WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the
product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to
the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and
requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible
manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not
intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with
incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby,
LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to
read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in
order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
• LiPo Voltage Checker
• LiPo-Spannungsprüfer
• Contrôleur de tension Li-Po
• Strumento controllo
voltaggio LiPo
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di istruzioni
EN DE
DYNF0002
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral
documents are subject to change at the sole
discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date
product literature, visit horizonhobby.com and
click on the support tab for this product.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen
von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf
horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the
product literature to indicate various levels of
potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly
followed, create a possibility of physical property
damage AND a little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly
followed, create the probability of physical property
damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly
followed, create the probability of property
damage, collateral damage, and serious injury OR
create a high probability of superfi cial injury.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich
hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise
Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich
Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich
Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit
oberfl ächliche Verletzungen.
DYNAMITE 1-YEAR US LIMITED WARRANTY INFORMATION
Horizon Hobby offers a 1-year replacement plan on select Dynamite electronic accessories. Our
1-year replacement plan requires proof of purchase (copy of the receipt), and we do reserve
the right to deny replacement to any abusers of our plan. See below for full details. Contact the
appropriate Horizon Service Department for instructions on warranty claims.
1-YEAR US LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC (Horizon) warrants to the original purchaser that
the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a
period of 1 year from the date of purchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage,
(ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due
to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi cation of or to any part of the
Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v)
Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable
technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR
REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY
ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE
PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall
be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon
to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty
claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase
is required for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS
OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the
individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use,
setup, fi nal assembly, modifi cation or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any
resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting
liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Warnung - Exklusive Garantie Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den
gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem
Garantiezeitraum.
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den
gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem
Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann
nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im
Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem
autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht
wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern
oder modifi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und
die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein
ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei
dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven
Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall
einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei
Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere
Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz
oder Modifi kationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen
Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von
use of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused
condition to the place of purchase.
Law - These terms are governed by Illinois law (without regard to confl ict of law principals). This
warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to
state. Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - Your local hobby store and/or place of purchase cannot
provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started,
you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer
your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or
assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry,
or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information
section to speak with a Product Support representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the
country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission
process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA)
number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may
be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection.
Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not
responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request
is available at http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-center. If you
do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along
with instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked
to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can
be reached during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA
number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original
sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA
number are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a LiPo battery, please
contact the appropriate Horizon Product Support offi ce.
Warranty Requirements - For Warranty consideration, you must include your original sales receipt
verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will
be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion
of Horizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be covered by warranty, service will be completed
and payment will be required without notifi cation or estimate of the expense unless the expense
exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to
payment of the service without notifi cation. Service estimates are available upon request. You must
include this request with your item submitted for service. Non-warranty service estimates will be
billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts
money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover
cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and
Conditions found on our website http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country of use and
ownership. If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will
be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier of
the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for
a period of 60 days from notifi cation, after which it will be discarded.
Horizon ausgeführt wurden aus.
Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes
Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer direkt an
Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem
Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem
Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine
Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes
hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon
übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen
oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer
alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung
des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der
Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss
mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale
Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen
von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die
Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den
Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen
und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und
Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für
Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit
Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst
möglich hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich
entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer
bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr
Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei
dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht
ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für
den Versand des Produktes übernimmt.
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und
eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse,
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg
von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht.
Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpfl ichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen
Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen,
wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu
entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die
Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung
zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu
verwerten.
ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren
vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem
aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
Country of
Purchase
Horizon Hobby Contact Information Address
United States of
America
Horizon Service Center
(Repairs and Repair
Requests)
servicecenter.
horizonhobby.com/
RequestForm/
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois,
61822 USA
Horizon Product Support
(Product Technical
Assistance)
productsupport@
horizonhobby.com.
877-504-0233
Sales
websales@horizonhobby.
com
800-338-4639
United Kingdom
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby Limited
sales@horizonhobby.
co.uk
Units 1–4, Ployters Rd,
Staple Tye
Harlow, Essex, CM18
7NS, United Kingdom
+44 (0) 1279 641 097
Germany
Horizon Technischer
Service
service@horizonhobby.de
Christian-Junge-
Straße 1
25337 Elmshorn,
Germany
Sales: Horizon Hobby
GmbH
+49 (0) 4121 2655 100
France
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby SAS
infofrance@horizonhobby.
com
11 Rue Georges
Charpak
77127 Lieusaint,
France
+33 (0) 1 60 18 34 90
EU Compliance Statement: Horizon
Hobby, LLC hereby declares that this
product is in compliance with the es-
sential requirements and other relevant provisions
of the EMC Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is
available online at:
http://www.horizonhobby.com/content/support-
render-compliance.
