Greenlee Submersible Pumps Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Motopompe Sommerse
MANUALE OPERATIVO
Prima di usare questa unità, o di eseguirne la manutenzione,
leggere e capire tutte le istruzioni e le informazioni sulla
sicurezza contenute nel presente manuale.
999 2815.9 REV 5 © 2010 Greenlee Textron 3/10
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 34 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
English ........................................................................1-8
Español .....................................................................9-16
Français ..................................................................17-24
Deutsch ...................................................................25-32
Descrizione ..................................................................34
Sicurezza .....................................................................34
Finalità..........................................................................34
Altre pubblicazioni ........................................................34
Importanti informazioni per la sicurezza..................35-36
Identificazione ..............................................................37
Tubi flessibili e raccordi................................................38
Collegamenti dei tubi....................................................38
Funzionamento ............................................................39
Manutenzione...............................................................39
Risoluzione dei problemi ..............................................40
CONSERVARE QUESTO MANUALE
Descrizione
Le motopompe sommerse Fairmont funzionano con
sistemi idraulici a centro aperto o a centro chiuso e
vengono utilizzate in molte applicazioni diverse in
qualsiasi ambiente non esplosivo. Il silenzioso
meccanismo ad adescamento automatico funziona in
modo efficiente ed è caratterizzato da un robusto motore
idraulico ad ingranaggi. Le tenute lubrificate ad olio
evitano danni alla pompa nell’eventualità che questa
dovesse funzionare inavvertitamente a secco.
Le motopompe sommerse modelli H4660B (42190),
H4665A (42191) e H4630 (49333) devono essere
usate solamente per pompare l’acqua. Le motopompe
sommerse per rifiuti modelli H4670 (42192) e H4635
(49334) servono per pompare acqua contenente
corpi solidi.
Questo manuale ha lo scopo di informare tutto il
personale su come usare e mantenere in maniera sicura
le seguenti motopompe Fairmont:
Motopompa sommersa H4660B/42190
Motopompa sommersa H4665A/42191
Motopompa sommersa H4630/49333
Motopompa sommersa per rifiuti H4670/42192
Motopompa sommersa per rifiuti H4635/49334
Tenere questo manuale a disposizione di tutto il
personale.
Altre copie di questo manuale sono disponibili
gratuitamente su richiesta.
Sicurezza
La sicurezza è essenziale per l’uso e la manutenzione
degli utensili e delle unità Fairmont. Questo manuale
delle istruzioni e tutte le diciture sull’utensile forniscono
le informazioni necessarie per evitare pericoli e modi
d’uso non sicuri relativi a questo utensile. Osservare
tutte le istruzioni per la sicurezza fornite.
Altre pubblicazioni
Proprietari/Utenti dell’unità:
Manuali delle specifiche e delle parti:
H4660B/42190: Pubblicazione 999 3041.2
H4665A/42191: Pubblicazione 999 3042.0
H4670/42192: Pubblicazione 999 3043.9
H4630/49333: Pubblicazione 999 3044.7
H4635/49334: Pubblicazione 999 3045.5
Standard SAE J1273 (Tubo flessibile e gruppi del tubo):
Pubblicazione 999 3032.3
Solo per i Centri di servizio autorizzati
Fairmont:
Manuali di istruzione per la manutenzione:
H4660B/42190: Pubblicazione 999 1468.9
H4665A/42191: Pubblicazione 999 1606.1
H4670/42192: Pubblicazione 999 1607.0
H4630/49333: Pubblicazione 999 2812.4
H4635/49334: Pubblicazione 999 2813.2
Tutte le specifiche sono nominali e potrebbero cambiare man mano
che si apportano migliorie al design. La Greenlee Textron non sarà
responsabile di eventuali danni risultanti dall’errata applicazione o
dall’uso improprio dei suoi prodotti.
Indice
Finalità
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 35 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Questo simbolo viene usato per richiamare
l’attenzione su pericoli e modi di operare non sicuri
che potrebbero causare infortuni personali o danni
alle cose. I termini usati, descritti qui sotto, indicano
il livello di gravità del pericolo. Il messaggio dopo
la parola fornisce le informazioni per impedire o
evitare il pericolo.
Pericoli o modi di operare non sicuri che, se non
evitati, POSSONO causare infortuni personali o
danni alle cose.
Pericoli che, se non evitati, POTREBBERO causare
gravi infortuni personali o la morte.
Pericolo immediato, che, se non evitato,
CAUSERANNO gravi infortuni personali o la morte.
SIMBOLO DI
ALLERTA PER
LA SICUREZZA
IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Non ispezionare, regolare, pulire l’utensile quando
questo è collegato alla sorgente di alimentazione.
L’avvio accidentale può causare gravi infortuni
personali.
Indossare occhiali di protezione
per gli occhi durante l’uso o la
manutenzione di questo utensile.
La mancata inosservanza di questa
avvertenza può causare gravi
infortuni agli occhi provocati da
detriti vaganti o dall’olio idraulico.
Non usare la pompa se le pale del girante sono
esposte.
Non usare la pompa modello H4630, H4660B o
H4665A senza il filtro d’entrata installato.
Non usare la pompa modello H4635 o H4670
senza le gambe della base e la piastra base
installate.
L’inosservanza di queste avvertenze può causare
gravi infortuni personali o la morte.
Pericolo di infiltrazione sotto la pelle:
L’olio sotto pressione perfora
facilmente la pelle, causando gravi
infortuni, cancrena o la morte. In
caso di infortunio causato da
fuoriuscita d’olio, consultare
immediatamente un medico.
Non usare le dita o le mani per
controllare la presenza di perdite.
Non tenere il tubo flessibile o gli
accoppiatori mentre viene usata la
sorgente di alimentazione.
Depressurizzare il sistema
idraulico prima di eseguire un
intervento di manutenzione.
Durante l’uso, stare lontani dall’uscita della
pompa/tubo di scarico. Liquido e detriti saranno
scaraventati dalla pompa.
L’inosservanza di questa avvertenza può causare
gravi infortuni personali o la morte.
Pompare solo acqua.
Non usare per pompare acqua potabile.
Non usare per spegnere incendi.
L’inosservanza di queste avvertenze può causare
gravi infortuni personali o la morte.
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 36 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Nota: Mantenere pulite e leggibili le diciture
sullutensile. Sostituirle se necessario. Vedere le
diciture elencate nel manuale Specifiche e parti.
Procedura per lo scollegamento e la rimozione di
tubi idraulici flessibili, raccordi e componenti:
1. Spostare nella posizione OFF la leva del flusso
sulla sorgente di alimentazione idraulica.
2. Fermare la sorgente di alimentazione.
3. Seguire la sequenza indicata in Scollamento dei
tubi flessibili per evitare laccumulo di pressione.
Se si è verificato un certo accumulo di
pressione, allentare lentamente i tubi flessibili,
i raccordi o i componenti.
Non invertire il flusso idraulico. Luso della pompa
con il flusso idraulico invertito può causare il
malfunzionamento dellutensile. Collegare il tubo
di alimentazione (pressione) ed il tubo di ritorno
(serbatoio) alle appropriate aperture sullutensile.
Non superare i valori massimi del flusso idraulico,
della limitazione della pressione e della
contropressione, indicati nel manuale Specifiche e
parti.
Linosservanza di questa avvertenza può causare
gravi infortuni personali o la morte.
Non scollegare lutensile, i tubi flessibili o i
raccordi mentre la sorgente di alimentazione è
attivata o se lolio idraulico è molto caldo. Lolio
idraulico molto caldo può causare gravi ustioni.
Ispezionare lutensile prima delluso. Sostituire
eventuali parti consumate o danneggiate. Se
danneggiato o assemblato in maniera scorretta,
il funzionamento dellutensile può non risultare
regolare, con il rischio di infortuni al personale.
Ispezionare i tubi idraulici e i giunti ogni giorno in
cui viene usata la pompa. Riparare o sostituire
lutensile in presenza di segni evidenti di perdite,
incrinature, usura o danni. Tubi o giunti
danneggiati possono risultare in uno scorretto
funzionamento dellutensile, causando infortuni alla
persona o danni alle cose.
Usare questo utensile solamente per lo scopo
prescritto dalla casa produttrice. Luso diverso da
quello indicato nel presente manuale potrebbe
causare infortuni alla persona o danni alle cose.
Verificare che non vi siano astanti nellarea di
lavoro durante la manipolazione, lavvio e luso
della pompa. In caso di malfunzionamento
dellutensile, le persone vicine ad esso potrebbero
infortunarsi da detriti o parti vaganti provenienti
dallutensile.
Lolio idraulico può irritare la pelle.
Maneggiare con cura lutensile e i tubi flessibili per
evitare il contatto della pelle con lolio idraulico.
In caso di contatto accidentale della pelle con lolio
idraulico, lavare immediatamente larea interessata
per rimuovere lolio.
Linosservanza di queste precauzioni può causare
infortuni personali.
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 37 4455 Boeing Dr. Rockford, IL 61109-2988 USA 815-397-7070
Identificazione
Motopompe sommerse
1. Etichetta con il numero di serie 6. Apertura di scarico
2. Motore idraulico 7. Alloggiamento
3. Apertura T (ritorno) del serbatoio idraulico 8. Filtro dentrata
4. Apertura P (alimentazione) della pressione idraulica 9. Gambe della base e piastra base
5. Manico
3 4
5
1
2
6
8
7
5
1
4
7
8
2
3
6
6
9
3
4 5
2
1
7
H4660B H4670 H4665A
1
2
3
4
5
6
7
8
6
4
5
2
3
1
7
9
H4630
H4635
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 38 4455 Boeing Dr. Rockford, IL 61109-2988 USA 815-397-7070
Tabella per l’identificazione delle aperture degli
utensili
Sono tre i metodi usati per identificare la pressione
e il ritorno di alimentazione degli utensili Fairmont. Fare
corrispondere a questa tabella il marchio contrassegnato
sul tuo utensile.
Collegamento dei tubi flessibili
1. Spostare nella posizione OFF la leva del flusso sulla
sorgente di alimentazione idraulica.
2. Fermare la sorgente di alimentazione idraulica.
3. Collegare il tubo di ritorno allapertura di ritorno sulla
sorgente di alimentazione, quindi allapertura di
ritorno sullutensile.
4. Collegare il tubo della pressione allapertura della
pressione sullutensile, quindi allapertura della
pressione sulla sorgente di alimentazione.
Scollegamento dei tubi flessibili
1. Spostare nella posizione OFF la leva del flusso sulla
sorgente di alimentazione idraulica
2. Fermare la sorgente di alimentazione idraulica.
3. Scollegare il tubo della pressione dalla sorgente di
alimentazione, quindi dallutensile.
4. Scollegare il tubo di ritorno dallutensile, quindi dalla
sorgente di alimentazione.
5. Per evitare la contaminazione, installare sulle
aperture i tappi di protezione contro la polvere.
Installazione e manutenzione
Pubblicazione SAE 999 3032.3,
SAE J1273 (Tubo e gruppi del tubo)
Ricamb
Vedere il catalogo Fairmont o la pubblicazione Fairmont
999 1032.2, accoppiatori rapidi a bassa pressione,
adattatori e tubi flessibili.
Tubi flessibili e raccordi
Collegamenti dei tubi
Allestimento tipico
Apertura
della pressione
Apertura di ritorno
PT
o
IN (Entrata) OUT (Uscita)
o
Borchia guarnizione Borchia guarnizione
circolare 9/16"–18 circolare 3/4"–16
(apertura più piccola) (apertura più grande)
Borchia guarnizione Borchia guarnizione
circolare 3/4"–16 circolare 1-1/16"–12
(apertura più piccola) (apertura più grande)
Numero di
modello/
Codice seriale
H4635 GKH
H4630 GKJ
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 39 4455 Boeing Dr. Rockford, IL 61109-2988 USA 815-397-7070
Funzionamento
1. Collegare il tubo di scarico allapertura di scarico.
2. Avviare la sorgente di alimentazione.
Nota: attendere alcuni minuti con la sorgente di
alimentazione in moto affinché lolio idraulico si
riscaldi.
Non usare i tubi idraulici per abbassare o alzare
la pompa. I tubi o i raccordi possono indebolirsi o
danneggiarsi, e potrebbero causare una perdita di
olio idraulico.
Linosservanza di questa precauzione può causare
danni alle cose.
3. Attaccare una corda o altro dispositivo al manico
della pompa. Abbassare la pompa nel materiale da
pompare.
4. Azionare la valvola di controllo della sorgente di
alimentazione per avviare il flusso dellolio idraulico.
5. Al termine del pompaggio, azionare la valvola di
controllo per arrestare il flusso dellolio idraulico.
Manutenzione
Per garantire la massima efficienza operativa
dellutensile duratura nel tempo, seguire questo
programma di manutenzione.
Nota: mantenere pulite e leggibili le diciture sullutensile.
Sostituirle se necessario. Vedere i numeri di catalogo
delle diciture nel manuale Specifiche e parti.
Ogni giorno
1. Pulire tutte le superfici dellutensile.
2. Ispezionare i tubi idraulici e relativi raccordi per
accertare lassenza di perdite, incrinature, usura
o danni. Sostituire secondo necessità.
3. Quando lutensile non è collegato, installare sulle
aperture i tappi di protezione contro la polvere.
Una volta al mese
1. Eseguire unispezione completa dei tubi idraulici e
relativi raccordi, come spiegato nella pubblicazione
999 3032.3, SAE J1273 (Tubo flessibile e gruppi
del tubo).
2. Solo per il modello H4635 e H4670: rimuovere e
pulire le gambe della base e la piastra base.
Rimuovere tutto il materiale eventualmente
accumulatosi vicino allapertura dentrata.
Non ispezionare, regolare, pulire lutensile quando
questo è collegato alla sorgente di alimentazione.
Lavvio accidentale può causare gravi infortuni
personali.
Indossare occhiali di protezione
per gli occhi durante luso o la
manutenzione di questo utensile.
La mancata inosservanza di questa
avvertenza può causare gravi
infortuni agli occhi provocati da
detriti vaganti o dallolio idraulico.
Pericolo di infiltrazione sotto la pelle:
Lolio sotto pressione perfora
facilmente la pelle, causando gravi
infortuni, cancrena o la morte.
In caso di infortunio causato da
fuoriuscita dolio, consultare
immediatamente un medico.
Non usare le dita o le mani per
controllare la presenza di perdite.
Non tenere il tubo flessibile o gli
accoppiatori mentre viene usata la
sorgente di alimentazione.
Depressurizzare il sistema
idraulico prima di eseguire un
intervento di manutenzione.
Durante luso, stare lontani dalluscita della
pompa/tubo di scarico. Liquido e detriti saranno
scaraventati dalla pompa.
Linosservanza di questa avvertenza può causare
gravi infortuni personali o la morte.
Motopompe sommerse
Greenlee Textron / Sussidiaria della Textron, Inc. 40 4455 Boeing Dr. Rockford, IL 61109-2988 USA 815-397-7070
Risoluzione dei problemi
Prima di tentare di risolvere un problema, determinare
se il problema risiede nellutensile, nei tubi flessibili o
nella sorgente di alimentazione. Usare un utensile, i
tubi o la sorgente di alimentazione di cui si conosce il
corretto funzionamento in sostituzione del
corrispondente componente non funzionante.
Se il problema risiede nellutensile, vedere la tavola della
risoluzione dei problemi inclusa in questo manuale. Se il
problema risiede nella sorgente di alimentazione, vedere
la sezione per la risoluzione dei problemi nel manuale
della sorgente di alimentazione.
Problema Causa Probabile Possibile Soluzione del Problema
Lutensile non funziona. La sorgente di alimentazione non è Verificare che la sorgente di
quella corretta. alimentazione soddisfi le specifiche.
Vedere il manuale Specifiche e parti.
Il livello dellolio idraulico è basso. Controllare il livello dellolio. Controllare
che il sistema non perda.
La viscosità dellolio idraulico non è Usare olio idraulico di viscosità
quella appropriata. appropriata. Vedere il manuale
Specifiche e parti.
Solo H4635 e H4670: detriti sono Rimuovere i detriti dal girante.
incastrati nel girante.
Lutensile funziona lentamente Lolio idraulico è freddo. Attendere che lolio idraulico si riscaldi
o in modo irregolare. alla temperatura desercizio. Azionare
ad intermittenza lutensile per ridurre i
tempi di riscaldamento.
La sorgente di alimentazione non è Vedere il manuale dellutente della
regolata correttamente. sorgente di alimentazione. Regolare il
flusso e la pressione in maniera
corrispondente allutensile.
Il livello dellolio idraulico è basso. Controllare il livello dellolio. Controllare
il sistema per eventuali perdite.
Aria è presente nel sistema idraulico. Vedere le istruzioni del produttore della
sorgente di alimentazione su come
eliminare laria dal sistema.
La viscosità dellolio idraulico non è Usare olio idraulico di viscosità corretta.
quella appropriata. Vedere il manuale Specifiche e parti.
Lutensile funziona alla rovescia.
I collegamenti dei tubi sullutensile Depressurizzare il sistema idraulico.
sono invertiti. Scambiare i collegamenti dei tubi.
Lutensile funziona, ma lo Solo H4630, H4665B e H4660A: il filtro Rimuovere i detriti dal filtro dentrata.
scarico è lento. dentrata è intasato di detriti.
Solo H4635 e H4670: lapertura Rimuovere i detriti dallarea circostante
dentrata è intasata. le gambe della base e la piastra base.
Il tubo di scarico è intasato. Rimuovere e pulire il tubo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Greenlee Submersible Pumps Manuale utente

Tipo
Manuale utente