Braun IO8S BLACK ONYX Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

56
Descrizione
1 Testina
2 Simbolo della testina
3 Sensore di pressione Smart (Luce Smart
Ring)
4 Display Interattivo
5 Manico
6 Caricatore
7 Pulsante on/off
8 Pulsante per selezionare le modalità di
spazzolamento
9 Caratteristiche del Display Interattivo
10 Modalità «Pulizia Quotidiana»
11 Modalità «Denti Sensibili»
12 Modalità «Protezione Gengive»
13 Modalità «Sbiancante»
14 Modalità «Pulizia Profonda»
15 Modalità «Super Delicata»
16 Modalità «Nettalingua»
17 Impostazione menù
18 Impostazione delle caratteristiche del
menù
19 Impostazione Bluetooth
®
20 Selezionare/Cambiare il colore della
luce dello Smart Ring
21 Selezione/Cambio lingua
22 Impostazione iniziale
23 Funzionalità del feedback
24 Timer
25 Livello di ricarica della batteria
26 Preavviso sostituzione testina
27 Feedback dello spazzolino
Accessori e caratteristiche:
a Caratteristiche del Sensore di pressione
Smart
b Personalizzare il colore della luce dello
Smart Ring tramite l’App di Oral-B
c Testina di ricambio «Pulizia accurata»
d Testina di ricambio «Pulizia delicata»
e Supporto per testine con coperchio
f Supporto per testine
g Custodia da viaggio
h Custodia da viaggio con caricatore
h1 Spia della ricarica
h2 Alimentatore (Spina Smart)
i Scarica l’App Oral-B e connettiti a
Bluetooth
®
(vedi retro)
Note: Il contenuto può variare in base al
modello acquistato.
91215046_OP020_WE.indd 5691215046_OP020_WE.indd 56 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 60 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
57
Benvenuti in Oral-B!
Prima di utilizzare questo spazzolino, leggere
attentamente le istruzioni e conservare questo
manuale per consultazioni future.
IMPORTANTE
Verificare periodicamente
che il prodotto/cavi/acces-
sori non siano danneggiati.
Qualora l’unità fosse danneg-
giata o non funzionante non
deve essere più utilizzata.
Se il prodotto/cavi/accessori
sono danneggiati, rivolgersi
ad un Centro Assistenza
Oral-B. Non modificare o
riparare il prodotto. Ciò può
causare incendio, scosse
elettriche o lesioni. Non
inserire oggetti in alcuna
apertura dell‘apparecchio.
Non si raccomanda l’uso da
parte di bambini di età infe-
riore a 3 anni. Gli spazzolini
possono essere utilizzati dai
bambini e da persone con
ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o anche
con scarsa esperienza e
cognizione di causa, solo
sotto la supervisione di altri
o dopo aver ricevuto istru-
zioni in merito all’uso sicuro
dell’apparecchio e compreso
i possibili rischi.
La pulizia e la manutenzione
non devono essere eseguite
da bambini.
I bambini non devono gio-
care con l’apparecchio.
Il prodotto va utilizzato solo
per l’uso descritto nel
manuale. Non usare accessori
non c
onsigliati dal produt-
tore. Utilizzare solo il carica-
tore fornito con l’apparecchio.
Utilizzare solo il caricabatte-
rie e/o il set di cavi speciali
(spina Smart) con l‘alimenta-
tore di sicurezza integrato a
bassissima tensione fornito
con l‘apparecchio. Non
scambiare o manomettere
alcuna parte di esso, per non
causare una scossa elettrica.
Se la base di ricarica/custo-
dia da viaggio con caricatore
è contrassegnata c
on
492-xxxx, utilizzare solo il set
di cavi speciali Braun/Oral-B
(presa Smart) con questa
identificazione.
AVVERTENZE
Non immergere il caricatore, la spina Smart
o la custodia da viaggio in acqua o in
sostanze liquide; non riporli in luoghi da cui
potrebbero cadere o essere tirati nella
vasca da bagno o nel lavandino. Non
cercare di recuperarli se cadono in acqua.
Scollegare immediatamente dalla presa
della corrente.
Evitare di piegare, torcere o schiacciare
bruscamente il cavo.
Il dispositivo contiene batterie non sostituibili.
Non aprire e smontare il prodotto. Per il rici-
Italiano
91215046_OP020_WE.indd 5791215046_OP020_WE.indd 57 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 61 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
58
claggio delle batterie, smaltire l‘intero
dispositivo in base alle normative ambien-
tali locali. L‘apertura del manico comporta
la distruzione dell‘apparecchio e invalida la
garanzia.
Quando si scollega dalla presa della
corrente, afferrare sempre la spina e non
il cavo elettrico. Non toccare la spina di
alimentazione con le mani bagnate, ciò può
causare una scossa elettrica.
Se si stanno effettuando trattamenti per
patologie del cavo orale, consultare il denti-
sta prima dell’uso.
Questo spazzolino è per uso personale per
la propria igiene orale e non può essere
utilizzato su più pazienti in studi dentistici o
istituti affini. Per motivi igienici, si consiglia
l’uso di manici e testine diversi per cianscun
membro della famiglia.
Piccole parti potrebbero staccarsi, tenere
fuori dalla portata dei bambini.
Per evitare la rottura della testina che
potrebbe generare soffocamento con piccole
parti o danni ai denti:
Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che la
testina si adatti bene. Interrompere l‘uso
dello spazzolino se la testina non si adatta
più correttamente. Non usare mai senza
una testina inserita.
Se il manico dello spazzolino cade, sostitui re
la testina prima dell’utilizzo successivo,
anche in assenza di danni visibili.
Sostituire la testina ogni 3 mesi o prima se
la testina appare consumata.
Pulire la testina accuratamente dopo ogni
utilizzo (consultare il paragrafo «Consigli
per la pulizia»). Una corretta pulizia dello
spazz
olino ne assicura il funzionamento in
termini di sicurezza ed efficacia.
Informazioni importanti
Lo spazzolino da denti, caricatore e astuc-
cio (accessorio) contengono magneti
NdFeB e generano campi magnetici. Se si
utilizza un dispositivo medico o si dispone
di un dispositivo medico impiantato, con-
sultare il produttore del dispositivo medico
o un medico, in caso di domande sull’uso
sicuro dello spazzolino Oral-B iO.
Lo spazzolino Oral-B può essere utilizzato
con lo smartphone (leggere i dettagli nel
paragrafo «Collegamento dello spazzolino
allo smartphone»). Per evitare interferenze
elettr
omagnetiche e/o conflitti di compati-
bilità, disabilitare il Bluetooth® sul manico
dello spazzolino (5) prima di utilizzarlo in
ambienti ristretti, come aeromobili o aree
appositamente contrassegnate negli ospedali.
Disabilitare il Bluetooth accedendo al menù
«Impostazioni» sul display interattivo (4) ->
Bluet
ooth -> disabilitare. Seguire la stessa
procedura per riattivare il Bluetooth.
Le persone con pacemaker devono sempre
tenere lo spazzolino a più di 15 centimetri
(sei pollici) dal pacemaker quando è
acceso. Ad ogni sospetto che si stiano veri-
ficando interferenze, disabilitare il Bluetooth.
Caratteristiche
Per le specifiche del voltaggio fare riferimento
alla base dell’unità di caricamento.
Primo utilizzo
Riattivare lo spazzolino premendo il pulsante
on/off (7) e seguire le istruzioni sul display inte-
rattivo (4) per iniziare la prima configurazione.
Se non ci sono altre indicazioni sul display, è
possibile premere il pulsante per selezionare
le modalità (8) e selezionarle con il pulsante
on/off (7).
È possibile modificare le impostazioni tramite
il menù «Impostazioni» (17) in qualsiasi
moment
o.
Ricarica e Funzionamento
Per caricare la batteria, posizionare lo spaz-
zolino sul caricatore collegato (6).
Il livello di ricarica è indicato sul display
interattivo (4). Quando sarà completamente
carico il display si spegne. Una ricarica
completa richiede in genere 3 ore.
Se la batteria si sta esaurendo, il motore
riduce la sua velocità e il Sensore di
pressione Smart (3) lampeggia in rosso per
poco tempo. Quando la batteria è scarica,
il motore si arresta; avrà bisogno di una
ricarica di almeno 5 minuti per un utilizzo.
Nota: nel caso in cui la batteria sia scarica
(display spento), caricare almeno per
30 minuti.
È sempre possibile riporre il manico sull’u-
nità di ricarica collegata per mantenerlo
sempre carico; il sovraccarico della batteria
viene impedito dal dispositivo.
