Istruzioni d’uso modulo scanner
per modulo HF synthesizer HFM-S
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 1 / 3
Istruzioni d’uso modulo scanner per modulo HF synthesizer HFM-S # 82 5546 (07-08-29) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del
prodotto, di consegnarle all’acquirente.
prodotto, di consegnarle all’acquirente.prodotto, di consegnarle all’acquirente.
prodotto, di consegnarle all’acquirente.
1.
1.1.
1. D
DD
DATI TECNICI
ATI TECNICIATI TECNICI
ATI TECNICI
35 MHz
35 MHz35 MHz
35 MHz
40/41 MHz
40/41 MHz40/41 MHz
40/41 MHz
36 MHz
36 MHz36 MHz
36 MHz
72
7272
72 MHz
MHz MHz
MHz
Art.nr. # 4 5170 # 4 5171 # 4 5173 # 4 5172
Banda di frequen-
za / modulo HFM-
S
35 MHz
banda A e
B
40 e 41
MHz
36 MHz 72 MHz
Consumo
durante la scansione ca. 10 mA,
altrimenti < 0,1mA
Dimensioni
L x P x A
ca. 44 x 30 x 14 mm
Peso ca. 11 g
2.
2.2.
2. A
AA
AVV
VVVV
VVERTENZE
ERTENZEERTENZE
ERTENZE
Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni.
Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni.Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni.
Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni.
Questo modulo scanner può essere usato esclusivamente
Questo modulo scanner può essere usato esclusivamente Questo modulo scanner può essere usato esclusivamente
Questo modulo scanner può essere usato esclusivamente
con il modulo HF synthesizer HFM
con il modulo HF synthesizer HFMcon il modulo HF synthesizer HFM
con il modulo HF synthesizer HFM-
--
-S, nell’ambito del m
S, nell’ambito del mS, nell’ambito del m
S, nell’ambito del mo-
o-o-
o-
dellismo. Il sistema non può essere usato come misuratore
dellismo. Il sistema non può essere usato come misuratore dellismo. Il sistema non può essere usato come misuratore
dellismo. Il sistema non può essere usato come misuratore
di frequenze, essendo i v
di frequenze, essendo i vdi frequenze, essendo i v
di frequenze, essendo i valori indicati non tarati o standa
alori indicati non tarati o standaalori indicati non tarati o standa
alori indicati non tarati o standar-
r-r-
r-
dizzati.
dizzati.dizzati.
dizzati.
Non apportare modifiche al modulo scanner. Eventuali
Non apportare modifiche al modulo scanner. Eventuali Non apportare modifiche al modulo scanner. Eventuali
Non apportare modifiche al modulo scanner. Eventuali
manomissioni fanno decadere l’autorizzazione d’uso della
manomissioni fanno decadere l’autorizzazione d’uso della manomissioni fanno decadere l’autorizzazione d’uso della
manomissioni fanno decadere l’autorizzazione d’uso della
radio.
radio.radio.
radio.
Se i componenti sono danneggiati o se sono state cambiate
delle regolazioni, fare controllare il modulo da un centro assi-
stenza MULTIPLEX.
Proteggere il modulo scanner, tolto dalla radio, da sollec
Proteggere il modulo scanner, tolto dalla radio, da sollecProteggere il modulo scanner, tolto dalla radio, da sollec
Proteggere il modulo scanner, tolto dalla radio, da solleci-
i-i-
i-
tazioni meccaniche (vibrazioni, urti, deformazioni) e
tazioni meccaniche (vibrazioni, urti, deformazioni) e tazioni meccaniche (vibrazioni, urti, deformazioni) e
tazioni meccaniche (vibrazioni, urti, deformazioni) e
dall’umidità.
dall’umidità.dall’umidità.
dall’umidità.
Prima d’aprire il coperchio, spegnere la radio. Non effe
Prima d’aprire il coperchio, spegnere la radio. Non effePrima d’aprire il coperchio, spegnere la radio. Non effe
Prima d’aprire il coperchio, spegnere la radio. Non effet-
t-t-
t-
tuare interventi all’i
tuare interventi all’ituare interventi all’i
tuare interventi all’interno della radio con radio accesa. Per
nterno della radio con radio accesa. Per nterno della radio con radio accesa. Per
nterno della radio con radio accesa. Per
sicurezza scollegare il pacco batteria.
sicurezza scollegare il pacco batteria. sicurezza scollegare il pacco batteria.
sicurezza scollegare il pacco batteria.
3.
3.3.