Instructions for disposal of WEEE by
users in the European Union
This product must not be disposed of with
other waste. Instead, it is the user’s responsibility
to dispose of their waste equipment by handing it
over to a designated collections point for the recy-
cling of waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your
waste equipment at the time of disposal will help
to conserve natural resources and ensure that it is
recycled in a manner that protects human health
and the environment. For more information about
where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city offi ce,
your household waste disposal service or where
you purchased the product.
10/15
10/15
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit
den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann
dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere
Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschen-
verstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses
Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzun-
gen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht
für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie
nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompati-
blen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanlei-
tung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor
Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch
zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden
oder schwere Verletzungen vermieden werden.
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf Horizon Hobby Kontaktinformationen Adresse
Deutschland
Horizon Technischer
Service
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.
de
Christian-Junge-Straße
1
25337 Elmshorn
Horizon Hobby GmbH
Konformitätshinweise für die Europäische Union
EU Konformitätserklärung
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderun-
gen der EMC Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des
Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben
diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über
die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft
geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadt-
büro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
SPECIFICATIONS
Input
1S (JST) and 2–8S (JST-XH) LiPo,
Li-ION/LiMN/Li-Fe
Voltage Detection Precision ±0.01V
Unit Voltage Display Range 0.5–4.5V
Total Voltage Display Range 0.5–36V
Test Mode Voltage Range 3.7–30V
Alarm Value Range 2.7–3.8V, including off
Dimensions 3.9cm x 2.4cm x 0.9cm
SPECIFICATIONS
Eingang
1S (JST) and 2–8S (JST-XH) LiPo,
Li-ION/LiMN/Li-Fe
Präzision der
Spannungserkennung
±0.01V
Spannungsanzeigebereich
des Geräts
0.5–4.5V
Gesamter
Spannungsanzeigebereich
0.5–36V
Spannungsbereich im
Testmodus
3.7–30V
Alarmwertebereich 2.7–3.8V, einschließlich „off“ (Aus)
Abmessungen 3.9cm x 2.4cm x 0.9cm
Der LiPo-Spannungsprüfer bietet einen Alarm bei Niedrigspannung für 2-8S-Zellen.
Liegt die Spannung unter dem eingestellten Wert, ertönt ein Alarm und die rote LED
leuchtet auf.
Befestigen Sie den Spannungsprüfer mit Servo-Klebeband oder Klettband. Das Gerät
kann als Niedrigspannungsalarm bei Produkten verwendet werden, bei denen der
Geschwindigkeitsregler nicht über eine Niedrigtrennspannung für die LiPo-Akkus
verfügt. Er kann außerdem als tragbarer Spannungsprüfer verwendet werden.
Der voreingestellte Standardwert der Erkennung liegt bei 3,3 V. Ändern Sie die
Erkennungsspannung durch Betätigen (dann Freigeben) der Einstelltaste, während der
Akku angeschlossen ist. Die Einstellungen ändern sich mit jedem Betätigen sofort und
zirkeln in einem Kreis mit 0,1 V-Schritten beginnend ab der Standardeinstellung von
3,3 V. Die Einstellungen für 2,8 V, 2,9 V, 3,0 V, 3,1 V, 3,2 V, 3,3 V, 3,4 V, 3,5 V, 3,6 V, 3,7
V, 3,8 V und AUS (Alarm deaktiviert) sind verfügbar.
Der Spannungsprüfer wird automatisch die Zellenzahl erkennen, wenn er an die
Ausgleichsleitung am 2-8S-LiPo-Akku angeschlossen ist. Der JST-Stecker wird sich
automatisch auf 1S voreinstellen.
1- Set Button
2- Piezo Speaker
3- LED Indicator
4- LED Readout
5- Battery Connectors
1- Einstelltaste
2- Piezo-Lautsprecher
3- LED Anzeige
4- LED Ausgabe
5- Akku-Anschlüsse
3
3
4
4
5
5
1
1
2
2
2
2
The LiPo Voltage Checker provides a low voltage alarm for 2–8S cell
counts. When the voltage is below the set value, an alarm will sound
along with illuminating the red LED.
Mount the voltage checker using servo tape or hook and loop tape. The device can be
used as a low voltage alarm in products in which the ESC does not have an LVC for
LiPo batteries. It can also be used as a hand held voltage checker.
The default detection preset value is set to 3.3V. Change the detection voltage by
pressing (then releasing) the set button while a battery is connected. The settings
change immediately with each press and cycle in a loop in .1V increments starting at the default 3.3V setting.
Settings for 2.8V, 2.9V, 3.0V, 3.1V, 3.2V, 3.3V, 3.4V, 3.5V, 3.6V, 3.7V, 3.8V, and OFF (alarm disabled) are available.
The voltage checker will automatically detect the cell count when connected to the balance lead on 2–8S LiPo.
The JST connector will automatically preset to 1S.