Pioneer DEX-P99RS Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

English
Español Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Русский
Installation Manual
Manual de instalación
Installationsanleitung
Manuel d’installation
Manuale d’installazione
Installatiehandleiding
Руководство по установке
CD PLAYER
RADIO CD
CD-SPIELER
AUTORADIO CD
LETTORE CD
CD-SPELER
CD ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
DEX-P99RS
Collegamento delle unità..................... 2
Schema di collegamento dei cavi di
alimentazione ................................................... 4
Esempio di collegamento di sistema 1 .......... 6
Esempio di collegamento di sistema 2 .......... 8
Installazione .......................................... 10
Installazione DIN frontale/posteriore ........... 10
Rimozione o applicazione del bordo
di rifinitura .............................................................. 10
Installazione DIN frontale ...................................... 11
Installazione DIN posteriore .................................. 11
Fissaggio del pannello anteriore .................. 11
Installazione del telecomando da volante ....12
Installazione dell’unità sul volante ................13
AVVERTIMENTO
Prima di usare la funzione automatica di
allineamento temporale e l’equalizzatore
(TA&EQ automatico) si raccomanda di
notare che:
I diffusori delle alte frequenze (tweeter
o super-tweeter) devono essere collegati
esclusivamente alle apposite prese di uscita
per alti.
Per misurare le caratteristiche acustiche
dell’abitacolo del veicolo si usano i segnali di
forte intensità emessi dalla funzione automatica
di allineamento temporale e dall’equalizzatore
(TA&EQ automatico) attraverso i diffusori. Se si
collegano i diffusori delle alte frequenze (tweeter
o super-tweeter) a prese diverse da quelle ad essi
dedicate si potrebbero danneggiare a causa del
suono di misurazione comprensivo delle basse
frequenze. È pertanto necessario collegare i
diffusori degli alti esclusivamente alle prese di
uscita per alti.
Precauzioni da adottare durante il
collegamento dei tweeter o dei super-
tweeter
Si deve usare la rete di crossover fornita
insieme ai super-tweeter.
La funzione TA&EQ automatico potrebbe
non regolarsi correttamente. In tal caso la
si deve regolare manualmente.
Nota
Questa unità non può essere installata nei veicoli
la cui chiave di accensione non è provvista della
posizione ACC (accessori).
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posizione ACC
Assenza di posizione ACC
L’impiego dell’unità in condizioni diverse
dalle seguenti potrebbe dar luogo a incendi o
malfunzionamenti:
Veicoli provvisti di batteria da 12 V con messa
a terra sul negativo.
Indice
Collegamento delle unità
2
Italiano
Collegamento delle unità
Per impedire il verificarsi di cortocircuiti, di
surriscaldamento o di malfunzionamenti
raccomandiamo di osservare le seguenti
istruzioni.
Prima di procedere con l’installazione
scollegate il terminale negativo della batteria.
Bloccate i cavi con apposite fascette o con
del nastro adesivo. Per proteggere i cavi che
scorrono contro le parti metalliche del veicolo
avvolgeteli inoltre con del nastro adesivo.
Allontanate tutti i cavi da qualsiasi parte in
movimento quali, ad esempio, la leva del
cambio e le guide dei sedili.
Allontanate tutti i cavi da punti ad elevata
temperatura quali, ad esempio, gli effusori del
sistema di riscaldamento del veicolo.
Per collegare il cavo giallo alla batteria non
fatelo passare per un foro ricavato nella
struttura di separazione dal vano del motore.
Proteggete con del nastro adesivo tutti i
connettori non usati.
Non accorciate alcun cavo di collegamento.
Non tagliate la guaina d’isolamento del cavo
di alimentazione di questa unità in modo
da prelevare corrente per alimentare altri
apparecchi. La capacità di corrente di questo
cavo è infatti limitata.
Usate solo un fusibile della capacità prescritta.
