2
1 Impostazione
- Per la tensione d'esercizio corretta, fare
riferimento all'etichetta di identificazione sul
retro del lettore.
- Installare il lettore in un luogo dotato di
adeguate aperture di ventilazione. (7~10cm)
Non bloccare le aperture di ventilazione sui
componenti per non ostacolare la circolazi
one dell'aria.
- Non spingere il vano del disco manualmente.
- Non impilare i componenti.
- Prima di spostare il lettore, assicurarsi di
aver spento tutti i componenti.
- Prima di collegare altri componenti al lettore,
controllare che siano spenti.
- Dopo l'uso, rimuovere il disco e spegnere
il lettore, in particolare se non si prevede di
utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
- La presa di rete viene utilizzata per scol-
legare l’apparecchio e deve essere facil-
mente accesibile in qualsiasi istante.
2. Ai fini della sicurezza
- Il prodotto utilizza un laser. L'uso di coman
di, regolazioni o procedure diversi da quelli
specificati in questo manuale può causare
un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
- Non aprire i coperchi e non effettuare ripara-
zioni personalmente. Rivolgersi a personale
di assistenza qualificato.
3. Attenzione
- Il lettore è stato progettato solo per uso
domestico, non industriale. Questo prodotto
è solo per uso personale.
- Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’
apparecchio e non porre su di esso degli
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
- Fattori esterni come l'illuminazione e
l'elettricità statica possono influenzare il
normale funzionamento del lettore. In questo
caso, spegnere il lettore e riaccenderlo con
il pulsante POWER, oppure scollegare e
ricollegare il cavo di alimentazione CA alla
presa di alimentazione CA. Il lettore ripren-
derà a funzionare normalmente.
- Se all'interno del lettore si forma condensa a
causa di bruschi cambiamenti di tempera-
tura, l'apparecchio può non funzionare cor
rettamente. In questo caso, lasciare il lettore
alla temperatura ambiente finché l'interno si
asciuga e l'apparecchio riprende a funzion-
are normalmente.
4. Disco
- Non utilizzare spray per la pulizia dei regis-
tratori, benzene, diluenti o altri solventi vola-
tili che possono danneggiare la superficie
del disco.
- Non toccare la superficie del disco. Tenere
il disco afferrandolo per i bordi oppure per
un bordo e il foro centrale.
- Rimuovere lo sporco delicatamente; non
strofinare mai il disco con un panno.
5. Informazioni ambientali
- La batteria utilizzata nel prodotto contiene
prodotti chimici dannosi per l'ambiente.
- Le batterie devono essere quindi smaltite
in modo appropriato, in base alle normative
federali, nazionali e locali.
L'unità di prodotto accompagnata da questo
manuale utente è concessa in licenza in base
ad alcuni diritti di proprietà intellettuale di terze
parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e
non commerciale da parte degli utenti finali per i
contenuti concessi in licenza. Nessun diritto viene
garantito per l'uso commerciale. La licenza non
copre alcuna unità di prodotto oltre a quella specifi-
cata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o
processo non concessi in licenza conformemente
a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR 13818-3 utilizzati
o venduti insieme a questa unità di prodotto. La
licenza copre unicamente l'uso di questa unità di
prodotto per codificare e/o decodificare file audio
conformemente a ISO/OUR 11172-3 o ISO/OUR
13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a
questa licenza per caratteristiche o funzioni del
prodotto non conformi a ISO/OUR 11172-3 o ISO/
OUR 13818-3.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI,
REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA
QUELLI SPECIFICATI IN QUESTO MANUALE
PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE.
Precauzioni
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impostazioni
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panoramica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 4
Collegamenti
Scelta di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funzioni di Base
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso delle funzioni Search (Ricerca) e Skip
(Salta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso della funzione Display (Visualizzazione) . . . 5
Uso del Menu disco e del Menu titoli . . . . . . . . 5
Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . 6
Riproduzione lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzioni Avanzate
Regolazione del rapporto larghezza/altezza
(EZ VIEW). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua audio . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selezione della lingua dei sottotitoli . . . . . . . . . . 6
Modifica dell'angolatura di ripresa . . . . . . . . . . . 6
Uso della funzione Bookmark (Segnalibro) . . . . . 7
Uso della funzione Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Clips Menu (Menu video clip) per file MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
S
ommario
Audio eccellente
Dolby Digital, una tecnologia sviluppata da
Dolby Laboratories, fornisce una riproduzione
cristallina del suono.
Schermo
E' possibile visualizzare immagini normali e a
tutto schermo (16:9).
Slow Motion (Velocità rallentata)
Una scena importante può essere visualizzata
con velocità rallentata.
Parental Control (Controllo famigliare) (DVD)
Il controllo famigliare consente all'utente di
impostare il livello di controllo desiderato per
evitare che i bambini possano vedere film non
adatti alla loro età, per esempio film per adulti,
con scene di violenza, ecc.
Varie funzioni dei menu a schermo
Durante la visione di un film, è possibile selezi-
onare diverse lingue (audio/sottotitoli) e angola-
ture della schermata.
EZ VIEW (DVD)
Easy View (Visione facilitata) consente di rego-
lare l'immagine in base alle dimensioni dello
Impostazioni
Caratteristiche generali
schermo del televisore (16:9 o 4:3).
Visore foto digitali (JPEG)
E' possibile visualizzare le foto digitali sul
televisore.
Repeat (Ripetizione)
Si può ripetere una canzone o un film sem-
plicemente premendo il tasto REPEAT.
MP3/WMA
Questa unità può riprodurre dischi creati da file
MP3/WMA.
MPEG4
Questa unità può riprodurre formati MPEG4
all'interno di un file "avi".
RIP del CD
(Solo DVD-E360K, E360)
Questa funzione permette di copiare i file audio
dal disco al dispositivo USB in formato MP3.
(solo CD audio (CD-DA)).
Nota
- Dischi che non possono essere riprodotti con
questo lettore.
•DVD-ROM •DVD-RAM
•CD-ROM •CDV
Selezione della cartella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Riproduzione di file MP3/WMA/CD Audio . . . . . 7
Riproduzione di filmati MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . 8
Riproduzione di file multimediali utilizzando
la funzione Host USB (Solo DVD-E360K, E360) . 8
RIP del CD (Solo DVD-E360K, E360). . . . . . . . . . 9
Riproduzione CD di immagini . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funzioni karaoke
(Solo DVD-E360K)
Funzioni karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modifica del Setup menu (Menu
impostazioni)
Uso del Setup Menu (Menu impostazioni) . . . . 11
Impostazione delle opzioni di visualizzazione . . 11
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . 11
Impostazione delle opzioni di sistema . . . . . . . 11
Impostazione delle funzioni della lingua . . . . . . 11
Impostazione delle opzioni di protezione . . . . . 11
Impostazione delle opzioni generali . . . . . . . . . 12
Impostazione delle opzioni di supporto . . . . . . 12
Riferimento
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13