3. A
AA
AVVERTENZE
VVERTENZE VVERTENZE
VVERTENZE ESD
ESDESD
ESD
Apparecchi elettronici sono particolarmente sensibili
alle cariche elettrostatiche. Anche il presente
elemento d’installazione è costruito con componenti
sensibili alle cariche elettrostatiche. Questi
componenti si possono danneggiare o la loro durata
si può ridurre se sottoposti a campi elettrici o a compensazione
di carica (compensazione di potenziale) quando si tocca
l’elettronica. Per questo motivo, l’elemento d’installazione alla
consegna è inserito in un sacchetto di protezione ESD in
materiale conduttore.
Rispettare assolutamente le seguenti precauzioni, per evitare di
danneggiare i componenti sensibili alle cariche elettrostatiche:
• Prima di inserire l’elemento d’installazione nell’apparecchio,
instaurare una compensazione di potenziale tra se e
l’ambiente (p.es. toccando un termosifone).
• Se necessario, aprire l’apparecchio base, e con il palmo della
mano, toccare una vasta superficie per ottenere una
compensazione di potenziale con l’apparecchio base.
• Solo adesso sfilare l’elemento d’installazione dal sacchetto di
protezione ESD. Evitare di toccare le parti elettroniche.
Tenere l’elemento solo sui lati.
• Se non montato, l’elemento d’installazione deve essere
conservato esclusivamente nel rispettivo sacchetto di
protezione ESD. In nessun caso usare per la conservazione
materiale espanso, polistirolo o altro contenitore in materiale
plastico, privo di caratteristiche ESD.
4.
4.4.
4. C
CC
CAMPO D
AMPO DAMPO D
AMPO D’
’’
’IMPIEGO
IMPIEGOIMPIEGO
IMPIEGO
Il modulo scanner deve essere installato esclusivamente in
radiocomandi MULTIPLEX, della linea ROYALevo (ROYAL evo 7, 9
e 12), con modulo HF synthesizer HFM-S.
Per l’uso dello scanner con radio ROYAL evo 9 e 12 è
Per l’uso dello scanner con radio ROYAL evo 9 e 12 è Per l’uso dello scanner con radio ROYAL evo 9 e 12 è
Per l’uso dello scanner con radio ROYAL evo 9 e 12 è
assolutamente indispensabile la versione software da V1.16.
assolutamente indispensabile la versione software da V1.16.assolutamente indispensabile la versione software da V1.16.
assolutamente indispensabile la versione software da V1.16.
L’aggiornamento del software può essere fatto direttamente
dall’utente. Per informazioni dettagliate consultare il sito
www.multiplex-rc.de
. Il cavo # 8 5156 necessario è disponibile in
commercio. L’aggiornamento può naturalmente anche essere
fatto da un centro assistenza MULTIPLEX.
5.
5.5.
5. C
CC
C
ARATTERISTICHE
ARATTERISTICHEARATTERISTICHE
ARATTERISTICHE
Il modulo scanner ha due funzioni base:
• Funzione scansione
Funzione scansioneFunzione scansione
Funzione scansione
con 2 modalità di funzionamento: ricerca manuale o
automatica
• Channel
ChannelChannel
Channel-
--
-Check
CheckCheck
Check
controllo del canale impostato con blocco del modulo HF con
canale occupato
La funzione scansione
funzione scansionefunzione scansione
funzione scansione consente un controllo di tutti i canali
sulla rispettiva banda di frequenza del modulo scanner / modulo
HF. L’indicazione grafica (a barre) è di facile lettura. Il modulo
scanner lavora come una normale ricevente RC. Durante la
scansione, il modulo HF rimane disattivato – la radio non
trasmette.
La funzione Channel
ChannelChannel
Channel-
--
-Check
CheckCheck
Check controlla automaticamente,
all’accensione della radio, e prima di mettere in funzione il
modulo HF, che il canale impostato sia effettivamente libero. Il
modulo HF viene attivato solo se il canale impostato è libero – la
radio comincia a trasmettere. Questa funzione aumenta
sensibilmente il grado di sicurezza nel modellismo, evitando la
trasmissione con canale occupato.
6.
6.6.
6. I
II
I
NSTALLA
NSTALLANSTALLA
NSTALLAZIONE DEL MODULO SCA
ZIONE DEL MODULO SCAZIONE DEL MODULO SCA
ZIONE DEL MODULO SCANNER
NNERNNER
NNER
Nota
NotaNota
Nota
Per installare il modulo scanner si deve aprire la radio. Questa
operazione è descritta in modo dettagliato sulle istruzioni d’uso
allegate alle radio ROYALevo. Rispettare assolutamente le indica-
zioni riguardanti la sostituzione del modulo HF, come pure le
avvertenze ESD ( capitolo 3.).
Lo scanner viene inserito semplicemente sul modulo HF synthesi-
zer HFM-S.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: le bande di frequenza dello scanner e del modulo HFM-S
devono essere identiche!
Presa e spina per il
modulo scanner sul modulo HFM-S