare questa opzione per utilizzare il
massimo rapporto larghezza/altezza 16:9
fornito dal DVD anche se si usa un televisore
con un rapporto 4:3. In cima e in fondo alla
schermata appaiono fasce nere.
16:9 Wide
È possibile visualizzare l'intera immagine
in 16:9 sul televisore panoramico.
NOTA
Se un DVD è in formato 4:3, non è possibile vederlo in formato
panoramico.
Poiché i dischi DVD sono registrati in vari formati, saranno diversi a
seconda del software, del tipo di televisore e dell'impostazione del formato
dello schermo.
A seconda del tipo di unità principale (NTSC o PAL), l'immagine del
televisore potrebbe essere diversa.
Audio
DRC (compressione del livello audio)
Questa funzione permette il bilanciamento tra i suoni
più alti e quelli più bassi. Questa funzione permette
di apprezzare l'audio Dolby Digital quando si
guardano fi lm a basso volume di notte.
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Full
6/8
4/8
2/8
Off
È possibile selezionare Off, 2/8, 4/8, 6/8 o Pieno.
AUDIO-SYNC
La sincronizzazione audio e video potrebbe non
corrispondere con la TV digitale.
Se si verifi ca questo inconveniente, regolare il ritardo
dell'audio per sincronizzarlo con il video.
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
0 mSec
25 mSec
50 mSec
75 mSec
100 mSec
125 mSec
150 mSec
175 mSec
È possibile impostare un ritardo dell'audio
compreso tra 0 mSec e 300 mSec. Impostarlo al
livello ottimale.
Settings
Move Select Return
Display
Audio
System
Language
Security
Support
TV Aspect 4:3 Pan-Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 17MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 17 2011-11-2 16:30:152011-11-2 16:30:15
18 Italiano
Confi gurazione
Systema
Impostazione iniziale
Utilizzando le impostazioni iniziali, è possibile impostare la
lingua e il formato TV.
Registrazione DivX(R)
Vedere il codice di registrazione DivX(R) VOD per
acquistare e riprodurre contenuti DivX(R) VOD.
Lingua
È possibile selezionare la lingua preferita per il menu
a video, il menu del disco, ecc.
Settings
Move Select Return
Audio : ENGLISH
Subtitle : ENGLISH
Display
Audio
System
Language
Security
Support
OSD Language : ENGLISH
Disc Menu
English
Korean
Chinese
Dutch
French
German
Italian
Japanese
LINGUA OSD
Selezionare la lingua per l'OSD.
Menu Disco
Selezionare la lingua per il menu del
disco.
Audio
Selezionare la lingua per l'audio del
disco
.
Sottotitolo
Selezionare la lingua per i sottotitoli
del disco.
Per selezionare un'altra lingua, selezionare OTHERS a
(ALTRO) per Disc Menu (Menu Disco), Audio (Audio)
e Subtitle (Sottotitolo), quindi inserire il codice della
lingua del proprio Paese (vedere a pagina 34).
Non è possibile selezionare OTHERS (ALTRO) nel a
menu OSD Language (Lingua OSD).
NOTA
La lingua selezionata appare solo se è
supportata dal disco.
Sicurezza
La funzione di protezione bambini funziona in combinazione
con i DVD a cui è stata assegnata una classifi cazione per
indicare i tipi di DVD adatti per tutta la famiglia.
Esistono 8 livelli di classifi cazione per i dischi
.
Livello Blocco
Selezionare il livello di blocco desiderato.
I numeri più grandi indicano programmi riservati agli
adulti. Ad esempio, se se seleziona fi no al livello 6, i dischi
che contengono i livelli 7 o 8 non vengono riprodotti
.
Immettere la password e quindi premere il tasto
INVIO.
-
Per impostazione predefi nita la password è "0000"
.
-
Una volta completata l'impostazione, si torna alla
schermata precedente.
Password
Selezionare Cambia e inserire la password di 4 cifre
per impostare la protezione bambini utilizzando i tasti
numerici sul telecomando.
Settings
Move Select Return
Parental Rating : Off
Password : Change
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Se non si ricorda la password
In modo “NO DISC” (NESSUN DISCO), tenere
premuto il tasto di ARRESTO () sul pannello
superiore per almeno 5 secondi. Tutte le
impostazioni vengono riportate ai valori
predefi niti.
Supporto
Informazioni prodotto
Fornisce le informazioni di contatto per l'assistenza
sul prodotto.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 18MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 18 2011-11-2 16:30:182011-11-2 16:30:18
Italiano 19
03 Confi gurazione
Riproduzione di un disco
1.
Premere il tasto di APERTURA/CHIUSURA
.
Inserire delicatamente un disco nel vano, con 2.
l'etichetta rivolta verso l'alto.
Premere il tasto 3.
APERTURA/CHIUSURA
per
chiudere il vano del disco.