Nota: Conservare il manico a temperatura
ambiente per la manutenzione ottimale della
batteria.
91215046_OP020_WE.indd 5891215046_OP020_WE.indd 58 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 62 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
59
Attenzione: Non esporre il manico a tempera-
ture superiori a 50 °C / 122°F.
Utilizzo dello spazzolino
Tecnica di spazzolamento
Inserire la testina sul manico. Tra il manico e la
testina deve rimanere un piccolo spazio.
Sollevare il manico dal caricatore collegato o
semplicemente alzare il manico per riattivarlo
(il display si accende). Bagnare la testina e
applicare il dentifricio. Per evitare schizzi,
appoggiare la testina sui denti prima di accen-
dere lo spazzolino premendo il pulsante on/off.
Nota: il display si spegne dopo alcuni secondi.
È possibile premere il pulsante on/off per
riattivare il display.
Guidare la testina da un dente all‘altro. Spaz-
zolare, con lo stesso movimento, prima inter-
namente poi esternamente e infine sulle
superfici di masticazione. Spazzolare tutti e
quattro i quadranti della bocca allo stesso
modo. Consultare il dentista o l’igienista dentale
sulla tecnica di spazzolamento giusta per te.
Dopo lo spazzolamento, il display fornisce un
feedback in base al tempo impiegato.
Quando si usa per la prima volta uno spazzo-
lino elettrico potrebbe verificarsi un lieve san-
guinamento delle gengive, che in genere si
interrompe dopo qualche giorno. Se il sangui-
namento dovesse protrarsi per oltre 2 setti-
mane, consultare il dentista o l’igienista den-
tale. In caso di denti o gengive sensibili,
Oral-B consiglia l’utilizzo delle modalità «Denti
Sensibili» oppure «Super delicata» (facoltativo
l’utilizz
o in combinazione con le testine Oral-B
«Pulizia Delicata» (d)).
T
imer
Ad intervalli di 30 secondi una breve vibra-
zione intermittente segnala di passare al qua-
drante successivo della bocca. Una vibrazione
intermittente prolungata indica la fine del
tempo di spazzolamento di 2 minuti, come
raccomandato dai dentisti.
Il timer memorizza la durata dello spazzola-
mento, anche quando il manico viene tempo-
raneamente spento durante lo spazzolamento.
Il timer si reimposta se la pausa supera i
30 secondi o se si posiziona il manico sul
caricabatterie collegato alla presa di corrente.
Nota: durante l‘utilizzo dell‘app Oral-B, il timer
potrebbe essere disattivato per alcune funzioni.
Nota: è anche possibile personalizzare le
impostazioni del timer tramite l‘app Oral-B.
Funzioni del Sensore di pressione Smart (a)
Lo spazzolino da denti è dotato di un Sensore
di pressione Smart (3) che presenta varie
funzionalità indicate tramite una spia che si
illumina in diversi colori:
Bianco (impostazione predefinita) = Indicatore
del funzionamento (personalizzare il colore
tramite l‘app Oral-B (b) / Indicatore di bassa
pressione di spazzolamento
Rosso = indicatore di alta pressione / indicatore
di batteria scarica
Verde = indicatore di pressione di spazzola-
mento consigliato
Blu = indicatore di connessione Bluetooth
Arancione = Indicatore di errore (seguire i
messaggi sul display)
Spazzolare con la giusta pressione indicata da
una luce verde. In caso di eccessiva pressione
sui denti, la spia del controllo della pressione
di spazzolamento si accenderà con luce rossa,
per avvertire che bisogna spazzolare con
meno forza. Se il Sensore di pressione Smart
si illumina con luce bianca (o del colore
presele
zionato), si consiglia di applicare una
pressione
maggiore.
Sempre in caso di eccessiva pressione sui
denti durante lo spazzolamento, il movimento
della testina verrà ridotto (nelle modalità
«Pulizia Quotidiana», «Pulizia Profonda» e
«Denti Sensibili»).
C
ontrollare periodicamente il funzionamento
del Sensore di pressione di spazzolamento
Smart premendo moderatamente sulla testina
durante l‘uso.
Nota: durante l‘utilizzo dell‘app Oral-B, il feed-
back del Sensore di pressione Smart
potrebbe
non essere attivo per alcune funzioni.
Nota: il Sensore di pressione Smart viene
disattivato durante la modalità «Nettalingua».
