Dell Projector 4100MP Guida utente

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Guida utente
Guidaperl'utentedelProiettoreDell™4100MP
Istruzioni di sicurezza (leggere prima di collegare il proiettore)
Informazioni sul proiettore
Installazione
Uso del proiettore
Risoluzione dei problemi
Specifiche
Avvisi normativi
Come contattare la Dell
Note, Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a
migliorare l'utilizzo del proiettore.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di
dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio
di danni materiali, lesioni personali o morte.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
©2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Èseveramentevietatalariproduzione,conqualsiasistrumento,senzal'autorizzazionescrittadiDellInc..
Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica della Dell Inc.. DLP e Texas Instruments sono marchi
depositati della Texas Instruments Corporation. Microsoft e Windows sono marchi depositati della Microsoft Corporation. Macintosh
èunmarchiodepositato
della Apple Computer, Inc.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi
siainriferimentoaiprodottistessi.LaDellInc.negaqualsiasipartecipazionediproprietàrelativaamarchidifabbricaenomi
commercialidiversidaquellidisuaproprietà.
Restrizioni e rinuncie
Le informazioni contenute in questo documento, incluse tutte le istruzioni, messaggi di attenzione, approvazioni e certificazioni, sono state fornite dal
costruttoreenonsonopertantostateindipendentementeverificateocollaudatedallaDell.LaDellnonèresponsabileperdannicausatidalseguireonon
seguire queste istruzioni.
Tutteledichiarazioniolerivendicazioniriguardantileproprietà,capacità,velocitàorequisitidelcomponenteacuisifariferimentoinquestodocumento
sono state effettuate dal costruttore e non dalla Dell. La Dell specificamente nega qualsiasi conoscenza della precisione, completezza o prova di tali
dichiarazioni.
Febbraio2004Rev.A01-00
Torna alla pagina Sommario
Informazionisulproiettore:ProiettoreDell™4100MP
Caratteristiche
Attrezzatura
Unitàprincipale
Pannello di controllo
Porte di connessione
Telecomando

Caratteristiche
*Based on ANSI/NAPM IT7.228-1997testsof100units,Dicembre2003,withaverageANSILumens2000.Laluminositàdellalampadadiminuiscecon
l'uso. Dell consiglia di sostituire la lampada dopo 1500 ore di utilizzo.
TecnologiaDLP™TexasInstrumentsachipsingolo0,7"
Dispositivo digitale micromirror DDR (double data rate -doppiavelocitàditrasmissionedeidati)acontrastoelevato
Risoluzione nativa True XGA (1024 x 768 pixel)
Design leggero e compatto da 2,95 kg
Luminositàmax.2200ANSIlumens*
Rapporto di contrasto 2000:1 (full on / full off)
Lenti zoom manuale 1,2x
Altoparlante a 2 W integrato
Ridimensionamento automatico (Auto-
Sync)dell'immagineaschermointero1024x768concompatibilitàdicompressionegradualeper
UXGA, SXGA+,SXGA, XGA, SVGA, VGA, MAC
Elevataconnettività-- Ingressi multipli PC e ad alta definizione (via M1-DA/RGB), S-Video, video composito (RCA), video Component,
RS232
Modalitàvideopreimpostateepersonalizzateperimpostazionivideoegraficheottimali
Funzione PIP (Picture In Picture, immagine nell'immagine) per la visualizzazione di un doppio segnale in ingresso
Display LCD per visualizzare in tempo reale lo stato del proiettore
Autodiagnostica per la risoluzione dei problemi video
Deinterlacciamentohardwareall'avanguardia"motionadaptive"(perlafluiditàdelleimmagini)conpulldown3:2e2:2
Lampada UHP da 1500 ore, 250 Watt, sostituibile dall'utente
Lamodalitàdirisparmioconsenteagliutentifinalidiestendereladuratadellalampadafinoa3000ore,riducendoluminositàe
wattaggio della lampada.
CompatibilitàconcomputerMacintosh®
CompatibilitàconNTSC,NTSC4.43,PAL,PAL-M, PAL-N, SECAM e HDTV (1080i, 720p, 576i/p, 480i/p)
Telecomando cordless RF per un controllo completo, dotato di mouse e puntatore laser
CompatibilitàconTVadaltadefinizione(HighDefinitionTV- HDTV)
Menu multilingue su schermo di facile uso (OSD)
Correzione automatica elettronica della distorsione trapezoidale orizzontale e verticale
Correzione della distorsione trapezoidale elettronica semiautomatica per la distorsione dell'immagine
Controllo remoto del proiettore da PC via porta RS232
Pannello di controllo retroilluminabile di facile uso
Valigetta da trasporto collaudata, ad alta resistenza alle cadute
Plug & Play per la visualizzazione dell'immagine dal lettore di schede di memoria opzionale (modulo per schede di memoria venduto
separatamente)
Risparmio energetico Smart Lens Cap (brevetto in attesa di concessione)
Attrezzatura
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa, e rivolgersi alla Dell se manca qualcosa.

Cavo di alimentazione da 3 m.
1.8m M1-A to D-sub/USB cable
1.8m M1-A to HDTV cable
Cavo video composito da 1,8 m.
Cavo da RCA ad Audio da 1,8
m.
1.8m 1/8" Mini Phone Jack cable
Documentazione
Borsa di trasporto
Unitàprincipale
Pannello di controllo
1
Pannello di controllo
2
Display di stato LCD
3
Linguetta dello zoom
4
Ghiera di messa a fuoco
5
Lente
6
IR Remote control receiver
7
Pulsante di elevazione
1
Pulsante di accensione
2
Volume keys
3
Sorgente
4
Regolazione della distorsione trapezoidale
Porte di connessione
5
Auto Adjust (Re-sync)
6
Quattro tasti direzionali
7
Regolazione della distorsione trapezoidale
8
Menu
9
Video Mode button
10
Spia della lampadina
11
Spia della temperatura
1
Ricevitore IR
2
Connettore S-video
3
Connettore ingresso RCA Component
4
Uscita VGA del monitor (per collegamenti in serie)
5
Uscitarelèc.c.a12volt
6
Foro per il blocco Kensington
7
Connettore RS232
8
Connettore M1-DA
9
Connettore D-sub ingresso VGA
10
Connettore cavo di alimentazione
11
Connettore ingresso video
12
Connettore dell'ingresso audio
Telecomando
1
Pulsante Mute
16
Pulsante di Accensione
2
Pulsante PIP (Picture In Picture, immagine
nell'immagine)
17
Pulsante Freeze (blocca immagine)
3
Pulsante PIP swap (scambio PIP)
18
Tasto Video mode(ModalitàVideo)
4
Pulsante Slide show (presentazione)
19
Tasto Source (Sorgente)
5
Pulsante Rotate (ruota)
20
Pre-view (anteprima)
6
Pulsante Program (programma)
21
Pulsante Delete (cancellazione )
7
Pulsante Volume + (aumenta volume)
22
Pad a quattro direzioni
8
Zoom avanti
23
Zoom indietro
9
Clic sinistro
24
Clic destro
10
Pulsante Volume - (riduci volume)
25
CommutatoremodalitàAV/modalitàPC
11
Tasto Menu
26
Pulsante Page down(paginagiù)
12
Pulsante Page up (pagina su)
27
Pulsante Keystone orizzontale +
13
Pulsante Keystone orizzontale
28
Pulsante Laser
14
Pulsante correzione automatica Keystone
verticale
29
Pulsante Blank Screen (schermo vuoto)
15
Pulsante Auto adjust (regolazione automatica)
Attenzione:IltelecomandoèdotatodiunlaserClasseIIcheemetteradiazionilaser.Perridurreilrischiodi
incidenti, non guardare direttamente nella luce del laser, e non puntare il laser negli occhi di nessuno.
Smaltimento della batteria: Il telecomando del proiettore utilizza batterie contenenti Zinco-Manganese.Seènecessariosostituirele
batterie, consultare la la Scheda introduttiva del Proiettore Dell 4100MP.
Nongettarelebatterieusateconirifiutidomestici.Contattarel'enterifiutilocaleperinformazionisulluogopiùvicinoincuismaltirele
batterie.
Torna alla pagina Sommario
Torna alla pagina Sommario
Come contattare la Dell
Per contattare la Dell elettronicamente visitare i seguenti siti Web:
l www.dell.com
l support.dell.com (supporto tecnico)
l premiersupport.dell.com(supportotecnicoperistituzioniscolasticheemediche,entitàgovernativeeimpresemediograndi,inclusiiclientiPremier,
Platinum e Gold)
Per ottenere gli indirizzi dei siti Web specifici per il proprio Paese, individuare la sezione appropriata nella seguente tabella.
N.B. I numeri verdi possono essere usati all'interno del Paese a cui si riferiscono.
Per contattare la Dell, usare i numeri di telefono, i prefissi e gli indirizzi di posta elettronica riportati nella seguente tabella. Per ulteriori informazioni sui
prefissi da usare, contattare un operatore locale o internazionale.
Paese(città)
Prefisso internazionale Indicativo
del Paese
Prefisso teleselettivo
Nome del reparto o servizio , indirizzo di posta
elettronica e del sito Web
Prefissi
teleselettivi
Numeri locali e
numeri verdi
Anguilla
General Support
toll free:800-335-0031
Antigua and Barbuda
General Support
1-800-805-5924
Argentina (Buenos Aires)
International Access Code:00
Country Code:54
City Code:11
Technical Support and Customer Care
toll free: 0800 444 0733
Sales
toll free: 0810 444 3355
Tech Support Fax
11
4515-7139
Customer Care Fax
11
4515-7138
Website: www.dell.com.ar
toll-free:800-1578
Aruba
General Support
Australia (Sydney)
International Access Code:0011
Country Code:61
City Code:2
E-mail (Australia): [email protected]
E-mail (New Zealand): [email protected]
Home and Small Business
1-300-65-55-33
Government and Business
toll free: 1-800-633-559
Preferred Accounts Division (PAD)
toll free: 1-800-060-889
Customer Care
toll free: 1-800-819-339
Corporate Sales
toll free: 1-800-808-385
Transaction Sales
toll free: 1-800-808-312
Fax
toll free: 1-800-818-341
Austria (Vienna)
International Access Code:900
Country Code:43
City Code:1
Switchboard
01
491 040
Home/Small Business Sales
01
795676-02
Home/Small Business Fax
01
795676-05
Home/Small Business Customer Care
01
795676-03
Preferred Accounts/Corporate Customer Care
0660-8056
Home/Small Business Technical Support
01
795676-04
Preferred Accounts/Corporate Technical Support
0660-8779
Website: support.euro.dell.com
Bahamas
General Support
toll-free:1-866-278-6818
Barbados
General Support
1-800-534-3142
Belgium (Brussels)
International Access Code:00
Country Code:32
City Code:2
Technical Support
02
481 92 88
Customer Care
02
481 91 19
Home/Small Business Sales
toll free: 0800 16884
Corporate Sales
02
481 91 00
Fax
02
481 92 99
Switchboard
02
481 91 00
Website: support.euro.dell.com
E-mail for French Speaking Customers:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Bermuda
General Support
1-800-890-0748
Bolivia
General Support
toll free: 800-10-0238
Brazil
International Access Code:00
Customer Support, Technical Support
toll free: 0800 90 3355
Technical Support Fax
51
481-5470
Customer Care Fax
51
481-5480
Country Code:55
City Code:51
Sales
toll free: 0800 90 3390
Website: www.dell.com/br
British Virgin Islands
General Support
toll-free:1-866-278-6820
Brunei
Country Code:673
General Support
604
633 4966
Customer Service (Penang, Malaysia)
604
633 4949
Transaction Sales (Penang, Malaysia)
604
633 4955
Canada (North York, Ontario)
International Access Code:011
Automated Order-Status System
toll free: 1-800-433-9014
AutoTech (Automated technical support)
toll free: 1-800-247-9362
Customer Care Home & Home Office & Small Business
1-800-847-4096
Customer Care Medium, Large, Commercial, Government (100+
Employees)
1-800-326-9463
Technical Support Home & Home Office & Small Business
1-800-847-4096
Technical Support Medium, Large, Commercial, Government
(100+ Employees)
1-800-387-5757
Sales (direct-from outside Toronto)
1-800-387-5752
Sales (direct-from within Toronto)
416-758-2200
Sales (federal government, education, and medical)
1-800-567-7542
Tech Fax
toll free: 1-800-950-1329
Cayman Islands
General Support
1-800-805-7541
Chile (Santiago)
Country Code:56
City Code:2
Sales, Customer Support, and Technical Support
toll free: 1230-020-4823
China (Xiamen)
Country Code:86
City Code:592
Tech Support website: support.ap.dell.com/china
Tech Support E-mail: [email protected]
Tech Support Fax
818-1350
Projector Technical Support Phone
toll free: 800 858 2920
Customer Experience
toll free: 800 858 2060
Home and Small Business
toll free: 800 858 2222
Preferred Accounts Division
toll free: 800 858 2062
Large Corporate Accounts North
toll free: 800 858 2999
Large Corporate Accounts North Government and Education
toll free: 800 858 2955
Large Corporate Accounts East
toll free: 800 858 2020
Large Corporate Accounts East Government and Education
toll free: 800 858 2669
Large Corporate Accounts Queue Team
toll free: 800 858 2572
Large Corporate Accounts South
toll free: 800 858 2355
Large Corporate Accounts West
toll free: 800 858 2811
Large Corporate Accounts GCP
toll free: 800 858 2055
Large Corporate Account Key Accounts
toll-free:800-858-2628
Large Corporate Accounts Spare Parts
toll free: 800-858--2621
Colombia
General Support
980-9-15-3978
Costa Rica
General Support
0800-012-0435
Czech Republic (Prague)
International Access Code:00
Country Code:420
City Code:2
Technical Support
02
22 83 27 27
Customer Care
02
22 83 27 11
Fax
02
22 83 27 14
TechFax
02
22 83 27 28
Switchboard
02
22 83 27 11
Website: support.euro.dell.com
Denmark (Horsholm)
International Access Code:00
Country Code:45
Technical Support
70230182
Customer Care(Relational)
70230184
Home/Small Business Customer Care
32875505
Switchboard (Relational)
32871200
Fax Switchboard (Relational)
32871201
Switchboard (Home/Small Business)
32875000
Fax Switchboard (Home/Small Business)
32875001
Website: support.euro.dell.com
E-mail Support (portable computers): [email protected]
E-mail Support (desktop computers): [email protected]
E-mail Support (servers): [email protected]
Dominica
General Support
toll free: 1-866-278-6821
Dominican Republic
General Support
toll free: 1-800-156-1588
Ecuador
General Support
toll-free 999-119
El Salvador
General Support
01-889-753-0777
Finland (Helsinki)
International Access Code:990
Technical Support
09
253 313 60
Technical Support Fax
09
253 313 81
Relational Customer Care
09
253 313 38
Country Code:358
City Code:9
Home/Small Business Customer Care
09
693 791 94
Fax
09
253 313 99
Switchboard
09
253 313 00
Website: support.euro.dell.com
France (Paris) (Montpellier)
International Access Code:00
Country Code:33
City Code:(1)(4)
Home and Small Business
Technical Support
0825
387 270
Customer Care
0825
823 833
Switchboard
0825
004700
Switchboard (calls from outside of France)
04
99 75 40 00
Sales
0825
004 700
Fax (calls from outside of France)
04
99 75 40 001
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Corporate
Technical Support
0825
004 719
Customer Care
0825
338 339
Fax
01
55 94 71 01
Switchboard
01
55 94 71 00
Sales
01
55 94 71 00
Germany (Langen) International
Access Code:00 Country Code:49
Technical Support
06103
766-7200
Home/Small Business Customer Care
0180-5-224 400
Global Segment Customer Care
06103
766-9570
Preferred Accounts Customer Care
06103
766-9420
Large Accounts Customer Care
06103
766-9560
Public Accounts Customer Care
06103
766-9555
Switchboard
06103
766-7000
Website: support.euro.dell.com
Grenada
General Support
toll free:1-866-540-3355
Guatemala
General Support
1-800-999-0136
Guyana
General Support
toll free:1-877-440-6511
Hong Kong
International Access Code:001
Country Code:852
TechnicalSupport(Dimension™andInspiron™)
296-93188
TechnicalSupport(OptiPlex™,Latitude™,andDellPrecision™)
296-93191
Customer Service (non-technical, post-sales issues)
800-93-8291
Transaction Sales
toll free: 800 96 4109
Large Corporate Accounts HK
toll free: 800 96 4108
Large Corporate Accounts GCP HK
toll free: 800 90 3708
India
Technical Support
1600-33-8045
Sales
1600-33-8044
Ireland (Cherrywood)
International Access Code:16
Country Code:353
Ireland Technical Support
1850
543 543
UK Technical Support (dial within UK only)
1870
908 0800
Home User Customer Care
01
204 4095
Small Business Customer Care
01
204 4444
Corporate Customer Care
01
204 4003
UK Customer Care (dial number within UK only)
0870
906 0010
Ireland Sales
01
204 4444
UK Sales (dial within UK only)
0870
907 4000
Sales Fax
01
204 0144
Fax
01
204 5960
Switchboard
01
204 4444
Website: support.euro.dell.com
Italy (Milan)
International Access Code:00
Country Code:39
City Code:2
Home and Small Business
Technical Support
02
577 826 90
Customer Care
02
696 821 14
Fax
02
696 821 13
Switchboard
02
696 821 12
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Corporate
Technical Support
02
577 826 90
Customer Care
02
577 825 55
Fax
02
577 035 30
Switchboard
02
577 821
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Jamaica
General Support (dial from within Jamaica only)
1-800-404-9205
Japan (Kawasaki)
International Access Code:001
Country Code:81
Web site: support.jp.dell.com
Technical Support
44
toll free: 0120-981-690
Technical Support Outside of Japan
44
556-3468
Customer Care
44
556-4240
Korea (Seoul)
International Access Code:001
Country Code:82
City Code:2
Technical Support
toll free: 080-200-3800
Sales
toll free: 080-200-3600
Customer Service (Penang, Malaysia)
toll free: 604-633-4949
Customer Service (Seoul, Korea)
080-200-3800
Fax
2194-6202
Switchboard
2194-6000
Latin America
Customer Technical Support (Austin, Texas, U.S.A.)
512
728-4093
Customer Service (Austin, Texas, U.S.A.)
512
728-3619
Fax (Technical Support and Customer Service) (Austin, Texas,
U.S.A.)
512
728-3883
Sales (Austin, Texas, U.S.A.)
512
728-4397
Sales Fax (Austin, Texas, U.S.A.)
512
728-4600 or 728-3772
Luxembourg International Access
Code:00 Country Code:352
Technical Support (Brussels, Belgium)
02
481 92 88
Home/Small Business Sales (Brussels, Belgium)
toll free: 080016884
Corporate Sales (Brussels, Belgium)
02
481 91 00
Customer Care (Brussels, Belgium)
02
481 91 19
Switchboard (Brussels, Belgium)
02
481 91 00
Fax (Brussels, Belgium)
02
481 92 99
Website: support.euro.dell.com
Macao
Country Code:853
Technical Support
toll free: 0800 582
Customer Service (Penang, Malaysia)
604 633 4949
Transaction Sales
toll free: 0800 581
Malaysia (Penang)
International Access Code:00
Country Code:60
City Code: 4
Technical Support
toll free: 1 800 888 298
Customer Service
4
633 4949
Transaction Sales
toll free: 1 800 888 202
Corporate Sales
toll free: 1 800 888 213
Mexico
International Access Code:00
Country Code:52
Customer Technical Support
001-877-384-8979 or 001-
877-269-3383
Sales
50-81-8800 or 01-800-888-
3355
Customer Service
001-877-384-8979 or 001-
877-269-3383
Main
50-81-8800 or 01-800-888-
3355
Montserrat
General Support
toll free:1-866-278- 6822
Netherlands Antilles
General Support
001-800-882-1519
Netherlands (Amsterdam)
International Access Code:00
Country Code:31
City Code:20
Technical Support
20
674 4500
Home/Small and Medium Business
20
674 5500
Home/Small and Medium Business Fax
20
674 4775
Home/Small and Medium Business Customer Care
20
674 4200
Corporate
20
674 5000
Corporate Fax
20
674 4779
Corporate Customer Care
20
674 4325
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/nl/nl/emaildell/
New Zealand
E-mail (New Zealand): [email protected]
E-mail (Australia): [email protected]
Home and Small Business
0800 446 255
Government and Business
0800 444 617
Sales
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Nicaragua
General Support
001-800-220-1006
Norway (Lysaker)
International Access Code:00
Country Code:47
Technical Support
671 16882
Relational Customer Care
671 17514
Home/Small Business Customer Care
231 62298
Switchboard
671 16800
Fax Switchboard
671 16865
Website: support.euro.dell.com
E-mail Support (portable computers): [email protected]
E-mail Support (desktop computers): [email protected]
E-mail Support (servers): [email protected]
Panama
General Support
001-800-507-0962
Peru
General Support
0800-50-669
Poland (Warsaw)
International Access Code:011
Country Code:48
Customer Service Phone
22
57 95 700
Customer Care
22
57 95 999
Sales
22
57 95 750
Switchboard
22
57 95 999
Customer Service Fax
22
57 95 806
Reception Desk Fax
22
57 95 998
Website: support.euro.dell.com
Portugal
International Access Code:00
Country Code:35
Technical Support
35
800 834 077
Customer Care
800 300 415 or 800 834 075
Sales
800 300 410 or 800 300 411
or 800 300 412 or 121 422
07 10
Fax
35
121 424 01 12
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Puerto Rico
General Support
1-800-805-7545
St. Kitts and Nevis
General Support
toll free:1-877-441-4731
St. Lucia
General Support
1-800-882-1521
St. Vincent and the Grenadines
General Support
toll free:1-877-441-4740
Singapore (Singapore)
International Access Code:005
Country Code:65
Technical Support
toll free: 800 6011 051
Customer Service (Penang, Malaysia)
604
633 4949
Transaction Sales
toll free: 800 6011 054
Corporate Sales
toll free: 800 6011 053
South Africa (Johannesburg)
International Access Code:09/091
Country Code:27
City Code:11
Technical Support
011
709 7710
Customer Care
011
709 7707
Sales
011
709 7700
Fax
011
706 0495
Switchboard
011
709 7700
Website: support.euro.dell.com
Southeast Asian/Pacific Countries
Customer Technical Support, Customer Service, and Sales
(Penang, Malaysia)
604
633-4810
Spain (Madrid)
International Access Code:00
Country Code:34
City Code:91
Home and Small Business
Technical Support
91
902 100 130
Customer Care
91
902 118 540
Sales
91
902 118 541
Switchboard
91
902 118 541
Fax
91
902 118 539
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Corporate
Technical Support
91
902 100 130
Customer Care
91
902 118 546
Switchboard
91
722 92 00
Fax
91
722 95 83
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Sweden (Upplands Vasby)
International Access Code:00 Country
Code:46 City Code:8
Technical Support
08
590 05 199
Relational Customer Care
08
590 05 642
Home/Small Business Customer Care
08
587 70 527
Employee Purchase Program (EPP) Support
20 140 14 44
Fax Technical Support
08
590 05 594
Sales
08
590 05 185
Website: support.euro.dell.com
E-mailSupportforLatitude™andInspiron™:Swe-
E-mail Support for OptiPlex: [email protected]
E-mail Support for Servers: [email protected]
Switzerland (Geneva)
International Access Code:00
Country Code:41
City Code:22
Technical Support (Home and Small Business)
22
0844 811 411
Technical Support (Corporate)
22
0844 822 844
Customer Care (Home and Small Business)
22
0848 802 202
Customer Care(Corporate)
0848 821 721
Switchboard
22
799 01 01
Fax
22
799 01 90
Website: support.euro.dell.com
E-mail for French-speaking HSB and Corporate Customers:
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Taiwan
International Access Code:002
Country Code:886
Technical Support (portable and desktop computers)
toll free: 00801 86 1011
Technical Support (Servers)
toll free: 0080 60 1256
Transaction Sales
toll free:0800 651 228 or
0800 33 556
Corporate Sales
toll free: 0080 651 227/ 0800
33 555
Thailand
International Access Code:001
Country Code:66
Technical Support
toll free: 088 006 007
Customer Service (Penang, Malaysia)
604
633 4949
Sales
toll free: 088 006 009
Trinidad and Tobago
General Support
1-800-805-8035
Turks and Caicos Islands
General Support
toll free:1-866-540-3355
U.K. (Bracknell)
International Access Code:44
Country Code:44
Technical Support (Corporate/Preferred Accounts/PAD [1000+
employees])
0870
908 0500
Technical Support (Direct/PAD and general)
0870
908 0800
Global Accounts Customer Care
01344
373 185 or 373 186
Corporate Customer Care
0870
908 0500
Preferred Accounts (500-5000 employees) Customer Care
01344
373 196
Central Government Customer Care
01344
373 193
Local Government & Education Customer Care
01344
373 199
Health Customer Care
01344
373 194
Home/Small Business Sales
0870
907 4000
Home/Small Business Customer Care
0870
906 0010
Corporate/Public Sector Sales
01344
860 456
Website: support.euro.dell.com
Customer Care website: dell.co.uk/lca/customerservices
Uruguay
General Support
toll free:000-413-598-2521
U.S.A. (Austin, Texas)
International Access Code:011
Country Code:1
Automated Order-Status System
toll free: 1-800-433-9014
AutoTech (portable and desktop computers)
toll free: 1-800-247-9362
Projectors Technical Support
toll free: 1-877-459-7298
Customer Service
toll free: 1-800-624-9897
Dell Sales
toll free: 1-800-289-3355 or
toll free: 1-800-879-3355
Dell Outlet Store (Dell refurbished computers)
toll free: 1-888-798-7561
Software and Peripherals Sales
toll free: 1-800-671-3355
Spare Parts Sales
toll free: 1-800-357-3355
Extended Service and Warranty Sales
toll free: 1-800-247-4618
Fax
toll free: 1-800-727-8320
Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or Speech-Impaired
toll free: 1-877-DELLTTY (1-
877-335-5889)
U.S. Virgin Islands
General Support
1-877-673-3355
Venezuela
General Support
8001-3605
Torna alla pagina Sommario
Torna alla pagina Sommario
Installazione:ProiettoreDell™4100MP
Collegare il proiettore
Accensione/Spegnimento del proiettore
Regolazione dellimmagine proiettata
Sostituzione della lampadina
Installazione del lettore di schede (acquisto opzionale del cliente)
Collegare il proiettore
A.Alcomputer:Esistonoduemodalitàdicollegamentoalcomputercheèpossibileutilizzare.
1. Collegamento con cavo da M1-A a D-Sub/USB:

1
Cavo di alimentazione
2
Cavo da M1-A a D-Sub/USB
2. Collegamento con cavo da D-Sub a D-Sub:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo da D-Sub a D-Sub
B. Al lettore DVD: Vi sono tre metodi possibili per il collegamento ad un lettore DVD.
1.Collegamento con un cavo adattatore:EsistonotremodalitàpossibilidicollegamentoaunlettoreDVDmedianteil
cavo Component.
1a) Collegamento con cavo da M1-A a HDTV
1b) Collegamento con cavo da D-Sub a YPbPr:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo da M1-A a HDTV
1c) Collegamento con cavo da RCA a RCA:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo da D-Sub a YPbPr
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo Component da RCA a RCA
2. Collegamento con un cavo S-video:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo S-video
3. Collegamento con un cavo composito:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo video composito
C. Opzioni per l'installazione professionale:
1. Installazione per il funzionamento dello schermo automatico
1
Cavo di alimentazione
2
Filo elettrico c.c. a 12 V
3
Schermo automatico
2. Installazione per il telecomando RS232 collegato: Ci sono due metodi possibili per il collegamento a un cavo RS232.
1a) Collegamento al PC:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo RS232

1b) Collegamento a una cabina di comando RS232 commerciale:
1
Cavo di alimentazione
2
Cavo RS232
3
Cabina di comando RS232 commerciale
Nota: Cavo RS232 non fornito dal Dell. Per il cavo ed il software del telecomando RS232, rivolgersi a un installatore
professionale. Fare riferimento all'attribuzione e comandi di piedini RS232.
Accensione/Spegnimento del proiettore
Accensione del proiettore
NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere la sorgente.
1. Accertarsi di rimuovere il copriobiettivo.
2. Assicurarsi che il cavo di alimentazione e il cavo o i cavi di segnale appropriati siano saldamente collegati. Il pulsante di accensione emette una luce
blu lampeggiante.
3. Premereilpulsantedialimentazioneperaccendereilproiettore.IllogoDellverràvisualizzatoper30secondi.
4. Accendere la sorgente (computer, portatile, DVD, ecc.). Il proiettore rileva automaticamente la sorgente.
l Se sullo schermo compare il messaggio "Ricerca segnale ...", assicurarsi che il cavo o i cavi segnale corretti siano collegati saldamente.
l Se si stanno collegando simultaneamente sorgenti multiple al proiettore, premere il tasto Source (Sorgente) sul telecomando o pannello di controllo
per selezionare la sorgente desiderata.
1
Pulsante di alimentazione
2
Coperchio di protezione dell'obiettivo
Spegnimento del Proiettore
NON STACCARE IL PROIETTORE DALLA CORRENTE PRIMA DI AVERE ESEGUITO CORRETTAMENTE I SEGUENTI
PASSAGGI.
l Procedura di spegnimento regolare
1. Premereilpulsantedialimentazioneperspegnereilproiettore.Sull'OSDappariràilmessaggio"Power off the lamp?" (Spegnere la
lampadina?).
2. Premere nuovamente il pulsante di alimentazione. Le ventole di raffreddamento continuano a funzionare per 2 minuti.
3. Se la spia luminosa LAMP(LAMPADINA)èdicolorearancioneeildisplayLCDindicachelalampadaèdifettosa,sostituirelalampadina.
4. Se la spia luminosa TEMP(TEMPERATURA)èdicolorearancioneeildisplayLCDindicacheilproiettoreèsurriscaldato,ilproiettoresiè
surriscaldato.Ildisplaysispegneautomaticamente.RiaccendereildisplaydopocheilproiettoresièraffreddatoeilmessaggiosuldisplayLCD
indicacheilproiettorenonèpiùsurriscaldato.Seilproblemapersiste,contattare la Dell.
5. Se la spia TEMPlampeggiaarancioneeildisplayLCDindicachec'èunproblemaallaventola,sièverificataun'anomalianelproiettoreeilproiettore
si spegne automaticamente. Se il problema persiste contattare la Dell.
6. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e dal proiettore.
7. Sevienepremutoilpulsantedialimentazionementreilproiettoreèinfunzione,sulloschermoverràvisualizzatoilmessaggio"Power off the
Lamp?"(Spegnerelalampadina?).Premereuntastosulpannellodicontrollopereliminareilmessaggiooignorarloeilmessaggioscompariràdopo
5 secondi.
l Uso del copriobiettivo per il risparmio energetico Smart
1. Appoggiare il copriobiettivo sull'obiettivo di proiezione.
2. Dopo 10 secondi, il proiettore si spegne automaticamente e le ventole di raffreddamento continuano a funzionare per 2 minuti.
3. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione dellimmagine proiettata
Regolazione dellaltezza del proiettore
Per sollevare il proiettore:
1. Premere il pulsante di elevazione.
2. Sollevare il proiettore fino allangolodiproiezionedesiderato,dopodichélasciareilpulsanteperbloccareilpiedino
di elevazione in posizione.
3. Utilizzare la rotellina di regolazione dell'inclinazione per mettere a punto l'angolatura dello schermo.
Per abbassare il proiettore:
1. Premere il pulsante di elevazione.
2. Abbassareilproiettore,dopodichélasciareilpulsanteperbloccareilpiedinodielevazioneinposizione.

ATTENZIONE: per evitare il danneggiamento del proiettore, accertarsi che l'obiettivo zoom e il piedino di elevazione siano
completamente ritirati prima di spostare il proiettore o di inserirlo nella valigetta di trasporto.
1
Pulsante di elevazione
2
Piedino di elevazione
3
Rotellina di regolazione dell'inclinazione
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
1. Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione.
2. Ruotarelaghieradimessaafuocofinquandol'immaginenonèchiara.Ilproiettorepuòesseremessoafuocosudistanzeda1,2ma12m.


Regolazione delle dimensioni dellimmagine
1
Linguetta dello zoom
2
Ghiera di messa a fuoco

Schermo
(Diagonale)
Max.
29.3" (74.4cm)
82.9" (210.6cm)
134.1" (340.6cm)
187.7" (476.8cm)
238.9" (606.8cm)
292.5" (743.0cm)
Min.
24.4" (62.0cm)
69.1" (175.5cm)
111.7" (283.7cm)
156.4" (397.3cm)
199.1" (505.7cm)
243.8" (619.3cm)
Formato di
Schermo
Max.
(WxH)
23.4"X17.6"
(59.4cmX44.7cm)
66.3"X49.7"
(168.4cmX126.2cm)
107.3"X80.4"
(272.5cmX204.2cm)
150.2"X112.6"
(381.5cmX286.0cm)
191.1"X143.3"
(485.4cmX364.0cm)
234.0"X175.5"
(594.4cmX445.8cm)
Min.
(WxH)
19.5"X14.6"
(49.5cmX37.1cm)
55.3"X41.4"
(140.5cmX105.2cm)
89.4"X67.0"
(227.1cmX170.2cm)
125.1"X93.9"
(317.8cmX238.5cm)
159.3"X119.5"
(404.6cmX303.5cm)
195.0"X146.3"
(495.3cmX371.6cm)
Distanza
3.9'(1.2m)
11.2'(3.4m)
18.0'(5.5m)
25.3'(7.7m)
32.2'(9.8m)
39.4'(12.0m)
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per lutente,
Sostituzione della lampadina
Sostituire la lampadina quando sullo schermo compare il seguente messaggio: " La lampada sta per terminare la propria
vita di esercizio in funzionamento alla massima energia. Sostituzione consigliata!" seguendo attentamente le
istruzioni seguenti. Se il problema persiste rivolgersi alla Dell.
ATTENZIONE: durante l'uso, la lampadina diventa molto calda. Non cercare di sostituire la lampadina subito dopo l'uso del proiettore, ma lasciarlo
raffreddare per almeno 30 minuti.
Procedura per la sostituzione della lampadina:
1. Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3. Allentare le 2 viti che fissano il coperchio della lampadina e rimuovere il coperchio.
4. Allentare le 3 viti che fissano la lampadina.
5. Sollevare la lampadina mediante la sua maniglia di metallo.
6. Eseguire i passi da 1 a 5 al contrario per installare la nuova lampadina.
7. Azzerare il tempo di funzionamento della lampadina selezionando la relativa icona di
reimpostazione posta a sinistra nella scheda Gestione OSD.
N.B. Dell potrebbe richiedere la restituzione delle lampadine sostituite in garanzia.
Altrimenti,rivolgersiall'entelocaleperirifiutiperchiederel'indirizzodelluogopiùvicinodi
deposito rifiuti.
N.B. La lampadina contiene mercurio. Lo smaltimento di questo materiale potrebbe essere
regolamentato per motivi ambientali. Per informazioni sullo smaltimento o il riciclo, contattare le
autoritàlocaliol'ElectronicIndustriesAlliance:www.eiae.org.
ATTENZIONE: Non toccare mai l'ampolla o il vetro della lampadina. L'ampolla potrebbe esplodere se maneggiata incorrettamente, anche solo
toccando l'ampolla o il vetro della lampadina.
Installazione del modulo del lettore di schede di memoria Plug & Play (modulo venduto separatamente)
Per acquistare il modulo del lettore di schede di memoria Plug & Play per i proiettori Dell, visitare il sito Web di Dell
all'indirizzo http://www.Dell.com/projectors per informazioni sull'acquisto.
l Procedure di installazione del lettore di schede
1. Leggere la guida rapida di configurazione nella confezione del lettore di schede prima di installare e montare il
modulo secondo le istruzioni.
2. Rimuovere il modulo finto installato nel proiettore piegando i due fermagli per staccarlo, quindi estrarlo dal
proiettore come mostrato nella figura seguente.
3. Inserire delicatamente il lettore di schede assemblato nel proiettore.
Torna alla pagina Sommario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Dell Projector 4100MP Guida utente

Categoria
Proiettori di dati
Tipo
Guida utente