NOTA
Funzione di ripresa della riproduzione: quando si
arresta la riproduzione del disco, il prodotto
ricorda il punto dell'interruzione; così, quando si
preme di nuovo il tasto di RIPRODUZIONE, la
riproduzione riprende da dove è stata interrotta.
(Questa funzione è disponibile soltanto per i DVD).
Premere il tasto di ARRESTO due volte durante la
riproduzione per disattivare la funzione di ripresa
della riproduzione.
Quando il prodotto è in pausa, se non si preme
nessun tasto sul prodotto o sul telecomando per
più di 3 minuti, si passa al modo Resume Stop
(Ripristino arresto). Dopo altri minuti 5 in Resume
Stop (Ripristino arresto), si passa in modo
salvaschermo.
La schermata iniziale può essere diversa a
seconda del contenuto del disco.
I dischi piratati non vengono riprodotti da questo
prodotto perché violano il CSS (Content
Scrambling System: sistema di protezione contro
la copia).
L'audio DTS non è supportato.
viene visualizzato quando viene premuto un
tasto non valido.
Funzione di salvaschermo TV/risparmio energia
Se il prodotto viene lasciato in modo di arresto per
oltre 5 minuti senza utilizzare l'interfaccia utente,
sul televisore appare un salvaschermo.
Se il salvaschermo viene lasciato in funzione per
oltre 20 minuti, l'unità si spegne automaticamente.
Funzioni di base
Riproduzione di CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
Track01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Play Mode
Inserire un CD audio (CD-DA) o un disco MP3 nel 1.
vano del disco.
Per i CD audio, la prima traccia viene
riprodotta automaticamente.
- Premere i tasti #$ per passare alla
traccia precedente/successiva.
Per i dischi MP3/WMA, premere i tasti
▲▼◄► per selezionare Musica, quindi
premere il tasto INVIO.
- Premere i tasti ▲▼◄► per selezionare il
file desiderato, quindi premere il tasto INVIO.
- Premere i tasti  per passare alle
pagine precedenti/successive.
Premere il tasto di 2. ARRESTO () per arrestare la
riproduzione.
NOTA
A seconda del modo di registrazione, alcuni CD
MP3/WMA potrebbero non essere riprodotti.
Il sommario dei CD MP3 varia a seconda del
formato delle tracce MP3/WMA registrate sul disco.
I fi le WMA-DRM non possono essere riprodotti.
/ 04 Basic Functions
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 19MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 19 2011-11-2 16:30:202011-11-2 16:30:20
20 Italiano
Funzioni di base
Riproduzione di fi le JPEG
Le immagini riprese con una fotocamera o una
videocamera e i fi le JPEG memorizzati su PC possono
essere copiati su CD e riprodotti con questo prodotto.
Inserire un disco JPEG nel vano del disco.1.
Premere i tasti ◄► per selezionare 2. Fotos,
quindi premere il tasto INVIO.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare la cartella da 3.
riprodurre, quindi premere il tasto
INVIO
.
Premere i tasti ▲▼ per selezionare la foto da 4.
riprodurre, quindi premere il tasto INVIO.
Il fi le selezionato viene riprodotto e viene
avviata la proiezione delle diapositive.
Per arrestare la proiezione delle diapositive,
premere il tasto di PAUSA () .
Per visualizzare i fi le precedenti/successivi,
premere i tasti ◄, ► nel modo
presentazione.
2010/01/01
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
Function DVD/CD Pages Return
642 X 352
../ PICTURES
Funzione di rotazione
G
Premere i tasti VERDE (B) o GIALLO (C) in modo PAUSA.
Tasto VERDE (B): ruota di 90° in senso antiorario.
Tasto GIALLO (C) :
ruota di 90° in senso orario.
NOTA
Le risoluzioni massime supportate da questo
prodotto sono 5120 x 3480 (o 19.0 MPixel) per i
le JPEG standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel)
per i fi le di immagini progressive.
Utilizzo della funzione di riproduzione
Ricerca avanti/indietro
dBAD
Premere i tasti  per la funzione di ricerca.
1 2 3 4
1 2 3 4
NOTA
Nel modo di ricerca non viene emesso nessun suono.
Salto di scene/canzoni
dBAD
Premere i tasti #$.
Ogni volta che si premono questi tasti durante la
riproduzione, vengono riprodotti il capitolo, la
traccia o la cartella (fi le) precedenti o successivi.
Non è possibile saltare capitoli consecutivamente.
Riproduzione al rallentatore
d
Premere il tasto PAUSA () e quindi il tasto per
la riproduzione al rallentatore.
d
1 2 3
NOTA
Non si sente alcun suono durante la riproduzione
rallentata.
La riproduzione rallentata all'indietro non funziona.
MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 20MM-D330D-ELS-ITA-1102.indd 20 2011-11-2 16:30:212011-11-2 16:30:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung MM-D330 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per