Modalità di spazzolamento (in base al modello)
Lo spazzolino Oral-B offre diverse modalità di
spazzolamento indicate sul display
«Pulizia Quotidiana» – Pulizia delicata per
tutti i giorni
«Denti Sensibili» – Pulizia delicata per le aree
sensibili.
91215046_OP020_WE.indd 5991215046_OP020_WE.indd 59 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 63 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
60
«Protezione Gengive» – Massaggio delicato
delle gengive
«Sbiancante» – Pulizia lucidante per un uso
quotidiano o oc
casionale
«Pulizia Profonda» – Per una straordinaria
sensazione di pulizia (con una velocità maggiore)
«Super Delicata» – Pulizia super delicata per
le aree molto sensibili
«Nettalingua» – Pulizia della lingua quotidia-
nament
e o occasionalmente
Quando si utilizza la modalità «Nettalingua»,
si c
onsiglia di utilizzare una testina «Pulizia
Delicata» (d). Puoi spazzolare la lingua con o
senza dentifricio
. Spazzola sistematicamente
l‘intera area della lingua con movimenti deli-
cati. Il tempo di spazzolamento consigliato
è di 30 secondi; il motore si blocca dopo
30 secondi.
Impostazione della modalità di spazzolamento:
La modalità si può personalizzare premendo
direttamente il pulsante modalità di spazzola-
mento (8) quando il manico è attivato (display
acceso). Altrimenti selezionare una modalità
premendo prima il pulsante on/off (7) e lo
spazzolino inizia con la modalità predefinita,
poi si può scegliere un’altra modalità. Si può
cambiare la modalità anche durante la spazzo-
lamento.
Nota: è anche possibile personalizzare le
impostazioni della modalità tramite l‘app Oral-B.
Display interattivo
Accendere il display interattivo (4) premendo
il pulsante on/off (7). Se non ci sono altre
indicazioni sul display, è possibile premere il
pulsante delle modalità di spazzolamento e
selezionarla con il pulsante on/off.
(10-16) «Selezione modalità» - premere il
pulsant
e modalità e selezionare la modalità
di avvio predefinita con il pulsante on/off.
(17) «Impostazioni» - alternare tutte le modalità
fino a raggiungere l‘opzione «Impostazioni»;
per accedere premere il pulsante on/off:
-> (19) gestire le impostazioni Bluetooth
(abilitare/disabilitare)
-> (20) selezionare/cambiare il colore della
luce dello Smart Ring
-> (21) selezionare/cambiare lingua
-> (22) ripristinare le impostazioni iniziali
(24) «Timer» - visualizzare il tempo di spazzo-
lamento.
(25) «Stato della batteria»: stato della batteria
dopo l‘uso
, durante la ricarica o quando la
batteria è scarica.
(26) «Preavviso sostituzione testina»:
ric
orda quando sostituire la testina.
(27) «Feedback dello spazzolino»: il feedback
sullo spazz
olamento è indicato con una
faccina sorridente.
«Attivazione dello spazzolino» il manico indica
che è pr
onto per lo spazzolamento quando
viene sollevato, preso dal caricatore collegato
o quando si preme il pulsante on/off.
«Messaggi di errore»«limiti operativi
es
terni»: si sta utilizzando o caricando con una
t
ensione di corrente standard e/o superiore a
quella predefinita della batteria.
Testine
Oral-B offre una gamma di testine Oral-B iO
(c/d) che si adattano solo allo spazzolino
Oral-B iO e possono essere utilizzate per una
pulizia di precisione dente per dente.
La maggior parte delle testine Oral-B hanno
setole INDICATOR® di colore azzurro o verde
che indicano quando è necessario sostituire
la testina. Eseguendo uno spazzolamento
accurato, due volte al giorno per due minuti,
il colore sbiadirà nell‘arco di circa 3 mesi,
indicando la necessità di sostituire la testina.
Se le setole si allargano prima dello scolori-
mento, protresti aver spazzolato i denti con
troppa pressione sui denti e sulle gengive.
In generale, si consiglia di sostituire la testina
ogni 3 mesi.
Come collegare lo spazzo-
lino allo smartphone
L‘app Oral-B è disponibile per smartphone con
sistema operativo iOS o Android™. Può essere
scaricato gratuitamente da App Store
(SM)
/
Google Play™ oppure è possibile scansionare il
codice QR che si trova sul retro di questo
manuale (i).
Avviare l‘app di Oral-B. LApp guiderà attra-
verso l‘intera procedura di connessione
Bluetooth. Altrimenti cercare nelle imposta-
zioni dell‘app (Impostazioni -> Spazzolino).
Nota: la funzionalità dell‘app di Oral-B è limi-
tata se il Bluetooth è disattivato sullo smart-
phone (per istruzioni fare riferimento al
manuale dello smartphone).
91215046_OP020_WE.indd 6091215046_OP020_WE.indd 60 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 64 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
61
L’associazione è indicata dalla luce del
Sensore di pressione Smart. Eventuali
istruzioni per l‘app verranno visualizzate
sullo smartphone collegato.
È possibile modificare le impostazioni
Bluetooth sul manico in qualsiasi momento
tramite il display -> Impostazioni ->
Bluetooth abilitato / disabilitato.
Tenere lo smartphone nelle immediate
vicinanze (entro 5m di distanza) quando lo
si utilizza con il manico. Assicurarsi che lo
smartphone sia posizionato in modo sicuro
in un luogo asciutto.
Nota: lo smartphone deve supportare
Blue tooth 4.2 (o versione successiva)/
Bluetooth Smart per associare il manico.
Controlla App Store
(SM)
o Google Play™ per
smartphone compatibili. Controllare
www.oralbappavailability.co.uk per la disponi-
bilità per paese dell‘app di Oral-B.
Attenzione: seguire il manuale dello smart-
phone per assicurarsi che il telefono/carica-
batterie siano progettati per l‘utilizzo in un
ambiente come il bagno.
Consigli per la pulizia
Dopo lo spazzolamento, sciacquare la testina
sotto l‘acqua corrente con il manico acceso.
Rimuovere la testina e pulire separatamente il
manico e la testina. Accertarsi che l‘acqua
scorra all‘interno della parte superiore del
manico e all‘interno della testina. Asciugare
tutte le parti e lasciarle asciugare all‘aria prima
di riassemblare lo spazzolino.
Scollegare il caricabatterie prima di pulirlo.
Pulire il caricabatterie regolarmente con un
panno umido.
Consultare le istruzioni di pulizia specifiche
per ciascun accessorio nel relativo paragrafo
«Accessori».
Accessori
(in base al modello)
Custodia da viaggio con caricatore (h)
Per caricare il manico (5), inserirlo nella
custodia da viaggio (h) e collegarlo ad una
presa elettrica, utilizzando l‘alimentatore
supplementare (h2) integrato. L‘alimenta-
tore può essere utilizzato con tutte le
gamme di tensione di rete globale
(100 - 240 V).
La luce lampeggiante (h1) della custodia da
viaggio con caricatore indica che il manico
si sta caricando. Quando il manico è com-
pletamente carico, la luce si spegne. Una
ricarica completa richiede in genere 6 ore.
L’interno e l’esterno della custodia devono
essere puliti solo con un panno umido. Assi-
curarsi che il manico e la testina siano com-
pletamente asciutti prima di riporli nella
custodia da viaggio.
Nota: pulire immediatamente le macchie sulla
superficie della custodia da viaggio. Conser-
vare la custodia da viaggio in un luogo pulito e
asciutto.
Custodia da viaggio (g)
Conservare spazzolino/testine puliti e asciutti
nella custodia da viaggio (g).
L’interno e l’esterno della custodia devono
essere puliti solo con un panno umido.
Nota: pulire immediatamente le macchie sulla
superficie della custodia da viaggio. Conser-
vare la custodia da viaggio in un luogo pulito e
asciutto.
Supporto per testine (f) / Supporto per
testine con coperchio (e)
È possibile conservare le testine pulite sui
perni dei supporti delle testine. Assicurarsi che
le testine siano asciutte prima di metterle sul
supporto e / o chiudere il coperchio. Il vano
testina e il coperchio di protezione sono lava-
bili in lavastoviglie.
Astuccio con cerniera / Astuccio magnetico
Conservare spazzolino/testine puliti e asciutti
nell’astuccio con cerniera.
L’interno e l’esterno dell’astuccio possono
essere puliti sotto l‘acqua corrente.
Conservare lo spazzolino pulito e asciutto
insieme al supporto della testina (e) nell’astuc-
cio magnetico. Assicurarsi che le testine siano
91215046_OP020_WE.indd 6191215046_OP020_WE.indd 61 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 65 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
62
asciutte prima di posizionarle sul supporto e/o
chiudere il coperchio. Le superfici esterne ed
interne possono essere pulite sotto l‘acqua
corrente. Conservare gli astucci in un luogo
pulito e asciutto.
Nota: pulire immediatamente le macchie sulle
superfici degli astucci.
Soggetto a modifiche senza preavviso.
INFORMAZIONE AGLI
UTILIZZATORI
Questo prodotto contiene batterie
e/o rifiuti elettrici riciclabili. Il sim-
bolo del cassonetto barrato ripor-
tato sull’apparecchiatura o sulla sua confe-
zione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separa-
tamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, per-
tanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine
vita agli idonei centri comunali di raccolta dif-
ferenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettro-
nici. In alternativa alla gestione autonoma è
possibile consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente. Presso i rivenditori di pro-
dotti elettronici con superficie di vendita di
almeno 400m
2
è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i
prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25cm. L’adeguata raccolta differen-
ziata per l’avvio successive dell’apparecchia-
tura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reim-
piego e/o riciclo dei materiali di cui è compo-
sta l’apparecchiatura.
Garanzia
Il prodotto è garantito per 2 anni a partire
dalla data di acquisto. Entro il periodo di
garanzia, il produttore si impegna ad elimi-
nare, gratuitamente, qualsiasi difetto dell‘ap-
parecchio derivante da imperfezioni dei mate-
riali o del processo produttivo, mediante
riparazione o sostituzione di tutto l‘apparec-
chio, a propria discrezione. In base alle dispo-
nibilità, la sostituzione di un’unità potrebbe
essere di un colore diverso o di un modello
equivalente.
La presente garanzia si estende a tutti i Paesi
nei quali l‘apparecchio è fornito da Braun/
Oral-B o da un distributore autorizzato.
La garanzia non copre: danni dovuti ad uso
improprio, normale usura o utilizzo (in partico-
lare le testine), né difetti che possano avere un
effetto trascurabile sul valore o sul funziona-
mento dell‘apparecchio.
La presente garanzia decade in caso di ripara-
zioni da parte di personale non autorizzato e
in caso di utilizzo di ricambi non originali
Braun/Oral-B.
Questo apparecchio è dotato di un‘interfaccia
Bluetooth radio approvata. La mancata con-
nessione Bluetooth con specifici smartphone
non è coperta dalla garanzia del dispositivo,
tranne quando il malfunzionamento dell‘inter-
faccia Bluetooth sia riferibile a Oral-B. I dispo-
sitivi Bluetooth sono garantiti dai propri pro-
duttori e non da Oral-B. Oral-B non influenza né
formula raccomandazioni ai produttori di dispo-
sitivi, pertanto Oral-B non si assume alcuna
responsabilità per il numero di dispositivi com-
patibili con la nostra interfaccia Bluetooth.
Oral-B si riserva il diritto, senza alcun preav-
viso, di apportare modifiche tecniche o cam-
biamenti all‘implementazione del sistema delle
funzionalità del dispositivo, dell‘interfaccia e
delle modifiche alla struttura dei menù rite-
nute necessarie per garantire un affidabile
funzionamento dei sistemi Oral-B.
Per ricevere assistenza durante il periodo
coperto da garanzia, consegnare o spedire tutto
l‘apparecchio, unitamente allo scontrino, ad un
centro assistenza Braun/Oral-B autorizzato.
Informações
Módulo rádio Bluetooth
®
Embora sejam suportadas todas as funções
indicadas no dispositivo Bluetooth, a Oral-B
não assegura 100 % de fiabilidade na
conexão e na consistência da capacidade de
funcionamento.
O desempenho de funcionamento e a fiabili-
dade da conexão são consequências diretas
de cada dispositivo Bluetooth em particular,
da versão do software, assim como do sistema
operativo dos dispositivos Bluetooth e dos
regulamentos de segurança da empresa
implementados no dispositivo.
A Oral-B segue e implementa de forma rigo-
rosa os padrões Bluetooth pelos quais os
dispositivos Bluetooth podem comunicar e
91215046_OP020_WE.indd 6291215046_OP020_WE.indd 62 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 66 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
63
funcionar nas escovas de dentes Oral-B.
Contudo, se os fabricantes de dispositivos
não implementarem estes padrões, a compati-
bilidade e as funcionalidades Bluetooth serão
comprometidas e o utilizador pode ter proble-
mas de funcionamento e relacionados com
as funcionalidades.
Lembre-se de que o software no dispositivo
Bluetooth pode afetar, significativamente,
a compatibilidade e o funcionamento.
Garantia – Exclusões e limitações
Esta garantia limitada aplica-se apenas aos
novos produtos fabricados pela The Procter &
Gamble Company, as suas filiais e subsidiárias
P&G») que podem ser identificadas pela
mar
ca registada, pelo nome registado ou
logótipo Braun / Oral-B afixado. Esta garantia
limitada não se aplica a productos que não
sejam P&G, incluindo hardware e software. A
P&G não é responsável por danos ou perdas de
programas, dados ou outras informações arma-
zenadas em meios contidos no produto, nem
qualquer produto ou peça que não seja P&G
estão contemplados por esta garantia. A recu-
peração ou reinstalação de programas, dados
ou outras informações não estão contempladas
por esta garantia limitada.
Esta garantia limitada não se aplica a (i) danos
causados por acidentes, abuso, uso indevido,
negligência, aplicação indevida ou productos
que não sejam P&G; (ii) danos causados por
serviços realizados por outros além da Braun ou
de serviços da Braun; (iii) um produto ou peça
que tenha sido alterado sem a permissão
escrita da P&G e (iv) danos resultantes do uso
ou da incapacidade de utilização do suporte
para smartphone da Oral-B, suporte de espelho
para smartphone ou bolsa de viagem para car-
regamento (
«Accessórios»).
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
À EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, A P&G,
OS SEUS DISTRIBUIDORES OU FORNECE-
DORES NÃO SE RESPONSABILIZARÃO, EM
NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A SI OU A
TERCEIROS POR DANOS DIRETOS, INDIRE-
TOS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES, ESPE-
CIAIS, EXEMPLARES OU PUNITIVOS DE
QUALQUER NATUREZA, QUE ADVENHAM
DA UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE EM UTI-
LIZAR ACESSÓRIOS DA ORAL-B,
INCLUINDO E SEM
LIMITAÇÃO, LESÕES A PESSOAS, DANOS A
PROPRIEDADE, PERDA DE VALOR DE PRO-
DUTOS DE TERCEIROS QUE SEJAM UTILI-
ZADOS EM CONJUNTO COM OS ACESSÓ-
RIOS DA ORAL-B OU PERDA DE
UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS DA ORAL-B
OU DE PRODUTOS DE TERCEIROS QUE
SEJAM UTILIZADOS EM CONJUNTO COM
OS ACESSÓRIOS DA ORAL-B, MESMO QUE
A P&G TENHA SIDO AVISADA ACERCA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. SEM LIMI-
TAR AS DISPOSIÇÕES SUPRAMENCIONA-
DAS, COMPREENDE E CONCORDA QUE A
P&G NÃO É RESPONSÁVEL POR DANOS OU
DESTRUIÇÃO DE DISPOSITIVOS ELETRÓNI-
COS DE CONSUMO OU OUTRAS PROPRIE-
DADES PESSOAIS CONTIDAS NO INTERIOR
OU NO EXTERIOR DE ACESSÓRIOS DA
ORAL-B, OU PERDA DE DADOS NOS DIS-
POSTIVOS SUPRAMENCIONADOS. A
ORAL-B NÃO IRÁ, EM CIRCUNSTÂNCIA
ALGUMA, REALIZAR UM REEMBOLSO QUE
EXCEDA O PREÇO REAL PAGO NA AQUISI-
ÇÃO DO PRODUTO.
Testine di ricambio in garanzia
La garanzia Oral-B sarà annullata se si riscon-
trerà che il danno al manico elettrico ricarica-
bile è dovuto all’utilizzo di testine di ricambio
non Oral-B.
Oral-B non raccomanda l’utilizzo di testine di
ricambio non Oral-B.
Oral-B non ha alcuna responsabilità sulla
qualità delle testine non Oral-B. Pertanto,
non è possibile garantire la prestazione e la
funzionalità delle testine non Oral-B, come
comunicato al momento dell’acquisto dello
spazzolino elettrico ricaricabile.
Oral-B non può garantire un buon adatta-
mento delle testine di ricambio non Oral-B.
Oral-B non è in grado di prevedere l’effetto
a lungo termine delle testine di ricambio
non Oral-B sul manico utilizzato.
Tutte le testine di ricambio Oral-B hanno il
logo Oral-B e rispettano gli standard di alta
qualità di Oral-B. Oral-B non vende testine di
ricambio o altre parti dello spazzolino di altri
marchi.
91215046_OP020_WE.indd 6391215046_OP020_WE.indd 63 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 67 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
64
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Soluzione
APP
Lo spazzolino
non funziona
(correttamente)
con l’app Oral-B.
1. LApp Oral-B è chiusa.
2. Bluetooth non è attivato sullo
smartphone.
3. Bluetooth è disabilitato sul
manico.
4. La
connessione Bluetooth allo
smartphone è stata interrotta.
5. Lo smartphone non supporta
Bluetooth 4.2 (o superiore)/
Bluetooth Smart.
6. L’App Oral-B non è l’ultima
versione.
1. Entrare nell’App Oral-B.
2. A
ttivare Bluetooth sullo smart-
phone (istruzioni riportate nel
manuale dello smartphone).
3. Abilitare Bluetooth sul display
Impostazioni -> Bluetooth
abilitato.
4. Associare nuovamente lo spazzo-
lino e lo smartphone tramite le
impostazioni dell’App. Tenere lo
smartphone molto vicino quando
lo si utilizza insieme allo spazzo-
lino.
5. Per potere effettuare il collega-
mento con lo spazzolino, lo smart-
phone deve supportare il proto-
collo Bluetooth 4.2 (o superiore)/
Bluetooth Smart. Controllare
l’App Store
(SM)
oppure Google
Play™ per verificare gli smart-
phones compatibili.
6. Scaricare l’ultima versione
dell’App Oral-B.
Ripristinare le
impostazioni di
fabbrica.
Cercare le funzionalità originarie
dell’apparecchio.
Collegarsi tramite display Impostazioni
-> Impostazioni iniziali (22). Premere il
pulsante on/off per confermare.
SPAZZOLINO
Il manico non
funziona
(durante il primo
utilizzo).
1. Il livello di ricarica della batteria
è molto basso; il manico non
funziona.
2. Funzionamento oltre la tempe-
ratura standard (messaggio sul
display e/o luci alternate del
Sensore di Pressione Smart)
1. Caricare almeno per 30 minuti.
2. Azionare sempre a temperature
standard (> 0°C e < 40°C).
Breve intermit-
tenza dopo 2
minuti oppure
non si attiva il
timer sul manico.
Il Timer è stato modificato/
disattivato tramite l’App.
Utilizzare l’App per cambiare le
impostazioni del timer oppure
ripristinare le impostazioni iniziali
(vedi Risoluzione dei problemi – App).
91215046_OP020_WE.indd 6491215046_OP020_WE.indd 64 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 68 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
65
Lo spazzolino
non si ricarica.
1. Il livello di ricarica della batteria
è molto basso (0%); potrebbero
essere necessari fino a 10-15
minuti prima che il display si
accenda.
2. La temperatura ambiente per
la ricarica è al di fuori dello
standard (< 0°C e > 40°C).
3. Il Caricatore potrebbe non
essere (correttamente)
collegato.
1. Caricare almeno per 30 minuti.
2. La temperatura ambiente consi-
gliata per la ricarica è compresa
tra 5°C e 35°C.
3. Assicurarsi che il caricatore sia
collegato alla tensione di rete.
Rumore durante
lo spazzolamento
oppure
nell’accensione.
1. La testina potrebbe non essere
posizionata correttamente sul
manico.
2. La testina potrebbe essere
consumata.
1.
Controllare il corretto adattamento
della testina sul manico. Rimane
uno spazio piccolo tra le due parti.
2. Sostituire la testina.
Questo spazzolino ricaricabile contiene un
dispositivo radio che opera nella banda 2,4 -
2,48 GHz con una potenza massima di 1mW.
Con la presente, Braun GmbH dichiara che il
dispositivo radio dei modelli 3758, 3771, 3765,
3754, 3764, 3762 e 3767 è conforme alla
Direttiva 2014/53 /UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: www.oralb.com/ce
91215046_OP020_WE.indd 6591215046_OP020_WE.indd 65 03.02.20 16:2003.02.20 16:20
Page 69 of 114
P&G RELEASE 02/03/2020 11:14:34 AM Printed 2020-02-03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Braun IO8S BLACK ONYX Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per