Cuisinart CCJ210E Manuale del proprietario

Categoria
Produttori di succhi
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

4
INHOUD
1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Productkenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A. Assemblage van het apparaat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B. Gebruik van de citruspers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C. Gebruiksadviezen van de citruspers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Reiniging en opberging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Veiligheidsadviezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONTENUTO
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.Caratteristiche prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A. Assemblaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B. Utilizzo dello Spremiagrumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
C. Consigli per l’utilizzo dello Spremiagrumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4. Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONTENIDO
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A. Montaje del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
B. Utilización del exprimidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
C. Consejos de utilización del exprimidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Limpiar y guardar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Consignas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
17
1. INTRODUZIONE
Avete comprato uno spremiagrumi Cuisinart®.
2. CARATTERISTICHE PRODOTTO
1. Coperchio
2. Cono spremitore
3. Estrattore
4. Serbatoio
5. Beccuccio versatore con sistema antigoccia
6. Dispositivo di sblocco
7. Blocco motore
8. Avvolgitore del lo (non visibile)
3. UTILIZZO
A. ASSEMBLAGGIO DELLO SPREMIAGRUMI
Sciacquare in acqua calda coperchio, spremitore,
estrattore e serbatoio. Non sciacquare il blocco
motore in acqua; pulirlo semplicemente con un
panno umido.
Incastrare il serbatoio sul blocco motore. I 3 perni in
plastica sulla base del serbatoio devono inserirsi nei
3 buchi sulla parte superiore del blocco motore.
Posizionare lo spremitore sopra il dispositivo di
sblocco.
Mettere il coperchio sul serbatoio.
Attaccare l’apparecchio alla corrente. Lo
spremiagrumi è pronto all’uso.
B. UTILIZZO DELLO SPREMIAGRUMI
Poggiare l’apparecchio su una supercie piatta e
orizzontale.
Togliere il coperchio.
Mettere un bicchiere o un recipiente sotto il
beccuccio
versatore.
Mettere il beccuccio versatore in posizione aperta.
Tagliare il frutto orizzontalmente.
Posizionare il centro del frutto sul centro dello
spremitore.
Mettere il palmo della mano sulla parte superiore del
frutto.
Premere il frutto contro lo spremitore con forza
suciente da attivare il dispositivo di sblocco.
Quando lo spremitore arriva alla buccia, togliere il
frutto.
Prendere un altro frutto e ricominciare l’operazione.
Dopo aver spremuto circa 200 gr di frutta
1
2
3
4
5
6
7
8
18
(l’equivalente di 3 arance), l’estrattore apparirà pieno.
Togliere il frutto dallo spremitore e mettere il
coperchio sullo spremiagrumi. Premere il coperchio
per attivare la funzione “rotazione rapida. Il succo
rimasto nell’estrattore può essere così liberato.
Quando il succo non esce più, smettere di premere il
coperchio. La funzione “rotazione rapida si arresta.
Mettere il beccuccio versatore in posizione chiusa e
togliere il bicchiere o il recipiente.
Togliere coperchio e spremitore. Togliere la polpa
dall’estrattore.
Sciacquare lo spremitore e ripetere le fasi precedenti
il numero di volte necessario per ottenere la quantità
di succo desiderata.
C. ISTRUZIONI PER L’USO
Spingendo con forza il frutto contro lo spremitore, si
estrae una maggiore quantità di succo.
Un frutto fresco a polpa soda permette di ottenere
una
maggiore quantità di succo.
Lavare sempre la frutta prima di maneggiarla.
Un frutto a temperatura ambiente permette di
ottenere più succo di uno tenuto in frigorifero.
Scegliere frutti con buccia liscia, brillante e colorata. I
frutti migliori sono quelli sodi, «pauti» e pesanti per
le loro dimensioni.
Non esitare a utilizzare frutta con la buccia che
presenta macchie brune. Si tratta di macchie che
non alterano minimamente il sapore del succo.
Una volta spremuto, il succo perde rapidamente
il potenziale vitaminico. Si consiglia di spremere il
frutto sempre all’ultimo momento.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
L’apparecchio può essere lasciato sul piano di lavoro
della cucina.
Staccare sempre l’apparecchio dalla corrente
quando non viene utilizzato e prima di pulirlo.
Pulire coperchio, spremitore e serbatoio prima del
primo utilizzo e dopo ogni utilizzo. Utilizzare acqua
calda e detersivo, sciacquare e asciugare bene.
Questi elementi possono essere anche lavati in
lavastoviglie.
Non cercare di smontare il blocco motore.
Per pulire il blocco motore, usare un panno
umido per togliere i residui, quindi asciugare. Non
immergere mai il blocco motore in acqua o qualsiasi
altro liquido, né metterlo mai in lavastoviglie.
Rimettere gli accessori sull’apparecchio prima di
riporlo.
5. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE: i sacchetti in polietilene
che contengono i prodotti e l’imballaggio
possono essere pericolosi. Per evitare
qualsiasi rischio di soocamento, tenete
questi sacchetti fuori della portata di
bambini e neonati. Questi sacchetti non sono
giocattoli.
Non immergere mai spina, cavo o blocco motore in
acqua o qualsiasi altro liquido.
Staccare l’apparecchio dalla corrente subito dopo
l’utilizzo, prima di mettere o togliere gli accessori e
di procedere alla pulizia dell’apparecchio.
Evitare qualsiasi contatto con le parti in movimento.
Non utilizzare l’apparecchio se è caduto, se presenta
danni apparenti o se il cavo risulta danneggiato.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere
sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenza
19
o da analogo personale qualicato, onde evitare
qualsiasi pericolo.
Non utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione
con l’apparecchio.
Non lasciare che il lo elettrico superi il bordo del
tavolo o del piano di lavoro della cucina. Evitare
qualsiasi contatto fra il lo e le superci calde, al ne
di evitare qualsiasi danno.
IMPORTANTE: Non aprire la base dell’apparecchio.
Nessuno dei componenti dell’apparecchio può
essere riparato o sostituito dall’utente.
Questo apparecchio non è previsto per essere
utilizzato da soggetti (compresi i bambini) con
capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, né
da soggetti privi delle necessarie esperienze o
conoscenze, a meno che non abbiano beneciato,
grazie ad una persona responsabile della loro
sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
preliminari riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio. È
necessario sorvegliare i bambini, per accertarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali delle direttive 04/108/CEE (compatibilità
elettromagnetica) e 06/95/CEE (sicurezza degli
elettrodomestici).
Utilizzare questo apparecchio esclusivamente per gli
scopi illustrati nel presente manuale, rispettandone
tutte le istruzioni.
Esclusivamente per uso domestico.
APPARECCHIATURE ELETTRICHE E ELETTRONICHE A
FINE VITA.
Per il bene comune e per partecipare attivamente
all’impegno collettivo di tutela dell’ambiente:
Non mischiare questi prodotti con i riuti
domestici.
Utilizzare i sistemi di recupero e raccolta
messi a vostra disposizione.
In questo modo sarà possibile riciclare o valorizzare
alcuni materiali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Cuisinart CCJ210E Manuale del proprietario

Categoria
Produttori di succhi
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per