Non collegate mai direttamente a terra il cavo
negativo degli altoparlanti
Quando l’unità è accesa il segnale di controllo
è posto in uscita attraverso il cavo blu/bianco.
Collegatelo al telecomando di un amplificatore
di potenza esterno o al terminale di controllo del
relé dell’antenna automatica del veicolo (massimo
300 mA e 12 V CC). Se il veicolo è provvisto di
un’antenna a vetro collegatela al terminale di
alimentazione del relativo booster.
Non collegate il cavo blu/bianco al terminale
di alimentazione dell’amplificatore di potenza
esterno. Non collegatelo inoltre al terminale di
alimentazione dell’antenna.
In caso contrario la batteria si scaricherebbe
oppure si potrebbero verificare dei
malfunzionamenti.
I connettori IP-BUS sono codificati a colore. È
pertanto necessario collegarli a connettori dello
stesso colore.
Il cavo nero va usato solo per la messa a terra.
Questo cavo e il cavo di messa a terra di altri
apparecchi (in particolare quelli ad alta corrente
quali gli amplificatori di potenza) devono essere
collegati separatamente.
In caso contrario, qualora si scolleghino
accidentalmente, si potrebbero verificare incendi
o malfunzionamenti.
Per istruzioni particolareggiate sul collegamento
dell’amplificatore di potenza e delle altre unità
si prega di consultare il manuale dell’utente e,
quindi, di procedere senza errori.
Se non s’intende usare la presa per spinotto RCA
dell’apparecchio si suggerisce di non rimuovere i
cappucci apposti alle estremità dei connettori.
Prima di collegare i tweeter si raccomanda
di verificarne la gamma di frequenza utile. La
frequenza di taglio deve essere impostata a un
valore superiore a quello della frequenza utile più
bassa di questi diffusori.
Per eseguire la misura la funzione TA automatico
impiega una gamma di frequenza superiore
a 10 kHz. L’impiego di tweeter non in grado di
riprodurre tale frequenza potrebbe causarne il
danneggiamento. Prima di usare la funzione
TA&EQ automatico si raccomanda d’impostare
la frequenza di taglio più appropriata. Si devono
inoltre usare tweeter in grado di riprodurre 10 kHz
alla frequenza utile più bassa.
3
<CRD4427-B> <60>
Schema di collegamento dei cavi di alimentazione
Giallo/nero (MUTE)
Se si usa un apparecchio provvisto della funzione di
silenziamento questo cavo deve essere collegato al relativo
cavo di silenziamento automatico. In caso contrario lo si
deve lasciare scollegato.
Giallo/nero (DOOR MUTE)
Collegare al cavo che rileva l’apertura delle
portiere. Normalmente lo si collega al cavo di
controllo della luce dell’abitacolo.
Presa d’antenna
Uscita ai diffusori degli alti, dei medi,
dei bassi e del subwoofer
20 cm 1,5 m
15 cm
Giallo (polo + della batteria)
Da collegare al terminale
costantemente alimentato a 12 V.
Rosso (ACC)
Da collegare al terminale controllato
dalla chiavetta di accensione (12 V CC).
Arancione/bianco (ILL)
Collegare al terminale dell’interruttore d’illuminazione.
Nero (messa a terra sulla carrozzeria)
Da collegare in un punto metallico pulito e non verniciato.
Fusibile (7,5A)
Resistore del fusibile
Resistore del fusibile
Blu/bianco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Collegare alla presa di controllo di sistema
dell’amplificatore di potenza o alla presa
di controllo del relé dell’antenna
automatica (massimo 300 mA, 12 VCC).
Ingresso IP-BUS (Blu)
Questo apparecchio
Ingresso del telecomando a filo
Qui si collega l’adattatore del telecomando a
filo (venduto a parte).
Cavo USB
Collegare all’unità USB
(da reperire a parte)
Presa di ingresso USB
Metodo di collegamento
2. Bloccare saldamente
con pinze a punta.
1. Bloccare il cavo.
Nota:
La posizione d’installazione dell’interruttore del freno di stazionamento varia a
seconda del veicolo. Per informazioni al riguardo si prega pertanto di consultarne il
manuale d’uso o di rivolgersi al proprio concessionario.
Resistore
del fusibile
Cavo di comando
della plafoniera
Collegamento delle unità
4
Italiano
Uscita ai diffusori degli alti, dei medi,
dei bassi e del subwoofer
20 cm 1,5 m
Blu/bianco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Collegare alla presa di controllo di sistema
dell’amplificatore di potenza o alla presa
di controllo del relé dell’antenna
automatica (massimo 300 mA, 12 VCC).
Ingresso IP-BUS (Blu)
Questo apparecchio
Ingresso del telecomando a filo
Qui si collega l’adattatore del telecomando a
filo (venduto a parte).
Cavo USB
Collegare all’unità USB
(da reperire a parte)
Presa di ingresso USB
Resistore
del fusibile
Collegamento delle unità
5
Esempio di collegamento di sistema 1
Uscita alte frequenze
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Uscita medie frequenze
(MID RANGE OUTPUT)
Uscita basse frequenze
(LOW RANGE OUTPUT)
Uscita subwoofer
(SUBWOOFER OUTPUT)
Cavo IP-BUS
Ingresso IP-BUS (Blu)
Blu/bianco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Collegare alla presa di controllo di sistema
dell’amplificatore di potenza o alla presa di
controllo del relé dell’antenna automatica
(massimo 300 mA, 12 VCC).
Nota:
Se non si collega alcun diffusore è necessario
selezionare l’impostazione più appropriata nel menu
delle impostazioni predefinite.
Prima di usare la funzione ATA&EQ è necessario
collegare il diffusore alla presa di uscita delle medie
frequenze.
Multilettore CD
(venduto
separatamente)
Uscita alte frequenze
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Uscita medie frequenze
(MID RANGE OUTPUT)
Uscita basse frequenze
(LOW RANGE OUTPUT)
Uscita subwoofer
(SUBWOOFER OUTPUT)
Cavo IP-BUS
Ingresso IP-BUS (Blu)
Blu/bianco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Collegare alla presa di controllo di sistema
dell’amplificatore di potenza o alla presa di
controllo del relé dell’antenna automatica
(massimo 300 mA, 12 VCC).
Nota:
Se non si collega alcun diffusore è necessario
selezionare l’impostazione più appropriata nel menu
delle impostazioni predefinite.
Prima di usare la funzione ATA&EQ è necessario
collegare il diffusore alla presa di uscita delle medie
frequenze.
Multilettore CD
(venduto
separatamente)
Collegamento delle unità
6
Italiano
Telecomando del sistema
Subwoofer
Diffusore basse frequenze
Diffusore medie frequenze
Diffusore alte frequenze
Da collegare ai cavi RCA
(venduti a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Telecomando del sistema
Subwoofer
Diffusore basse frequenze
Diffusore medie frequenze
Diffusore alte frequenze
Da collegare ai cavi RCA
(venduti a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di
potenza
(venduto a parte)
Collegamento delle unità
7
Esempio di collegamento di sistema 2
Uscita alte frequenze
(HIGH RANGE OUTPUT)
15 cm
15 cm
23 cm
23 cm
Uscita medie frequenze
(MID RANGE OUTPUT)
Uscita basse frequenze
(LOW RANGE OUTPUT)
Uscita subwoofer
(SUBWOOFER OUTPUT)
Cavo IP-BUS
Ingresso IP-BUS (Blu)
Non usato
Blu/bianco (SYSTEM REMOTE CONTROL)
Collegare alla presa di controllo di sistema
dell’amplificatore di potenza o alla presa di
controllo del relé dell’antenna automatica
(massimo 300 mA, 12 VCC).
Nota:
Lo scopo della funzione TA&EQ automatico è configurare automaticamente il sistema di diffusori
multi-via(ad esempio quelli provvisti di alti, medi, bassi e subwoofer). Per eseguire la funzione
TA&EQ automatico con un sistema di diffusori a banda larga simile a quello mostrato in questo
esempio è necessario osservare la seguente procedura:
1. Nel menu delle impostazioni iniziali specificare i diffusori che s’intende usare.
2. Nel menu audio impostare manualmente i valori di crossover in base al subwoofer e al set
completo di diffusori a banda larga collegati.
3. Avviare la funzione TA&EQ automatico e nel menu selezionare “Custom N/W”.
4. Completare la funzione TA&EQ automatico.
Multilettore CD
(venduto
separatamente)
Collegamento delle unità
8
Italiano
Telecomando del sistema
Da collegare ai cavi RCA
(venduti a parte)
Subwoofer
Diffusori a banda larga
Diffusori a banda larga
Amplificatore
di potenza
(venduto a parte)
Amplificatore di potenza
(venduto a parte)
Collegamento delle unità
9
Installazione
Nota
Prima dell’installazione finale vi raccomandiamo
di verificare tutti i sistemi coinvolti e le relative
connessioni.
Non fate mai uso di parti non autorizzate. Esse
potrebbero infatti dar luogo a malfunzionamenti.
Qualora l’installazione richieda l’esecuzione di fori
oppure di modifiche al veicolo, rivolgetevi innanzi
tutto al vostro rivenditore.
Non installate questa unità ove:
— possa interferire con la guida del veicolo.
— possa causare il ferimento dei passeggeri in
caso di brusca frenata.
Il laser a semiconduttore si potrebbe danneggiare
in caso di surriscaldamento. Installate pertanto
l’unità lontano dai punti ad elevata temperatura
quali, ad esempio, gli effusori del sistema di
riscaldamento del veicolo.
Le prestazioni migliori si ottengono quando
s’installa l’unità secondo un angolo di ampiezza
inferiore a 60°.
Installazione DIN frontale/
posteriore
L’unità può essere correttamente installata sia
su “frontalmente” (normale installazione DIN
frontale) sia “posteriormente” (installazione
DIN posteriore impiegando i fori filettati ubicati
sui lati del telaio). Le sezioni che seguono
offrono informazioni dettagliate sui due
metodi d’installazione.
Rimozione o applicazione del
bordo di rifinitura
1.
Tirate verso l’esterno le parti superiore
e inferiore del bordo di rifinitura in
modo da rimuoverlo.
Per rimontarlo premetelo nell’unità sino ad
avvertirne lo scatto in posizione (non
s’inserisce correttamente se si tenta di
montarlo capovolto).
La rimozione del bordo di rifinitura risulta più
facile quando si rimuove il pannello anteriore.
Bordo di rifinitura
10
Italiano
Installazione
Installazione DIN frontale
Installazione con la guaina di gomma
1. Inserite nel cruscotto il telaio
d’installazione.
Il telaio d’installazione va usato in caso
d’installazione in un punto poco profondo.
Qualora posteriormente all’unità vi sia
sufficiente spazio è raccomandabile impiegare
il telaio d’installazione del costruttore.
2. Fissate il telaio d’installazione
usando un cacciavite col quale
piegare in posizione (di 90°) le
linguette metalliche.
3. Installate l’unità nel modo mostrato.
Telaio d’installazione
Cruscotto
Guaina di gomma
Vite
4. Applicate il bordo di rifinitura.
Nota
Il bordo di rifinitura deve essere applicato con il
lato scanalato rivolta in basso.
Rimozione dell’unità
1. Inserite in entrami i lati dell’unità le
apposite chiavi di estrazione sino ad
avvertirne lo scatto in posizione.
2. Estraete l’unità dal cruscotto.
Installazione DIN posteriore
1. Determinate il punto esatto in cui i
fori della staffa e quelli ubicati ai lati
dell’unità coincidono.
2. Serrate bene due viti di entrambi i lati.
In funzione della forma dei fori filettati della
staffa usate viti a trave (5 mm × 8 mm) oppure
viti incassate (5 mm × 9 mm).
Vite
Staffa di montaggio radio
del costruttore
Cruscotto o
console centrale
Fissaggio del pannello
anteriore
Qualora non intendiate separare il pannello
anteriore, esso può essere perennemente
fissato con la vite fornita in dotazione.
Vite di fissaggio
Manopola di rilascio
11
Installazione
Installazione del telecomando
da volante
AVVERTIMENTO
Evitare di installare questa unità in luoghi dove
il funzionamento di dispositivi di sicurezza come
palloni a gonfiaggio automatico possa essere
ostacolato dall’apparecchio. Altrimenti c’è rischio
di incidenti mortali.
Non si deve installare l’unità ove possa interferire
con la manovra del volante o della leva del
cambio, poiché ciò potrebbe dar luogo a incidenti.
ATTENZIONE
L’installazione di questa unità richiede capacità e
esperienza specializzate. L’installazione dell’unità
deve essere affidata al rivenditore presso cui è
avvenuto l’acquisto.
Installare l’unità usando solo le parti in dotazione
all’unità. Se si usano altre parti, questa unità
può essere danneggiata o smontata, causando
incidenti o problemi.
Installare l’unità come precisato nel manuale.
Altrimenti potrebbero verificarsi incidenti.
Non installare l’unità vicino alle portiere dove
acqua piovana possa essere rovesciata sull’unità.
La penetrazione di acqua nell’unità può causare
l’emissione di fumo o incendi.
AVVERTIMENTO
Fissare questa unità saldamente al volante con
la cinghia in dotazione. Se l’unità non è ben
fissata, disturba la stabilità di guida e può causare
incidenti stradali.
Non applicare questa unità alla circonferenza
esterna del volante, altrimenti disturba la stabilità
di guida e causa incidenti stradali. Applicare
sempre l’unità alla circonferenza interna del
volante come illustrato.
Nota
Non installare questa unità dove possa ostruire la
vista del conducente.
Poiché la conformazione interna dell’abitacolo
varia da veicolo a veicolo, è altresì diverso il punto
ideale d’installazione. Prima d’installare questa
unità è pertanto raccomandabile scegliere un
punto che assicuri la trasmissione ottimale dei
segnali di telecomando all’unità principale.
12
Italiano
Installazione
Installazione dell’unità sul
volante
1. Agganciare la cintura al supporto.
2. Fissare il supporto al bordo
interno del volante in modo tale
che il supporto sia rivolto verso il
conducente.
1 Avvolgere la cintura attorno al bordo
esterno del volante, facendo passare
l’estremità nello slot del supporto.
2 Tirare la cintura fino a tenderla, quindi
bloccarla mediante gli altri due ganci del
supporto.
3.
3
Tagliare la parte in eccedenza.
4. Installare l’unità del telecomando sul
supporto.
Leva di
bloccaggio
Marcatura
Prima dell’installazione ci si deve accertare
che la leva di bloccaggio si trovi in
corrispondenza della marcatura.
13
Installazione
5. Fare scorrere la leva di bloccaggio
verso il lato opposto del telecomando
sino ad udirne lo scatto in posizione a
conferma dell’avvenuto bloccaggio.
Installazione dell’unità sulla
console per mezzo di un nastro
biadesivo
1. Fissare il supporto con il nastro
biadesivo fornito in dotazione.
Rimozione del telecomando
Per rimuovere il telecomando dal supporto è
sufficiente farlo scorrere nel seguente modo.
Telecomando
Supporto
Nastro biadesivo
Supporto
14
Italiano
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Pioneer DEX-P99RS Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per