Whirlpool AKR 639 AL Program Chart

Tipo
Program Chart
5019 318 33050
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odleg³oæ od palników: 60 cm (od palników elektrycznych), 75 cm (od
palników gazowych olejowych lub wêglowych). Podczas monta¿u nale¿y
przestrzegaæ kolejnoci numeracji (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) oraz odpowiednich instrukcji.
Nie pod³¹czaæ urz¹dzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakoñczony ca³kowicie
jego monta¿. Rura wylotowa (13A) nie wchodzi w zakres wyposa¿enia i nale¿y j¹
zakupiæ dodatkowo.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporákù: 60 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Pøi montái sledujte èíslování (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a pøísluné
pokyny. Spotøebiè pøipojte k elektrické síti a po úplném dokonèení instalace.
Odvodní trubka (13A) není souèástí vybavení a je tøeba ji zakoupit.
INTALAÈNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 60 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montái postupujte pod¾a èíslic
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a dodrujte prísluné pokyny. Spotrebiè nezapájajte do siete, kým
nie je intalácia úplne ukonèená. Odsávacie potrubie (13A) nie je súèast'ou
výbavy, je potrebné ho zakúpit'.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tûzhelytõl való minimális távolság: 60 cm (elektromos tûzhely), 75 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzeléses tûzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) és a vonatkozó utasításokat. A készüléket csak akkor szabad áram
alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént. Az elvezetõ csõ (13A) nem
tartozék, így azt külön meg kell vásárolni.
ÑÕÅÌÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ
Ìèíèìàëüíîå ðàññòîÿíèå äî êîíôîðîê: 60 ñì (ýëåêòðè÷åñêèå
êîíôîðêè), 75 ñì (ãàçîâûå, êåðîñèíîâûå èëè óãîëüíûå).
Ïîñëåäîâàòåëüíîñòü äåéñòâèé ïðè ìîíòàæå äîëæíà ñîîòâåòñòâîâàòü
íóìåðàöèè (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) è ïðèâåäåííûì èíñòðóêöèÿì. Íå
ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð ê ñåòè äî òåõ ïîð, ïîêà åãî óñòàíîâêà íå áóäåò
ïîëíîñòüþ çàêîí÷åíà. Âûïóñêíàÿ òðóáà (13À) íå âõîäèò â êîìïëåêò
ïîñòàâêè è ïðèîáðåòàåòñÿ îòäåëüíî.
ÊÀÐÒÀ ÇÀ ÈÍÑÒÀËÈÐÀÍÅ
Ìèíèìàëíî ðàçñòîÿíèå îò ïå÷êè: 60 ñì (åëåêòðè÷åñêè ïå÷êè), 75 ñì
(ïå÷êè ñ ãàç, íàôòà èëè âúãëèùà). Çà ìîíòàæ ñëåäâàéòå íîìåðàöèÿòà
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) è ñúîòâåòíèòå èíñòðóêöèè. Íå âêëþ÷âàéòå çàõðàíâàíåòî
íà óðåäà, äîêàòî èíñòàëèðàíåòî íå å çàâúðøåíî äîêðàé. Òðúáàòà çà
îòâåæäàíå (13A) íå å ïðåäîñòàâåíà è òðÿáâà äà ñå çàêóïè.
FIªA DE INSTALARE
Distanþa minimã de la arzãtoare: 60 cm (arzãtoare electrice), 75 cm (arzãtoare pe
bazã de gaze, motorinã sau cãrbune). Pentru montare urmaþi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) ºi instrucþiunile corespunzãtoare. Nu branºaþi aparatul la curent
pânã când nu terminaþi definitiv operaþia de instalare. Tubul de evacuare (13A) nu
este în dotare ºi trebuie sã fie cumpãrat.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To assemble follow the numbers (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) and relative
instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until
installation is completed. The exhaust pipe (13A) is not supplied, and should be
bought separately.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
31833050.fm5 Page 1 Friday, April 19, 2002 2:46 PM
5019 318 33050
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
AKR 639
AKR 673
AKR 676-1
AKR 920
AKR 973
AKR 976-1
31833050.fm5 Page 2 Friday, April 19, 2002 2:46 PM
5019 318 33050
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
AKR 676
AKR 677
AKR 678
AKR 700
AKR 976
AKR 999
AKR 710
AKR 919
31833050.fm5 Page 3 Friday, April 19, 2002 2:46 PM
5019 318 33050
AKR 639-673-676-677-678-700
AKR 710-919-920-973-976-999
LI1XZB
TERMÉKISMERTETÕ LAP
PL SK H RUS
CZ
1.
Kezelõlap.
2.
Zsírszûrõk.
3.
40 wattos (E14) izzólámpák.
20 wattos (G4) halogénlámpák a W (G4) AKR 919
modellhez.
4.
Teleszkópszerû kémény.
5.
Fogantyú a zsírszûrõbetét ki- és beakasztásához.
6.
Fõzõeszköz-akasztó (csak AKR 677 esetén).
A zsírszûrõbetét kivételéhez és cseréjéhez
vagy megtisztításához
1.
Áramtalanítsa a készüléket.
2.
Vegye ki a zsírszûrõbetéteket (
1. ábra
):
a
- húzza hátrafelé a fogantyút
b
- majd pedig lefele.
3.
A zsírszûrõ cseréjét vagy kimosását követõen
(típustól ggõen) a felszerelést ellentétes irányban
végezze annak érdekében, hogy a zsírszûrõ a
teljes elszívófelületet befedje.
Az izzólámpa cseréje - 2.1 ábra
1.
Áramtalanítsa a készüléket.
2.
Vegye ki a zsírszûrõbetéteket.
3.
Emelje le a felsõ világítást az azt az elszívó
vázához rögzítõ kapcsok kioldásával (
2.1 ábra
).
4.
Csavarja ki a kicserélendõ izzót.
Csak max. 40 W-os izzót használjon (E14).
5.
Csavarozza vissza a mennyezeti világítás
fedõlemezét.
A halogén izzó cseréje - 2.2 ábra
1.
Áramtalanítsa a készüléket.
2.
Emelõként egy kisméretû éles csavarhúzót vagy
hasonló szerszámot (
g
) használva vegye ki a
mennyezeti világítást (
h
).
3.
Cserélje ki a nem mûködõ izzót.
Csak max. 20 wattos halogén izzót használjon,
ügyelve arra, hogy kézzel ne érjen hozzá.
4.
Szerelje vissza a mennyezeti világítást (rögzítés
bepattintással).
A zsírszûrõ felszereléséhez vagy cseréjéhez
lásd a 3. ábrá
1.
Áramtalanítsa a készüléket.
2.
Vegye ki a zsírszûrõbetéteket.
3.
Ha már fel vannak szerelve a szénszûrõk (két szûrõ
a motorlapát védõrácsainak a fedelére szerelve) és
azokat ki kell cserélni, akkor a központi fogantyút
addig kell az óramutató járásával ellentétes irányba
forgatni, amíg a szénszûrõk ki nem kapcsolódnak.
4.
Ha a szûrõk nincsenek még felszerelve, akkor a
motorlapát mindkét védõrácsának a fedelére
szereljen fel egyet-egyet, majd forgassa az
óramutató járásával megegyezõ irányban a szûrõk
központi fogantyúját.
5.
Helyezze vissza a zsírszûrõket.
KEZELÕLAP
A.
Világításkapcsoló.
B.
Sebességfokozat-választó kapcsoló.
1. ábra
3. ábra
2.1 ábra
közepes gõz- és
füstmennyiség
nagy gõz- és
füstmennyiség
kis gõz- és füstmennyiség
AKR 678
AKR 919
2.2 ábra
BG RO GB
31833050.fm5 Page 8 Friday, April 19, 2002 2:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 639 AL Program Chart

Tipo
Program Chart

in altre lingue