Rotel RB-1072 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente
5
English
Important Notes
When making connections be sure to:
Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk:
Zorg dat niet alleen de RB-1072, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
Zorg dat niet alleen de RB-1072, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya apparater eller högtalare.
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Vi rekommenderar också att du:
Vrider ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
28
RB-1072 Finale di potenza stereo
Importanti informazioni di Sicurezza
ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per
l’assistenza fate riferimento a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica
non esponete l’apparecchio all’umidio all’acqua. Non posizionate
contenitori d’acqua, ad es. vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti
all’interno del cabinet.
Non inserite oggetti nel cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto
all’umidi o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccate il
cavo di alimentazione dalla presa. Portare l’apparecchio ad un centro
di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio alla rete di
alimentazione ed utilizzarlo. Conservate questo manuale per ogni riferimento futuro alle
istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza contenute in
queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire tutte le istruzioni d’uso.
Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere.
Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto. Non
posizionate l’apparecchiatura su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano
bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è posizionato in una libreria o in
mobile apposito, fate in modo che ci sia abbastanza spazio attorno all’unità per consentire
un’adeguata ventilazione e raffreddamento.
Tenete l’unità posta lontano da fonti di calore come termosifoni, termoconvettori, stufe, o
altri apparecchi che producono calore
L’apparecchiatura deve essere collegata esclusivamente ad una sorgente di alimentazione
elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore dell’unità.
Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo che viene fornito o con uno
equivalente. Non modificate il cavo in dotazione in alcun modo. Non cercate di eliminare
la messa a terra o la polarizzazione. Non utilizzate prolunghe.
Non fate passare il cavo di alimentazione dove potrebbe essere schiacciato, pizzicato,
piegato ad angoli acuti, esposto al calore o danneggiato. Fate particolare attenzione al
posizionamento del cavo di alimentazione all’altezza della presa e nel punto in cui esce
dalla parte posteriore dell’apparecchio.
Per scollegare completamente il prodotto dall’alimentazione, il cavo di alimentazione dovrebbe
essere scollegato dalla presa, che dovrebbe essere sempre facilmente accessibile.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa durante i temporali, o
quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
Lunità dovrebbe essere collegata ad una presa di alimentazione dotata di messa a
terra.
L’apparecchiatura deve essere disattivata immediatamente e fatta ispezionare da personale
qualificato quando:
Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
Sono caduti oggetti, o del liquido è stato versato nell’apparecchio.
L’apparecchiatura è stata esposta alla pioggia.
L’apparecchiatura non sembra funzionare in modo normale.
L’apparecchiatura è caduta, o è stata danneggiata in qualche modo.
Utilizzate cavi per i diffusori isolati in Classe 2 per garantire un adeguato isolamento e
limitare eventuali rischi di shock elettrico.
Posizionate l’unità su una superficie piana abbastanza robusta da
sopportarne il peso. Non posizionate l’unità su un mobile con ruote
poiché potrebbe cadere.
I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le normative
internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Il simbolo del
cestino con le ruote e la croce sopra, indica la compatibilità
con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o
smaltito in ottemperanza a queste direttive.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
TOGLIETE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE.
PER L’ASSISTENZA FATE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte
della presenza di materiale non isolato,
sotto tensione, ad elevato voltaggio
all'interno del prodotto che può costituire
pericolo di folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero vi avverte della presenza di
istruzioni d’uso e manutenzione importanti
nel manuale o nella documentazione che
accompagna il prodotto.
Questo simbolo indica che questo prodotto è
doppiamente isolato. Non è necessario il collegamento
della messa a terra.


   
29
Italiano
Indice
1: Controlli e connessioni 3
2: Collegamenti ingresso ed uscita 4
Importanti informazioni di Sicurezza ...... 28
Alcune parole sulla Rotel ...................... 29
Per Cominciare ..................................... 29
Caratteristiche 29
Alcune precauzioni 29
Posizionamento 29
Alimentazione AC e comandi ................. 30
Alimentazione AC
8
30
Interruttore di accensione e LED indicatore
12
30
Selettore modalità automatica accensione/
spegnimento
6
30
Ingresso ed uscita +12V Trigger
7
30
Indicatori di protezione
3
................. 30
Collegamenti di segnale in ingresso
4
30
Collegamento dei diffusori .................... 30
Scelta dei diffusori 30
Scelta dei cavi dei diffusori 30
Polarità e fase 31
Collegamento dei cavi dei diffusori
5
31
Risoluzione dei problemi ....................... 31
Il LED indicatore Power sul pannello frontale
non sia accende 31
Nessun suono 31
Il LED indicatore Protection è acceso 31
Caratteristiche tecniche ......................... 31
Alcune parole sulla Rotel
Una famiglia, la cui passione per la musica
ha spinto a realizzare componenti hi-di
elevata qualità, fondò la Rotel più di 45 anni
fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta
intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti ecce
-
zionali, indipendentemente dal loro costo, agli
audiofili ed amanti della musica è condiviso
da tutti alla Rotel.
Gli ingegneri lavorano come una squadra
affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni
nuovo prodotto finché non raggiunge perfet
-
tamente i loro standard musicali. Sono liberi
di scegliere i componenti in qualsiasi parte
del mondo al fine di realizzare il prodotto nel
miglior modo possibile. Così potrete trovare
condensatori provenienti dall’Inghilterra e dalla
Germania, semiconduttori dal Giappone o
dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori toroidali
sono prodotti dalla Rotel stessa.
La fama di Rotel è stata costruita grazie a
centinaia di ottime recensioni e riconoscimenti
conferiti dai più autorevoli esperti del settore,
che ascoltano la musica ogni giorno. I loro
commenti confermano l’obiettivo della socie
La ricerca di un apparecchio che sia musicale,
affidabile e conveniente.
Noi tutti della Rotel vi ringraziamo per aver
scelto questo prodotto augurandovi molte ore
di piacevole intrattenimento musicale.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato lamplificatore
finale stereo Rotel RB-1072. Se utilizzato in un
sistema home theater o stereo di alta qualità,
il vostro amplificatore Rotel vi permetterà di
godere di molti anni di buona musica.
L’RB-1072 è un sofisticato amplificatore finale
a due canali dotato di circuiti di amplifica
-
zione digitale, di un potente trasformatore
di alimentazione, di componenti selezionati,
ed è progettato seguendo le regole del Rotel
Balanced Design Concept, che garantisce le
superbe quali sonore dei nostri prodotti.
Inoltre, condensatori ad alta corrente permet
-
tono al RB-1072 di pilotare facilmente anche
carichi molto impegnativi.
Caratteristiche
Amplificatore finale a due canali.
Possibilità di selezionare la modalità di
accensione/spegnimento:manuale, con
rilevazione automatica del segnale in
ingresso, o attraverso un segnale esterno
trigger a 12V.
Circuito di protezione con segnalazione
sul pannello frontale.
Doppi terminali di collegamento diffusori
Alcune precauzioni
Vi preghiamo di leggere con attenzione
questo manuale. Insieme alle istruzioni d’uso
e di installazione di base, fornisce una valida
informazione sulle varie configurazioni del
RB-1072 ed altre informazioni generali che
vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro
sistema. Siete pregati di mettervi in contatto
con il vostro rivenditore autorizzato Rotel per
eventuali domande o dubbi a cui non trovate
risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi
della Rotel saremo lieti di rispondere a qualsiasi
vostra domanda e commento.
Conservate la scatola di imballo ed il materiale
di protezione accluso del RB-1072 per eventuali
necessità future. La spedizione o lo spostamento
del RB-1072 in qualsiasi altro contenitore che
non sia l’imballo originale potrebbe causare
seri danni al prodotto.
Conservate la ricevuta d’acquisto originale. E’
la prova di acquisto del prodotto contenente la
data di acquisto, che vi servirà nell’eventualità
di dovere ricorrere ad interventi di riparazione
in garanzia.
Posizionamento
L’RB-1072 genera calore durante il normale
funzionamento. I dissipatori di calore e le
aperture di ventilazione sono stati realizzati
per dissipare il calore. Non ostruite le aperture
di ventilazione sul pannello superiore. Lasciate
almeno 10cm di spazio libero attorno all’uni
ed assicuratevi che ci sia una adeguata ven
-
tilazione, per prevenire il surriscaldamento
dell’amplificatore. Allo stesso modo considerate
il peso del prodotto quando decidete dove
posizionarlo; assicuratevi che lo scaffale su
cui poggia o il mobile su cui viene inserito
possano sostenerne il peso.
30
RB-1072 Finale di potenza stereo
Alimentazione AC e
comandi
Alimentazione AC
8
Assieme all’RB-1072 viene fornito in dotazione
il relativo cavo di alimentazione AC. Collegate
l’unità alla presa di alimentazione solo con il
cavo che viene fornito o con uno equivalente.
Non utilizzate prolunghe. Può essere utiliz
-
zata una presa multipla, assicurandosi che
sia dimensionata per sopportare la corrente
richiesta dal RB-1072.
Assicuratevi che l’interruttore principale sul
pannello frontale del RB-1072 sia in posi
-
zione “OFF”. Quindi inserite il cavo fornito
in dotazione nell’apposita presa AC
8
sul
retro dellapparecchio e successivamente
inserite l’altro capo del cavo nella presa ci
alimentazione di rete AC.
Il vostro RB-1072 è configurato dalla fabbrica
per funzionare alla tensione di alimentazione
appropriata del paese in cui l’avete acquistato
(USA: 120volt/60Hz; Europa: 230 volt/50Hz).
La tensione di alimentazione AC impostata
è indicata su un adesivo posto sul retro del
vostro apparecchio.
NOTA:
Nel caso in cui dobbiate spostare il
vostro RB-1072 in un altro paese, è possibi-
le configurarlo per l’utilizzo con una tensio-
ne differente. Non tentate di effettuare
questa operazione da soli, l’apertura del
cabinet del RB-1072 potrebbe esporvi a
tensioni pericolose. Consultate un tecnico
autorizzato o il servizio assistenza Rotel per
maggiori informazioni.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scol
-
legato dalla presa se l’apparecchiatura rimane
inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
Interruttore di accensione e
LED indicatore
12
Linterruttore di accensione si trova sul pannello
frontale. Per attivare l’amplificatore (o per
attivare una delle modalidi accensione auto
-
matica opzionale), premetelo. Il LED indicatore
sopra l’interruttore di accenderà, indicando
lo stato di attivazione dell’amplificatore. Per
spegnere l’amplificatore, premete nuovamente
il tasto che tornerà in posizione di riposo.
Selettore modalità automatica
accensione/spegnimento
6
L’RB-1072 può essere acceso/spento automa-
ticamente attraverso il sistema “12V Trigger”.
Queste modali sono selezionabili utilizzando
il Selettore di modalità On/Off.
Con il selettore in posizione OFF, l’amplifi
-
catore viene acceso e spento manualmente
tramite l’interruttore posto sul pannello
frontale.
Con il selettore in posizione 12V TRIG,
l’amplificatore si accende automatica
-
mente quando rileva un segnale trigger
12V sul connettore di ingresso da 3.5mm
“IN”. L’interruttore POWER sul pannello
frontale annulla questa funzione, deve
essere in posizione ON per potere essere
attivata. Mettendo l’interruttore su OFF si
toglie l’alimentazione all’amplificatore, e
si annulla questa modalità.
Ingresso ed uscita
+12V Trigger
7
Il connettore indicato con la dicitura IN serve
per collegare un cavo con connettore da
3.5mm che trasporta un segnale trigger +12V
per attivare e disattivare l’amplificatore. Per
utilizzare questa funzione, il selettore adiacente
6
deve essere posizionato su 12V TRIG
(vedi sezione precedente). L’ingresso accetta
qualsiasi segnale di controllo (AC o DC) da
3 a 30Volts.
Il connettore indicato con la dicitura: OUT,
serve per collegare un altro cavo con connettore
da 3.5mm per inviare il segnale 12V trigger
ad altri componenti. Il segnale 12V in uscita
è disponibile ogni qualvolta sia presente un
segnale trigger 12V sull’ingresso IN.
Indicatori di protezione
3
Lamplificatore è dotato di una protezione
termica che lo protegge da danni conseguenti
a condizioni di funzionamento estreme o
inadeguate. Diversamente da altri prodotti,
il circuito di protezione del RB-1072 è indi
-
pendente dal segnale audio e non ha nessuna
influenza sulle prestazioni soniche: il circuito di
protezione tiene sotto controllo la temperatura
degli stadi finali, e disattiva l’amplificatore se la
temperatura si alza oltre i limiti di sicurezza.
Inoltre l’RB-1072 è dotato di una protezione
contro gli sbalzi di corrente che interviene solo
quando l’impedenza del carico si abbassa
troppo. Questa protezione è indipendente per
ognuno dei due canali.
Nel caso si verifichi una condizione di guasto,
l’amplicatore interrompe la riproduzione
ed il LED PROTECTION sul pannello frontale
si illumina.
Se questo accade, spegnete l’amplificatore,
lasciatelo raffreddare alcuni minuti, e provate
ad individuare e risolvere il problema. Quando
riaccendete l’amplificatore, il circuito di pro
-
tezione si ripristinerà automaticamente ed il
LED PROTECTION si spegnerà.
Nella maggior parte dei casi, il circuito di pro
-
tezione si attiva in seguito ad una condizione
di guasto dovuta ad un corto circuito dei cavi
dei diffusori o a causa di una ventilazione
inadeguata che porta ad un surriscaldamento
dell’amplificatore. In casi molto rari, p essere
causato da una impedenza molto bassa o
molto reattiva dei diffusori.
Collegamenti di segnale in
ingresso
4
Vedi figura 2
L’RB-1072 è dotato di connessioni di ingresso
standard RCA non bilanciate, come quelle
utilizzate su quasi tutti i componenti audio. Vi
è anche un ingresso RCA per ognuno dei due
canali dell’amplificatore. Questi ingressi RCA
accettano segnali audio da preamplificatori o
processori surround. Raccomandiamo l’utilizzo
di cavi audio di alta qualità per ottenere i
migliori risultati.
Collegamento dei diffusori
Vedi figura 2
L’RB-1072 ha due set di coppie di connettori
per i diffusori, un set per ogni canale.
Scelta dei diffusori
L’impedenza nominale del diffusore(i) da col-
legare ad ogni canale del RB-1072, dovrebbe
essere non inferiore a 4 ohm.
Scelta dei cavi dei diffusori
Per collegare l’RB-1072 ai diffusori utilizzate
cavi isolati bipolari. La sezione e la qualità
del cavo possono avere effetti udibili sulla
qualità della riproduzione del sistema: potete
utilizzare dei cavi standard per diffusori, ma
potrebbero dare luogo ad una uscita di basso
livello o ad una risposta alle basse frequenze
inadeguata, in particolar modo con cavi molto
lunghi. In generale, dei cavi di buona qualità
miglioreranno il suono. Se volete ottenere le
migliori prestazioni, dovreste considerare
l’acquisto di cavi per diffusori di alta qualità;
il vostro rivenditore Rotel potrà aiutarvi nella
scelta dei cavi adatti al vostro sistema.
31
Italiano
Polarità e fase
La polarità, o orientamento positivo/nega-
tivo, dei collegamenti di ogni diffusore ed
amplificatore deve sempre essere rispettata,
in modo che tutti i diffusori siano in fase. Se la
polarità di una connessione viene erroneamente
invertita, la riproduzione delle basse frequenze
sarà molto debole e l’immagine stereo risul
-
terà degradata. Tutti i cavi per diffusori sono
contrassegnati in modo da poterli identificare
facilmente: solitamente su uno dei due cavi è
presente una striscia colorata o un altro segno
di riconoscimento simile; oppure, se l’isolante
dei cavi è trasparente, i conduttore sono di
colori diversi (uno di colore rame ed uno
argento); oppure potrebbe essere indicata la
polarità direttamente sull’isolante. Identificate
i conduttori positivi e negativi e prestate at
-
tenzione ad ogni collegamento che effettuate
sull’amplificatore e sui diffusori.
Collegamento dei cavi dei
diffusori
5
Le due coppie di terminali dei diffusori di ogni
canale del RB-1072 sono identificati con un
codice a colori. Avendo due set di connettori
per ogni canale si può effettuare facilmente
il collegamento in bi-wiring. I connettori dei
diffusori accettano: cavi spellati, terminali ad
anello aperto e terminali di tipo banana
(eccetto che per la Comunità Europea dove il
loro uso non è consentito).
Stendete i cavi dal RB-1072 ai diffusori. Lasciate
i cavi un po’ p lunghi del necessario per
darvi la possibilità di spostare i componenti
ed accedere ai connettori dei diffusori.
NOTA: Identificate i terminali per diffusori
LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori
LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative
uscite. Prestate particolare attenzione se ef
-
fettuate collegamenti in bi-wiring.
Se utilizzate connettori a banana, collegateli ai
cavi e quindi inseriteli nei connettori sul pannel
-
lo posteriore. Se utilizzate questi connettori il
collare a vite dei terminali deve essere avvitato
completamente (in senso orario).
Se state usando terminali ad anello aperto,
collegateli ai cavi. Se collegate direttamente i
cavi spellati ai terminali dei diffusori, separate i
cavi, e quindi spellate i terminali dei cavi. Fate
attenzione a non tagliare anche il cavo interno
quando lo spellate. Svitate (in senso antiorario)
i collari a vite. Posizionate i terminali ad anello
aperto attorno al corpo del connettore, o il
cavo spellato sul foro interno del connettore.
Avvitate il collare in senso orario per bloccare
il connettore ad anello aperto o il cavo.
NOTA: Assicuratevi che non vi siano fili
che fuoriescono dalla parte spellata del
cavo, che potrebbero andare a toccare il
cavo o il connettore adiacente.
Risoluzione dei problemi
La maggior parte dei problemi nei sistemi
audio è dovuta a collegamenti non effettuati a
dovere o sbagliati, o impostazioni di controllo
errate. Se riscontrate problemi, isolate l’area
interessata, verificate le impostazioni degli
apparecchi, determinate la causa del pro
-
blema ed apportate le necessarie correzioni.
Se non siete in grado di fare funzionare il
RB-1072, prendete spunto dalle indicazioni
sotto riportate:
Il LED indicatore Power sul
pannello frontale non sia
accende
L’amplificatore non è alimentato; assicuratevi
che il cavo di alimentazione AC sia inserito
correttamente nel pannello posteriore e in una
presa di alimentazione funzionante. Controllate
l’interruttore sul pannello frontale, assicuratevi
che sia in posizione ON. Se avete abilitato
la modalità di attivazione automatica tramite
segnale trigger 12V, assicuratevi che il segnale
trigger 12V arrivi all’ingresso 12V TRIG IN sul
pannello posteriore dell’amplificatore.
Nessun suono
Se l’amplificatore è alimentato correttamente,
ma non viene emesso nessun suono, controllate
i LED indicatori di protezione PROTECTION
sul pannello frontale. Se sono accesi, andate
al paragrafo successivo. Se non sono accesi,
vericate tutti i collegamenti e le impostazioni dei
componenti collegati al RB-1072. Assicuratevi che
le connessioni degli ingressi e dei diffusori siano
adeguati alla configurazione del sistema.
Il LED indicatore Protection è
acceso
Il LED PROTECTION si accende quando è inter-
venuto il circuito di protezione del l’RB-1072.
Normalmente, accade solo quando le aperture
di ventilazione sono ostruite, quando c’è un
errore nei collegamenti, o dopo un periodo
di uso molto intenso. Spegnete l’amplificatore
e lasciatelo raffreddare; quindi premete l’in
-
terruttore di accensione sul pannello frontale
due volte per resettare il circuito di protezione.
Se il problema non è risolto o si ripresenta
immediatamente, potrebbe essere un problema
interno all’amplificatore stesso.
Caratteristiche tecniche
Configurazione di Potenza 2 x 100W
Watt/Canale 100W, entrambi i canali in funzione, con filtro a
20KHz, su 8 ohm, da 20-20 KHz, 0.02% THD
Distorsione armonica totale (20-20kHz, 8 ohm)
In regime di potenza continua: <0.2%
A metà potenza continua: <0.2%
Ad 1W per canale: <0.2%
Potenza di uscita (4 ohm, 0.09%THD) 190W
Picco di corrente in uscita 11 A
Distorsione di intermodulazione 60Hz:7kHz, 4:1 <0.2%
Fattore di attenuazione (8 ohm) 200
Guadagno dell’amplificatore 27.2dB
Sensibilità di ingresso/Impedenza 1.25V / 9.9 Kohm
Risposta in frequenza 10 – 40 kHz (±3dB)
Rapporto segnale rumore (IHF pesato-A)
109 dB
Alimentazione
USA 120 Volt, 60Hz
Europa 230 Volt, 50Hz
Consumo 130 W
21 W – Minimo
3W – Standby
Dimensioni (LxAxP) 432 x 72 x 350 mm
17
1
/8 x 2
7
/8 x 13
3
/4 in
Altezza pannello frontale (per montaggio a rack) 60mm, 2
3
/8 in
Peso (netto) 4.6kg, 2.1 lb.
Tutte le caratteristiche sono esatte al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Rotel RB-1072 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente