Samsung HG49EJ690UA Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
HG43EJ690U HG49EJ690U HG55EJ690U
HG65EJ690U HG75EJ690U
Grazie per aver acquistato questo prodotto Samsung.
Per ricevere assistenza completa, si prega di registrare il prodotto sul sito www.samsung.com
Modello N. di serie
MANUALE DI
INSTALLAZIONE
Italiano
Italiano - 2
Prima di leggere questo Manuale di installazione
Questo modello di TV B2B (Business to Business) è stato appositamente progettato per l'uso in hotel e attività ricettive,
supporta una varietà di funzioni speciali e consente di limitare alcuni controlli da parte degli ospiti.
Le figure e le illustrazioni presenti in questo Manuale di installazione sono fornite unicamente a titolo di riferimento
e possono differire da quelle del prodotto effettivo. Le specifiche e il design del prodotto possono variare senza
preavviso.
Modalità operative
Questo televisore dispone di due modalità: Modalità Interactive e Standalone.
Modalità Interactive: In questa modalità, il televisore comunica con ed è totalmente o parzialmente controllato
da un Set Back Box (SBB) o Set Top Box (STB) forniti da un produttore SI (System Integration). Quando il TV viene
inizialmente collegato, invia un comando che tenta di identificare il SSB o STB ad esso collegato. Se il TV identifica il
SBB o il STB ed essi identificano il TV, il TV potrà offrire il pieno controllo del SBB o del STB.
Modalità Standalone: In questa modalità il televisore funziona autonomamente senza l'uso di SBB o STB esterni.
Il televisore include un Hotel Option che consente di impostare in modo facile le varie funzioni di ospitalità. Vedere
pagina 31.
Il menu consente inoltre di attivare o disattivare alcune funzioni TV e di ospitalità in modo da creare una configurazione
ottimale per la propria attività.
Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisse
Evitare la visualizzazione di immagini fisse (per es. file jpeg) o di elementi grafici fissi (come ad esempio il logo di un

del video) sullo schermo. La visualizzazione continua di immagini fisse può provocare una usura disomogenea dello

verifichi, seguire i consigli riportati sotto:
Evitare di visualizzare lo stesso canale televisivo per un lungo periodo di tempo.
Cercare sempre di visualizzare le immagini a pieno schermo.
Ridurre la luminosità e il contrasto per evitare la comparsa di immagini residue.

Italiano - 3
Avvertenza! Istruzioni importanti di sicurezza
Leggere le Istruzioni di sicurezza prima di usare il televisore.
ATTENZIONE 
non è necessaria alcuna connessione di sicurezza
ad una presa di corrente dotata di messa a terra.
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE.NON APRIRE.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL
PANNELLO POSTERIORE). NON CONTIENE PARTI RIPARABILI
DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A UN TECNICO DELL'ASSISTENZA
QUALIFICATO.
Tensione CA: La tensione nominale


presenti tensioni pericolose. E' pericoloso
toccare in qualsiasi modo le parti interne di
questo prodotto.
Tensione CC: La tensione nominale


informazioni importanti nella letteratura del
prodotto relative al funzionamento e alla
manutenzione del dispositivo.
Attenzione. Leggere le Istruzioni per l'uso:

di consultare il manuale di installazione per
ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza.
Sul retro o sul fondo del telaio sono presenti aperture di ventilazione. Per evitare il surriscaldamento del dispositivo
e garantirne un funzionamento ottimale, non ostruire o coprire in nessun caso le aperture di ventilazione.

incasso, privo di adeguata ventilazione.
Non esporre il prodotto a luce solare diretta né collocarlo vicino o sopra un radiatore o una griglia di un
impianto di riscaldamento.
Non collocare sul prodotto recipienti pieni d'acqua (come vasi, ecc...); la mancata osservanza di questa
precauzione può causare incendio o scarica elettrica.
Non esporre il prodotto alla pioggia né posizionarlo vicino a una fonte d'acqua (per esempio nei pressi di una vasca,

con l'acqua, scollegarlo dalla presa elettrica e rivolgersi immediatamente a un rivenditore autorizzato.

Contattare l'autorità locale per richiedere informazioni sulle modalità di riciclo e smaltimento.
Non sovraccaricare le prese a parete, le prolunghe e gli adattatori oltre la loro capacità per evitare rischi di incendio
o scariche elettriche.
I cavi di alimentazione devono essere posizionati in modo da non poter essere calpestati o schiacciati da oggetti
posizionati sopra o contro di essi. Prestare particolare attenzione ai cavi e alle spine, in prossimità delle prese
elettriche e nel punto in cui escono dall'apparecchio.
Per proteggere l'apparecchio in caso di fulmini, o se è stato lasciato incustodito o non utilizzato per un lungo
periodo di tempo, scollegarlo dalla presa a parete e scollegare il sistema via cavo/antenna. Questa precauzione
proteggerà il prodotto dai danni causati da fulmini e picchi di corrente.
Italiano - 4
Prima di collegare il cavo di alimentazione CA all'adattatore CC, verificare che la tensione dell'adattatore CC
corrisponda alla tensione erogata localmente.
Non inserire mai oggetti metallici nelle aperture dell'apparecchio. La mancata osservanza di questa precauzione
può provocare scariche elettriche.
Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non toccare mai le parti interne dell'apparecchio. L'apparecchio può
essere aperto solo da un tecnico qualificato.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa elettrica. Nello scollegare la spina di
alimentazione dalla presa a parete, afferrarla per la spina e non per il cavo. Non scollegare mai la presa tirando il

Se l'apparecchio funziona in modo anomalo, in particolare se emette odori o rumori insoliti, scollegarlo
immediatamente dall'alimentazione e contattare un rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.

soli in casa senza supervisione, scollegare la spina dalla presa di corrente.
La polvere accumulata può causare scariche elettriche, perdite di corrente o incendio a causa del calore o delle
scintille generate dal cavo di alimentazione o dal degrado della guaina isolante.
Contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung qualora si installi il televisore in un locale molto polveroso

funzionamento 24 ore su 24, per esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc.. La mancata osservanza di questa
precauzione può causare gravi danni al televisore.
Utilizzare solo una spina e una presa opportunamente collegate a terra.
Una messa a terra inadeguata può causare scosse elettriche o danni al prodotto. (Solo dispositivi di Classe I.)
Per spegnere completamente questo apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente a parete. Per poter
scollegare rapidamente il televisore dalla presa di corrente in caso di necessità, assicurarsi che la spina del cavo di


Non far cadere o colpire il prodotto. Se il prodotto risulta danneggiato, scollegare il cavo di alimentazione e
rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung.



scritte riportate sul prodotto.
Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi d'acqua.




AVVERTENZA - PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDIO, NON AVVICINARE MAI AL PRODOTTO
CANDELE ACCESE O ALTRE FIAMME LIBERE.
Prestare attenzione nel toccare il TV dopo che è rimasto acceso per diverso tempo. Alcune parti
possono risultare calde al tatto.
Italiano - 5
Indice
Prima di leggere questo Manuale di installazione ---------------------------------------------------------------------------- 2
Avvertenza! Istruzioni importanti di sicurezza
---------------------------------------------------------------------------- 3
01 Contenuto della confezione
02 Installazione TV
 ---------------------------------------------------------------------------- 9
Installazione piedistallo TV LED
---------------------------------------------------------------------------- 10
Installazione del kit di montaggio a parete
---------------------------------------------------------------------------- 13
Fissaggio del televisore alla parete
---------------------------------------------------------------------------- 14
Specifiche del kit di montaggio a parete (VESA)
---------------------------------------------------------------------------- 15
Garantire un'adeguata ventilazione al televisore
---------------------------------------------------------------------------- 
03 Il telecomando
Informazioni sui tasti del telecomando ---------------------------------------------------------------------------- 17

---------------------------------------------------------------------------- 18
04 Impostazione iniziale
Uso di Controller TV ---------------------------------------------------------------------------- 20
05 Il Pannello dei collegamenti
06 Connessioni
Collegamento alla rete Internet ---------------------------------------------------------------------------- 23
Connessione del TV ad un SBB o STB
---------------------------------------------------------------------------- 25
Collegamento degli altoparlanti 'Bathroom'
---------------------------------------------------------------------------- 
Collegamento dell'RJP (Remote Jack Pack)
---------------------------------------------------------------------------- 27
07 Uso di una scheda per la visione TV (scheda “CI o CI+”)
Collegamento della scheda “CI o CI+” allo slot
COMMON INTERFACE con l'adattatore di schede CI
---------------------------------------------------------------------------- 29
Inserimento della scheda “CI o CI+” nello slot
COMMON INTERFACE
---------------------------------------------------------------------------- 30
Uso della scheda “CI o CI+”
---------------------------------------------------------------------------- 30

08 Impostare i menu Hotel Option (Opzioni hotel)
Elementi del menu Hotel Option (Opzioni hotel) ---------------------------------------------------------------------------- 32

---------------------------------------------------------------------------- 42
Logo dell'Hotel
---------------------------------------------------------------------------- 42
Clonazione USB
---------------------------------------------------------------------------- 43
Impostazioni Clonate nel menu Hotel
---------------------------------------------------------------------------- 45
Impostazione di Inizializzazione automatica
---------------------------------------------------------------------------- 48
Aggiornamento del software del televisore
---------------------------------------------------------------------------- 51
09 Uso di un Multi Code Remocon
10 Impostazione della barra audio
 ---------------------------------------------------------------------------- 53
11 Modifica dei canali
Channel Bank Editor (solo TV Smoovie) ---------------------------------------------------------------------------- 54
Uso dello Channel Editor
---------------------------------------------------------------------------- 55
12 Blocco antifurto Kensington
13 Specifiche e altre informazioni
Specifiche ---------------------------------------------------------------------------- 59

---------------------------------------------------------------------------- 
Riduzione del consumo energetico
---------------------------------------------------------------------------- 
Risoluzioni supportate per i segnali in ingresso UHD
---------------------------------------------------------------------------- 
Risoluzione del display
---------------------------------------------------------------------------- 
Dimensioni
---------------------------------------------------------------------------- 
Licenze
---------------------------------------------------------------------------- 
Italiano - 7
01 Contenuto della confezione

risultano mancanti, contattare il rivenditore.
Telecomando Batterie (2 tipo AAA) Cavo di alimentazione 



Adattatore COMPONENT IN
/ AV IN
Scheda di garanzia / Guida di
installazione rapida / Guida ai
regolamenti
Kit di montaggio Hotel Guida cavi
Adattatore scheda CI
Adattatori per montaggio a
parete (x 4)

Eventuali cavi non forniti possono essere acquistati separatamente.
Una volta aperta la confezione, verificare che non vi siano accessori nascosti dietro o all'interno dei materiali di


(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non porta all'individuazione di alcun difetto nel prodotto (ovvero



Prima dell'uscita del tecnico l'utente viene informato delle spese amministrative.
Una pressione diretta sulla superficie dello schermo provocata
da una manipolazione non corretta può danneggiare lo
schermo. Come mostrato in figura, accertarsi di afferrare i bordi
dello schermo nel sollevare il TV.
Non toccare lo
schermo!
Italiano - 8
Corretto smaltimento di questo prodotto (WEEE/RAEE, Rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche)
(Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)

suoi accessori elettronici (per es. caricatore, cuffie, cavo USB) non devono essere smaltiti unitamente ai

delle persone derivanti da uno smaltimento non appropriato, separarli da altri tipi di rifiuti e riciclarli in

Gli utenti residenziali sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale hanno acquistato il prodotto,
o l'ufficio locale preposto, per richiedere le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio
di questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del
contratto d'acquisto. Questo prodotto e i suoi accessori elettronici non devono essere smaltiti insieme
agli altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie utilizzate in questo prodotto
(Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)

di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Laddove






dei prodotti, e.g. REACH, RAEE, Batterie, visitare la pagina 
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Italiano - 9
02 Installazione TV
Montaggio del piedistallo (43″-65″)
AVVERTENZA:

installazione.



* Il prodotto viene venduto con l'angolazione del piedistallo impostata a 20°.
* rotazione 20°
Per configurare il televisore in modo che ruoti di 20° a sinistra e destra, inserire l'attrezzo sul fondo del piedistallo
attraverso il foro curvato sulla staffa in corrispondenza dei 20°. Quindi, fissare la staffa al piedistallo utilizzando le tre
viti fornite, come mostrato sotto.
rotazione 60°


viti fornite, come mostrato sotto.
rotazione 90°
Per configurare il televisore in modo che ruoti di 90° a sinistra e destra, rimuovere la staffa, quindi fissare al piedistallo
le tre viti fornite come mostrato sotto.
Italiano - 10
Installazione piedistallo TV LED
Montaggio del piedistallo e componenti (43"-65")
Durante l'installazione del piedistallo, usare componenti e parti forniti in dotazione.
A B
(43″-55″) (65″)
C
D
BN96-32380B x 4 (M4 x L14)
BN96-36261A x 4 (M4 x L14)
Piedistallo Guida piedistallo Viti
x 4
(M4 x L14)
43″-55″
1
x 4
(M4 x L14)
65″
2 3
x 4 (M4 x L14)
Serrare per prima la vite sul fondo e per ultima la vite superiore.
Continuare a serrare le viti seguendo l'ordine descritto nel
manuale.

schermo del televisore, quindi appoggiare il televisore sul

Inserire la guida del piedistallo nell'alloggiamento sul fondo
del televisore.
Farlo scorrere fino al termine della guida in direzione della

Italiano - 11
4
NOTA

Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
Montaggio del piedistallo e componenti (75")
A
B
x 4 (M4 x L14)
Piedistallo Viti
1
2 3
x 4
(M4 x L14)
NOTA

Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
Italiano - 12
Montaggio del kit a parete (43"-65")
A B C D
Bullone corto x 2 Bullone lungo x 2 Rondella x 2 Dado x 2
A B
C
D
o
[ Posizionare il piedistallo su una
superficie piana come un tavolo

figura.
AVVERTENZA:
Kit di montaggio Hotel come descritto in queste istruzioni.
Italiano - 13
Installazione del kit di montaggio a parete

Staffa
supporto a
parete
Staffa
supporto a
parete
TV
TV
C
Adattatore supporto a parete
Adattatore supporto a parete
C

Il kit di fissaggio a parete (venduto separatamente) consente di attaccare il televisore direttamente a una parete.
Per informazioni dettagliate sull'installazione a parete, consultare le istruzioni fornite insieme al kit. Rivolgersi a un

danni al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell'utente.
Italiano - 14
Fissaggio del televisore alla parete
Attenzione: Tirare, spingere o arrampicarsi sul televisore sono azioni che possono provocarne la caduta.


gravi e perfino mortali. Seguire tutte le precauzioni di sicurezza descritte nella documentazione allegata

dispositivo anti caduta.
Per evitare una eventuale caduta del televisore
I kit di fissaggio del TV sono venduti separatamente. Per acquistare un Kit di fissaggio TV, contattare l'Assistenza
clienti Samsung.
1. Inserire le viti nelle staffe a parete e serrarle saldamente alla parete. Verificare che le viti siano saldamente fissate
alla parete.
Si consiglia fortemente di inserire le viti in tasselli ad espansione.
2. Inserire le viti nelle staffe e serrarle saldamente nei fori superiori della predisposizione VESA su retro del TV.
3. Fissare le staffe al TV e le altre staffe alla parete mediante un cavo solido, quindi serrare il cavo saldamente
intorno alle staffe.
Accertarsi che tutte le connessioni siano adeguatamente fissate. Controllare periodicamente i collegamenti per

contattare un installatore specializzato.
Installare il televisore vicino alla parete in modo che non possa cadere.

rispetto alle staffe fissate al TV. Scollegare il cavo prima di spostare il televisore.
Italiano - 15
Specifiche del kit di montaggio a parete (VESA)
Installare la staffa su una parete solida perpendicolare al pavimento. Prima di fissare la staffa di montaggio a una
parete costituita da un materiale diverso dal cartongesso, contattare il rivenditore di zona. L'installazione del prodotto
a soffitto o su una parete inclinata può causarne la caduta provocando lesioni personali anche gravi.
Il kit di montaggio a parete non è fornito in dotazione ma è venduto separatamente.
NOTA

I kit di fissaggio Samsung sono dotati di un manuale di installazione dettagliato. Tutte le parti necessarie per

Non utilizzare viti non conformi agli standard VESA.
Non utilizzare viti più lunghe delle dimensioni standard o non conformi alle specifiche dello standard VESA.
Viti troppo lunghe possono danneggiare i componenti interni del televisore.





usati sistemi di montaggio a parete non conformi allo standard VESA o l'utente non segua le istruzioni di
installazione fornite.
Non installare il televisore con una inclinazione superiore ai 15 gradi.
E' necessario che l'installazione a parete del televisore sia eseguita da due persone.
Dimensione del
televisore in pollici
Specifiche
alloggiamento viti VESA
(A * B) in millimetri
C (mm) Vite standard Quantità
43-55 200 x 200
43-45 M8 4
 400 x 400
Non installare il kit di montaggio a parete mentre il televisore è acceso.La mancata osservanza di questa
precauzione può causare lesioni personali causate da scariche elettriche.

Garantire un'adeguata ventilazione al televisore
Per garantire un’adeguata ventilazione all'apparecchio, durante l'installazione del televisore lasciare una distanza
minima di 4 pollici (10 cm) tra il televisore e gli elementi circostanti (per esempio pareti, pannelli del vano TV, ecc...).
Una ventilazione inadeguata può causare l'innalzamento della temperatura interna del prodotto e il rischio di incendio.
Se il televisore viene installato su un piedistallo o una staffa a parete, utilizzare solo componenti forniti da Samsung
Electronics. L'uso di componenti di altri produttori può causare malfunzionamenti o lesioni personali per la caduta del
prodotto.
Installazione con piedistallo Installazione con supporto a parete
10 cm
10 cm10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
Italiano - 17
03 Il telecomando
Informazioni sui tasti del telecomando

Il telecomando è dotato di punti in Braille sui tasti Power (Accensione), Channel (Canale), e Volume e Selezioneper
consentirne l'uso da parte di persone con deficit visivo.
Visualizza e seleziona le sorgenti

Attiva/Disattiva l'audio.
Avvia Elenco canali.

Esce dal menu.

istruzioni visualizzate sullo schermo
TV.
Utilizzare questi tasti con funzioni
specifiche. Utilizzare questi tasti in

schermo TV.
Avvia APPS.
Premere per visualizzare le
informazioni sullo schermo del
televisore.
Muove il cursore, seleziona le voci

visualizzati sul menu del TV.
Accende e spegne il televisore.
Fornisce accesso diretto ai canali.
Regola il volume.
Seleziona alternativamente la
modalità Teletext, Full (Pieno) >
Double (Doppio) > Mix (Misto) > Off.
Visualizza la EPG (Electronic
Programme Guide).
Visualizza il menu OSD principale.
Scelta rapida delle funzioni usate più

Ritorna al menu o al canale
precedente.
ALLARME
Digitare l'orario desiderato di
accensione del televisore.
X
Attiva e disattiva la funzione 3D.

SUBT.
Alla pressione del tasto, viene
visualizzato il menu Collegamenti di
accessibilità.
E (Selezione)
Premere questo tasto per
selezionare o eseguire l'elemento
evidenziato.
Avvia il servizio menu Pagina iniziale.
Italiano - 18
Installazione delle batterie nel telecomando

Usare il telecomando entro 7 metri dal televisore.
Una illuminazione intensa può influenzare le prestazioni del telecomando. Evitare l'uso nelle immediate vicinanze
di lampade a fluorescenza o insegne al neon.

Italiano - 19
04 Impostazione iniziale
Quando si accende il televisore per la prima volta, il televisore esegue automaticamente la funzione Initial Setup


Qualora si sia già completato l'Impostazione iniziale, eseguirla di nuovo usando il seguente menu.
Hotel Option (MUTE > 1 > 1 > 9 > SelezioneE) > System > TV Reset
Selezionando TV Reset, il TV ripristina tutti i parametri ai valori iniziali. Allo spegnimento del TV, premere il tasto
POWER sul telecomando per riaccenderlo. Il TV inizia la funzione di Impostazione iniziale.

geografica di appartenenza.
1
Next
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America, Latin
America, or Europe. Your TV might not function if the region settings are not
correctly configured. When the region settings are changed, your TV will
automatically restart to apply them.
Country List
Verificare le impostazioni della regione.
Prima di selezionare la regione, consultare l'elenco dei paesi sulla destra.
Qualora si selezioni una regione non corretta, eseguire nuovamente TV Reset al
termine della Impostazione iniziale.

2
Welcome to Samsung TV!
Select your language to start the on screen setup.
Bienvenue!
Welcome!
Bienvenido!
Use the Up and Down buttons to change the
language.
Next
Selezionare la lingua desiderata
Per modificare la lingua dei menu.
3
Next
TV installation Type
Select your TV installation type.
TV Basic Setup
Cloning Mode
Factory Menu
Start basic setup to use your TV.
Selezione del tipo di installazione del TV
Configurazione di base del TV: Selezionare per procedere al passaggio

Modalità di clonazione: Copiare le impostazioni di sistema dall'unità USB o dal
server sul televisore.
Menu di fabbrica: Terminare l'Impostazione iniziale ed accedere direttamente al
menu Hotel Option.
4
Next
Configure your TV
Set the basic options to use your TV.
Country Others
Select the country that you are currently in.
1
2 3
Picture Mode Standard
Impostazione delle opzioni base del proprio TV
Nazione: Per selezionare il proprio paese di residenza.
Modalità immagine
migliorare l'esperienza visiva.
5
NextPrevious
Terr./Cable Signal Detected
Select each item and choose the correct setting. Then select Next to search for channels.
Select the connected aerial that you want to use to get channels
Aerial
Next
Terrestrial
2
3
Channel Type Digital & Analogue
Selezione del segnale di trasmissione desiderato
Selezionare l'antenna collegata che si desidera utilizzare per la ricezione dei
canali.
6
Next
Scan Channels
Scanning for channels...
Digital
- TV
- Radio
- Data/Other
Analogue
Stop
2
3
Previous
Scansione dei canali
Una volta completata la ricerca dei canali, selezionare Successivo o premere il
tasto destra sul telecomando.
Se il cavo RF non è collegato, questo passaggio viene saltato.
Italiano - 20
7
NextPrevious
Clock Settings
Set the correct time by applying daylight saving time (if
required) and setting your local time zone.
Auto
Current Time
--:-- --
2
3
Clock Mode
--/--/----
Date
--:-- --
Time
Off
DST
Auto
Time Zone
Impostazione dell'ora corrente
Se il TV viene sintonizzato sui canali digitali ed i canali trasmettono le
informazioni relative alla data ed all'ora, impostare Modalità orologio a Auto. La
data e l'ora verranno impostate automaticamente sul televisore.
Se il TV non viene sintonizzato sui canali digitali, impostare Modalità orologio a
Manuale, quindi impostare la data e l'ora sul TV manualmente.
Impostare DST (Daylight Saving Time) a On o Disattiva per applicarlo al TV.
Selezionare il fuso orario della propria zona.
8
Setup Complete!
Your TV is now ready to use.
Done
Impostazione terminata
Selezionare il tasto Fatto per completare la Impostazione iniziale. Viene quindi
visualizzato il menu Hotel Option. Premere il tasto POWER per uscire.
Uso di Controller TV
Per accendere il TV premere il tasto Controller TV posto sul fondo del TV quindi usare il Menu di controllo. Quando
il tasto Controller TV viene premuto a televisore acceso, sullo schermo viene visualizzato il Menu di controllo. Per
maggiori informazioni sul suo uso, vedere la figura sotto.
Lo schermo potrà risultare affievolito se la pellicola protettiva apposta sul logo SAMSUNG sul fondo del TV non
viene rimossa. Rimuovere la pellicola protettiva.
Controller TV / Sensore del telecomando
Premere: Sposta
Tenere premuto: Selezione
Il Controller TV è posto sul fondo del televisore.
Menu di controllo
: Spegni : Aum. vol.
: Canale succ. : Dim. vol.
: Can. prec. : Sorgente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung HG49EJ690UA Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente