Samsung GT-E1100 Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente
Samsung E1100
Printed in Korea
Code No.: GH68-21908A
Italian. 11/2010. Rev. 1.1
Manuale dell’utente
A seconda del software installato, del gestore di telefonia o della
nazione, alcune funzionalità illustrate in questo manuale
potrebbero non essere disponibili o esserlo in maniera differente
rispetto a quanto illustrato.
Il telefono e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero
variare in base alla nazione nella quale vengono distribuiti.
www.samsungmobile.com
Informazioni per la salute e la sicurezza
Attenetevi alle precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose
o illegali e garantire il perfetto funzionamento del vostro telefono.
Avvertenze di sicurezza
Tenete il telefono fuori dalla portata dei bambini
e degli animali
Tenete il telefono e tutti gli accessori fuori dalla portata
dei bambini e degli animali. Se ingoiate, le piccole parti
possono provocare soffocamento o gravi lesioni.
Protezione dell’udito
L’ascolto ad alto volume con l’auricolare p
danneggiare l’udito. Utilizzate solo il livello di
volume minimo necessario per udire
la conversazione o la musica.
Installate il telefono cellulare e le apparecchiature
con cautela
Assicuratevi che il telefono cellulare e la relativa
apparecchiatura siano installati saldamente sul veicolo.
Evitate di collocare il telefono e gli accessori nelle
vicinanze dell’airbag o nella relativa area di espansione.
Un apparecchio wireless non correttamente installato
può provocare gravi lesioni quando l’airbag si gona.
Precauzioni di sicurezza
Sicurezza stradale
Evitate di usare il telefono mentre siete alla guida e rispettate
tutte le normative che pongono limiti all’utilizzo dei telefoni
cellulari durante la guida dei veicoli. Quando possibile,
utilizzate gli accessori vivavoce per aumentare la sicurezza.
Rispettate tutte le avvertenze e le normative
di sicurezza
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso
dei telefoni cellulari in zone speciche.
Usate solo gli accessori approvati da Samsung
L’uso di accessori non compatibili potrebbe danneggiare
il cellulare e provocare lesioni.
Spegnete il telefono in prossimità
di apparecchiature mediche
Il telefono può interferire con le apparecchiature mediche
in ospedali e strutture ambulatoriali. Rispettate tutte
le normative, gli avvisi di avvertenza e le indicazioni
del personale medico.
Spegnete il telefono o disattivate le funzioni
wireless in aereo
Il telefono può causare interferenze con le apparecchiature
dell’aeromobile. Rispettate tutte le normative aeree
e spegnete il telefono o passate a una modalità che
prevede la disattivazione delle funzioni wireless quando
richiesto dal personale di volo.
Proteggete le batterie e i caricabatteria da
eventuali danni
Non esponete le batterie a temperature estremamente
fredde o calde (al di sotto di 0 °C o al di sopra di 45 °C).
Le temperature estreme possono ridurre la capacità
di carica e la durata delle batterie.
Conservate le batterie in un luogo asciutto.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici,
poiché potrebbe crearsi una connessione tra i terminali
+ e - e provocare danni temporanei o permanenti alle
batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria
danneggiata.
Maneggiate il telefono con cura e con prudenza
Non fate bagnare il telefono: i liquidi possono provocare
seri danni. Non maneggiate il telefono con le mani
bagnate. I danni provocati dall’acqua possono invalidare
la garanzia del telefono.
Evitate di utilizzare o lasciare il telefono in aree polverose
o sporche per evitare di danneggiare le parti mobili.
Il telefono contiene un dispositivo elettronico complesso:
per evitare danni seri proteggetelo dagli urti
e da maneggiamenti bruschi.
Non verniciate il telefono, poiché la vernice rischia
di bloccare
le parti mobili e impedirne il funzionamento
corretto.
Evitate di utilizzare il ash della fotocamera vicino agli
occhi di persone o animali.
Il telefono e la scheda di memoria potrebbero venire
danneggiati dall’esposizione a campi magnetici. Non
usate accessori o custodie di trasporto con chiusure
magnetiche né mettete il telefono a contatto con campi
magnetici per periodi di tempo prolungati.
Evitate interferenze con altri dispositivi
elettronici
Il telefono emette segnali di radiofrequenza (RF) che
potrebbero interferire con apparecchiature elettroniche
non schermate o schermate in modo inadeguato quali
pacemaker, protesi acustiche, dispositivi medici e
altri dispositivi elettronici nelle abitazioni e nei veicoli.
Consultatevi con i produttori dei dispositivi elettronici per
risolvere eventuali problemi di interferenza riscontrati.
Importanti informazioni
di utilizzo
Usate il telefono nella posizione normale
Evitate di entrare a contatto con l’antenna interna
del telefono.
La riparazione del telefono deve essere eseguita
solo da personale qualicato
Se la riparazione viene eseguita da personale non
qualicato, il telefono potrebbe essere danneggiato
e la garanzia invalidata.
Assicurate la massima durata di batteria
e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una
settimana, poiché la sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono
essere ricaricate prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo
dalla fonte di alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede
di memoria
Non rimuovete le schede quando il telefono è in fase di
trasferimento o accesso alle informazioni, in quanto ciò
potrebbe causare perdite di dati e/o danni alla scheda
o al telefono.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica
e rumore elettrico proveniente da altri dispositivi.
Cancellazioni e scritture frequenti riducono la vita della
scheda di memoria.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita
o con oggetti metallici. Rimuovete l’eventuale sporcizia
dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l’accesso ai servizi di emergenza
Le chiamate di emergenza dal telefono possono non
essere possibili in alcune aree o circostanze. Prima
di recarvi in zone remote o non sviluppate, prevedete
metodi alternativi per contattare il personale dei servizi
di emergenza.
Spegnete il telefono in ambienti potenzialmente
esplosivi
Non usate il telefono presso le stazioni di servizio o in
prossimità di carburanti o prodotti chimici. Spegnete il
telefono come richiesto da eventuali segnali o istruzioni
di avviso. Il telefono può provocare esplosioni o incendi
all’interno o nelle vicinanze di aree di conservazione e
trasferimento di carburante o prodotti chimici e di aree
di brillamento. Non lasciate o non trasportate liquidi
inammabili, gas o esplosivi nello stesso scomparto
in cui si trova il telefono o relative parti o accessori.
Riducete il rischio di lesioni causate da
movimenti ripetitivi
Quando inviate SMS o utilizzate i giochi, tenete in
mano il telefono con una presa rilassata, premete i tasti
leggermente, utilizzate le funzioni speciali che riducono
il numero di tasti da premere (come i modelli e il modo
di scrittura T9) e fate pause frequenti.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie
e i caricabatteria
Utilizzate solo batterie certicate da Samsung
e caricabatteria appositamente concepiti per il vostro
telefono. Batterie e caricabatteria non compatibili
possono provocare gravi lesioni e danneggiare il telefono.
Non smaltite mai le batterie gettandole nel fuoco. Seguite
tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie.
Non posizionate mai le batterie o il telefono sopra
o all’interno di dispositivi di riscaldamento come
microonde, forni o radiatori. Le batterie surriscaldate
rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate
di esporre la batteria a pressioni esterne elevate,
che possono comportare un cortocircuito interno
e surriscaldamento.
Evitate interferenze con i pacemaker
Mantenete una distanza minima di 15 cm tra il telefono
cellulare e i pacemaker onde evitare una potenziale
interferenza, come consigliato dai fabbricanti e dal gruppo
di ricerca indipendente Wireless Technology Research.
Se sussiste un qualche sospetto che il telefono stia
interferendo con un pacemaker o altri dispositivi medici,
spegnete subito il telefono e contattate il fabbricante del
pacemaker o dei dispositivi medici per ricevere istruzioni.
Informazioni sulla certicazione SAR (Specic
Absorption Rate)
Il telefono è conforme agli standard dell’Unione Europea
(UE) che limitano l’esposizione umana a energia in
radiofrequenza (RF) emessa da apparecchiature radio e
per telecomunicazioni. Questi standard vietano la vendita
di telefoni cellulari che superano un livello di esposizione
massimo (noto come tasso di assorbimento specico
o SAR) di 2,0 watt per chilogrammo di peso corporeo.
Durante i test, il valore SAR massimo registrato per questo
modello è stato 0,611 watt per chilogrammo. Nelle normali
condizioni di utilizzo, il SAR reale è probabilmente molto
inferiore, poiché il telefono è stato progettato per emettere
solo l’energia RF necessaria per trasmettere un segnale
alla stazione base più vicina. Limitando le emissioni di
energia in modo automatico quando possibile, il telefono
riduce la vostra esposizione complessiva all’energia RF.
La dichiarazione di conformità nell’ultima di copertina
dimostra la conformità del telefono alla direttiva europea
R&TTE (Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per maggiori informazioni sul SAR e sugli standard europei
correlati, visitate il sito Web dei telefoni cellulari Samsung.
Corretto smaltimento di questo prodotto
Direttiva WEEE (Smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di raccolta differenziata.)
Questo contrassegno riportato sul prodotto
o nella documentazione a corredo, indica che
non deve essere smaltito con i riuti domestici
al termine della sua vita utile.
Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute
delle persone derivanti dallo smaltimento incontrollato
dei riuti, separate questo prodotto dagli altri tipi di riuti
e riciclatelo con assennatezza per promuovere il riutilizzo
sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti di tipo domestico devono contattare il rivenditore
presso cui hanno acquistato questo prodotto, o rivolgersi
all’ufcio municipale locale, per informazioni su dove e come
possono consegnare questo articolo per un riciclo sicuro
e rispettoso dell’ambiente.
Gli utenti di tipo aziendale devono contattare il proprio
fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto
d’acquisto. Per lo smaltimento, il presente prodotto non
deve essere mescolato con altri riuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua
documentazione o confezione indica che le
batterie di questo prodotto non devono essere
smaltite con altri riuti domestici al termine del
ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli chimici Hg, Cd o
Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o
piombo in quanti superiori ai livelli di riferimento della
direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite
correttamente, queste sostanze possono causare danni
alla salute umana o all
ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo
dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di riuti
utilizzando gratuitamente gli appositi sistemi di raccolta
disponibili nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si
riserva il diritto di effettuare modiche e miglioramenti
a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento
senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung
sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati
o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini
e/o alle registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato
potrebbe contenere dispositivi tecnologici che consentono
di registrare fotograe e/o lmati, nonchè di scaricare,
comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale.
Le immagini, i lmati, i suoni, la voce e i nomi sono
dati personali – talvolta sensibili – e possono altresì
essere oggetto di copyright o altri diritti di proprietà
intellettuale di terzi.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura
è tenuto:
- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei
dati personali;
- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
- al rispetto del diritto all’immagine e al ritratto, nonchè
alla normativa in tema di diritto dautore e della proprietà
intellettuale e industriale.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle
proprie apparecchiature da parte dei propri clienti.
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM: E1100
a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
SICUREZZA EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali
sono state eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti
essenziali della Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e
dettagliata nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto
dei seguenti Enti noticati:
BABT, Balfour House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identicazione: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.12.08 Yong-Sang Park / S. Manager
(luogo e data emissione) (nome e rma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro assistenza Samsung. Per gli indirizzi o il numero
di telefono del Centro assistenza Samsung, consultare la scheda di garanzia
o rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il telefono.
Antenna interna
Componenti del telefono
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o
informazioni supplementari
Seguito da: indica l’ordine delle opzioni o dei menu
che dovete selezionare per eseguire un’operazione;
ad esempio: Premete <Menu>Messaggi
(rappresenta Menu, seguito da Messaggi)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono, ad
esempio: [ ] (rappresenta il tasto di accensione/
uscita dai menu)
< >
Parentesi angolari: indicano i tasti di programmazione
che controllano funzioni diverse in ciascuna schermata;
ad esempio: <OK> (rappresenta il tasto di
programmazione OK)
Accensione e spegnimento del telefono
1. Per accendere il telefono, tenete premuto [ ].
2. Per spegnere il telefono, tenete premuto [
].
Se la batteria è stata rimossa, è possibile che la sveglia
impostata non suoni.
Esecuzione di una chiamata
1. In modalità Stand-by, inserite il presso e il numero
telefonico.
2. Premete [
] per comporre il numero.
3. Per terminare la chiamata, premete [
].
Per un ascolto ottimale si consiglia l’utilizzo di
auricolari stereo
Risposta a una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premete [ ] per
rispondere.
2. Per terminare la chiamata, premete [ ].
Regolazione del volume
Per regolare il volume del tono dei tasti
In modalità Stand-by, premete il tasto direzionale verso
l’alto o il basso per regolare il livello del volume dei tasti.
Per regolare il volume d’ascolto durante una chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto direzionale verso
l’alto o il basso per regolare il volume di ascolto.
Quando tenete premuto il tasto direzionale, viene attivata la torcia.
In modalità vivavoce, negli ambienti rumorosi è difcile
sentire la persona con cui si sta parlando, quindi è
consigliabile utilizzare il telefono nella modalità normale
per migliorare la qualidell’audio.
Chiamata di un numero composto
recentemente
1. In modalità Stand-by, premete [ ].
2. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
un tipo di chiamata.
3. Scorrete verso l’alto o il basso per selezionare
un numero o un nome.
4. Premete [
] per visualizzare i dettagli di una
chiamata o [ ] per comporre il numero.
Immissione di testo
Per cambiare la modalità di immissione del testo
Tenete premuto [ ] per scegliere la modalità di
immisione, ABC o T9 e viceversa. A seconda del
Paese, potrebbero essere disponibili modalità di
immissione speciche per la lingua.
Premete [ ] per passare da maiuscole a minuscole
e viceversa o passare alla modalità Numeri.
Tenete premuto [ ] per passare alla modalità Simboli.
Modalità T9
1. Premete i tasti numerici da [ 2 ] a [ 9 ] contenenti le
lettere che compongono la parola che volete inserire.
Premete ciascun tasto una sola volta per lettera.
La parola che state immettendo viene visualizzata
sul display e modicata a ogni pressione dei tasti.
Inserite l’intera parola prima di modicare o eliminare
i caratteri. Esempio: per immettere “Salve” in
modalità T9, premete [ 7 ], [ 2 ], [ 5 ], [ 8 ] e [ 3 ].
2. Se la parola è corretta, premete [ ] per inserire uno
spazio. Se la parola corretta non viene visualizzata,
premete [ 0 ] per selezionare una parola alternativa.
Modalità ABC
Premete il tasto contrassegnato dalla lettera desiderata: una
volta per la prima lettera, due volte per la seconda e così
via. Ad esempio, premete [ 2 ] tre volte per immettere la
lettera “C” e [ 5 ] due volte per la “K” in modalità ABC. Se
la parola è corretta, premete [ ] per inserire uno spazio.
Modalità Numeri
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere
un numero.
Modalità Simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per selezionare
un simbolo.
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.
Per eliminare i caratteri uno a uno, premete
<Cancella>. Per eliminare tutti i caratteri, tenete
premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [ ].
Per inserire segni di punteggiatura, premete [1].
Aggiunta di un nuovo contatto
1. In modalità Stand-by, inserite un numero telefonico
e premete <Opzioni>.
2. Selezionate
Crea contatto.
3. Se necessario, selezionate un tipo di numero.
4. Inserite le informazioni sul contatto.
5. Premete <
Opzioni> → Salva per salvare il contatto
in memoria.
Invio e visualizzazione di messaggi
Per inviare un SMS
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>
Messaggi Crea nuovo messaggio.
2. Inserite il numero del destinatario.
3. Inserite il testo del messaggio.
4. Premete <
Opzioni> → Invia oppure OK per inviare
il messaggio.
Per visualizzare un SMS
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>
Messaggi Ricevuti.
2. Selezionate un messaggio.
Attivazione di Mobile Tracker
Questa funzione consente di rintracciare il telefono
quando viene rubato o qualcuno cerca di utilizzarlo con
un’altra scheda SIM. Il telefono invierà automaticamente
un SMS ai destinatari preimpostati. Questa funzionalità
potrebbe non essere disponibile in base alle funzionalità
supportate dal gestore di telefonia.
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>
ImpostazioniSicurezza Mobile Tracker.
Installazione della scheda SIM e della
batteria
1. Rimuovete il coperchio della batteria e inserire la
scheda SIM.
2. Inserite la batteria e riposizionate il coperchio.
Carica della batteria
1. Collegate il caricabatteria in dotazione.
2. Quando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria.
Prima di rimuovere la batteria dal telefono, scollegate
il caricabatteria. In caso contrario, il telefono potrebbe
venire danneggiato.
Coperchio della
batteria
Coperchio della
batteria
BatteriaBatteria
Alla presa CA 220VAlla presa CA 220V
2. Inserite la password e premete <OK>.
3. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
Attivo.
4. Scorrete verso il basso e premete [
] per aprire
l’elenco dei destinatari.
5. Premete <
Opzioni> → Rubrica per aprire l’elenco
dei contatti.
6. Scorrete no a un contatto e premete [
] per
selezionarlo oppure premete <Opzioni> → Aggiungi
per aggiungere il contatto e tornare all’elenco dei
destinatari.
7. Se necessario, selezionate un numero.
8. Se necessario inserire il presso del paese.
9. Premete <
Opzioni>Salva per salvare i destinatari.
10. Scorrete verso il basso e immettete il nome del
mittente.
11. Premete <
Salva> → <Accetta>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile
Tracker, verrà richiesto di accettare le condizioni
dell’accordo di licenza per attivare Mobile Tracker.
La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per permettere
al proprietario/utilizzatore del telefono, in caso di furto o
smarrimento, di ottenere il numero telefonico di colui che
inserisce nel telefono rubato o smarrito una nuova scheda
SIM, e ciò al ne e nell’ambito della tutela dei legittimi interessi
di chi ha subito il furto del telefono o l’abbia smarrito. La funzione
“Mobile Tracker” non è operativa automaticamente; la sua
attivazione è a discrezione dell’utilizzatore del telefono. Se
viene attivata la funzioneMobile Tracker”, nel caso in cui venga
inserita una scheda SIM diversa da quella del primo o (in caso
di uno o più trasferimenti dell’apparecchio) dell’ultimo legittimo
utilizzatore (l’“utente”), il telefono invierà automaticamente
un sms ai numeri telefonici dei destinatari indicati all’atto di
attivazione della funzione “Mobile Tracker”, contenente il
messaggio di individuazione predenito ed il numero telefonico
di colui che tenta di utilizzate il cellulare con un’altra scheda
SIM. Dato lo specico scopo per il quale la funzione “Mobile
Tracker” è stata creata, si raccomanda l’uso di questa funzione
nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa risulti strettamente
necessaria a perseguire il predetto scopo. Ogni uso del numero
telefonico altrui diverso dal predetto scopo può essere fonte
di responsabilità da parte dell’utente.
È pertanto responsabilità dell’utente assicurarsi che la funzione
“Mobile Tracker” sia disattivata prima che il telefono sia
legittimamente utilizzato da altre persone per loro uso personale.
Nel caso in cui la funzione non venga disattivata, l’utente p
essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno causato
dall’invio, via SMS, del dato personale sopraindicato, compresi -
a mero titolo esemplicativo e non esaustivo - i costi sostenuti
da terzi (quali gli operatori di rete) per effetto della trasmissione
del predetto dato personale via SMS. Per ulteriori dettagli,
fate riferimento alla descrizione della funzione “Mobile Tracker
sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione
e disattivazione della funzione stessa.
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una condizione di emergenza, potete inviare un
messaggio di SOS a familiari o amici per richiedere
aiuto. La disponibilità di questa funzione varia a seconda
del paese e del gestore telefonico.
Per attivare il messaggio SOS
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>
Messaggi Impostazioni Messaggi SOS
Opzioni di invio.
2. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
Attivo.
3. Scorrete verso il basso e premete [
] per aprire
l’elenco dei destinatari.
4. Premete [
] per aprire la Rubrica.
5. Scorrete no a un contatto e premete [
] per
selezionarlo oppure premete <Opzioni> → Aggiungi
per aggiungere il contatto e tornare all’elenco dei
destinatari.
6. Se necessario, selezionate un numero.
7. Premete <
Opzioni>Salva per salvare i destinatari.
8. Scorrete verso il basso e impostate il numero di
ripetizioni del messaggio SOS.
9. Premete <
Salva> → <>.
Per inviare un messaggio SOS
1. Con la tastiera bloccata, premete quattro volte [ ]
per inviare un messaggio SOS ai numeri preimpostati.
Il telefono passa alla modalità SOS e invia il messaggio
SOS preimpostato.
2. Per uscire dalla modalità SOS, premete [
].
Sveglie
Impostazione di un nuova sveglia
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>Sveglie.
2. Scorrete no ad una sveglia vuota e premete [
].
3. Impostate la sveglia.
4. Premete <
Salva>.
Arresto della sveglia
Quando la sveglia suona:
Premete qualsiasi tasto per arrestare la sveglia senza
ripetizione.
Premete <OK> o [ ] per arrestare una sveglia con
ripetizione oppure premete <Rinvia> o qualsiasi tasto
per rimandare la sveglia del periodo predenito.
Disattivazione della sveglia
1. In modalità Stand-by, premete <Menu>Sveglie.
2. Scorrete no alla sveglia da disattivare e premete [
].
3. Se necessario, scorrete verso il basso.
4. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
Non
attivo.
5. Premete <
Salva>.
Attivazione della torcia
Questa funzione consente di fare luce nel buio.
La funzione fa diventare bianco il display per utilizzare
la retroilluminazione del display e la funzione torcia.
Per attivare la torcia
In modalità Stand-by, tenete premuto il tasto
direzionale su per attivare la torcia.
Con la tastiera bloccata, tenete premuto il tasto su per
attivare la torcia.
Il display diventa bianco e alla massima luminosità.
Viene visualizzata l’icona o il testo della torcia.
Per disattivare la torcia
Premete [ ] o <Indietro> per disattivare la torcia.
È possibile attivare la torcia solo in modalità Stand-by o
con la tastiera bloccata.
1
Tasto direzionale
In modalità Stand-by, consente di
regolare il volume dei tasti (su/giù)
o di accedere ai menu deniti
dall’utente (sinistra/destra). In
modaliMenu, consente di scorrere
le opzioni dei menu
Attivazione e disattivazione della
torcia
2
Tasto accesso menu/conferma/OK
In modalità Stand-by, consente
di accedere ai Menu. In modali
Menu, consente di selezionare
l’opzione evidenziata o confermare
un’immissione
3
Tasto di composizione
Consente di effettuare o rispondere
a una chiamata. In modalità Stand-by,
consente di visualizzare le ultime
chiamate effettuate, perse o ricevute.
Invio di un messaggio SOS
Attivazione e invio di un messaggio
SOS
4
Tasto segreteria telefonica
In modalità Stand-by, consente di
accedere alla segreteria telefonica
(tenendolo premuto)
5
Tasto di blocco della tastiera
In modalità Stand-by, consente
di bloccare e sbloccare la tastiera
(tenendolo premuto)
6
Tasti alfanumerici
7
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le azioni
indicate nella parte inferiore del
display
8
Tasto di accensione o
spegnimento/Uscita dai menu
Consente di accendere e spegnere
(tenendolo premuto) il telefono
e terminare una chiamata.
In modalità Menu, consente di
annullare l’immissione e tornare alla
modaliStand-by.
9
Tasto prolo Silenzioso
In modalità Stand-by, consente
di attivare o disattivare il prolo
Silenzioso (tenendolo premuto)
Nella parte superiore dello schermo del telefono possono
apparire le seguenti icone:
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Chiamata in corso
Trasferimento di chiamata attivo
Roaming (al di fuori dell’area coperta
dall’operatore)
Nuovo messaggio
Funzione messaggi SOS attiva
Sveglia attiva
Prolo Normale attivo
Prolo Silenzioso attivo
Livello di carica della batteria
Scheda SIM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1100 Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente