Daikin FWEC1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Manuale d'installazione e d'uso
FWEC1 COMANDO LCD PER TERMINALI
Installation and operation manual
FWEC1 LCD CONTROLLER FOR INDOOR UNITS
Manuel d'installation et d'utilisation
FWEC1 CONTRÔLEUR LCD POUR UNITÉS TERMINALES
Installations- und Bedienungsanleitung
FWEC1 LCD-STEUERUNG FÜR TERMINALS
Manual de instalación y operación
FWEC1 MANDO LCD PARA TERMINALES
Manual de instalação e de funcionamento
FWEC1 COMANDO LCD PARA TERMINAIS
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
FWEC1 LCD BEDIENING VOOR TERMINALS
MÛKÖDÉSBE HELYEZÉS ÉS KARBANTARTÁS
FWEC1 LCD VEZÉRLŐ TERMINÁLOKHOZ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
FWEC1 Ж (LCD) ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ТЕРМИНАЛОВ
INSTALLATION AND OPERATION MA
NUAL
Standard electronic controller
Italiano
English
Français
Deutsch
Español
Portugues
Nederlands
Hungarian
русский
Greek
FWEC1   LCD  
FWEC1
Standard electronic controller
Manuale d'installazione
e d'uso
Manuale d'installazione e d'uso
1
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
CARATTERISTICHE GENERALI
Il comando LCD è progettato per comandare tutti i terminali
d’impianto con motore asincrono monofase plurivelocità.
FUNZIONI PRINCIPALI E DOTAZIONE
Regolazione della temperatura dell’aria tramite variazione
automatica della velocità del ventilatore.
Regolazione della temperatura dell’aria tramite on-off del
ventilatore ad una velocità ssa.
Gestione di valvole On/Off per impianti a due o quattro
tubi.
Gestione di resistenza per supporto in riscaldamento.
Commutazione Raffreddamento/Riscaldamento nelle
seguenti modalità:
- manuale a bordo
- manuale a distanza (centralizzato)
- automatica, in funzione della temperatura dell’acqua
- automatica, in funzione della temperatura dell’aria
Inoltre è dotato di:
Ingresso digitale 1 - Contatti puliti per commutazione
Raffreddamento/Riscaldamento remota centralizzata
(logica contatto: vedi parametri con gurazione scheda).
Ingresso dogitale 2 - Contatti puliti per consenso esterno
(ad esempio; contatto nestra, ON/OFF remoto, sensore
di presenza ecc.) che può abilitare o disabilitare il
funzionamento dell’unità (logica contatto: vedi parametri
con gurazione scheda).
Sonda remota di temperatura per l’acqua (FWTSK).
Sonda remota di temperatura per l’aria (FWTSK) (tale
sonda, se presente, viene utilizzata al posto di quella
interna, per la lettura della temperatura ambiente).
Il pannello di comando è composto da:
Display LCD
Tastiera
DISPLAY LCD (VEDI FIGURA 1)
(1) Temperatura ambiente
(2) Stato termostato / ventilatore
(3) Temperatura impostata
AUTO Logica ventilazione automatica
Velocità ventilatore
Modalità di funzionamento: Raffreddamento. Se
lampeggiante indica la mancanza del consenso
acqua al funzionamento della ventilazione.
Modalità di funzionamento: Riscaldamento. Se
lampeggiante indica la mancanza del consenso
acqua al funzionamento della ventilazione.
Opzione Economy attiva
Presenza di allarme
Controllo Minima Temperatura
Valvola aperta
Resistenza elettrica. Con simbolo lampeggiante
indica resistenza in funzione; con simbolo acceso
sso indica solamente resistenza selezionata
____________________________________________________________
Questo apparecchio non è previsto per
essere utilizzato da bambini o da persone con
problemi fi sici, sensoriali o mentali, inesperte o
impreparate, in mancanza di supervisione.
Fare attenzione affi nché i bambini non abbiano
accesso all'apparecchio.
____________________________________________________________
TASTIERA (VEDI FIGURA 2)
Tasto On/Off: accensione/spegnimento termostato.
Durante la procedura di modifica parametri
permette di tornare al funzionamento normale
Tasti Up e Down: modi ca della temperatura di
regolazione del Termostato (Riscaldamento:[5.0-
30.0°C], Raffreddamento:[10.0-35.0°C]). Durante
la procedura di modifica parametri vengono
utilizzati per selezionare i parametri o modi carne
il valore
Tasto SEL: in modalità Riscaldamento selezione
della resistenza elettrica come funzione ausiliaria
Tasto Mode: selezione della modalità di
funzionamento Riscaldamento / Raffreddamento
Tasto Fan: selezione della velocità di
funzionamento
Tasto EC: selezione modalità Economy
COMBINAZIONI DI TASTI ATTIVE
Con termostato in Off: accesso alla procedura di con gurazione
parametri
Con termostato in On: visualizza momentanea della
temperatura dell’acqua
Selezione della funzione Minima Temperatura Aria
CONFIGURAZIONE SCHEDA
La scheda è con gurabile in base al tipo di terminale/impianto
da gestire, attraverso la modi ca di alcuni parametri.
LISTA PARAMETRI
P00 = configurazione comando (vedi “Configurazioni
Previste”) per selezionare il tipo di terminale da gestire.
P01 = tipo di installazione del comando
- 000: bordo terminale
- 001: parete
P02 = (non utilizzato)
P03 = zona neutra [20-50°C/10]; parametro utilizzato in
caso di con gurazioni con commutazione raffreddamento/
riscaldamento automatica in funzione della temperatura
dell’aria.
Manuale d'installazione e d'uso
2
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
P04 = sonda acqua:
- 000: non prevista
- 001: prevista
In base al valore impostato verrà gestito opportunamente
il relativo allarme sonda e consenso per la resistenza
elettrica
P05 = logica di utilizzo Ingresso Digitale 1 per commutazione
Raffreddamento/Riscaldaldamento:
- 000: (aperto/chiuso) = (Raffred./Riscald)
- 001: (aperto/chiuso) = (Riscald./Raffred)
P06 = logica di utilizzo Ingresso Digitale 2 per commutazione
On/Off:
- 000: (aperto/chiuso) = (On/Off)
- 001: (aperto/chiuso) = (Off/On)
PROCEDURA DI CONFIGURAZIONE
PARAMETRI
Mettere in OFF il termostato
Premere contemporaneamente i tasti
Utilizzare i tasti per modi care il valore del display
no al valore di password 10, quindi premere .
Se corretta si avrà accesso ai parametri
Utilizzare i tasti per scorrere i vari parametri (vedi
“Lista Parametri” sopra descritta).
Premere per attivare la modi ca del parametro (il
valore comincerà a lampeggiare).
utilizzare i tasti
per modi care il valore
Premere
per salvare il nuovo valore impostato o
per annullare la modi ca
Una volta conclusa la modi ca di parametri interessati
premere il tasto
per uscire dalla procedura
NB La procedura di parametrizzazione ha una durata limitata.
Una volta scaduto tale periodo (2 minuti circa) il termostato
verrà riportato allo stato OFF mantenendo solo le
modi che salvate.
CONFIGURAZIONI PREVISTE (PARAMETRO P00)
Il comando LCD può essere con gurato in diversi modi in
base al tipo di sistema. Le varie con gurazioni si ottengono
configurando opportunamente il parametro P00 (vedi
procedura di con gurazione parametri comando).
001
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
002
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
003
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ACQUA
004
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
005
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
006
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ACQUA
Indicazione livello:
001= inserimento
password
Valore parametro
selezionato
Parametro
selezionato: P...
Indicazione livello:
003 = inserimento password
Indicazione livello:
1= inserimento password
Manuale d'installazione e d'uso
3
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
CONFIGURAZIONI PREVISTE (PARAMETRO P00)
007
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
008
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
009
Tubi impianto: 2
Valvola: NO
Resistenza: si
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
010
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
011
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
012
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ACQUA
013
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
014
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
015
Tubi impianto: 2
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ACQUA
016
Tubi impianto: 2
Valvola: 3 VIE
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
017
Tubi impianto: 2
Valvola: 3 VIE
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
018
Tubi impianto: 2
Valvola: 3 VIE
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
019
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
020
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
021
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
022
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
023
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
024
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 4
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
Manuale d'installazione e d'uso
4
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
CONFIGURAZIONI PREVISTE (PARAMETRO P00)
025
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
026
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
027
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
028
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3 + CN (CONVEZIONE NATURALE)
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
029
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 vie
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3 + CN (CONVEZIONE NATURALE)
Logica commutazione estate/inverno: DISTANZA MANUALE
030
Tubi impianto: 4
Valvola: 2/3 VIE
Resistenza: NO
Velocità ventilazione: 3 + CN (CONVEZIONE NATURALE)
Logica commutazione estate/inverno: AUTOMATICA LATO
ARIA
031
Tubi impianto: 4
Valvola: NO
Resistenza: SI
Velocità ventilazione: 3
Logica commutazione estate/inverno: LOCALE MANUALE
LOGICHE
COMMUTAZIONE RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO
Sono presenti 4 differenti logiche di selezione della modalità
di funzionamento del termostato definite in base alla
con gurazione impostata sul comando:
Locale manuale: scelta dall’utente agendo sul tasto
Distanza manuale: in funzione dello stato dell’Ingresso
Digitale 1 (logica contatto: vedi parametri con gurazione
scheda)
Automatico in funzione della temperatura dell’acqua
NB: nel caso di allarme sonda acqua il controllo della
modalità torna temporaneamente nella modalità
Locale
Automatico in funzione della temperatura dell’aria:
Dove:
- Set è la temperatura impostata con le frecce
- ZN è la zona neutra (parametro P03)
La modalità di funzionamento del termostato è indicata
sul display dai simboli
(raffreddamento) e
(riscaldamento).
Estate
Inverno
Temp. aria
Estate
Inverno
Temp. acqua
Manuale d'installazione e d'uso
5
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
VENTILAZIONE
Il controllo può gestire terminali a 3 o 4 velocità di
ventilazione
SELEZIONE VELOCITÀ FUNZIONAMENTO
Utilizzando il tasto Fan
è possibile scegliere fra le seguenti
velocità:
AUTO Vel. automatica: in funzione della temperatura
impostata e quella dell’aria ambiente.
Con con gurazioni a 3 velocità:
dove:
1 = velocità minima
2 = velocità media
3 = velocità massima
Con Con gurazioni a 4 velocità:
dove:
sm = velocità superminima
1 = velocità minima
2 = velocità media
3 = velocità massima
NB: nelle configurazioni con 4 velocità e valvola o 3
velocità + CN (convezione naturale), la ventilazione in
riscaldamento viene ritardata di 0.5°C per consentire
una prima fase di convezione naturale
NESSUN SIMBOLO: Vel. disattivata. Selezionabile
solo in riscaldamento e con con gurazioni a 4 velocità
o 3 velocità + CN (convezione naturale), fa funzionare il
terminale in sola convezione naturale
Vel. superminima. Selezionabile solo con
con gurazioni a 4 velocità, utilizza come velocità
ssa la superminima
Vel. minima
Vel. media
Vel. massima
NB Nel caso di velocità ssa la logica di attivazione del
ventilatore sarà pari a quella della logica automatica.
CONSENSO DELL’ACQUA
Il funzionamento della ventilazione è vincolato al controllo
della temperatura acqua dell’impianto. In base alla modalità
di lavoro avremo differenti soglie di consenso in riscaldamento
e raffreddamento.
L’assenza di tale consenso, alla chiamata del termostato,
verrà indicata sul display con il lampeggio del simbolo della
modalità attiva (
o )
Tale consenso viene ignorato in caso di:
Sonda acqua non prevista (P04 = 0) o in allarme perché
scollegata.
In Raffreddamento con con gurazioni a 4 tubi.
FORZATURE
La normale logica di ventilazione verrà ignorata nel caso
di particolari situazioni di forzatura che possono essere
necessarie per il corretto controllo della temperatura o
funzionamento del terminale. Si possono avere:
in Raffreddamento:
con comando a bordo macchina (P01 = 0) e con gurazioni
con valvola: viene mantenuta la minima velocità disponibile
anche a temperatura raggiunta.
Comando a bordo e con gurazioni senza valvola: ogni 10
minuti di ventilatore fermo viene eseguito un lavaggio di 2
minuti alla velocità media per permettere alla sonda aria
una lettura più corretta della temperatura ambiente.
In Riscaldamento
Con resistenza attiva: viene forzata la ventilazione alla
velocità media.
Una volta spenta la resistenza: viene mantenuta, per 2
minuti, una post ventilazione alla velocità media. (NB:
tale ventilazione verrà completata anche se il termostato
dovesse venir spento o si passasse alla modalità
raffreddamento).
DISPLAY
Il display visualizza lo stato del ventilatore
Stb: ventilatore in standby
On: ventilatore acceso
noF: ventilatore disattivato
per lavorare in sola convezione
naturale
Temp. aria
RISCALDAMENTO
Temp. aria
RAFFREDDAMENTO
RISCALDAMENTO
Temp. acqua
RAFFREDDAMENTO
Temp. acqua
Temp. aria
RAFFREDDAMENTO
Temp. aria
RISCALDAMENTO
Manuale d'installazione e d'uso
6
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
Il display visualizza la velocità di funzionamento (con eventuale
indicazione della logica “automatica”) attiva o selezionata (nel
caso di ventilatore in stand-by)
Vel. superminima
Vel. minima
Vel. media
Vel. massima
NB: nel caso la velocità attiva sia diversa da quella selezionata
da utente (in caso di forzatura..), una prima pressione
del tasto
visualizzerà quest’ultima; una pressione
successiva cambierà tale impostazione.
VALVOLA
Il controllo può gestire valvole a 2 o 3 vie di tipo ON/OFF con
tensione di alimentazione dell'attuatore di 230 V.
APERTURA
L’apertura della valvola viene comandata in funzione del set
di lavoro e della temperatura dell’aria
CONSENSO DELL’ACQUA
Il controllo della temperatura dell’acqua per il consenso
all’apertura interessa solo con gurazioni con valvole a 3
e resistenza elettrica. In tali con gurazioni verrà fatto un
controllo della temperatura dell’acqua in caso di:
Riscaldamento con resistenza: il funzionamento della
resistenza comporta una forzatura della ventilazione; è
necessario quindi evitare l’eventuale passaggio di acqua
troppo fredda nel terminale.
Post ventilazione dovuta allo spegnimento resistenza:
mantenuta no allo scadere del tempo stabilito, anche nel
caso di cambio della modalità di funzionamento, durante
tale post ventilazione il consenso dell’acqua coinciderà
con quello visto per la ventilazione.
DISPLAY
L’indicazione di valvola attiva sul display sarà data dal simbolo
RESISTENZA ELETTRICA
La resistenza elettrica è un dispositivo gestito come eventuale
supporto nella fase di riscaldamento.
SELEZIONE
Se prevista dalla con gurazione la resistenza può essere
selezionata in riscaldamento tramite il tasto Sel
.
ATTIVAZIONE
L’utilizzo della resistenza elettrica, se selezionata da utente,
viene utilizzata su chiamata del termostato in base alla
temperatura ambiente
NB: l’attivazione comporta una forzatura della ventilazione
CONSENSO DELL’ACQUA
Il consenso per l’attivazione della resistenza è legato al
controllo della temperatura dell’acqua. Di seguito la logica di
consenso relativa
Tale consenso non verrà dato nel caso di sonda dell’acqua
non prevista o scollegata
DISPLAY
Il display visualizzerà le seguenti informazioni
resistenza selezionata da utente: simbolo
sso
resistenza attiva: simbolo
lampeggiante
RISCALDAMENTO
Temp. aria
RAFFREDDAMENTO
Temp. aria
Temp. acqua
Temp. aria
RISCALDAMENTO
Temp. acqua
ON
OFF
Manuale d'installazione e d'uso
7
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
ECONOMY
La funzione Economy prevede una correzione del setpoint
di 2.5°C e una forzatura alla minima velocità disponibile per
ridurre il funzionamento del terminale.
Raffreddamento: set + 2.5°C
Riscaldamento: set – 2.5°C
ATTIVAZIONE
La funzione è attivabile con la pressione del tasto
DISPLAY
Sul display la funzione Economy
è indicata da simbolo
CONTROLLO MINIMA TEMPERATURA
Tale logica permette di controllare, con termostato spento,
che la temperatura ambiente non scenda troppo, forzando
eventualmente il terminale in modalità riscaldamento per il
tempo necessario.
Se presente la resistenza elettrica essa verrà utilizzata solo
nel caso in cui fosse stata precedentemente selezionata come
risorsa in Riscaldamento.
SELEZIONE
Il controllo Minima Temperatura è selezionabile, a termostato
spento, con la pressione contemporanea dei tasti
.
La stessa combinazione di tasti disattiva tale funzionamento
ATTIVAZIONE
Se tale controllo è selezionato, il terminale si accenderà nel
caso in cui la temperatura ambiente scenda al di sotto dei
9°C.
Una volta riportata la temperatura sopra i 10°C il termostato
ritornerà nella situazione di OFF.
NB: un eventuale OFF da ingresso digitale inibirà tale logica.
DISPLAY
Il display visualizza le seguenti informazioni
controllo Minima Temperatura selezionato: simbolo
controllo Minima Temperatura attivo: indicazione DEFR
ALLARMI
Il comando gestisce due tipologie di allarmi:
Allarmi Gravi: causano lo spegnimento forzato del
termostato
Allarmi Non Gravi: non forzano lo spegnimento del
termostato ma inibiscono eventuali funzionalità critiche
ALLARMI GRAVI
Cod. 01 = errore sonda esterna di temperatura dell’aria (se
termostato installato a Bordo)
Cod. 02 = errore sonda interna di temperatura dell’aria
(se termostato installato a Parete e sonda esterna di
temperatura dell’aria sconnessa)
ALLARMI NON GRAVI
Cod. 03 = errore sonda di temperatura dell’acqua
NB: l’indicazione del codice allarme è visualizzato solo con
termostato spento.
PROCEDURA DI AUTODIAGNOSI
Tale procedura permette di veri care il corretto funzionamento
delle singole uscite del comando stesso.
Per eseguire tale procedura seguire le indicazioni sotto
riportate.
Mettere in Off il termostato
Premere contemporaneamente i tasti
Utilizzare i tasti per modi care il valore del display
no al valore di password per la autodiagnosi (030) e
premere
. Verrà visualizzata la seguente schermata:
Premere il tasto per accendere in successione le varie
uscite del termostato.
Temp. aria
Termostato OFF Termostato ON
Indicazione livello:
1= inserimento password
Manuale d'installazione e d'uso
8
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
Simbolo Azionamento Morsetti
Velocità minima N-V1
Velocità media N-V2
Velocità massima N-V3
Valvola N-Vc
Resistenza
Seconda valvola
Vel. superminima
N-Vh
nessun simbolo nessuna uscita attiva
È possibile veri care, una ad una, le uscite del controllo
elettronico osservando il relativo componente (valvola,
ventilatore..) o veri cando la presenza di una tensione di 230V
ai morsetti corrispondenti.
Premere il tasto
per uscire dalla procedura di
autodiagnosi (Dopo alcuni minuti il termostato uscirà
automaticamente comunque).
SCHEDA ELETTRONICA (VEDI FIGURA 3)
Dove
CI12
Comune DI1-2
DI1
Raffred./ Riscaldam remoto
DI2
On/ Off remoto
L
Fase
N
Neutro
PE
Terra
SA
Sonda aria remota
SW
Sonda acqua
V0
-
V1
Vel. minima
V2
Vel. media
V3
Vel. massima
Vc
Valvola
Vh
Valvola Caldo / Resistenza / Vel.superminima
NB
Per collegamenti di potenza utilizzare cavo sezione 1 mm
2
Per ingressi digitali utilizzare cavo tipo AWG 24
Per prolungamenti sonde utilizzare cavo schermato tipo
AWG 24
Manuale d'installazione e d'uso
9
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
SCHEMI ELETTRICI
(Vedi allegato Schemi Elettrici)
Tabella Configurazioni/Schemi
CONFIG. UNITA SCHEMA
01-02-03
FWL-M-V FC66002487 [1]
FWB UT66000879 [4]
FWD
UT66000880 [5]
UT66000881 [6]
07-08-09
FWL-M-V FC66002491 [2]
FWB UT66000882 [7]
FWD
UT66000883 [8]
UT66000884 [9]
UT66000885 [10]
UT66000886 [11]
10-11-12
FWL-M-V FC66002487 [1]
FWB UT66000879 [4]
FWD
UT66000880 [5]
UT66000881 [6]
16-17-18
FWL-M-V FC66002491 [2]
FWB UT66000882 [7]
FWD
UT66000883 [8]
UT66000884 [9]
UT66000885 [10]
UT66000886 [11]
19-20-21
FWL-M-V FC66002487 [1]
FWB UT66000879 [4]
FWD
UT66000880 [5]
UT66000881 [6]
25-26-27
FWL-M-V FC66002487 [1]
FWB UT66000879 [4]
FWD
UT66000880 [5]
UT66000881 [6]
31
FWB UT66000882 [7]
FWD
UT66000883 [8]
UT66000884 [9]
UT66000885 [10]
UT66000886 [11]
Tabella Unità/Schemi
UNITA TIPO CONFIGURAZIONE SCHEMA
FWL-M-V
- 1-2-3-10-11-12-19-20-21-25-26-27 FC66002487
7-8-9-16-17-18 FC66002491
FWB
- 1-2-3-10-11-12-19-20-21-25-26-27 UT66000879
7-8-9-16-17-18-31 UT66000882
FWD
04/12 1-2-3-10-11-12-19-20-21-25-26-27 UT66000881
7-8-9-16-17-18-31 UT66000884
06/12 3PH 7-8-9-16-17-18-31 UT66000886
16/18 1-2-3-10-11-12-19-20-21-25-26-27 UT66000880
7-8-9-16-17-18-31 UT66000883
16/18 3PH 7-8-9-16-17-18-31 UT66000885
EPIMSB6
FWL-M-V -
FC66002493FWB -
FWD -
Manuale d'installazione e d'uso
10
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
SCHEMI ELETTRICI
Tabella Unità/Schemi
…..
Collegamenti elettrici a cura dell’installatore
BU
Blu (Vel. Media)
BK
Nero (Vel. Massima)
BN
Marrone
CI12
Comune ingressi digitali
CN
Morsettiera Terminale
DI1
Ingresso digitale Raffr./Risc remoto
DI2
Ingresso digitale On/Off remoto
EXT
Contatto ausiliario esterno
F
Fusibile (non fornito)
GN
Verde
GY
Grigio
IL
Interruttore di linea (non fornito)
EPIB6
Scheda di potenza per unità tipo FWD
EPIMSB6
Scheda di potenza per gestire 4 terminali
L
Fase
M
Motore Ventilatore
N
Neutro
PE
Terra
RHC
Selettore remoto Riscald./Raffredd.
RE
Resistenza Elettrica
RD
Rosso (Vel. Minima)
SA
Sonda Aria
SC
Scatola cablaggi
SW
Sonda Acqua
TSA
Termostato di sicurezza automatico
TSM
Termofusibile di sicurezza
V1
Velocità Minima
V2
Velocità Media
V3
Velocità Massima
VC
Valvola solenoide Raffreddamento
VH
Valvola solenoide Riscaldamento
VHC
Valvola solenoide Raffr./Risc.
WH
Bianco (comune)
YE
Giallo
KR
Relè per resistenza elettrica
INSTALLAZIONE COMANDO A PARETE
Per l'installazione del comando a parete è consigliabile
l'ìutilizzo di una scatola elettrica, dietro al comando, per
l'alloggiamento dei cavi.
NB: prima dell'installazione rimuovere, con cautela, la pellicola
protettiva del display; la rimozione della pellicola può
provocare la comparsa di aloni scuri sul display che
scompaiono dopo alcuni secondi e non sono indice di
difettosità del comando.
Istruzioni per il montaggio
Togliere la vite di chiusura del comando (vedere gura 4)
In caso di utilizzo di una scatola portafrutti 503, passare i
cavi attraverso la feritoia alla base del comando ed utiliz-
zare per il ssaggio gli appositi fori. (vedere gura 5).
Altrimenti forare la parete dove si vuole installare il co-
mando, in corrispondenza delle asole di ssaggio (5x8mm)
poste nella base del comando; passare i cavi attraverso
la feritoia della base e ssarla con delle viti alla parete
(precedentemente forata). (vedere gura 6).
Eseguire i collegamenti elettrici sulla morsettiera del
terninale seguendo lo schema relativo.
Richiudere il comando con l'apposita vite.
DATI TECNICI
Alimentazione
90-250Vac 50/60Hz
Potenza 8W
Fusibile di protezione: 500mA ritardato
Temp. Funzionamento Range 0-50°C
Temp. Stoccaggio Range -10-60°C
Relè
Normal Open 5A @ 240V (Resistivo)
Isolamento: distanza bobina-contatti 8mm
4000V dielettrico bobina-relè
Temperatura ambiente max.: 105°C
Connettori 250V 10A
Ingressi digitali
Contatto pulito
Corrente di chiusura 2mA
Max resistenza di chiusura 50 Ohm
Ingressi analogici Sonde di Temperatura
Uscite di potenza Relè (vedi sopra)
Sonde di Temperatura
Sonde NTC 10K Ohm @25°C
Range -25-100°C
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
8
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
Symbool Activering Klemmen
Minimum snelheid N-V1
Gemiddelde snelheid N-V2
Maximum snelheid N-V3
Klep N-Vc
Weerstand
Tweede klep
Superminimum snelh.
N-Vh
Geen
symboolgeen
enkele uitgang
geactiveerd
Het is mogelijk om één voor één de uitgangen van
de elektronische controle te controleren door het
desbetreffende onderdeel te observeren (klep, ventilator..)
of door de aanwezigheid van een spanning van 230 V op de
overeenstemmende klemmen te veri ëren.
Druk op de toets
om de zelfdiagnoseprocedure te
verlaten (na een aantal minuten zal de thermostaat deze
procedure automatisch verlaten).
ELEKTRONISCHE KAART (ZIE AFBEELDING 3)
Waar
CI12
Algemeen DI1-2
DI1
Remote A./ Opw.
DI2
Remote On/ Off
L
Fase
N
Neutraal
PE
Aarde
SA
Remote meter lucht
SW
Meter water
V0
-
V1
minimum snelh.
V2
gemiddelde snelh.
V3
maximum snelh.
Vc
Klep
Vh
Klep Warm / Weerstand / superminimum snelh.
NB
Voor vermogensaansluitingen kabel met doorsnede 2 mm2
gebruiken
Voor digitale ingangen kabel type AWG 24 gebruiken
Voor verlengingen meters afgeschermde kabel type AWG 24
gebruiken
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
10
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
ELEKTRISCHE SCHEMA’S
Tabel Unit/ Schema’s
.....
Elektrische aansluiting ten laste van de
installateur
BU
Blauw (Gemiddelde Snelh.)
BK
Zwart (Maximum Snelh.)
BN
Bruin
CI12
Algemene digitale ingangen
CN
Klemmenbord Terminal
DI1
Digitale ingang remote Afk./Opw.
DI2
Digitale ingang remote On/Off
EXT
contact extern hulpapparaat
F
Weerstand (niet geleverd)
GN
Groen
GY
Grijs
IL
Lineaire schakelaar (niet geleverd)
IPM
Vermogenskaart voor unit type UTN
KP
Vermogenskaart voor besturing 4 terminals
L
Fase
M
Motor Ventilator
MS
Micro-onderbreker Flap
N
Neutraal
PE
Aarde
RHC
Keuzeschakelaar remote Opw./Afk.
RE
Elektrische Weerstand
RD
Rood (Minimum Snelh.)
SA
Meter Lucht
SC
Kabeldoos
SW
Meter Water
TSA
Automatische Veiligheidsthermostaat
TSM
Veiligheidsthermoweerstand
Vo
-
V1
Minimum Snelheid
V2
Gemiddelde Snelheid
V3
Maximum Snelheid
VC
Solenoïde klep Afkoelen
VH
Solenoïde klep Opwarmen
VHC
Solenoïde klep Afk./Opw.
WH
Wit (algemeen)
YE
Geel
KR
Relais voor elektrische weerstand
WANDINSTALLATIE BEDIENING
Voor de installatie van de bediening aan de wand raden we het
gebruik van elektrische doos achter de bediening aan waarin
de kabels aangebracht worden.
NB: Verwijder, voor de installatie, voorzichtig de beschermende
lm van het display. De verwijdering van de lm zou de
vorming van vlekken op het display kunnen veroorzaken
die na een aantal seconden verdwijnen en die geen
aanwijzing voor een defect in de bediening zijn.
Montageinstructies
Verwijder de afsluitschroef van de bediening (zie afbee-
lding 4)
In het geval van het gebruik van een inbouwframe 503
de kabels door de opening aan de onderkant van de be-
diening halen en voor de bevestiging de speciale gaten
gebruiken. (zie afbeelding 5).
Boor anders gaten in de wand waar u de bediening
wenst te installeren op de hoogte van de bevestiging-
sogen (5x8mm) die op de onderkant van de bediening
aangebracht zijn en bevestig het inbouwframe met
schroeven aan de wand (van te voren geboord). (zie
afbeelding 6).
Voer de elektrische aansluitingen op het klemmenbord
van de terminal uit door het desbetreffende schema op
te volgen.
Sluit de bediening met de speciale schroef af.
TECHNISCHE GEGEVENS
Voeding
90-250Vac 50/60Hz
Vermogen 8W
Beschermingsweerstand: 500mA vertraagd
Temp. Functionering Range 0-50°C
Temp. Opslag Range -10-60°C
Relais
Normal Open 5A @ 240V (Resistief)
Isolatie: afstand spoel-contacten 8mm
4000V diëlektricum spoel-relais
Omgevingstemperatuur max.: 105°C
Connectors 250V 10A
Digitale ingangen
Schoon contacto
Afsluitstroom 2mA
Max afsluitweerstand 50 Ohm
Analogische ingangen Temperatuurmeter
Vermogensuitgang Relais (zie hierboven)
Temperatuurmeter
Meter NTC 10K Ohm @25°C
Range -25-100°C
Инструкция по монтажу и эксплуатации
10
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА
Таблица Установок / Схемы
…..
Электрические подключения,
выполняемые наладчиком
BU Синий (средняя скорость)
BK Чёрный (максимальная скорость)
BN оричневый
CI12 Общий для цифровых входов
CN леммная панель Терминала
DI1 Выносной цифровой вход Охлажд./ Отопл.
DI2 Выносной цифровой вход On/Off
EXT Вспомогательный внешний контакт
F
Плавкий предохранитель (не входит в
поставку)
GN Зелёный
GY Серый
IL Выключатель линии (не входит в поставку)
IPM
Модуль мощности для агрегата типа
UTN
KP
Модуль мощности для управления 4 - мя
терминалами
L Фаза
M Двигатель вентилятора
MS Микровыключатель Flap
N Нейтральный
PE Заземление
RHC Выносной переключатель Охлажд./ Отопл.
RE Электрический нагреватель
RD расный (минимальная скорость)
SA датчик воздуха
SC оробка кабельной проводки
SW датчик Воды
TSA
Автоматический термостат
безопасности
TSM Плавкие предохранители
Vo -
V1 минимальная скорость
V2 средняя скорость
V3 максимальная скорость
VC Соленоидный клапан Охлаждения
VH Соленоидный клапан Отопления
VHC Соленоидный клапан Охлажд./ Отопл.
WH Белый (общий)
YE Желтый
KR Реле для электрического нагревателя
НАСТЕННАЯ УСТАНОВКА ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ
Для настенной установки панели управления
рекомендуется установить распределительную коробку
для размещения проводки.
примечание: перед установкой необходимо осторожно
удалить защитную плёнку дисплейя;
удаление плёнки может привести к
появлению тёмных пятен на дисплейе,
которые пропадут через несколько секунд
и не являются показателем дефектности
панели управления.
Инструкции по монтажу
Удалить запорный винт панели (смотрите рисунок 4)
В случае использования коробки выводов 503,
пропустить провода через прорезь у основания панели
и использовать специальные отверстия для фиксации.
(смотрите рисунок 5).
В противном случае, проделать отверстия в стене, на
которой будет установлена панель, около крепёжных
отверстий (5x8мм), расположенных у основания
панели; пропустить провода через щель основания и
прикрепить винтами к стене (в которой должны быть
предварительно проделаны специальные отверстия).
(смотрите рисунок 6).
Выполнить электрические присоединения на клеммной
коробке терминала в соответствии со схемой.
Закрыть панель управления при помощи специального
винта.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Питание
90-250Vac 50/60Гц
Мощность 8Ватт
Плавкий предохранитель: 500mA с
задержкой
Темп. Эксплуатации Range 0-50°C
Темп. Хранения Range -10-60°C
Реле
Normal Open 5A @ 240V (Резистивный)
Изоляция: расстояние катушка-контакты
8мм
4000V диэлектрик катушка-реле
Макс. Температура в помещении: 105°C
Соединители 250V 10A
Цифровые входы
Свободный контакт
Ток замыкания 2mA
Mакс. сопротивление замыкания 50 Ом
Аналоговый вход Датчики температуры
Силовые выходы Реле (смотрите выше)
Датчики температуры
Датчик NTC 10K Ом @25°C
Range -25-100°C
2
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
P03 =   [20-50 °C/10].  
     
 /      
.
P04 =  :
- 000:  
- 001: 
        
     
    
P05 =     1  
/ 
- 000: (/ ) = (/ .)
- 001: (/ ) = (./)
P06 =     2  
ON/OFF:
- 000: (/ ) = (ON/OFF)
- 001: (/ ) = (OFF/ON)
  
   (OFF)
   
     
        password 10,  
  .
  ,     
  
 
   (. « »
).
      
 (     ).
    

 
  
     
  
  
     
,     
  

.      .
     ( 2 ), 
    OFF,  
    .
  ( P00)
  LCD      
    .   
       00
(.    ).
001
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 

002
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 

003
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 
 
004
 : 2
: 
: 
 : 4
  / : 

005
 : 2
: 
: 
 : 4
  / : 

 :
001= 
password
 


: P...
 :
003=  password
 :
001=  password
3
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
  ( P00)
006
 : 2
: 
: 
 : 4
  / : 
 
007
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 

008
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 

009
 : 2
: 
: 
 : 3
  / : 
 
010
 : 2
: 2/3 
: 
 : 3
  / : 

011
 : 2
: 2/3 
: 
 : 3
  / : 

012
 : 2
: 2/3 
: 
 : 3
  / : 
 
013
 : 2
: 2/3 
: 
 : 4
  / : 

014
 : 2
: 2/3 
: 
 : 4
  / : 

015
 : 2
: 2/3 
: 
 : 4
  / : 
 
016
 : 2
: 3 
: 
 : 3
  / : 

017
 : 2
: 3 
: 
 : 3
  / : 

018
 : 2
: 3 
: 
 : 3
  / : 
 
019
 : 4
: 
: 
 : 3
  / : 

020
 : 4
: 
: 
 : 3
  / : 

021
 : 4
: 
: 
 : 3
  / : 
 
7
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
Economy
  Economy     setpoint
 2,5°C        
     .
: set + 2,5°C
: set - 2,5°C

     

    Economy
   
  
   ,    , 
      
,       
    .
   ,    
       .

    ,  
 ,    
.
       

    ,    
      
  9°C.
     10°C  , 
    OFF.
.:   OFF   , 
  .

     
   : 
   :  Defr

I     
:
 :   
  
  :   
 ,    

 
. 01 =     
(      )
. 02 =    
 (        
    )
  
. 03 =    
.:       
    .
 
        
       .
      ,  
 .
   (OFF)
   
  
  
        password
 (030),   .  
 :
. 
 OFF
 ON
 :
1=  password
10
FWEC1
Standard electronic controller
FC66002763
 
 / 
…..
   

BU  ( .)
BK  ( .)
BN 
CI12   
CN  
DI1    / .
DI2    ON/OFF
EXT   
F  ( )
GN 
G 
IL   ( )
IPM      UTN
KP     4 
L 
M  
MS  Flap
N 
PE 
RHC   / .
RE  
RD  (. )
SA  
SC  
SW  
TSA   
TSM  
Vo -
V1  
V2  
V3  
VC   
VH   
VHC   / .
WH  ()
E 
KR   
  

       
       ,  
  .
.:       
    .    
       ,
      
       
.
 
       (.
 4)
    503,   
         
       (.
 5).
,      
,     
(5x8mm)      . 
         
    (    ) (.
 6).
      
    .
        .
 
Alimenta ione
90-250Vac 50/60H
Poten a 8W
Fusibile di prote ione: 500mA ritardato
Temp. Fun ionamento Range 0-50°C
Temp. Stoccaggio Range -10-60°C
Rel
Normal Open 5A @ 240V (Resistivo)
Isolamento: distan a bobina-contatti 8mm
4000V dielettrico bobina-rel
Temperatura ambiente max.: 105°C
Connettori 250V 10A
Ingressi digitali
Contatto pulito
Corrente di chiusura 2mA
Max resisten a di chiusura 50 Ohm
Ingressi analogici Sonde di Temperatura
Uscite di poten a Rel (vedi sopra)
Sonde di Temperatura
Sonde NTC 10K Ohm @25°C
Range -25-100°C
FWL-M-V
FWL-M-V
FWD
FWB
EPIMSB6
FC66002493
UT66000879
3
4
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
FC66002763
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Daikin FWEC1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario