Pioneer AVIC-F9110BT Manuale utente

Categoria
Navigatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale di funzionamento
SISTEMA DI NAVIGAZIONE AV
AVIC-F910BT
AVIC-F710BT
AVIC-F9110BT
Per prima cosa leggere Informazioni importanti per
lutente! Informazioni importanti per lutente contiene
importanti informazioni che bisogna conoscere prima di
utilizzare questo sistema di navigazione.
Italiano
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una volta
lette le istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro per una futura con-
sultazione.
Importante
Le schermate mostrate negli esempi potrebbe-
ro differire dalle schermate effettive.
Le schermate effettive potrebbero essere sog-
gette a modifiche senza preavviso a scopo di
migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Introduzione
Presentazione del manuale 8
Uso del presente manuale 8
Terminologia 8
Definizioni terminologiche 8
Note riguardanti la visualizzazione video 9
Note riguardanti la visualizzazione DVD-
Video 9
Note riguardanti luso dei file MP3 9
Compatibilità con iPod 9
Copertura della mappa 10
Protezione del pannello LCD e dello
schermo 10
Note sulla memoria interna 10
Prima di rimuovere la batteria del
veicolo 10
Dati soggetti a cancellazione 10
Reimpostazione del
microprocessore 10
Operazioni di base
Verifica dei nomi delle parti e delle
funzioni 12
Inserimento ed espulsione di un disco 13
Inserimento di un disco 13
Espulsione di un disco 13
Inserimento ed espulsione di una scheda di
memoria SD 13
Inserimento di una scheda di memoria
SD 14
Espulsione di una scheda di memoria
SD 14
Collegamento e scollegamento di una
periferica di archiviazione USB 14
Collegamento di una periferica di
archiviazione USB 15
Scollegamento di una periferica di
archiviazione USB 15
Collegamento e scollegamento di un
iPod 15
Collegamento di un iPod 15
Scollegamento delliPod 15
Sequenza dallaccensione allo
spegnimento 16
Primo avvio 16
Avvio regolare 17
Uso delle schermate di navigazione dei
menu 18
Passaggio da una schermata
allaltra 18
Operazioni possibili nei vari menu 19
Visualizzazione dellimmagine della
telecamera di visione posteriore 19
Uso della mappa 20
Come leggere la schermata della
mappa 20
Cambio della modalità mappa 22
Modifica della scala della mappa 23
Scorrimento della mappa alla posizione
desiderata 23
Modifica dellinclinazione e dellangolo
di rotazione della mappa 24
Sequenza per la creazione di un
itinerario 25
Utilizzo delle schermate delle liste (ad es.
lista città) 25
Utilizzo della tastiera a schermo 25
Ricerca e selezione di una posizione
Ricerca di una posizione per indirizzo 27
Ricerca dei vicini Punti di Interesse (PDI) 29
Ricerca di PDI intorno al cursore 29
Ricerca di un PDI nelle vicinanze 30
Ricerca di PDI lungo litinerario
attuale 30
Ricerca di PDI intorno al luogo di
destinazione 30
Ricerca di PDI intorno allindirizzo 30
Sommario
It
2
Uso di Ricerche salvate 31
Ricerca di PDI utilizzando dati su periferiche
di archiviazione esterne (USB, SD) 33
Ricerca di una posizione dalle
coordinate 34
Selezione di una posizione cercata di
recente 35
Eliminazione di una voce in
Cronologia 35
Selezione di una posizione memorizzata in
Preferiti 36
Eliminazione di una voce in
Preferiti 36
Impostazione dellitinerario fino al
domicilio 37
Impostazione di un itinerario richiamandone
uno salvato 37
Ricerca di una posizione scorrendo la
mappa 37
Dopo aver deciso la posizione
(Schermata di conferma della mappa)
Operazioni possibili in Schermata di
conferma della mappa 39
Dirigiti verso 39
Salva con nome: 40
Impostazione della posizione come nuova
destinazione 40
Impostazione della posizione come punto
intermedio 40
Sostituzione della posizione come nuova
destinazione finale 41
Impostazione della posizione come punto di
partenza 41
Visualizzazione delle informazioni su una
specifica posizione 41
Pone un segno sulla posizione 42
Rimozione di un indicatore dalla
mappa 42
Registrazione della posizione come PDI
personalizzato 42
Memorizzazione della posizione in
Preferiti 43
Eliminazione di una voce in Preferiti 43
Memorizzazione della posizione come
posizione di autovelox 44
Modifica delle informazioni relative agli
autovelox 45
Verifica dellitinerario corrente
Verifica delle condizioni dellitinerario
corrente 46
Riproduzione di un viaggio simulato ad
alta velocità 47
Verifica dellintero itinerario sulla
mappa 47
Verifica dellitinerario corrente 47
Modifica di punti intermedi e della
destinazione
Modifica di punti intermedi 49
Aggiunta di punti intermedi 49
Ordinamento dei punti intermedi 49
Eliminazione di un punto
intermedio 49
Memorizzazione dellitinerario corrente 49
Eliminazione di una voce in Percorsi
personali 50
Eliminazione dellitinerario corrente 50
Uso delle informazioni sul traffico
Visualizzazione della lista sul traffico 51
Come leggere le informazioni sul traffico
sulla mappa 51
Impostazione delle informazioni sul
traffico 52
Uso delle chiamate vivavoce
Panoramica delle chiamate vivavoce 53
Preparazione delle periferiche di
comunicazione 53
Visualizzazione di Menu telefono 53
Registrazione del telefono cellulare 54
Ricerca dei telefoni cellulari disponibili
nelle vicinanze 54
Ricerca di un telefono specifico 54
Accoppiamento dal proprio telefono
cellulare 55
It
3
Sommario
Connessione di un telefono cellulare
registrato 56
Disconnessione del telefono
cellulare 57
Eliminazione di un telefono cellulare
registrato 57
Accettazione di una telefonata 57
Risposta a una chiamata in arrivo 57
Rifiuto di una chiamata in arrivo 58
Effettuazione di una chiamata 58
Composizione diretta del numero 58
Composizione partendo dalla
cronologia delle chiamate 58
Chiamata di un numero presente nella
schermata Contatti 59
Composizione di un numero di telefono
di un PDI 60
Composizione rapida di una chiamata
a casa 60
Annuncio di messaggi brevi in arrivo 60
Trasferimento della rubrica telefonica 60
Cancellazione della memoria 61
Impostazione del telefono 62
Impostazione del volume del
telefono 62
Terminare la trasmissione
Bluetooth 62
Risposta a una chiamata
automaticamente 63
Impostazione della funzione rifiuto
automatico 63
Eliminazione delleco e riduzione dei
disturbi 63
Impostazione di connessione
automatica 63
Modifica del nome del dispositivo 64
Note per la funzione vivavoce 64
Aggiornamento del software per tecnologia
senza fili Bluetooth 65
Riproduzione di CD audio
Lettura della schermata 66
Uso dei tasti del pannello tattile 66
Selezione di una traccia nella lista 67
Utilizzo del menu Function 67
Riproduzione di file musicali su disco
ROM
Lettura della schermata 68
Uso dei tasti del pannello tattile 68
Selezione di una traccia nella lista 69
Visualizzazione di informazioni di testo
incorporate 69
Utilizzo del menu Function 70
Riproduzione di un DVD-Video
Lettura della schermata 71
Uso dei tasti del pannello tattile 71
Ripresa della riproduzione
(segnalibro) 73
Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario
specificato 73
Ricerca numerica diretta 73
Uso del menu DVD 74
Riproduzione fotogramma per
fotogramma 74
Riproduzione rallentata 74
Utilizzo del menu Function 74
Riproduzione di un disco DVD-VR
Lettura della schermata 76
Uso dei tasti del pannello tattile 76
Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario
specificato 77
Cambio della modalità di
riproduzione 78
Uso della funzione di salto per breve
tempo 78
Riproduzione mediante selezione
dallelenco dei titoli 78
Riproduzione fotogramma per
fotogramma 79
Riproduzione rallentata 79
Utilizzo del menu Function 79
Sommario
It
4
Riproduzione di un video DivX
Lettura della schermata 80
Uso dei tasti del pannello tattile 80
Riproduzione fotogramma per
fotogramma 81
Riproduzione rallentata 81
Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario
specificato 82
Utilizzo del menu Function 82
Configurazione DVD-Video, DVD-VR,
DivX
Visualizzazione del menu Imp. DVD 83
Configurazione delle lingue prioritarie 83
Configurazione della visualizzazione
dellicona di angolazione 84
Impostazione del formato dello schermo 84
Impostazione della protezione minori 84
Impostazione del codice numerico e
del livello di protezione 84
Visualizzazione del codice di registrazione dei
contenuti DivX VOD 85
Impostazione di Riproduzione Auto 85
Impostazione del file dei sottotitoli per
DivX 86
Grafico dei codici della lingua per i DVD 87
Riproduzione di file musicali (da USB o
SD)
Procedura di avvio 88
Lettura della schermata 88
Uso dei tasti del pannello tattile
(Musica) 89
Selezione di una traccia nella lista 90
Visualizzazione di informazioni di testo
incorporate 90
Utilizzo del menu Function 91
Riproduzione di file video (da USB o SD)
Procedura di avvio 92
Lettura della schermata 92
Uso dei tasti del pannello tattile (Video) 93
Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario
specificato 93
Utilizzo del menu Function 94
Uso di un iPod (iPod)
Procedura di avvio 95
Lettura della schermata 95
Uso dei tasti del pannello tattile
(Musica) 96
Ricerca di un brano 96
Avvio della riproduzione dei video 97
Uso dei tasti del pannello tattile (Video) 98
Ricerca di un video 99
Utilizzo del menu Function 99
Uso della radio (FM)
Lettura della schermata 101
Uso dei tasti del pannello tattile 101
Passaggio tra la visualizzazione delle
informazioni dettagliate e quella degli
elenchi 102
Memorizzazione e richiamo delle
frequenze di trasmissione 102
Uso dei testi radio 103
Utilizzo del menu Function 103
Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione più forti 104
Limitazione delle stazioni alla
programmazione regionale 104
Sintonizzazione di segnali forti 104
Ricerca di una stazione RDS tramite le
informazioni PTY 105
Ricezione dei notiziari sul traffico 105
Sintonizzazione su frequenze
alternative 106
Uso dellinterruzione dei programmi
per i notiziari 106
Condizioni delle icone di interruzione
(ad es. icona TRFC) 107
Elenco PTY 108
Uso della radio (AM)
Lettura della schermata 109
It
5
Sommario
Uso dei tasti del pannello tattile 109
Passaggio tra la visualizzazione delle
informazioni dettagliate e quella degli
elenchi 110
Memorizzazione e richiamo delle
frequenze di trasmissione 110
Utilizzo del menu Function 110
Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione più forti 111
Sintonizzazione di segnali forti 111
Uso di un ingresso AV
Uso di AV1 112
Uso di AV2 112
Uso dei tasti del pannello tattile 112
Personalizzazione delle preferenze
Opzioni del menu Impostazioni Navi 113
Funzioni di base del menu
Impostazioni Navi 113
Impostazioni GPS e ora 113
Impostaz. ora 114
Impostazioni POI 115
Impostazioni 3D 115
Impostazioni mappa 115
Info visualizzate 116
Smart Zoom 117
Modalità panoramica 117
Gestione reg. traccia 118
Percorso 118
Avvisi 119
Impostazioni locali 119
Imposta casa 120
Modalità demo 120
Impostaz. audio 120
Info 121
Impostazioni di visualizzazione
PDI 121
Creazione di una nuova categoria 122
Modifica di un PDI personalizzato 122
Registrazione della cronologia di
viaggio 123
Impostazione della posizione del
domicilio 125
Opzioni nel menu Impostazioni
sistema 126
Apertura del menu Impostazioni
sistema 126
Selezione della lingua 126
Modifica della schermata
introduttiva 126
Impostazione della telecamera di
visione posteriore 127
Regolazione delle posizioni di risposta
del pannello tattile (calibrazione del
pannello tattile) 128
Impostazione della luminosità dello
schermo 129
Impostazione del colore di
illuminazione 129
Verifica delle informazioni di
versione 130
Ripristina le impostazioni iniziali 130
Spegnimento dello schermo 130
Le opzioni del menu Suono AV 130
Apertura del menu Suono AV 130
Uso della regolazione del
bilanciamento 131
Uso dellequalizzatore 131
Regolazione dellintensità del
suono 133
Uso delluscita subwoofer 133
Uso del filtro passa-alto 134
Regolazione del livello delle
sorgenti 134
Potenziamento dei bassi (Bass
Booster) 134
Opzioni nel menu Impostazioni AV 135
Apertura del menu Impostazioni
AV 135
Impostazione dellingresso video 1
(AV1) 135
Impostazione dellingresso video 2
(AV2) 135
Attivazione/disattivazione
dellimpostazione dellantenna
automatica 136
Sommario
It
6
Modifica della modalità schermo
panoramico 136
Disattivazione/attenuazione
dellaudio 136
Impostazione delluscita
posteriore 137
Attivazione/disattivazione della ricerca
Auto PI 137
Impostazione dellincremento di
sintonizzazione FM 137
Altre funzioni
Impostazione della funzione antifurto 138
Impostazione della password 138
Inserimento della password 138
Eliminazione della password 138
Password dimenticate 138
Ripristino delle impostazioni iniziali o di
fabbrica del sistema di navigazione 139
Impostazione di voci da eliminare 140
Appendice
Risoluzione dei problemi 142
Messaggi del sistema e relativi
provvedimenti 147
Messaggi relativi alle funzioni audio 148
Tecnologia di posizionamento 150
Posizionamento tramite sistema
GPS 150
Posizionamento tramite navigazione
stimata 150
Come funzionano insieme GPS e
navigazione stimata? 151
Gestione di errori notevoli 151
Quando il posizionamento tramite GPS
è impossibile 151
Condizioni che possono causare
marcati errori di posizionamento 152
Informazioni sullimpostazione
dellitinerario 154
Specifiche della ricerca
dellitinerario 154
Uso e cura dei dischi 155
Unità integrata e cura 156
Condizioni ambientali per la lettura dei
dischi 156
Dischi riproducibili 156
DVD-Video e CD 156
Dischi registrati AVCHD 157
Riproduzione di DualDisc 157
Dolby Digital 157
Audio DTS 157
Informazioni dettagliate sui contenuti
multimediali riproducibili 157
Compatibilità 157
Grafico della compatibilità dei
supporti 160
Bluetooth 164
Logo SD ed SDHC 164
WMA 165
DivX 165
AAC 165
Informazioni dettagliate riguardo la
connessione di iPod 165
iPod 166
iPhone 166
iTunes 166
Uso corretto dello schermo LCD 166
Uso dello schermo LCD 166
Schermo a cristalli liquidi (LCD) 167
Manutenzione dello schermo
LCD 167
Retroilluminazione a LED (light-
emitting diode, diodo ad emissione
luminosa) 167
Informazioni sulla visualizzazione 168
Menu destinazioni 168
Menu telefono 168
Menu impostazioni 169
Menu di scelta rapida 171
Imp. DVD 172
Glossario 173
Dati tecnici 177
It
7
Sommario
Presentazione del manuale
Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi
di leggere Informazioni importanti per luten-
te (manuale a parte) contenente avvertimenti,
precauzioni e altre importanti informazioni che
dovrebbero essere tenute in conto.
Uso del presente manuale
Individuazione di una procedura di
funzionamento per il tipo di
operazione desiderato
La sezione Sommario offre la panoramica
dei capitoli per facilitare la ricerca del tipo di
operazione desiderato.
Individuazione di una procedura di
funzionamento partendo dai menu
Se si desidera verificare il significato di una
voce visualizzata sullo schermo, in Informazio-
ni sulla visualizzazione alla fine del manuale
viene indicata la pagina esplicativa di ciascu-
na voce.
Glossario
Consultare il glossario per trovare il significato
dei termini.
Terminologia
Prima di procedere alle sezioni successive si
suggerisce di dedicare qualche minuto alla
lettura delle seguenti informazioni sulle con-
venzioni adottate nel presente manuale. Una
buona conoscenza di queste convenzioni per-
metterà un apprendimento molto più facile
dellimpiego di questo nuovo apparecchio.
! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in
GRASSETTO:
esempio:
Pulsante MENU, pulsante MAP.
! Le voci dei menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in
grassetto con doppie virgolette “”.
esempio:
Schermata Menu destinazioni o scher-
mata Fonte AV
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre
[].
esempio:
[Destinazione], [Impostazioni].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato:
esempio:
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
esempio:
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-
ne della posizione del domicilio a pagina
125.
Definizioni terminologiche
Display anteriore e Display
posteriore
Nel presente manuale, lo schermo fissato al
corpo dellunità di navigazione è denominato
display anteriore. Qualunque schermo ag-
giuntivo opzionale acquistato per limpiego
congiunto con lunità di navigazione è deno-
minato display posteriore.
Immagine video
Immagine video in questo manuale indica le
immagini in movimento di DVD-Video, DivX
â
,
iPod e ogni altro apparecchio collegato a que-
sto sistema mediante cavo RCA, come un ap-
parecchio AV generico.
Introduzione
It
8
Capitolo
01
Periferica di archiviazione esterna
(USB, SD)
La scheda di memoria SD, la scheda di memo-
ria SDHC e la periferica di memoria USB sono
definiti complessivamente come periferiche
di archiviazione esterne (USB, SD). Se si fa ri-
ferimento solo alla periferica di memoria USB,
si utilizza il termine periferica di archiviazione
USB.
Note riguardanti la
visualizzazione video
Si tenga presente che luso di questo sistema
per scopi commerciali o pubblici potrebbe co-
stituire una violazione dei diritti dautore pro-
tetti dalla legge sul copyright.
Note riguardanti la
visualizzazione DVD-Video
Questo prodotto è provvisto di una tecnologia
di protezione del copyright tutelata da rivendi-
cazioni relative al metodo di determinati bre-
vetti degli Stati Uniti e di altri diritti di
proprietà intellettuale di Macrovision
Corporation e di altri proprietari di diritti. Luso
di questa tecnologia per la protezione del co-
pyright deve essere autorizzato da Macrovision
Corporation ed è inteso esclusivamente per la
visione domestica e per altri usi limitati, a
meno che non sia concesso un diverso tipo di
autorizzazione da parte di Macrovision
Corporation stessa. La reingegnerizzazione o il
disassemblaggio sono proibiti.
Note riguardanti luso dei
file MP3
La fornitura di questo sistema di navigazione
concede esclusivamente una licenza per uso
privato non commerciale, ma non concede al-
cuna licenza comporta alcun diritto alluso
di questo prodotto in qualsivoglia trasmissio-
ne commerciale (che genera profitto) in tempo
reale (terrestre, via satellite, via cavo e/o altro
supporto), trasmissione/diffusione via internet,
intranet e/o altre reti o in altri sistemi di distri-
buzione a contenuto elettronico, come appli-
cazioni audio a pagamento o su richiesta (on
demand). Per tali usi è necessario disporre di
una licenza indipendente. Per ulteriori infor-
mazioni visitare il sito
http://www.mp3licensing.com.
Compatibilità con iPod
Questo prodotto supporta solo i seguenti mo-
delli di iPod e versioni software di iPod. Model-
li e versioni di tipo diverso potrebbero non
funzionare correttamente.
! iPod nano prima generazione; ver. 1.3.1
! iPod nano seconda generazione; ver. 1.3.1
! iPod nano terza generazione; ver. 1.1.3
! iPod nano quarta generazione; ver. 1.0.3
! iPod quinta generazione; ver. 1.3
! iPod classic; ver. 2.0
! iPod touch prima generazione; ver. 2.2
! iPod touch seconda generazione; ver. 2.2
! iPhone; ver. 2.2
! iPhone 3G; ver. 2.2
p In questo manuale, si fa riferimento a iPod
e iPhone con il solo termine iPod.
p Con questo sistema di navigazione, me-
diante un cavo di interfaccia Pioneer per
iPod (CD-IU230V) (venduto separatamente),
è possibile usare questo navigatore per
controllare un iPod compatibile.
p Per ottenere le prestazioni migliori, si consi-
glia di utilizzare la versione più recente del
software iPod.
p I metodi di funzionamento possono variare
a seconda dei modelli e delle versioni soft-
ware di iPod.
p Per maggiori dettagli sulla compatibilità
con il sistema di navigazione, vedere le in-
formazioni contenute sul sito web.
Introduzione
It
9
Capitolo
01
Introduzione
Copertura della mappa
Per maggiori dettagli sulla copertura di questo
sistema di navigazione, vedere le informazioni
contenute sul sito web.
Protezione del pannello
LCD e dello schermo
p Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-
re diretta quando il prodotto non viene uti-
lizzato. Lesposizione prolungata alla luce
solare può provocare malfunzionamenti
dello schermo LCD causati delle tempera-
ture elevate.
p Quando si usa un telefono cellulare occor-
re mantenerne lantenna lontana dallo
schermo LCD per evitare di disturbare il
video con punti o strisce colorate ecc.
p Per proteggere lo schermo LCD da danni,
assicurarsi di toccare i tasti del pannello
tattile solo con le dita e toccare lo schermo
con delicatezza.
Note sulla memoria interna
Prima di rimuovere la batteria
del veicolo
Quando la batteria è scollegata oppure scari-
ca, la memoria si cancella e dovrà quindi esse-
re riprogrammata.
p Alcuni dati rimangono. Leggere Ripristino
delle impostazioni iniziali o di fabbrica del si-
stema di navigazione prima di selezionare
questa funzione.
= Per informazioni più dettagliate sulle
voci che verrebbero cancellate, vedere
Ripristino delle impostazioni iniziali o di
fabbrica del sistema di navigazione a pa-
gina 139.
Dati soggetti a cancellazione
Premendo il pulsante RESET o scollegando il
cavo giallo dalla batteria (o togliendo la batte-
ria stessa), i dati vengono cancellati. Tuttavia,
alcune voci restano.
p Alcuni dati rimangono. Leggere Ripristino
delle impostazioni iniziali o di fabbrica del si-
stema di navigazione prima di selezionare
questa funzione.
= Per informazioni più dettagliate sulle
voci che verrebbero cancellate, vedere
Ripristino delle impostazioni iniziali o di
fabbrica del sistema di navigazione a pa-
gina 139.
Reimpostazione del
microprocessore
ATTENZIONE
Premendo il pulsante RESET vengono cancellate
le impostazioni della sorgente AV senza cancella-
re tutte le voci delle funzioni di navigazione.
Prima di eseguire la cancellazione, vedere le rela-
tiva sezione.
= Per informazioni più dettagliate sulle voci che
verrebbero cancellate, vedere Ripristino delle
impostazioni iniziali o di fabbrica del sistema di
navigazione a pagina 139.
Il ripristino del microprocessore è necessario
nei seguenti casi:
! Prima di utilizzare questo prodotto per la
prima volta dopo linstallazione.
! Quando lapparecchio non funziona corret-
tamente.
! Quando si notano problemi nel funziona-
mento del sistema.
! Quando si modifica la combinazione degli
apparecchi.
! Quando si aggiungono/rimuovono appa-
recchi supplementari collegati al sistema
di navigazione.
! Se la posizione del veicolo è mostrata sulla
mappa con un errore di posizionamento si-
gnificativo.
1 Disinserire laccensione del veicolo.
Introduzione
It
10
Capitolo
01
2 Premere il pulsante RESET con la punta
di una penna o altro oggetto appuntito.
Pulsante RESET
Introduzione
It
11
Capitolo
01
Introduzione
Verifica dei nomi delle parti e delle funzioni
Questo capitolo fornisce informazioni sui
nomi dei componenti e sulle funzionalità prin-
cipali disponibili impiegando i pulsanti.
1 Apertura dinserimento del disco
Inserire un disco da riprodurre.
= Per maggiori informazioni a questo ri-
guardo, vedere Inserimento ed espulsione
di un disco nella pagina seguente.
2 Schermo LCD
3 Pulsante EJECT
4 Pulsante RESET
= Per maggiori informazioni a questo ri-
guardo, vedere Reimpostazione del micro-
processore a pagina 10.
5 Pulsante MENU
Premere il pulsante MENU per visualizzare
Menu top.
Tenere premuto il pulsante quando viene vi-
sualizzato Menu top per visualizzare la
schermata Calibrazione schermo.
= Per maggiori informazioni a questo ri-
guardo, vedere Regolazione delle posizio-
ni di risposta del pannello tattile
(calibrazione del pannello tattile) a pagina
128.
6 Pulsante MAP
Premere per visualizzare la schermata della
mappa.
Tenere premuto per visualizzare la scherma-
ta Regolazione immagine.
= Per maggiori informazioni a questo ri-
guardo, vedere Impostazione della lumi-
nosità dello schermo a pagina 129.
7 MULTI-CONTROL
Ruotandolo:
Regola il volume AV (Audio e Video).
1234
5
6
7
8
9
a
Operazioni di base
It
12
Capitolo
02
Spostandolo in alto o in basso una
volta:
Cambia la scala della mappa un punto alla
volta.
Tenendolo premuto verso lalto o in
basso:
Cambia la scala della mappa in maniera
continuata.
p Questa operazione è disponibile solo
quando è visualizzata la schermata della
mappa.
Spostando MULTI-CONTROL verso sini-
stra o destra:
Consente di cambiare la frequenza un
punto alla volta; fa funzionare i controlli di
ricerca della traccia.
Spostando MULTI-CONTROL verso sini-
stra o destra:
Consente la ricerca manuale della sintoniz-
zazione, lavanzamento rapido o larretra-
mento.
Premendo il centro di MULTI-CONTROL;
Consente di ascoltare le precedenti indica-
zioni di guida.
p Se il telefono è accoppiato al sistema di
navigazione, premere il centro di MULTI-
CONTROL per rispondere a una chiama-
ta in arrivo o per terminare una chiama-
ta.
Tenendo premuto il centro di MULTI-
CONTROL:
Annulla laudio AV (Audio e Video). Per ripri-
stinare, tenere premuto nuovamente.
8 Indicatore dello stato di connessione
Bluetooth
Si accende quando si accoppia il telefono al
sistema di navigazione Bluetooth mediante
tecnologia senza fili.
9 Presa mini AV2
Questo è il terminale dingresso AV2.Per
collegare un componente video esterno è
necessario usare il cavo CD-RM10 (venduto
separatamente).
p Per connettere liPod usando un cavo di
interfaccia USB per iPod (CD-IU230V),
usare lingresso AV1 (RCA) sul retro
dellunità.
a Slot per scheda SD
= Per maggiori informazioni, vedere Inseri-
mento ed espulsione di una scheda di me-
moria SD in questa pagina.
Inserimento ed espulsione
di un disco
Inserimento di un disco
% Inserire un disco nellapertura dinseri-
mento del disco.
p Inserire esclusivamente dischi nellapertura
dinserimento del disco.
Espulsione di un disco
% Premere il pulsante EJECT.
Il disco viene espulso.
Inserimento ed espulsione di
una scheda di memoria SD
ATTENZIONE
! Tenere la scheda facsimile SD fuori dalla por-
tata dei bambini per evitare che venga inghiot-
tita accidentalmente.
Operazioni di base
It
13
Capitolo
02
Operazioni di base
! Per prevenire la perdita di dati e danni allap-
parecchio di storage, non rimuoverlo mai dal
sistema di navigazione mentre si stanno tra-
sferendo dei dati.
! Se per qualsiasi ragione vi è una perdita di
dati o una rottura della periferica di archivia-
zione, generalmente non è possibile ripristina-
re i dati persi. Pioneer declina ogni
responsabilità per danni, costi o spese dovute
alla perdita di dati.
Inserimento di una scheda di
memoria SD
% Inserire una scheda di memoria SD nel-
lapposito alloggiamento.
Inserirla con la superficie di contatto verso si-
nistra e premere la scheda fino al clic e al
completo inserimento.
p Questo sistema non supporta schede di
tipo MMC (Multi Media Card).
p Non è garantita la compatibilità con tutte le
schede di memoria SD.
p Con alcune schede di memoria SD lunità
potrebbe non avere prestazioni ottimali.
p Non inserire nulla se non schede di memo-
ria SD e le schede facsimile SD nellapposi-
to alloggiamento.
Espulsione di una scheda di
memoria SD
1 Premere la scheda di memoria SD fino
al clic.
La scheda di memoria SD viene espulsa.
2 Rimozione di una scheda di memoria
SD.
p Inserire la scheda SD facsimile per evitare
laccumulo di polvere nellalloggiamento
quando non è presente una scheda di me-
moria.
Collegamento e
scollegamento di una
periferica di archiviazione USB
ATTENZIONE
! Per prevenire la perdita di dati e danni allap-
parecchio di storage, non rimuoverlo mai dal
sistema di navigazione mentre si stanno tra-
sferendo dei dati.
! Se per qualsiasi ragione vi è una perdita di
dati o una rottura della periferica di archivia-
zione, generalmente non è possibile ripristina-
re i dati persi. Pioneer declina ogni
responsabilità per danni, costi o spese dovute
alla perdita di dati.
! Non rimuovere la periferica di archiviazione
USB subito dopo averla collegata. Ciò può
causare il mancato riconoscimento della peri-
ferica di archiviazione esterna (USB, SD) da
parte del sistema di navigazione.
Operazioni di base
It
14
Capitolo
02
Collegamento di una periferica
di archiviazione USB
% Collegare una periferica di archiviazio-
ne USB a un connettore USB.
Connettore USB
Periferica di archiviazione USB
p Non è garantita la completa compatibilità
con tutte le periferiche di archiviazione
USB.
Con alcune periferiche di archiviazione
USB il sistema di navigazione potrebbe non
avere prestazioni ottimali.
p Il collegamento tramite hub USB non è pos-
sibile.
Scollegamento di una
periferica di archiviazione USB
% Rimuovere la periferica di archiviazione
USB dopo aver verificato che non sia in
corso laccesso ai dati.
Collegamento e
scollegamento di un iPod
ATTENZIONE
! Per prevenire la perdita di dati e danni allap-
parecchio di storage, non rimuoverlo mai dal
sistema di navigazione mentre si stanno tra-
sferendo dei dati.
! Se per qualsiasi ragione vi è una perdita di
dati o una rottura della periferica di archivia-
zione, generalmente non è possibile ripristina-
re i dati persi. Pioneer declina ogni
responsabilità per danni, costi o spese dovute
alla perdita di dati.
Collegamento di un iPod
Mediante il cavo di interfaccia USB per iPod è
possibile collegare un iPod al sistema di navi-
gazione.
p Per il collegamento è necessario un cavo di
interfaccia USB per iPod (CD-IU230V) (ven-
duto separatamente).
1 Rimuovere la periferica di archiviazione
USB dopo aver verificato che non sia in
corso laccesso ai dati.
Allingresso AV sul retro del sistema di navigazione
Connettore USB Cavo di interfaccia USB
per iPod
p Per maggiori dettagli sulla compatibilità
con il sistema di navigazione, vedere le in-
formazioni contenute sul sito web.
p Il collegamento tramite hub USB non è pos-
sibile.
2 Collegare liPod.
Scollegamento delliPod
% Rimuovere il cavo di interfaccia USB per
liPod dopo aver verificato che non sia in
corso laccesso ai dati.
Operazioni di base
It
15
Capitolo
02
Operazioni di base
Sequenza dallaccensione
allo spegnimento
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, la funzione di telecamera
di visione posteriore non è disponibile fino allav-
vio completo del sistema di navigazione.
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
Dopo una breve pausa appare per alcuni se-
condi la schermata introduttiva di navigazio-
ne.
2 Spegnere il motore per spegnere il si-
stema.
Si disattiva anche il sistema di navigazione.
Primo avvio
La prima volta che si usa il sistema di naviga-
zione, selezionare la lingua desiderata.
1 Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
Dopo una breve pausa appare per alcuni se-
condi la schermata introduttiva di navigazio-
ne.
2 Toccare la lingua desiderata sullo scher-
mo.
3 Toccare la lingua desiderata per la voce
guida.
A questo punto, il sistema di navigazione si
riavvia.
4 Toccare [Destinazione] per visualizzare
il menu Destinazione.
Vengono visualizzate le clausole di declino re-
sponsabilità. Leggerle con attenzione, verifi-
carne i dettagli e quindi toccare [OK] per
accettarne le condizioni.
Viene visualizzato Menu destinazioni.
Operazioni di base
It
16
Capitolo
02
p Allavvio del sistema lantenna del veicolo
potrebbe estendersi o accendersi, a secon-
da dellimpostazione. Per ritrarre lantenna,
spegnere il motore.
= Per ulteriori dettagli, vedere Attivazione/di-
sattivazione dellimpostazione dellantenna
automatica a pagina 136.
Avvio regolare
ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza, la funzione di telecamera
di visione posteriore non è disponibile fino allav-
vio completo del sistema di navigazione.
% Accendere il motore per avviare il siste-
ma.
Dopo una breve pausa appare per alcuni se-
condi la schermata introduttiva di navigazio-
ne.
p La schermata mostrata differirà in base alle
condizioni precedenti.
p Se la schermata di navigazione è stata già
visualizzata appariranno le clausole di decli-
no responsabilità.
Leggere con attenzione le clausole, analiz-
zarne i dettagli e quindi toccare [OK] per
accettarne le condizioni.
p Se sono già state visualizzate altre scher-
mate, le clausole di declino responsabilità
verranno saltate.
p Se è attivata la funzione antifurto è necessa-
rio immettere la password. Dopo aver sbloc-
cato il sistema di navigazione viene
visualizzato Menu top. Se si accede
prima alla schermata di navigazione vengo-
no visualizzate le clausole di declino re-
sponsabilità.
Leggere con attenzione le clausole, analiz-
zarne i dettagli e quindi toccare [OK] per
accettarne le condizioni.
Operazioni di base
It
17
Capitolo
02
Operazioni di base
Uso delle schermate di navigazione dei menu
Passaggio da una schermata allaltra
2
5
7
8
6
1
3
4
Operazioni di base
It
18
Capitolo
02
Operazioni possibili nei vari menu
1 Menu top
Premere il pulsante MENU per visualizzare
Menu top.
Questo è il menu iniziale per accedere alle
schermate desiderate e avviare le varie funzio-
ni.
2 Menu destinazioni
In questo menu è possibile cercare una desti-
nazione, verificare o annullare cancellare gli
itinerari impostati.
3 Schermata Contatti
Consente di accedere alla lista dei contatti per
richiamarne uno.
= Per ulteriori dettagli, vedere Uso delle
chiamate vivavoce.
4 Menu Fonte AV
Consente di accedere alla schermata per sele-
zionare una sorgente audio o video per la ri-
produzione.
5 Menu telefono
Consente di accedere alla schermata relativa
alle chiamate vivavoce per vedere la cronolo-
gia delle chiamate e cambiare le impostazioni
della connessione Bluetooth.
6 Menu impostazioni
Consente di accedere alla schermata per la
personalizzazione delle impostazioni.
7 Schermata mappa
Premere il pulsante MAP per visualizzare la
schermata della mappa di navigazione.
8 Schermo delle operazioni audio-video
Questa è la schermata che viene normalmen-
te visualizzata durante la riproduzione della
sorgente AV. Toccare licona nellangolo supe-
riore sinistro per visualizzare il menu Fonte
AV.
p Per ritornare alla schermata precedente,
toccare
.
Visualizzazione dellimmagine
della telecamera di visione
posteriore
[Vista post.] visualizza limmagina a schermo
intero della telecamera di visione posteriore.
[Vista post.] è utile ad esempio durante il trai-
no di un rimorchio, ecc.
= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazione
della telecamera di visione posteriore a pagi-
na 127.
1 Premere il pulsante MENU per visualiz-
zare Menu top, quindi toccare [Imposta-
zioni].
2 Toccare [Impostazioni sistema] e quindi
[Videocamera posteriore].
3 Toccare [On] vicino a Videocamera
per attivare le impostazioni della telecame-
ra.
4 Premere il pulsante MENU per visualiz-
zare Menu top, quindi toccare [Fonte
AV].
5 Toccare [Vista post.] nel menu Fonte
AV.
Operazioni di base
It
19
Capitolo
02
Operazioni di base
Uso della mappa
La maggior parte delle informazioni fornite dal sistema di navigazione è visualizzabile sulla mappa. È ne-
cessario acquisire familiarità con il modo in cui le informazioni appaiono sulla mappa.
Come leggere la schermata della mappa
Limmagine mostra un esempio di mappa 2D.
p Le informazioni contrassegnate con laste-
risco (*) sono visualizzate solo in presenza
di un itinerario impostato.
p A seconda delle condizioni e delle imposta-
zioni, alcune voci potrebbero non essere vi-
sualizzate.
1 Direzione di marcia successiva*
Quando ci si avvicina a un punto di guida,
questo appare in verde. Toccando questa voce
è possibile riascoltare lindicazione di guida.
p Per ulteriori informazioni sui simboli di
direzione, vedere Informazioni aggiuntive
sulla direzione a pagina 155.
2 Distanza al punto di guida*
Mostra la distanza fino al successivo punto di
guida.
3 Nome della via da percorrere (o punto di
guida successivo)*
4 Ora corrente
5 Bussola
La freccia rossa indica il nord.
6 Selettore modalità mappa
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
della modalità mappa a pagina 22.
7 Scelta rapida di
Schermata di conferma della mappa
Toccando questa scelta rapida è possibile ac-
cedere a
Schermata di conferma della mappa diretta-
mente con la posizione corrente o la posizione
del cursore centrata.
Operazioni di base
It
20
Capitolo
02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Pioneer AVIC-F9110BT Manuale utente

Categoria
Navigatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per