Christie Spyder X80 Installation Information

Tipo
Installation Information
Manuale di installazione e configurazione
020-102029-02
Spyder X80
AVVISI
COPYRIGHT E MARCHI DI FABBRICA
Cop
yright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi titolari.
INFORMAZIONI GENERALI
È stato fatto tutto il possibile per garantire l’accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale; tuttavia, è possibile che in alcuni casi il documento
non rifletta eventuali modifiche apportate ai prodotti o variazioni della disponibilità. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche tecniche in
qualsiasi momento e senza preavviso. Le specifiche relative alle prestazioni sono standard, ma possono variare per condizioni che esulano dal controllo di
Christie, come la corretta manutenzione del prodotto al fine di garantirne un funzionamento ottimale. Le specifiche relative alle prestazioni si basano sulle
informazioni disponibili al momento della stampa di questo documento. Christie non fornisce garanzie di alcun genere sul presente materiale come, ad
esempio, garanzie implicite di idoneità per uno scopo specifico. Christie non può essere ritenuta responsabile per eventuali errori contenuti nel presente
documento né per danni accidentali o consequenziali derivanti dalle prestazioni o dall’utilizzo del presente materiale. Lo stabilimento di produzione canadese
dispone di certificazione ISO 9001 e 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie. Per conoscere tutti i dettagli, contattare Christie o il proprio rivenditore Christie. Oltre alle
restrizioni riportate nella garanzia limitata standard di Christie e per quanto pertinente e applicabile al prodotto, la garanzia non copre quanto elencato di
seguito:
a.
Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b.
Problemi o danni causati dall’uso combinato del prodotto con apparecchiature di produttori diversi da Christie, quali sistemi di distribuzione, telecamere,
lettori DVD e così via o dall’utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non a marchio Christie.
c.
Problemi o danni causati da uso errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, fulmini, terremoti o altre catastrofi
naturali.
d.
Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche apportate all’apparecchiatura da personale di assistenza non Christie o
da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
e.
Problemi o danni causati dall’utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili nel caso in cui tale prodotto non sia stato
progettato, modificato o approvato da Christie.
f.
A eccezione dei casi in cui il prodotto sia destinato all’uso esterno, problemi o danni causati dall’uso del prodotto all’esterno, a meno che tale prodotto
non sia protetto dalle precipitazioni o da altri fattori climatici o ambientali avversi e la temperatura ambiente rientri nell’intervallo dichiarato nelle
specifiche del prodotto stesso.
g.
Difetti causati dalla normale usura o dalla naturale obsolescenza del prodotto.
La garanzia non è applicabile ad alcun prodotto il cui numero di serie sia stato rimosso o cancellato. La garanzia non è applicabile nemmeno ai prodotti venduti
da un rivenditore a un utente finale non residente nel Paese in cui ha sede il rivenditore, a meno che (i) Christie non abbia una sede nel Paese di residenza
dell’utente finale o (ii) l’importo dovuto per la garanzia internazionale sia stato corrisposto.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun servizio di garanzia sul posto, nel luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva riveste un ruolo importante per il funzionamento corretto e continuativo del prodotto. Se le operazioni di manutenzione non sono
eseguite come richiesto e secondo il programma di manutenzione specificato da Christie, la garanzia decade.
NORMATIVA
Questo prodotto è stato collaudato ed è stato ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo la sezione 15 delle normative FCC. Questi
limiti sono stati studiati per garantire un ragionevole livello di protezione da interferenze dannose nel caso in cui il prodotto sia utilizzato in ambito
commerciale. Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di frequenze radio; se non installato e utilizzato secondo le indicazioni
riportate nel presente manuale di istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. L’utilizzo del prodotto in una zona
residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso, l’utente è tenuto a risolvere i problemi di interferenza a proprie spese.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
AMBIENTE
Questo prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo
indica che,
alla fine del suo ciclo di vita, l’apparecchiatur
a elettrica ed elettronica deve essere smaltita separatamente dai rifiuti normali. Provvedere allo smaltimento del
prodotto in modo appropriato e in conformità alle normative locali. Nell’Unione Europea esistono sistemi di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici usati. È importante preservare l’ambiente in cui viviamo!
Contenuto
Panoramica sul prodotto............................................ 5
Importanti precauzioni di sicurezza........................................5
Precauzioni gener
ali di sicurezza........................................5
Precauzioni relative all’alimentazione.....................................6
Utensili richiesti.................................................... 6
Documentazione del prodotto............................................6
Documentazione correlata............................................7
Interfaccia e porte Spyder X80...........................................7
Componenti del pannello frontale....................................... 7
Porte posteriori...................................................8
Installazione di Spyder X80..........................................10
Montaggio di Spyder X80 in un rack.......................................10
Collegamento all’alimentazione..........................................10
Collegamento di sorgenti video e display....................................10
Collegamento di Spyder X80 alla rete......................................10
Modifica dell'indirizzo IP di Spyder X80...................................11
Configurazione di Spyder Studio..................................... 12
Installazione del software Spyder Studio....................................12
Configurazione della connessione di rete....................................12
Collegamento di Spyder Studio all’hardware Spyder.............................13
Aggiunta di un router................................................13
Configurazione di un router............................................14
Creazione di una nuova configurazione Spyder................................ 14
Salvataggio di un file di progetto nel computer................................15
Specifiche tecniche................................................17
Specifiche fisiche...................................................17
Requisiti di alimentazione............................................. 17
Requisiti ambientali.................................................17
Norme......................................................... 18
Sicurezza..................................................... 18
Compatibilità elettromagnetica (EMC)....................................18
Ambiente..................................................... 18
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 3
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Glossario....................................................... 20
Contenuto
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 4
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Panoramica sul
prodotto
Sp
yder è un sistema di elaborazione video versatile che permette di sfumare, visualizzare in più
finestre e scalare un’ampia gamma di segnali video.
L'architettura di Spyder consente di combinare più display per generare una risoluzione superiore a
quella gestibile dai singoli display. Con Spyder più display possono raggiungere livelli di luminosità,
qualità dell'immagine e risoluzione superiori rispetto a quanto possibile normalmente.
I sistemi Spyder sono in genere composti dai seguenti elementi base:
Spyder - Il cuore del sistema, un processore video basato su hardware. Aggiungendo ulteriori
componenti Spyder è possibile espandere il sistema e gestire più input video e finestre.
Spyder Studio - Utilizzato per configurare il sistema Spyder e offre funzionalità di editing
online e offline per la creazione di proiezioni.
Spyder Studio contiene una versione virtuale del server Spyder e consente agli utenti di
lavorare nel software come se si fosse collegati al sistema. Fornisce opzioni di sincronizzazione
che consentono all'utente di fare una copia dei dati di sistema offline, oppure di inviare il
lavoro offline nell'hardware del server.
Sistemi di controllo esterni - Utilizzare i protocolli di controllo esterni per sviluppare
interfacce utente e sistemi di controllo personalizzati. Questi sistemi di controllo si trovano in
genere in installazioni in cui Spyder è solo uno dei tanti sistemi che vengono combinati per
formarne uno più grande. Le applicazioni tipiche includono sistemi come Montage II, AMX o
Crestron.
Importanti precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni e proteggere il dispositivo da eventuali danni, leggere e rispettare le seguenti
precauzioni di sicurezza.
Precauzioni generali di sicurezza
Per evitare infortuni e proteggere il dispositivo da eventuali danni, leggere e rispettare le seguenti
precauzioni di sicurezza.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di installare,
spostare, sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti o aprire l'involucro.
Sono necessarie almeno due persone o apparecchiature di sollevamento adatte per sollevare in
sicurezza, installare o movimentare il prodotto.
I motori e le ventole potrebbero avviarsi senza preavviso.
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 5
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Precauzioni relative all’alimentazione
Accertarsi di a
ver ben compreso tutte le precauzioni relative all'alimentazione prima di installare il
prodotto.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Non utilizzare il sistema senza collegamenti di
potenza certificati che forniscano la tensione consigliata.
PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Non tentare di utilizzare il prodotto se il cavo, la
presa e la spina di alimentazione non sono conformi agli standard locali applicabili.
Attenzione!
Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni di lieve o media entità.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione CA fornito con
il prodotto o consigliato da Christie.
PERICOLO DI INCIAMPO E INCENDIO! Posizionare tutti i cavi in modo che non siano d’intralcio e
non entrino in contatto con superfici calde, né possano subire danni se calpestati da persone o
schiacciati da oggetti.
PERICOLO D'INCENDIO! Non utilizzare un cavo di alimentazione che presenta segni di
danneggiamento.
PERICOLO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE! Non sovraccaricare le prese di alimentazione e le
prolunghe.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa con
collegamento a massa.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Non utilizzare l'apparecchiatura, se l'alimentazione CA non
rientra nell'intervallo di tensione e corrente specificato sull'etichetta della licenza.
Utensili richiesti
Accertarsi che dur
ante l'installazione siano disponibili i seguenti utensili.
Chiave dinamometrica
Cacciavite M6
Documentazione del prodotto
Per installazione, configurazione e informazioni utente, vedere la documentazione del prodotto
disponibile nel sito Web di Christie Digital Systems USA Inc.. Leggere tutte le istruzioni prima di
utilizzare o sottoporre a manutenzione il presente prodotto.
1. Accedere alla documentazione dal sito Web Christie :
Visitare questo URL: http://bit.ly/2GTBKgx.
Eseguire la scansione del codice QR tramite un'app per lettura dei codici QR su uno
smartphone o tablet.
Panoramica sul prodotto
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 6
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
2. Nella pagina del prodotto, selezionare il modello e passare alla scheda Downloads.
Documentazione correlata
Ulteriori informazioni su
Spyder sono disponibili nella seguente documentazione:
Christie Spyder Studio User Guide (P/N: 020-102205-XX)
Riferimento tecnico comandi seriali Christie Spyder (N/P: 020-102207-XX)
Interfaccia e porte Spyder X80
Informazioni sull’interfaccia e sulle porte fisiche di Spyder.
Componenti del pannello frontale
Identificare i componenti nella parte frontale del Spyder.
A Pulsanti di spostamento all’interno del menu del pannello frontale
B Display LCD
C LED di stato
Panoramica sul prodotto
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 7
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
D Pulsante di alimentazione
E Porta USB
Porte posteriori
Identificare le porte sul retro del
Spyder.
Porte di ingresso
Collegare le sorgenti video al Spyder attraverso le porte di ingresso.
A Connettori BNC per SDI (x24)
B HDMI (x24)
C DisplayPort (x24)
Scheda di controllo
Collegare più dispositivi Sp
yder tra di loro attraverso le porte della scheda di controllo e controllarli
tutti dal Spyder primario.
Panoramica sul prodotto
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 8
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
A Uscita PCI Express
B Ingresso PCI Express
C BNC per Genlock
D Loop out BNC
Porte di ingresso
Collegare il
Spyder ai display attraverso le porte di uscita.
A Porte HDMI (x16)
B DisplayPort (x16)
C Connettori BNC per SDI (x16)
Panoramica sul prodotto
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 9
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione di Spyder
X80
Seguire le istruzioni fornite di seguito per installare e configur
are Spyder X80.
Montaggio di Spyder X80 in un rack
Spyder X80 deve essere montato in un ambiente pulito e asciutto. Lasciare spazio davanti e dietro il
sistema per la ventilazione.
1. Attaccare staffe a L al rack utilizzando le viti fornite con il rack.
2. Posizionare Spyder X80 sulle staffe e far scorrere il dispositivo nel rack.
3. Fissare Spyder X80 al rack utilizzando le viti fornite in dotazione con il rack.
Collegamento all’alimentazione
Fornire alimentazione a Spyder nel rack.
Se Spyder non è installato in un rack, collegare un’estremità del cavo di alimentazione nella presa CA
del dispositivo e l’altra estremità in una presa CA con messa a terra.
1. Collegare un cavo di alimentazione in ognuna delle quattro prese di alimentazione di Spyder.
Due delle prese forniscono alimentazione a Spyder e le altre due sono ridondanti.
2. Inserire l'altra estremità dei cavi di alimentazione in prese CA con messa terra.
Collegamento di sorgenti video e display
Tutte le sorgenti vengono collegate al pannello di ingresso, situato sul retro del Spyder. Ogni
proiettore o display viene collegato attraverso il pannello di uscita.
1. Collegare le sorgenti video alle porte di ingresso.
2. Collegare i proiettori o i display alle porte di uscita.
Informazioni correlate
Interfaccia e porte Spyder X80 (a pagina 7)
Collegamento di Spyder X80 alla rete
Utilizzare un cavo Ethernet CAT5 per collegare Spyder X80 alla rete.
1. Collegare un cavo Ethernet CAT5 standard tra il controller (o l’hub Ethernet) e Spyder X80.
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 10
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
2. Controllare il display del pannello frontale e verificare che mostri un indirizzo IP.
Se è visualizzato l’indirizz
o IP 0.0.0.0, significa che non è stato possibile trovare un server
DHCP ed è necessario impostare manualmente un indirizzo IP per Spyder X80.
Informazioni correlate
Modifica dell'indirizzo IP di Spyder X80 (a pagina 11)
Modifica dell'indirizzo IP di Spyder X80
Se nella rete non è presente un server DHCP, assegnare manualmente un indirizzo IP a Spyder X80.
1. Sul pannello frontale di Spyder X80, premere Network (Rete).
2. Con la riga Type (Tipo) selezionata, premere Enter (Invio) per cambiare il tipo in Static
(Statico).
3. Usando le frecce, selezionare IP address (Indirizzo IP) e premere Enter (Invio).
4. Utilizzando il tastierino, cancellare tutti gli indirizzi IP che sono visualizzati nel campo e digitare
l’indirizzo IP di Spyder X80.
5. Premere OK.
6. Modificare le impostazioni di sottorete e gateway come necessario.
Installazione di Spyder X80
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 11
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Configurazione di
Spyder Studio
Utilizzare il softw
are Spyder Studio per collegarsi a un Spyder, configurare la dimensione dell’area di
visualizzazione e dell'area di pixel e progettare la configurazione.
Installazione del software Spyder Studio
Installare il software Spyder Studio su un computer con risoluzione 1920x1080 o superiore.
Sistemi operativi supportati:
Windows 7 SP1 o versioni successive
Non utilizzare emulatori MAC o PC come VMWare e Microsoft Virtual PC per eseguire Spyder Studio.
Requisiti hardware:
Processore 1 GHz o superiore a 32 bit (x86) o a 64bit (x64)
1 GB di RAM (32 bit) o 2 GB di RAM (64 bit)
16 GB di spazio disponibile sul disco rigido (32 bit) o 20 GB (64 bit)
Christie consiglia di chiudere tutti i programmi prima di installare il software Spyder Studio.
1. Scaricare Spyder Studio dal sito Web Christie (www.christiedigital.com).
2. Fare doppio clic su Spyder Studio <versione> Setup.exe.
3. Installare eventuali programmi prerequisiti e seguire l'installazione guidata di Spyder Studio.
Sebbene non sia necessario installare l'applicazione in un'unità disco specifica, il percorso dati
dell'applicazione è stato impostato su C:\SPYDER. Tutti gli utenti devono avere controllo
completo (accesso il lettura e scrittura) sulla directory di installazione e su C:\SPYDER.
Configurazione della connessione di rete
Per garantire buone prestazioni di rete e comunicazione stabile tra i client Spyder e Spyder Studio,
configurare la connessione di rete secondo le seguenti indicazioni.
Spyder comunica con i client tramite traffico broadcast. Questo traffico può essere intenso in
una rete già attiva. Christie consiglia di installare Spyder e tutti i client Spyder Studio in una
rete chiusa. Inserire i dispositivi non necessari che generano grandi quantità di traffico di rete
in una rete separata.
Christie consiglia di non utilizzare router complessi e apparecchiature di commutazione gestite
nella rete perché, se non configurati correttamente, potrebbero causare problemi di
comunicazione e interruzione della comunicazione con Spyder. Se la connessione tra Spyder e i
client viene interrotta, è possibile che si verifichi un mancato funzionamento del socket di
comunicazione, con una conseguente assenza di comunicazione fino al ripristino del socket
tramite riavvio dell’applicazione client.
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 12
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Sui computer con Spyder Studio, non configurare una scheda di rete con più indirizzi IP e non
attiv
are connessioni Ethernet cablate o wireless secondarie.
Le schede di rete sui computer client devono essere configurate con un indirizzo IP all’interno di un
intervallo specifico.
1. Modificare le proprietà TCP/IP in modo che il computer Spyder Studio si trovi sulla stessa
sottorete dell’hardware Spyder.
2. Se Spyder Studio è aperto, per applicare le impostazioni, riavviare il software.
Collegamento di Spyder Studio all’hardware
Spyder
Il computer che esegue Spyder Studio deve essere collegato a Spyder prima di poter visualizzare una
configurazione ed effettuare modifiche live.
1. Aprire Spyder Studio.
2. Selezionare Server > Connection Manager (Gestione connessioni).
Il gestore delle connessioni del server visualizza tutti i frame Spyder individuali o primari
disponibili in rete. I frame Spyder configurati come frame di espansione non compaiono nella
finestra di dialogo di connessione del server.
3. Nell’area della connessione corrente, selezionare Spyder dall’elenco e fare clic su Connect
(Connetti).
Per poter eseguire una connessione, la versione di Spyder Studio sul computer client deve
corrispondere alla versione firmware del frame Spyder. Se le versioni software non sono le
stesse, il pulsante Connect (Connetti) cambia in Update Now (Aggiorna ora) ed è necessario
aggiornare il firmware.
Aggiunta di un router
Per avere accesso a più sorgenti di quante si possano collegare direttamente a Spyder, aggiungere un
router alla configurazione.
1. Selezionare Tools (Strumenti) > Routers (Router) > Add New Router (Aggiungi nuovo
router).
In alternativa, selezionare una sorgente e nell'area Router delle proprietà, fare clic su Add
(Aggiungi).
2. Digitare il nome del router.
3. Selezionare il numero di ingressi e uscite disponibili sul router.
4. Selezionare il tipo di router.
Se il router non è elencato, contattare il supporto tecnico Christie.
5. Per i frame X20 Spyder, nell’elenco Patch To (Patch per) selezionare il protocollo del router.
6. Selezionare il tipo di connessione tra il router e Spyder.
Analogico è valido solo per i telai X20 Spyder.
7. Fare clic su OK.
Configurazione di Spyder Studio
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 13
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Configurazione di un router
P
er una maggiore ridondanza, configurare più sistemi Spyder per condividere lo stesso commutatore
di routing fisico.
La definizione della patch del router di ogni sistema Spyder distingue le uscite del router fisico
associate agli ingressi sul telaio di Spyder.
1. Selezionare Tools (Strumenti) > Routers (Router) e selezionare il router.
2. Digitare il nome del router.
3. Selezionare il tipo di router.
Se il router non è elencato, contattare il supporto tecnico Christie.
4. Selezionare il numero di ingressi e uscite disponibili sul router.
5. Selezionare il tipo di connessione tra il router e Spyder.
6. Se il router è un router IP, digitare l’indirizzo IP del router.
7. Se il router è seriale, selezionare la porta seriale che lo controlla.
8. Per testare la connessione al router, fare clic su Query Now (Interroga ora).
Creazione di una nuova configurazione Spyder
Creare un nuovo file di progetto per ogni proiezione.
Per altre opzioni di configurazione, consultare Christie Spyder Studio User Guide (P/N: 020-102205-
XX).
1. Selezionare File > New (Nuovo).
2. Nella schermata iniziale selezionare il tipo di configurazione con cui iniziare.
Start with new empty configuration (Inizia con nuovo file di configurazione
vuoto) - Crea una nuova configurazione.
Load last used configuration (Carica ultima configurazione usata) - Crea un nuovo
file di configurazione usando le impostazioni dell'ultimo progetto caricato in Spyder Studio.
3. Aggiungere i frame Spyder da utilizzare nella configurazione.
Selezionare il modello di ogni frame Spyder e l’indirizzo IP del frame nell’ordine in cui appare
nella catena di espansione.
4. Selezionare la frequenza di fotogrammi e la modalità per il sistema Spyder.
Per creare una configurazione3D, selezionare la modalità Stereoscopic (Stereoscopica).
5. Selezionare il modello di profondità dei pixel.
6. Per includere un'area di anteprima nella configurazione, fare clic su Preview Disabled
(Anteprima disattivata).
Il pulsante diventa Preview Enabled (Anteprima attivata).
7. Fare clic su Next (Avanti).
8. Definire l'area di visualizzazione per ogni frame nella configurazione.
a) Impostare larghezza e altezza dello spazio dell'area di visualizzazione.
b) Identificare la posizione iniziale dell'area di visualizzazione.
9. Fare clic su Next (Avanti).
Configurazione di Spyder Studio
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 14
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
10. Aggiungere le aree di pixel all'area di visualizzazione.
a)
Per aggiungere un'area di pixel, fare clic con il pulsante destro del mouse nella griglia e
selezionare Add Pixelspace (Aggiungi area di pixel).
b) Selezionare la nuova area di pixel e regolare la dimensione con le maniglie dei bordi
dell'area di pixel o specificando larghezza e altezza in pixel nella barra degli strumenti
superiore.
c) Fare clic e trascinare l'area di pixel nella corretta posizione sulla griglia.
È inoltre possibile specificare la posizione inserendo la posizione X e Y dell'area di pixel
nella barra degli strumenti superiore.
d) Per rinominare l'area di pixel, nel riquadro delle proprietà dell'area di pixel, digitare un
nuovo nome e premere Tab.
e) Per rimuovere un'area di pixel, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'area di pixel e
selezionare Remove (Rimuovi).
11. Fare clic su Next (Avanti).
12. Selezionare un output e trascinarlo sull'area di pixel.
13. Per configurare l'output, selezionarlo sull'area di visualizzazione e nel riquadro Properties
(Proprietà) regolarne le impostazioni.
14. Fare clic su Next (Avanti).
15. Selezionare i tipi di dati nella configurazione da mantenere e rimuovere dalla nuova
configurazione.
16. Aggiungere un router alla configurazione.
I router possono essere aggiunti anche dopo che la configurazione è stata creata.
17. Fare clic su Next (Avanti).
18. Applicare la configurazione.
Se il computer è connesso a Spyder, selezionare Apply to Spyder hardware now
(Applica ad hardware Spyder ora).
Se il computer non è connesso a Spyder, selezionare Apply to local PC now (Applica a
PC locale ora).
19. Nella finestra di dialogo di conferma, fare clic su OK and Close (OK e chiudi).
Gli aggiornamenti a Spyder possono causare il riavvio dei dispositivi nella catena di
espansione.
Salvataggio di un file di progetto nel computer
Se si crea o aggiorna un progetto mentre si è disconnessi da Spyder, salvare il file di progetto sul
computer.
1. Selezionare File > Backup.
2. Passare alla posizione dove sarà salvato il file.
3. Digitare un nome per il file di progetto.
4. Fare clic su Save (Salva).
I progetti Spyder Studio vengono salvati con estensione .vap.
5. Selezionare se includere le immagini statiche nella configurazione.
Configurazione di Spyder Studio
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 15
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Se nel backup vengono incluse immagini statiche, le dimensioni del file potrebbero aumentare
considerev
olmente.
Configurazione di Spyder Studio
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 16
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Specifiche tecniche
Informazioni sulle specifiche tecniche del prodotto
. Per via della continua ricerca tecnologica, le
specifiche tecniche sono soggette a variazione senza preavviso.
Specifiche fisiche
Informazioni sulle specifiche fisiche di Spyder.
Descrizione Dettagli
Dimensioni (L x A x P) 441 mm x 261 mm x 598 mm
(17.36 in x 10.28 in x 23.54 in)
Peso 36,17 kg
Requisiti di alimentazione
Informazioni sui requisiti di alimentazione per
Spyder.
Descrizione Dettagli
Tensione in ingresso 90-264 V~, 50-60 Hz, 14 A, 75 watt
Assorbimento di corrente massimo: 1680 w
att
Requisiti ambientali
Informazioni sui requisiti ambientali per il prodotto dur
ante il funzionamento e mentre il prodotto è
spento.
Ambiente operativo
Descrizione Dettagli
Temperatura Da 5°C a 40°C
Umidità dal 10% al 80% senza condensa
Altitudine Da -60 a 10.000 m
Ambiente non operativo
Descrizione Dettagli
Temperatura Da -40°C a 70°C
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 17
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Descrizione Dettagli
Umidità
Norme
Questo prodotto è conforme alle più recenti norme e normativ
e relative alla sicurezza dei prodotti,
nonché ai requisiti ambientali e alla compatibilità elettromagnetica (EMC).
Sicurezza
CAN/CSA C22.2 N. 60950-1
ANSI/UL 60950-1 - Apparecchiature informatiche – Sicurezza – Parte 1: Requisiti generali
IEC 60950-1 IEC/EN 60950-1 - Apparecchiature informatiche – Sicurezza – Parte 1: Requisiti
generali
EN 60950-1
IEC 62471-1 - Sicurezza fotobiologica di lampade e sistemi di lampade
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissioni
FCC CFR47, Parte 15, Sottoparte B, Classe A - Radiazioni non intenzionali
CAN ICES-003 (A)/NMB-003 (A) - Apparecchiature informatiche (inclusi gli apparecchi digitali)
- Limiti e metodi di misurazione
CISPR 32/EN 55032, Classe A
IEC 61000-3-2/EN61000-3-2: Limiti per le emissioni di corrente armonica
Immunità
IEC 61000-3-3/EN61000-3-3
IEC/EN61000
IEC 61000-4-2/EN61000-4-2
IEC 61000-4-3/EN61000-4-3
IEC 61000-4-4/EN61000-4-4
IEC 61000-4-5/EN61000-4-5
IEC 61000-4-6/EN61000-4-6
IEC 61000-4-8/EN61000-4-8
IEC 61000-4-11/EN61000-4-11
Ambiente
Direttiva UE (2011/65/UE) sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS) nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativi emendamenti ufficiali.
Specifiche tecniche
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 18
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Regolamento UE (CE) N. 1907/2006 concernente la registrazione, la valutazione, l'autorizzazione e la
restrizione delle sostanz
e chimiche (REACH) e relativi emendamenti ufficiali.
Direttiva UE (2012/19/UE) sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ed emendamenti ufficiali pertinenti.
Ordine N.32 (01/2016) del Ministero cinese dell'informazione (insieme ad altre 7 agenzie governative)
sul controllo dell'inquinamento causato dai prodotti informatici elettronici, sui limiti delle
concentrazioni di sostanze pericolose (GB/T 26572 - 2011) e sui requisiti pertinenti di marcatura dei
prodotti (SJ/T 11364 - 2014).
Specifiche tecniche
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 19
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Glossario
1080p
1080p è il formato video a scansione progressiv
a
1920x1080 ad alta definizione dell’ATSC
(Advanced Television Systems Committee) che
trasmette un frame di video completo in 60 o 24
frame al secondo.
4K
Specifica di un display in grado di raggiungere
una risoluzione di 4096x2160 o di circa 8,85
milioni di pixel.
Visualizzazione stereoscopica attiva
Occhiali alimentati che presentano l'immagine
destinata all’occhio sinistro bloccando la
visualizzazione per l’occhio destro e quindi
presentano l'immagine per l’occhio destro
bloccando l’occhio sinistro. Questo ciclo viene
ripetuto rapidamente in modo che le due
immagini vengano combinate in un'unica
immagine 3D.
Rapporto larghezza/altezza
Rapporto tra la larghezza di un’immagine e la sua
altezza; un esempio è il formato 4:3, comune
nelle uscite video. Può essere espresso anche
come numero decimale, ad esempio 1,77, 1,85 o
2,39. Più grande è il rapporto o il numero
decimale, più lunga e meno quadrata è
l’immagine.
Luminosità (percepita)
L’occhio umano risponde ai bassi livelli di luce
allargando la pupilla per far entrare più luce.
Questa risposta causa una differenza tra i livelli di
luce misurati e quelli percepiti. La luminosità di
un sistema di proiezione può essere misurata in
modo preciso con un esposimetro. L’occhio
umano invece ha una risposta logaritmica alla
luce. Una lampada che viene oscurata fino al 10%
dell’uscita luminosa massima misurata viene
percepita come se fosse oscurata solo al 32%.
Allo stesso modo, una lampada oscurata all’1%
viene percepita come se fosse oscurata al 10%.
Temperatura del colore
Colorazione (toni di rosso, bianco, toni di blu, toni
di verde ecc.) di bianco di un’immagine, misurata
utilizzando la scala di temperatura Kelvin (a
pagina 21) (gradi K).
Contrasto (rapporto)
Grado di differenza tra le aree più chiare e più
scure dell’immagine.
DisplayPort
Interfaccia di un display digitale utilizzata
principalmente per collegare una sorgente video a
un dispositivo di visualizzazione come il monitor
di un computer, ma che può essere utilizzata
anche per trasmettere audio, informazioni USB e
altri formati di dati. DisplayPort può essere
utilizzata per trasmettere audio e video
simultaneamente.
DVI
Digital Visual Interface. Standard che definisce
l’interfaccia tra dispositivi digitali come proiettori,
schermi piatti e personal computer. Per i
dispositivi che supportano DVI, è possibile
effettuare una connessione da digitale e digitale
per eliminare la conversione in analogico e
trasmettere un’immagine.
DVI può trasportare anche un segnale analogico e
può essere DVI-I (integrato - analogico e
digitale), DVI-D (solo digitale) e DVI-A (solo
analogico).
Spyder X80 Manuale di installazione e configurazione 20
020-102029-02 R
ev. 1 (04-2018)
Copyright
©
2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Christie Spyder X80 Installation Information

Tipo
Installation Information