Remington MB6550 Manuale del proprietario

Categoria
Toelettatori / rasoi
Tipo
Manuale del proprietario
34
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso,
leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
F IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO – PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, FOLGORAZIONI,
INCENDI O DANNI ALLE PERSONE:
1 L’apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o
superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità siche, sensoriali
o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano
compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
L’uso, la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio può essere eettuata
solo da bambini di età superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di e
inferiore agli otto anni.
2 Utilizzare questo apparecchio solo per l’uso previsto nel presente manuale.
Non utilizzare accessori non raccomandati da Remington®
3 Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente, se è caduto o
si è danneggiato o se è caduto in acqua.
4 L’apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una
presa elettrica, tranne quando è in carica.
5 Tenere la spina e il cavo di alimentazione lontano dalle superci calde.
6 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino.
7 Non collegare o scollegare l’apparecchio con le mani bagnate.
8 Non usare il prodotto se il cavo è danneggiato. Sarà possibile sostituirlo
tramite i nostri centri di assistenza autorizzati.
9 Non attorcigliare o arrotolare il cavo e non avvolgerlo attorno
all’apparecchio.
10 Conservare l’apparecchio ad una temperatura tra i 1C e i 35°C.
11 Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione.
12 L’apparecchio, compreso il relativo cavo, non deve essere usato, pulito,
curato o utilizzato come gioco da bambini di età inferiore agli otto anni e
deve essere tenuto lontano dalla loro portata.
13 Non immergere l’apparecchio in sostanze liquide; non usarlo nelle
vicinanze di acqua in vasca da bagno, lavandino o altro recipiente;
e non utilizzarlo all’esterno.
14 Solo per uso domestico.
, ATTENZIONE Mantenere l’apparecchio asciutto.
ITALIANO
35
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Interruttore on/o
2 Lame rivestite di Titanio di ultima generazione
3 Ingresso aspirazione – Tecnologia di aspirazione Vortex
4 Vaschetta raccogli-peli facile da rimuovere
5 Rinitore per i dettagli (0.4 mm)
6 Rinitore largo
7 Mini rasoio (N.B. la tecnologia di aspirazione non è disponibile con questo
accessorio)
8 Pettine regolabarba regolabile da 2 a 6mm, ogni 2mm
9 4 pettini accessorio: 3, 6, 9, 12mm
10 Indicatore luminoso di carica
11 Collegamento elettrico
12 Adattatore (non visualizzato)
13 Astuccio (non visualizzato)
14 Spazzolina per la pulizia (non visualizzato)
, FUNZIONE DI ASPIRAZIONE
La tecnologia di aspirazione Vortex Vacuum cattura praticamente tutti i
peli del viso nel momento in cui vengono tagliati. I peli vengono aspirati in
una vaschetta facile da svuotare, posta sulla parte anteriore del
regolabarba. Si raccomanda di svuotare la vaschetta al termine di ogni uso
estraendola dal regolabarba (g. A).
C COME INIZIARE
, CARICAMENTO DELLAPPARECCHIO
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
Collegare il caricabatterie al prodotto e quindi alla presa di corrente.
Prima di usare il kit regolabarba per la prima volta, caricare l’unità per 4-6
ore per avere prestazioni ottimali. Successivamente, il tempo di carica sarà
da 3 a 5 ore.
Durante la carica, l’indicatore di carica a LED diventerà blu. La luce blu si
spegnerà non appena la carica sarà completata.
Per preservare la vita delle batterie, lasciarle scaricare completamente
ogni 6 mesi e quindi ricaricarle per 16-20 ore.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
36
Questo apparecchio deve essere caricato mediante adattatori con
isolamento di sicurezza approvati PA-0510E ( versione per UE) o PA-0510U
(versione per Regno Unito) con una potenza di 5.0V dc; 1A;
, UTILIZZO IN MODALITA’ RICARICABILE (senza cavo)
Si prega di notare che il prodotto è concepito per essere utilizzato
esclusivamente senza cavo e non può essere utilizzato se collegato alla
presa di corrente.
Se l’unità è accesa e completamente carica, il prodotto può essere usato in
modalità senza cavo no a 60 minuti.
, ATTENZIONE Mantenere l’apparecchio asciutto.
F ISTRUZIONI PER L’USO
, COLLEGARE / RIMUOVERE LE TESTINE
1 Selezionare la testina che si adatta meglio alle vostre necessità di rinitura.
2 Collocare la testina in cima all’unità. Fissare con cura no a quando la testina
si blocca al suo posto con un ‘click.
3 Per smontare la testina premere i pulsanti di rilascio testina che si trovano
sul lato della testina e staccare la testina dal corpo dell’apparecchio.
4 Fare scorrere l’interruttore On/O verso l’alto per accendere il regolabarba.
, MONTARE / RIMUOVERE UN PETTINE
5 Il pettine regolabile deve essere usato unitamente al rinitore largo. Per il
montaggio, allineare i binari laterali del pettine con le fessure della testina
del rinitore largo. Fissare il pettine facendolo scorrere verso il basso. (N.B.:
se si sente un clic signica che il pettine è ben ssato e pronto all’uso).
6 Per utilizzare uno dei 4 pettini guida, agganciare la parte frontale del
pettine ai denti frontali di lama del rinitore largo. Poi spingere la parte
posteriore del pettine verso il basso no a sentire un ‘click.
, N.B.: Il pettine regolabile dispone di diverse impostazioni della lunghezza.
Nella fase di familiarizzazione con il kit regolabarba, iniziare con
l’impostazione di lunghezza maggiore. Regolare la lunghezza del taglio a
piacimento.
, ISTRUZIONI PER RIFINIRE LA BARBA
, Nota: Per un taglio uniforme, lasciare che il pettine/la lama scivoli tra i peli
della barba. Non forzarlo. Se si taglia per la prima volta, iniziare con il
pettine con lunghezza maggiore.
ITALIANO
37
, PER ASSOTTIGLIARE E SFOLTIRE LA BARBA/I BAFFI
7 Accendere l’unità.
8 Selezionare la lunghezza desiderata del pettine sso o l’impostazione
della lunghezza sul pettine regolabile. Appoggiare la parte superiore
piatta del pettine del rinitore sulla pelle.
9 Far scorrere lentamente il pettine del rinitore tra i peli. Ripetere da
diverse direzioni, secondo le esigenze.
10 Se i capelli si accumulano nel pettine rinitore durante il procedimento,
spegnere l’unità, staccare il pettine ed eliminare i peli con una spazzolina.
11 Controllare regolarmente la quantità di peli accumulatisi nella vaschetta.
Una volta piena, spegnere l’apparecchio e rimuovere la vaschetta per
svuotarla dai peli tagliati. Per continuare l’utilizzo, riposizionare la
vaschetta nel prodotto e quindi riposizionare su “on” l’interruttore di
accensione.
, DEFINIRE LA LINEA DELLA BARBA/DEI BAFFI
12 Rimuovere il rinitore largo e sostituirlo con il rinitore di precisione.
13 Iniziandodalcontornodibarba/ba,premeredelicatamentelalama
del rinitore sulla pelle.
14 Per radere le zone desiderate nell’area del viso, eseguire movimenti diretti
versoilcontornodellabarba/bamentreperrasarel’areadelcollo
muoversi verso l’esterno.
15 Radere secondo la forma desiderata.
, RIFINITURA BASETTE
16 Tenere il regolabarba in modo che la lama del rinitore largo o la lama
del rinitore di precisione sia rivolta verso il viso.
17 Iniziare con il bordo della basetta e con le lame del rinitore
delicatamente appoggiate sulla pelle, procedere verso la linea della
basetta per regolare le aree del viso che si vogliono trattare.
, RIFINITURA NUCA
, N.B.: Se si decide di eseguire questa operazione da soli, sarà necessario
utilizzare uno specchietto.
18 Rimuovere i pettini ssi o il pettine regolabile dal rinitore largo. Sollevare
con le dita i capelli alla base della testa allontanandoli dal collo.
19 Il dito indice deve coprire le radici dei capelli sollevati, così da evitare di
raderli accidentalmente.
20 Utilizzando la mano libera tenere il rinitore alla base del collo con l’unità
di taglio rivolta verso l’alto e spostarlo verso l’alto per tutta la lunghezza
del collo no a toccare il dito con cui si stanno coprendo le radici dei
capelli alla base della testa.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
38
21 Durante questa operazione, è fondamentale spostare l’unità lentamente e
mantenere le radici dei capelli alla base della nuca lontane dal regola
barba.
, RASATURA DELLE AREE DEL VISO
22 Montare l’accessorio mini rasoio sul regolabarba.
23 Tendere la pelle con la mano libera in modo che i peli si sollevino.
24 Iniziare a radere le aree del viso desiderate esercitando una leggera
pressione della lamina sulla pelle. Esercitare una pressione maggiore
per i pelli più ostinati.
25 Eseguire brevi tratti verticali.
, NB: In caso di barba molto tta, potrebbe essere necessario rinirla prima di
rimuoverla completamente con il mini rasoio.
E Suggerimenti per risultati ottimali
Barba,baebasettedevonoessereasciutti.
Evitare di utilizzare lozioni prima dell’uso.
Se si taglia per la prima volta, iniziare impostando la lunghezza di taglio
maggiore.
, MANUTENZIONE DEL RIFINITORE BARBA:
Il regolabarba è dotato di lame di alta qualità.
• Anchéleprestazionidelrinitoresimantenganointegreneltempo,è
necessario pulire regolarmente le lame e l’unità.
, DOPO OGNI UTILIZZO
Assicurarsi che il regolabarba sia spento e scollegato dalla rete elettrica
prima di procedere alla pulizia.
Eliminare con una spazzolina i residui di peli accumulati sulle lame.
Per pulire l’unità, stronare con un panno umido e asciugare
immediatamente.
Non immergere il rinitore in acqua.
Svuotare la vaschetta raccogli-peli e lavarla in acqua corrente.
, TESTINE LAVABILI
Le testine lavabili sono state progettate per garantire una manutenzione
semplice del vostro kit regolabarba.
Assicurarsi che tutte le testine siano rimosse dal regolabarba barba.
Lavare le testine in acqua corrente per rimuovere tutti i residui di peli. Non
immergere sotto l’acqua corrente l’intera unità.
Una volta asciugate, montare la testina desiderata in cima all’unità.
ITALIANO
39
, N.B.: Quando si eseguono le operazioni di pulizia, il rinitore deve essere
spento.
RIMOZIONE DELLA BATTERIA
La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento.
L’apparecchio deve essere scollegato dalla presa di corrente quando si
rimuove la batteria.
Accertarsi che l’apparecchio sia completamente scarico e scollegato dalla
presa di corrente.
Sollevare o tirare l’alloggiamento superiore e rimuoverlo.
Rimuovere le 2 viti poste sulla scheda a circuito stampato.
Sollevare o fare leva sulle due metà del tagliacapelli in modo da separarle
e scoprire il vano batteria.
Estrarre la batteria e la scheda a circuito stampato dal vano batteria.
Tagliare le linguette su entrambe le estremità della batteria e rimuovere la
batteria dalla scheda a circuito stampato.
La batteria deve essere smaltita in sicurezza.
H PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Per evitare problemi all’ambiente e alla salute dovuti a sostanze
dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici, gli apparecchi
contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i
riuti urbani indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Remington MB6550 Manuale del proprietario

Categoria
Toelettatori / rasoi
Tipo
Manuale del proprietario